ASUS เดสก์ทอป PC
D320MT (BM5CD) (MD320)
คู่มือผู้ใช้
TH12700
ฉบับปรับปรุงี่ 4
เดือนเมษายน 2017
ลิขสิทธิ์ © 2017 ASUSTeK COMPUTER INC. ลิขสิทธิ์ถูกต้อง
ห้ามทำาซ้ำา ส่งต่อ คัดลอก เก็บในระบบที่สามารถเรียกกลับมาได้ หรือแปลส่วนหนึ่งส่วนใดของคู่มือฉบับนี้เป็น
ภาษาอื่น ซึ่งรวมถึงผลิตภัณฑ์และซอฟต์แวร์ที่บรรจุอยู่ภายใน ยกเว้นเอกสารที่ผู้ซื้อเป็นผู้เก็บไว้เพื่อจุดประสงค์
ในการสำารองเท่านั้น โดยไม่ได้รับความยินยอมเป็นลายลักษณ์อักษรอย่างชัดแจ้งจาก ASUSTeK COMPUTER
INC. (“ASUS”)
การรับประกันผลิตภัณฑ์หรือบริการ จะไม่ขยายออกไปถ้า: (1) ผลิตภัณฑ์ได้รับการซ่อมแซม, ดัดแปลง หรือ
เปลี่ยนแปลง ถ้าการซ่อมแซม, การดัดแปลง หรือการเปลี่ยนแปลงนั้นไม่ได้รับอนุญาตเป็นลายลักษณ์อักษรจาก
ASUS; หรือ (2) หมายเลขผลิตภัณฑ์ของผลิตภัณฑ์ถูกขีดฆ่า หรือหายไป
ASUS ให้คู่มือฉบับนี้ “ในลักษณะที่เป็น” โดยไม่มีการรับประกันใดๆ ไม่ว่าจะโดยชัดแจ้งหรือเป็นนัย ซึ่งรวมถึง
แต่ไม่จำากัดอยู่เพียงการรับประกัน หรือเงื่อนไขของความสามารถเชิงพาณิชย์ หรือความเข้ากันได้สำาหรับ
วัตถุประสงค์เฉพาะ ไม่ว่าจะในกรณีใดๆ ก็ตาม ASUS กรรมการ เจ้าหน้าที่ พนักงาน หรือตัวแทนของบริษัท
ไม่ต้องรับผิดชอบต่อความเสียหายที่เกิดขึ้นโดยอ้อม โดยกรณีพิเศษ โดยไม่ได้ตั้งใจ หรือโดยเป็นผลกระทบ
ตามมา (รวมถึงความเสียหายจากการสูญเสียกำาไร การขาดทุนของธุรกิจ การสูญเสียการใช้งานหรือข้อมูล การ
หยุดชะงักของธุรกิจ และอื่นๆ ในลักษณะเดียวกันนี้) แม้ว่า ASUS จะได้รับทราบถึงความเป็นไปได้ของความ
เสียหายดังกล่าว อันเกิดจากข้อบกพร่องหรือข้อผิดพลาดในคู่มือหรือผลิตภัณฑ์นี้
ข้อกำาหนดและข้อมูลต่างๆ ที่ระบุในคู่มือฉบับนี้ เป็นเพียงข้อมูลเพื่อการใช้งานเท่านั้น และอาจเปลี่ยนแปลงได้ตาม
เวลาที่ผ่านไปโดยไม่ต้องแจ้งให้ทราบ จึงไม่ควรถือเป็นภาระผูกพันของ ASUS ASUS ไม่ขอรับผิดชอบหรือรับผิด
ต่อข้อผิดพลาด หรือความไม่ถูกต้องใดๆ ที่อาจเกิดขึ้นในคู่มือฉบับนี้ รวมทั้งผลิตภัณฑ์และซอฟต์แวร์ที่ระบุใน
คู่มือด้วย
ผลิตภัณฑ์และชื่อบริษัทที่ปรากฏในคู่มือนี้อาจเป็น หรือไม่เป็นเครื่องหมายการค้าจดทะเบียน หรือลิขสิทธิ์ของ
บริษัทที่เป็นเจ้าของ และมีการใช้เฉพาะสำาหรับการอ้างอิง หรืออธิบายเพื่อประโยชน์ของเจ้าของเท่านั้น โดยไม่มี
วัตถุประสงค์ในการละเมิดใดๆ
2
สารบัญ
ประกาศ ............................................................................................. 5
ข้อมูลเพื่อความปลอดภัย ........................................................................ 8
ข้อกำาหนดที่ใช้ในคู่มือนี้ ......................................................................... 9
จะค้นหาข้อมูลเพิ่มเติมได้จากที่ไหน ......................................................... 9
สิ่งต่างๆ ในกล่องบรรจุ ......................................................................... 10
บทที่ 1 เริ่มต้นการใช้งาน
ยินดีต้อนรับ! ..................................................................................... 11
ทำาความรู้จักคอมพิวเตอร์ของคุณ .......................................................... 11
การตั้งค่าคอมพิวเตอร์ของคุณ .............................................................. 16
การเปิด/ปิดคอมพิวเตอร์ของคุณ ........................................................... 19
บทที่ 2 การเชื่อมต่ออุปกรณ์เข้ากับคอมพิวเตอร์ของคุณ
การเชื่อมต่ออุปกรณ์เก็บข้อมูล USB ...................................................... 21
การถอดอุปกรณ์เก็บข้อมูล USB ............................................................21
การเชื่อมต่อไมโครโฟนและลำาโพง........................................................ 22
การเปลี่ยนเป็นการส่งข้อมูลเสียงภายนอก ............................................... 25
การเชื่อมต่อจอแสดงผลภายนอกหลายจอ ................................................ 26
บทที่ 3 การใช้คอมพิวเตอร์ของคุณ
ท่าทางที่เหมาะสมในขณะที่ใช้เดสก์ทอป PC ของคุณ ................................. 27
การใช้เครื่องอ่านการ์ดหน่วยความจำา .....................................................28
การใช้ออปติคัลไดรฟ์ (ในเครื่องบางรุ่นเท่านั้น) ......................................... 29
การกำาหนดค่าพอร์ต USB โดยใช้ BIOS .................................................. 30
การกำาหนดค่าการตั้งค่าระบบป้องกัน HDD โดยใช้ BIOS ............................ 31
บทที่ 4 การเชื่อมต่อไปยังอินเตอร์เน็ต
การเชื่อมต่อแบบมีสาย ......................................................................... 33
บทที่ 5 การใช้ ASUS Business Manager
ASUS Business Manager .................................................................. 39
บทที่ 6 การแก้ไขปัญหา
การแก้ไขปัญหา ................................................................................. 49
3
สารบัญ
ภาคผนวก Windows® 7 / Windows® 10 คู่มือผู้ใช
บทที่ 1 การใช้ Windows® 7
การโหลดไดรเวอร์ USB 2.0/3.0 ล่วงหน้าสำาหรับติดตั้ง Windows® 7 ......... 59
การเริ่มต้นใช้งานในครั้งแรก ................................................................. 64
®
การใช้เดสก์ทอป Windows
การจัดการไฟล์และโฟลเดอร์ของคุณ ..................................................... 67
การกู้คืนการตั้งค่าระบบของคุณ ............................................................ 69
การป้องกันคอมพิวเตอร์ของคุณ ............................................................ 70
การขอความช่วยเหลือและการสนับสนุนจาก Windows
การกู้คืนระบบของคุณ ......................................................................... 72
บทที่ 2 การใช้ Windows® 10
การเริ่มต้นใช้งานในครั้งแรก ................................................................. 75
®
การใช้ Windows
10 UI .................................................................... 76
ทางลัดแป้นพิมพ์ ................................................................................ 80
ข้อมูลการติดต่อกับ ASUS
ข้อมูลการติดต่อกับ ASUS .................................................................... 82
7 ............................................................ 65
®
............................. 71
4
ประกาศ
การรีไซเคิลของ ASUS / บริการนำากลับ
โปรแกรมการรีไซเคิลและนำากลับของ ASUS
มาจากความมุ่งมั่นของเราในการสร้างมาตรฐานสูงสุดสำาหรับการปกป้องสิ่งแวดล้อมของเรา
เราเชื่อว่าการให้ทางแก้ปัญหาแก่ลูกค้าของเรา จะทำาให้สามารถรีไซเคิลผลิตภัณฑ์
แบตเตอรี่ และชิ้นส่วนอื่นๆ รวมทั้งวัสดุบรรจุหีบห่อของเราอย่างมีความรับผิดชอบ
โปรดไปที่ http://csr.asus.com/english/Takeback.htm
สำาหรับข้อมูลในการรีไซเคิลอย่างละเอียดในภูมิภาคต่างๆ
REACH
เราเผยแพร่สารเคมีที่ใช้ในผลิตภัณฑ์ของเราซึ่งสอดคล้องกับเฟรมเวิร์กของข้อบังคับ
REACH (การลงทะเบียน, การประเมิน, การอนุมัติ และข้อจำากัดของสารเคมี) ไว้ที่
เว็บไซต์ ASUS REACH ที่
ถ้อยแถลงของคณะกรรมการการสื่อสารแห่งชาติ
อุปกรณ์นี้สอดคล้องกับส่วนที่ 15 ของกฎข้อบังคับ FCC การทำางานต้องเป็นไปตาม
เงื่อนไขสองข้อต่อไปนี้:
• อุปกรณ์นี้ต้องไม่ก่อให้เกิดการรบกวนที่เป็นอันตราย และ
• อุปกรณ์ต้องสามารถทนต่อการรบกวนใดๆ ที่ได้รับ รวมทั้งการรบกวนที่อาจก่อให้
เกิดการทำางานที่ไม่พึงประสงค์
อุปกรณ์นี้ได้รับการทดสอบ และพบว่าสอดคล้องกับข้อจำากัดของอุปกรณ์ดิจิตอลคลาส
B ซึ่งเป็นไปตามส่วนที่ 15 ของกฎข้อบังคับ FCC ข้อจำากัดเหล่านี้ได้รับการออกแบบ
เพื่อให้การป้องกันที่เหมาะสมต่อการรบกวนที่เป็นอันตรายในการติดตั้งบริเวณที่พัก
อาศัยอุปกรณ์นี้สร้าง ใช้ และสามารถแผ่พลังงานความถี่คลื่นวิทยุ และถ้าไม่ได้ติดตั้ง
และใช้อย่างเหมาะสมตามที่ระบุในขั้นตอนการใช้งานของผู้ผลิต อาจก่อให้เกิดการ
รบกวนที่เป็นอันตรายต่อการสื่อสารวิทยุ อย่างไรก็ตาม ไม่มีการรับประกันว่าการรบกวน
จะไม่เกิดขึ้นในกรณีที่ติดตั้งอย่างเหมาะสม ถ้าอุปกรณ์นี้ก่อให้เกิดการรบกวนกับบริการ
การสื่อสารต่อวิทยุหรือการรับโทรทัศน์ ซึ่งสามารถทราบได้โดยการเปิดและปิดอุปกรณ์
คุณควรพยายามแก้ไขการรบกวนโดยใช้วิธีดังต่อไปนี้หนึ่งหรือหลายวิธีร่วมกัน:
• ปรับทิศทางหรือเปลี่ยนสถานที่ของเสาอากาศรับสัญญาณ
• เพิ่มระยะห่างระหว่างอุปกรณ์และเครื่องรับสัญญาณ
• เชื่อมต่ออุปกรณ์ลงในเต้าเสียบในวงจรที่แตกต่างจากที่ใช้เสียบเครื่องรับอยู่
• ปรึกษาตัวแทนจำาหน่าย หรือช่างเทคนิควิทยุ/โทรทัศน์ที่มีประสบการณ์เพื่อขอความ
ช่วยเหลือ
http://csr.asus.com/english/REACH.htm
จำาเป็นต้องใช้สายเคเบิลที่มีฉนวนหุ้มสำาหรับเชื่อมต่อจากจอภาพไปยังกราฟฟิกการ์ด
เพื่อประกันถึงความสอดคล้องกับกฎข้อบังคับ FCC การเปลี่ยนแปลงหรือดัดแปลงที่ไม่
ได้รับการเห็นชอบโดยองค์กรที่มีหน้าที่รับผิดชอบเรื่องความสอดคล้อง จะทำาให้สิทธิ์
ในการใช้อุปกรณ์นี้ของผู้ใช้สิ้นสุด
ข้อควรระวัง: ถ้าใส่แบตเตอรี่อย่างไม่ถูกต้อง อาจมีอันตรายจากการระเบิดขึ้นได้
คำาเตือนเกี่ยวกับแบตเตอรี่ลิเธียม อิออน
ใช้เฉพาะแบตเตอรี่ชนิดเดียวกัน หรือเทียบเท่า ที่แนะนำาโดยผู้ผลิตเท่านั้น ทิ้ง
แบตเตอรี่ที่ใช้แล้วตามขั้นตอนของผู้ผลิต
5
Avertissement relatif aux batteries Lithium
ATTENTION ! Danger d’explosion si la batterie n’est pas correctement
remplacée. Remplacer uniquement avec une batterie de type semblable
ou équivalent, recommandée par le fabricant. Jeter les batteries usagées
conformément aux instructions du fabricant.
IC: ถ้อยแถลงความสอดคล้องของแคนาดา
สอดคล้องกับข้อกำาหนด ICES-003 คลาส B ของแคนาดา อุปกรณ์นี้สอดคล้องกับ RSS 210 ของ
อุตสาหกรรมแคนาดา อุปกรณ์คลาส B นี้มีคุณสมบัติตรงตามข้อกำาหนดทั้งหมดของระเบียบข้อบังคับ
อุปกรณ์ที่เป็นสาเหตุให้เกิดการรบกวนของแคนาดา
อุปกรณ์นี้สอดคล้องกับมาตรฐาน RSS ที่ได้รับการยกเว้นใบอนุญาตของอุตสาหกรรมแคนาดา การ
ทำางานต้องเป็นไปตามเงื่อนไขสองข้อต่อไปนี้: (1) อุปกรณ์นี้ต้องไม่ก่อให้เกิดการรบกวน และ (2)
อุปกรณ์นี้ต้องทนต่อการรบกวนใดๆ รวมทั้งการรบกวนที่อาจทำาให้เกิดการทำางานที่ไม่พึงประสงค์ของ
อุปกรณ์
Déclaration de conformité d’Industrie Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement
sur le matériel brouilleur du Canada.
Le présent appareil est conforme aux normes CNR d’Industrie Canada applicables
aux appareils radio exempts de licence. Son utilisation est sujette aux deux
conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas créer d’interférences et (2) cet
appareil doit tolérer tout type d’interférences, y compris celles susceptibles de
provoquer un fonctionnement non souhaité de l’appareil.
ถ้อยแถลงของกระทรวงสื่อสารของแคนาดา
อุปกรณ์ดิจิตอลนี้ต้องส่งสัญญาณรบกวนทางคลื่นวิทยุออกจากตัวอุปกรณ์ดิจิตอลไม่เกินขีดจำากัดคลาส B
ที่มีการกำาหนดไว้ในกฎระเบียบการรบกวนทางวิทยุ ของกระทร วงสื่อสารของแคนาดา
อุปกรณ์ดิจิตอลคลาส B นี้สอดคล้องกับมาตรฐานแคนาดา ICES-003
VCCI: ถ้อยแถลงความสอดคล้องของญี่ปุ่น
ถ้อยแถลง VCCI คลาส B
KC: ถ้อยแถลงคำาเตือนของเกาหลี
6
ประกาศเกี่ยวกับอุปกรณ์ RF
CE: ถ้อยแถลงความสอดคล้องกับระเบียบข้อบังคับของประชาคมยุโรป
อุปกรณ์นี้สอดคล้องกับข้อกำาหนดในการสัมผัสถูก RF ที่ 1999/519/EC, คำาแนะนำาของสภาในวันที่
1 กรกฎาคม 1999 เกี่ยวกับขีดจำากัดของการสัมผัสถูกสนามแม่เหล็กไฟฟ้า (0–300 GHz) ต่อสาธารณะ
ทั่วไป อุปกรณ์ไร้สายนี้สอดคล้องกับข้อกำาหนด R&TTE
การใช้วิทยุไร้สาย
อุปกรณ์นี้จำากัดให้ใช้ในอาคารเมื่อทำางานที่แถบความถี่ 5.15 ถึง 5.25 GHz
การสัมผัสถูกพลังงานความถี่วิทยุ
พลังงานเอาต์พุตที่แผ่รังสีออกมาของเทคโนโลยี Wi-Fi นั้นต่ำากว่าขีดจำากัดการสัมผัสถูกความถี่วิทยุของ
FCC แต่กระนั้น แนะนำาให้ใช้อุปกรณ์ไร้สายในลักษณะที่ลดโอกาสในการสัมผัสถูกมนุษย์ในระหว่างการ
ทำางานปกติให้มีน้อยที่สุด
ความสอดคล้องกับระบบไร้สายบลูทูธของ FCC
เสาอากาศที่ใช้กับเครื่องส่งสัญญาณนี้ ต้องไม่วางอยู่ในตำาแหน่งเดียวกับ หรือใช้งานร่วมกับเสาอากาศ
หรือเครื่องส่งสัญญาณอื่นๆ เพื่อให้เป็นไปตามเงื่อนไขที่ FCC อนุญาต
ถ้อยแถลงของอุตสาหกรรมแคนาดาเกี่ยวกับบลูทูธ
อุปกรณ์คลาส B นี้มีคุณสมบัติตรงตามข้อกำาหนดทั้งหมดของระเบียบข้อบังคับอุปกรณ์ที่เป็นสาเหตุให้
เกิดการรบกวนของแคนาดา
Cet appareil numérique de la Class B respecte toutes les exigences du Règlement
sur le matériel brouilleur du Canada.
BSMI: ถ้อยแถลงเกี่ยวกับระบบไร้สายของไต้หวัน
ถ้อยแถลงอุปกรณ์ RF ของญี่ปุ่น
KC (อุปกรณ์ RF)
7
ENERGY STAR เป็นโครงการที่ทำางานร่วมกันระหว่าง
ตัวแทนการปกป้องสิ่งแวดล้อมของสหรัฐอเมริกา และ
กระทรวงพลังงานของสหรัฐอเมริกา เพื่อช่วย
พวกเราทุกคนประหยัดเงิน และป้องกันสิ่งแวดล้อม
ด้วยการใช้ผลิตภัณฑ์และหลักปฏิบัติที่มีประสิทธิภาพ
ด้านพลังงาน
ผลิตภัณฑ์ ASUS ทุกรุ่นที่มีโลโก้ ENERGY STAR
สอดคล้องกับมาตรฐาน ENERGY STAR และตามค่าเริ่มต้นจะมีการ
เปิดคุณสมบัติการจัดการพลังงานไว้ สำาหรับข้อมูลอย่างละเอียด
เกี่ยวกับการจัดการพลังงาน และประโยชน์ที่ได้กับสิ่งแวดล้อม
จอภาพและคอมพิวเตอร์จะเข้าสู่โหมดสลีปโดยอัตโนมัติหลังจากที่ผู้ใช้
ไม่มีกิจกรรมใดๆ เป็นเวลา 10 และ 30 นาที ี ในการปลุกคอมพิวเตอร์
ของคุณ คลิกเมาส์ หรือกดปุ่มใดๆ บนแป้นพิมพ์
โปรดเยี่ยมชมที่ http://www.energystar.gov/powermanagement
นอกจากนี้ โปรดเยี่ยมชมที่ http://www.energystar.gov
สำาหรับข้อมูลอย่างละเอียดเกี่ยวกับโครงการร่วมมือ ENERGY STAR
*หมายเหตุ: Energy Star ไม่ได้รับการสนับสนุนบนผลิตภัณฑ์ที่ใช้ Freedos
และ Linux
ข้อมูลเพื่อความปลอดภัย
ตัดการเชื่อมต่อไฟ AC และอุปกรณ์ต่อพ่วงก่อนที่จะทำาความสะอาด เช็ดเดสก์ทอป PC
ด้วยฟองน้ำาเซลลูโลส หรือผ้าชามัวร์ที่สะอาดชุบสารละลายสำาหรับทำาความสะอาดที่ไม่มีฤทธิ์กัดกร่อน
ผสมกับน้ำาอุ่นปริมาณเล็กน้อย และเช็ดความชื้นออกด้วยผ้าแห้ง
• อย่า วางบนพื้นผิวทำางานที่ไม่สม่ำาเสมอ หรือไม่มั่นคง เข้ารับบริการซ่อมถ้าตัวเครื่องได้รับความ
เสียหาย
• อย่า ให้สัมผัสถูกสภาพแวดล้อมที่สกปรก หรือมีฝุ่นมาก อย่าใช้งานขณะมีแก๊สรั่วไหล
• อย่า วางหรือทำาของตกใส่ด้านบนของเครื่อง และอย่าดันวัตถุแปลกปลอมเข้าในเครื่อง
เดสก์ทอป PC
• อย่า ให้สัมผัสถูกสนามแม่เหล็ก หรือสนามไฟฟ้ากำาลังสูง
• อย่า ให้สัมผัสกับ หรือใช้ในบริเวณที่อยู่ใกล้ของเหลว ฝน หรือความชื้น อย่า ใช้โมเด็มขณะ
มีพายุไฟฟ้า
• คำาเตือนเกี่ยวกับความปลอดภัยของแบตเตอรี่: อย่า ทิ้งแบตเตอรี่ลงในกองไฟ อย่า ลัดวงจร
หน้าสัมผัสต่างๆ อย่า ถอดชิ้นส่วนแบตเตอรี่
• ใช้ผลิตภัณฑ์นี้ในสภาพแวดล้อมที่มีอุณหภูมิสิ่งแวดล้อมระหว่าง 5˚C (41F) ถึง 35˚C (95˚F).
• อย่า คลุมช่องระบายอากาศบนเดสก์ทอป PC เพื่อป้องกันไม่ให้ระบบร้อนเกินไป
• อย่า ใช้สายไฟ อุปกรณ์เสริม หรืออุปกรณ์ต่อพ่วงที่ชำารุดเสียหาย
• เพื่อป้องกันอันตรายจากไฟฟ้าช็อต ให้ถอดสายเพาเวอร์ออกจากเต้าเสียบไฟฟ้า
ก่อนที่จะเคลื่อนย้ายระบบ
•
ขอรับความช่วยเหลือจากมืออาชีพ ก่อนที่จะใช้อะแดปเตอร์ หรือสายเชื่อมต่อ อุปกรณ์
เหล่านี้อาจเป็นอุปสรรคต่อวงจรที่มีการต่อสายดิน
•
ตรวจดูให้แน่ใจว่าเพาเวอร์ซัพพลายถูกตั้งระดับแรงดันไฟฟ้าที่ถูกต้องในพื้นที่ของคุณ
ถ้าคุณไม่แน่ใจเกี่ยวกับแรงดันไฟฟ้าของเต้าเสียบไฟฟ้าที่กำาลังใช้ ให้ติดต่อบริษัทไฟฟ้า
ในประเทศของคุณ
• ถ้าแหล่งจ่ายไฟเสียหาย อย่าพยายามซ่อมแซมด้วยตัวเอง ติดต่อช่างเทคนิคซ่อมแซมที่มี
คุณสมบัติ หรือร้านค้าของคุณ
8
ข้อกำาหนดที่ใช้ในคู่มือนี้
เพื่อให้แน่ใจว่าคุณจะทำางานต่างๆ ได้อย่างเหมาะสม โปรดทราบว่าจะมีการใช้สัญลักษณ์
ต่อไปนี้ตลอดทั้งคู่มือฉบับนี้
คำาเตือน: ข้อมูลเพื่อป้องกันไม่ให้เกิดการบาดเจ็บ เมื่อพยายามปฏิบัติงาน
ให้สำาเร็จ
ข้อควรระวัง: ข้อมูลเพื่อป้องกันความเสียหายต่อชิ้นส่วนต่างๆ เมื่อพยายาม
ปฏิบัติงานให้สำาเร็จ
สำาคัญ: ขั้นตอนที่คุณต้องปฏิบัติตามเพื่อทำางานให้สำาเร็จ
หมายเหตุ: เทคนิคและข้อมูลเพิ่มเติมเพื่อช่วยเหลือในการทำางานให้สำาเร็จ
จะค้นหาข้อมูลเพิ่มเติมได้จากที่ไหน
ค้นหาจากแหล่งข้อมูลต่อไปนี้ สำาหรับข้อมูลเพิ่มเติม และสำาหรับผลิตภัณฑ์และ
ซอฟต์แวร์อัปเดต
เว็บไซต์ ASUS
เว็บไซต์ ASUS ให้ข้อมูลอัปเดตเกี่ยวกับผลิตภัณฑ์ฮาร์ดแวร์และซอฟต์แวร์ ASUS ดูเว็บไซต์
ASUS ที่ www.asus.com
ฝ่ายสนับสนุนด้านเทคนิคในประเทศของ ASUS
เยี่ยมชมเว็บไซต์ ASUS ที่ http://support.asus.com/contact สำาหรับข้อมูลติดต่อของวิศวกร
สนับสนุนด้านเทคนิคในประเทศ
9
สิ่งต่างๆ ในกล่องบรรจุ
ASUS เดสก์ทอป PC แป้นพิมพ์ x1 เมาส์ x1
สายไฟ x1 แผ่น DVD สนับสนุน x1
(อุปกรณ์ซื้อเพิ่ม)
Installation Guide
DVD ซอฟต์แวร์การเบิร์น
Nero x1
คู่มือการติดตั้ง x1 ใบรับประกัน x1
(อุปกรณ์ซื้อเพิ่ม)
เมาส์แพด x1
(อุปกรณ์ซื้อเพิ่ม)
• ถ้ารายการด้านบนเสียหาย หรือหายไป ให้ติดต่อร้านค้าของคุณ
• ภาพสาธิตด้านบนใช้สำาหรับการอ้างอิงเท่านั้น ข้อมูลจำาเพาะผลิตภัณฑ์ที่แท้จริงอาจแตกต่างกัน
ใน
แต่ละรุ่น
แผ่น DVD สำาหรับกู้คืนระบบ
x1 (อุปกรณ์ซื้อเพิ่ม)
10
บทที่ 1
เริ่มต้นการใช้งาน
ยินดีต้อนรับ!
ขอบคุณที่ซื้อ ASUS เดสก์ทอป PC!
ASUS เดสก์ทอป PC ให้สมรรถนะที่ยอดเยี่ยม พร้อมความเชื่อถือได้ที่ไม่มีใครเทียบ
และยูทิลิตี้ที่คำานึงถึงผู้ใช้เป็นหลัก คุณค่าเหล่านี้ทั้งหมดรวมอยู่ในตัวเครื่องที่มีรูปแบบล้ำาอนาคต
และมีสไตล์ที่สวยงาม
อ่านใบรับประกันของ ASUS ก่อนที่จะตั้งค่า ASUS เดสก์ทอป PC ของคุณ
ทำาความรู้จักคอมพิวเตอร์ของคุณ
ภาพสาธิตใช้สำาหรับการอ้างอิงเท่านั้น พอร์ตและตำาแหน่งของพอร์ตบนเครื่อง รวมทั้งสีของ
ตัวเครื่องจะแตกต่างกันในรุ่นต่างๆ
ASUS เดสก์ทอป PC 11
ไทย
แผงด้านหน้า
ช่องเสียบออปติคัลดิสก์ไดรฟ์ (อุปกรณ์ซื้อเพิ่ม) มีออปติคัลดิสก์ไดรฟ์ในช่องเสียบนี้
ปุ่มดีดออปติคัลไดรฟ์ออก กดปุ่มนี้ เพื่อเลื่อนถาดออปติคัลดิสก์ไดรฟ์ออกมา
พอร์ต USB 3.0 พอร์ตบัสอนุกรมสากล 3.0 (USB 3.0) เหล่านี้ เชื่อมต่อไปยังอุปกรณ์
ต่างๆ เช่น เมาส์, เครื่องพิมพ์, สแกนเนอร์, กล้อง, PDA และอื่นๆ
USB 3.0
•
อย่าเชื่อมต่อแป้นพิมพ์ / เมาส์เข้ากับพอร์ต USB 3.0 ใดๆ ในขณะที่กำาลังติดตั้งระบบปฏิบัติ
การ
•
เนื่องจากข้อจำากัดของตัวควบคุม USB 3.0, อุปกรณ์ USB 3.0 สามารถใช้ได้ภายใต้สภาพ
แวดล้อม Windows® OS หลังจากที่ติดตั้งไดรเวอร์ USB 3.0 แล้วเท่านั้น
• อุปกรณ์ USB 3.0 สามารถใช้เป็นที่เก็บข้อมูลได้เท่านั้น
• เราแนะนำาให้คุณเชื่อมต่ออุปกรณ์ USB 3.0 เข้ากับพอร์ต USB 3.0 เพื่อให้ได้ความเร็วที่สูงกว่า
และ
สมรรถนะที่ดีกว่าสำาหรับอุปกรณ์ USB 3.0 ของคุณ
Windows
®
ปุ่มเพาเวอร์ กดปุ่มนี้ เพื่อเปิดเครื่องคอมพิวเตอร์ของคุณ
12 บทที่ 1: เริ่มต้นการใช้งาน
พอร์ตไมโครโฟน (สีชมพู) พอร์ตนี้เชื่อมต่อไปยังไมโครโฟน
พอร์ตหูฟัง พอร์ตนี้เชื่อมต่อไปยังหูฟังหรือลำาโพง
สล็อต มัลติมีเดียการ์ด
Digital™ (SD) / Memory Stick Pro™(MS/PRO) การ์ด ใส่การ์ด
หน่วยความจำาที่สนับสนุนลงในสล็อตนี้
แผงด้านหลัง
MultiMediaCard(MMC) / xD-Picture (XD) / Secure
ไทย
ขั้วต่อเพาเวอร์ เสียบสายไฟเข้ากับขั้วต่อนี้
อัตราการ: 115/230Vac, 50-60Hz, 6/3A (สำาหรับใช้ในอเมริกาเหนือ)
220-230Vac, 50Hz, 3A (
พอร์ตเมาส์ PS/2 (สีเขียว) พอร์ตนี้ใช้สำาหรับเมาส์ PS/2
พอร์ตแป้นพิมพ์ PS/2 (สีม่วง) พอร์ตนี้ใช้สำาหรับแป้นพิมพ์ PS/2
ASUS เดสก์ทอป PC 13
สำาหรับยุโรป
)
พอร์ต HDMI พอร์ตนี้ใช้สำาหรับขั้วต่อไฮเดฟฟินิชั่นมัลติมีเดียอินเตอร์เฟซ (HDMI)
และสอดคล้องกับ HDCP โดยอนุญาตให้เล่น HD DVD, บลูเรย์
และเนื้อหาที่มีการป้องกันอื่นๆ
ดิสเพลย์พอร์ต พอร์ตนี้ใช้สำาหรับอุปกรณ์ที่สามารถใช้ได้กับ DisplayPort
ไทย
พอร์ต USB 3.0 พอร์ตบัสอนุกรมสากล 3.0 (USB 3.0) เหล่านี้ เชื่อมต่อไปยังอุปกรณ์
ต่างๆ เช่น เมาส์, เครื่องพิมพ์, สแกนเนอร์, กล้อง, PDA และอื่นๆ
USB 3.0
•
อย่าเชื่อมต่อแป้นพิมพ์ / เมาส์เข้ากับพอร์ต USB 3.0 ใดๆ ในขณะที่กำาลังติดตั้ง
ระบบปฏิบัติการ
•
เนื่องจากข้อจำากัดของตัวควบคุม USB 3.0, อุปกรณ์ USB 3.0 สามารถใช้ได้ภายใต้
สภาพแวดล้อม Windows® OS หลังจากที่ติดตั้งไดรเวอร์ USB 3.0 แล้วเท่านั้น
• อุปกรณ์ USB 3.0 สามารถใช้เป็นที่เก็บข้อมูลได้เท่านั้น
• เราแนะนำาให้คุณเชื่อมต่ออุปกรณ์ USB 3.0 เข้ากับพอร์ต USB 3.0 เพื่อให้ได้
ความเร็วที่สูงกว่าและ
สมรรถนะที่ดีกว่าสำาหรับอุปกรณ์ USB 3.0 ของคุณ
Windows
®
พอร์ต USB 2.0 พอร์ตบัสอนุกรมสากล 2.0 (USB 2.0) เหล่านี้ เชื่อมต่อไปยังอุปกรณ์
ต่างๆ เช่น เมาส์, เครื่องพิมพ์, สแกนเนอร์, กล้อง, PDA และอื่นๆ.
USB 2.0
พอร์ตไมโครโฟน (สีชมพู) พอร์ตนี้เชื่อมต่อไปยังไมโครโฟน
พอร์ตสัญญาณออก (สีเขียว) พอร์ตนี้เชื่อมต่อไปยังหูฟังหรือลำาโพง ในการกำาหนดค่า
4.1, 5.1 หรือ 7.1 แชนเนล การทำางานของพอร์ตนี้จะเป็นลำาโพงด้านหน้า
พอร์ตสัญญาณเข้า (สีฟ้า) พอร์ตนี้เชื่อมต่อไปยังเครื่องเล่นเทป, CD, DVD หรือแหล่ง
สัญญาณเสียงอื่นๆ
ดูตารางการกำาหนดค่าเสียงในหน้าถัดไป สำาหรับการใช้งานพอร์ตเสียงโดยการกำาหนดค่าแบบ
2.1, 4.1, 5.1 หรือ 7.1 แชนเนล
การกำาหนดค่าเสียง 2.1, 4.1, 5.1 หรือ 7.1 แชนเนล
พอร์ต
สีฟ้า (แผงด้านหลัง) สัญญาณเข้า ลำาโพงหลัง ลำาโพงหลัง ลำาโพงหลัง
สีเขียว (แผงด้านหลัง) สัญญาณออก ลำาโพงหน้า ลำาโพงหน้า ลำาโพงหน้า
สีชมพู (แผงด้านหลัง) ไมค์เข้า ไมค์เข้า เบส/เซ็นเตอร์ เบส/เซ็นเตอร์
สีเขียว - - - ลำาโพงข้าง
หูฟัง
2.1 แชนเนล
4.1 แชนเนล 5.1 แชนเนล 7.1 แชนเนล
แผ่นปิดเอ็กซ์แพนชั่นสล็อต นำาแผ่นปิดเอ็กซ์แพนชั่นสล็อตออกเมื่อติดตั้งเอ็กซ์แพนชั่
นการ์ด
ASUS กราฟฟิกการ์ด (ในเครื่องบางรุ่นเท่านั้น) พอร์ตเอาต์พุตการแสดงผลบน ASUS
กราฟฟิกการ์ดซึ่งเป็นอุปกรณ์ซื้อเพิ่มนี้ อาจแตกต่างกันในแต่ละรุ่น
14 บทที่ 1: เริ่มต้นการใช้งาน
พอร์ต LAN (RJ-45) พอร์ตนี้ใช้สำาหรับการเชื่อมต่อกิกะบิตไปยังเครือข่ายแลน (LAN)
ผ่านฮับเครือข่าย
ไฟแสดงสถานะ LED พอร์ต LAN
LED กิจกรรม
/ลิงค์
LED กิจกรรม/ลิงค์ LED ความเร็ว
สถานะ คำาอธิบาย สถานะ คำาอธิบาย
ดับ ไม่มีการเชื่อมโยง ดับ การเชื่อมต่อ 10Mbps
สีส้ม เชื่อมโยง สีส้ม การเชื่อมต่อ 100Mbps
กะพริบ กิจกรรมการรับส่งข้อมูล สีเขียว การเชื่อมต่อ 1Gbps
พอร์ต LAN
ช่องระบายอากาศ ช่องเหล่านี้ใช้สำาหรับการระบายอากาศ.
อย่าปิดกั้นช่องระบายอากาศบนตัวเครื่อง จัดให้มีการระบายอากาศที่เหมาะสมสำาหรับ
คอมพิวเตอร์ ของคุณเสมอ
พอร์ต VGA พอร์ตนี้ใช้สำาหรับอุปกรณ์ที่ใช้งานได้กับ VGA เช่น จอภาพ VGA
พอร์ตอนุกรม พอร์ต COM1 นี้ใช้สำาหรับอุปกรณ์ชี้ หรืออุปกรณ์อนุกรมอื่นๆ
LED
ความเร็ว
ไทย
ASUS เดสก์ทอป PC 15
ไทย
การตั้งค่าคอมพิวเตอร์ของคุณ
ส่วนนี้จะแนะนำาคุณเกี่ยวกับการเชื่อมต่ออุปกรณ์ฮาร์ดแวร์หลักต่างๆ เช่น จอภาพภายนอก, แป้นพิมพ์,
เมาส์ และสายไฟเข้ากับคอมพิวเตอร์ของคุณ
การเชื่อมต่อจอภาพภายนอก
การใช้ ASUS กราฟฟิกการ์ด (ในเครื่องบางรุ่นเท่านั้น)
เชื่อมต่อจอภาพของคุณไปยังพอร์ตเอาต์พุตการแสดงผลบน ASUS กราฟฟิกการ์ดแยกของคุณ
ในการเชื่อมต่อจอภาพภายนอกโดยใช้ ASUS กราฟฟิกการ์ด:
1. เชื่อมต่อจอภาพไปยังพอร์ตเอาต์พุตการแสดงผลบน ASUS กราฟฟิกการ์ด
2. เสียบจอภาพเข้ากับแหล่งจ่ายไฟ
พอร์ตเอาต์พุตการแสดงผลบน ASUS กราฟฟิกการ์ดอาจแตกต่างกันในแต่ละรุ่น
16 บทที่ 1: เริ่มต้นการใช้งาน
การใช้พอร์ตเอาต์พุตการแสดงผลออนบอร์ด
เชื่อมต่อจอภาพของคุณเข้ากับพอร์ตเอาต์พุตการแสดงผลออนบอร์ด
ในการเชื่อมต่อเข้ากับจอภาพภายนอกโดยใช้พอร์ตเอาต์พุตการแสดงผลออนบอร์ด:
เชื่อมต่อจอภาพ VGA เข้ากับพอร์ต VGA, หรือจอภาพ
1.
HDMI เข้ากับพอร์ต HDMI ที่แผงด้านหลังของคอมพิวเตอร์ของคุณ
2. เสียบจอภาพเข้ากับแหล่งจ่ายไฟ
ไทย
• ถ้าคอมพิวเตอร์ของคุณมาพร้อมกับ ASUS กราฟฟิกการ์ด, กราฟฟิกการ์ดจะถูกตั้งค่าเป็นอุปกรณ์
แสดงผลหลักใน BIOS ด้วยเหตุนี้ ให้เชื่อมต่อจอภาพของคุณเข้ากับพอร์ตเอาต์พุตการแสดง
ผลบนกราฟฟิกการ์ด
• ในการเชื่อมต่อจอภาพภายนอกหลายจอเข้ากับคอมพิวเตอร์ของคุณ,
ให้ดู การเชื่อมต่อจอภาพภายนอกหลายจอ ในบทที่ 2 ของคู่มือฉบับนี้ สำาหรับรายละเอียด
ASUS เดสก์ทอป PC 17
ไทย
การเชื่อมต่อแป้นพิมพ์ USB และเมาส์ USB
เชื่อมต่อแป้นพิมพ์ USB และเมาส์ USB เข้ากับพอร์ต USB ที่แผงด้านหลังของคอมพิวเตอร์ของคุณ
`
การเชื่อมต่อสายไฟต่างๆ
เชื่อมต่อปลายด้านหนึ่งของสายไฟเข้ากับขั้วต่อเพาเวอร์ที่แผงด้านหลังของคอมพิวเตอร์ของคุณ
และปลายอีกด้านหนึ่งไปยังแหล่งจ่ายไฟ
18 บทที่ 1: เริ่มต้นการใช้งาน
การเปิด/ปิดคอมพิวเตอร์ของคุณ
ส่วนนี้อธิบายวิธีการเปิด/ปิดคอมพิวเตอร์ของคุณหลังจากที่ตั้งค่าคอมพิวเตอร์เสร็จแล้ว
การเปิดคอมพิวเตอร์ของคุณ
ในการเปิดคอมพิวเตอร์ของคุณ:
1. เปิดสวิตช์เพาเวอร์
2. กดปุ่มเพาเวอร์บนคอมพิวเตอร์ของคุณ
ปุ่มเพาเวอร์
ไทย
ASUS เดสก์ทอป PC 19
ไทย
20 บทที่ 1: เริ่มต้นการใช้งาน
บทที่ 2
การเชื่อมต่ออุปกรณ์เข้ากับคอมพิวเตอร์ของคุณ
การเชื่อมต่ออุปกรณ์เก็บข้อมูล USB
เดสก์ทอป PC นี้มีพอร์ต USB 2.0/1.1/3.0 บนทั้งแผงด้านหน้าและด้านหลัง พอร์ต USB
ใช้สำาหรับการเชื่อมต่ออุปกรณ์ USB ต่างๆ เช่น อุปกรณ์เก็บข้อมูล
ในการเชื่อมต่ออุปกรณ์เก็บข้อมูล USB:
• เสียบอุปกรณ์เก็บข้อมูล USB เข้ากับคอมพิวเตอร์ของคุณ
คุณสามารถเปิดทำางานหรือปิดทำางานพอร์ต USB 2.0 และ USB 3.0 ทั้งด้านหน้าและด้านหลังจาก
โปรแกรมตั้งค่า BIOS ได้ สำาหรับรายละเอียด ดูหัวข้อ การกำาหนดค่าพอร์ต USB โดยใช้ส่วน
BIOS ในบทที่ 3 ของคู่มือผู้ใช้นี้
ไทย
แผงด้านหน้า
การถอดอุปกรณ์เก็บข้อมูล USB
Windows® 7
ในการถอดอุปกรณ์เก็บข้อมูล USB บน Windows® 7:
1. คลิก
2. เมื่อข้อความ Safe to Remove
จากบริเวณการแจ้งเตือนของ Windows บน
คอมพิวเตอร์ของคุณ, จากนั้นคลิก Eject USB2.0
FlashDisk (นำาแฟลชดิสก์ USB2.0 ออก) หรือ Eject
USB3.0 FlashDisk (นำาแฟลชดิสก์ USB3.0 ออก)
ถ้าคุณกำาลังใช้แฟลชไดรฟ์ USB3.0 หรืออุปกรณ์ที่ใช้งานได้กับ
USB3.0
Hardware (ปลอดภัยที่จะถอดฮาร์ดแวร์)
ปรากฏขึ้น ให้ถอดอุปกรณ์เก็บข้อมูล USB
ออกจากคอมพิวเตอร์ของคุณ.
แผงด้านหลัง
ASUS เดสก์ทอป PC 21
Windows® 10
หากต้องการถอดอุปกรณ์ที่เก็บข้อมูล USB บน Windows® 10:
ไทย
1. คลิก
2. เมื่อข้อความ Safe to Remove
, จากนั้นคลิก จากทาสก์บาร์ของ Windows บนคอมพิวเตอร์ของคุณ
จากนั้นคลิก Eject (นำาออก)
Hardware (ปลอดภัยที่จะถอดฮาร์ดแวร์)
ปรากฏขึ้น ให้ถอดอุปกรณ์เก็บข้อมูล USB ออกจากคอมพิวเตอร์ของคุณ.
อย่าถอดอุปกรณ์เก็บข้อมูล USB ในขณะที่อยู่ระหว่างการถ่ายโอนข้อมูล การทำาเช่นนั้นอาจทำาให้ข้อมูล
สูญหาย หรือเกิดความเสียหายต่ออุปกรณ์เก็บข้อมูล USB
การเชื่อมต่อไมโครโฟนและลำาโพง
เดสก์ทอป PC นี้มาพร้อมกับพอร์ตไมโครโฟน และพอร์ตลำาโพงซึ่งมีอยู่ทั้งที่แผงด้านหน้าและแผง
ด้านหลัง พอร์ต I/O เสียงซึ่งอยู่ที่แผงด้านหลัง อนุญาตให้คุณเชื่อมต่อลำาโพงสเตอริโอ 2.1 แชนเนล,
4.1
แชนเนล, 5.1 แชนเนล และ 7.1 แชนเนล
• เมื่อ PC เดสก์ท็อปของคุณมาพร้อมกับลำาโพงภายในเครื่อง
การส่งข้อมูลเสียงจะออกมาจากลำาโพงภายในเครื่อง
• เมื่อคุณเชื่อมต่อกับอุปกรณ์เสียงภายนอกเช่น หูฟัง
หรือลำาโพง คุณจะต้องเปิดใช้งานการส่งข้อมูลเสียงของอุปกรณ์ สำาหรับรายละเอียดต่างๆ
โปรดดูที่หัวข้อการเปลี่ยนเป็นการส่งข้อมูลเสียงภายนอก
• เมื่อคุณตัดการเชื่อมต่ออุปกรณ์เสียง
คุณจะต้องเปลี่ยนการส่งข้อมูลเสียงไปยังลำาโพงภายในเครื่องจากแผงควบคุมด้วยตนเอง
การเชื่อมต่อหูฟังและไมโครโฟน
22 บทที่ 2: การเชื่อมต่ออุปกรณ์เข้ากับคอมพิวเตอร์ของคุณ
การเชื่อมต่อลำาโพง 2.1 แชนเนล
การเชื่อมต่อลำาโพง 4.1 แชนเนล
LINE OUT
ไทย
LINE OUT
ASUS เดสก์ทอป PC 23
ไทย
การเชื่อมต่อลำาโพง 5.1 แชนเนล
LINE OUT
การเชื่อมต่อลำาโพง 7.1 แชนเนล
24 บทที่ 2: การเชื่อมต่ออุปกรณ์เข้ากับคอมพิวเตอร์ของคุณ
การเปลี่ยนเป็นการส่งข้อมูลเสียงภายนอก
เมื่อคุณเชื่อมต่ออุปกรณ์เสียงภายนอกเข้ากับ PC เดสก์ท็อปของคุณ
ให้เปิดใช้งานการส่งข้อมูลเสียงของอุปกรณ์เพื่อให้มั่นใจในคุณภาพเสียงที่ชัดเจน
ในการเปลี่ยนเป็นการส่งข้อมูลเสียงภายนอก:
1. เชื่อมต่ออุปกรณ์เสียงภายนอกเช่น หูฟัง หรือลำาโพงเข้ากับพอร์ต
Line Out ด้านหลัง หน้าจอตัวจัดการเสียงจะผุดขึ้นมาโดยอัตโนมัติ
สำาหรับตำาแหน่งของพอร์ต Line Out ที่ด้านหลัง ดูที่หัวข้อทำาความรู้จักกับคอมพิวเตอร์ของคุณ
2. ยกเลิกการทำาเครื่องหมายที่ลำาโพงหน้า จากนั้นคลิกที่ OK (ตกลง)
ไทย
3. ทำาเครื่องหมายที่ Line In จากนั้นคลิกที่
OK (ตกลง) ตอนนี้การส่งข้อมูลเสียงจะมา
จากอุปกรณ์เสียงภายนอก
ภาพหน้าจอตัวจัดการเสียงใช้สำาหรับการอ้างอิงเท่านั้น
ASUS เดสก์ทอป PC 25