ASUS Masaüstü Bilgisayar
D320MT (BM5CD) (MD320)
Kullanıcı Kılavuzu
TR12700
Düzeltilmiş baskı V4
Nisan 2017
Telif Hakkı © 2017 ASUSTeK Computer Inc. Her Hakkı Saklıdır.
İçinde açıklanan ürünler ve yazılım da dahil olmak üzere bu kılavuzun hiçbir bölümü, ASUSTeK Computer Inc.’in (“ASUS”) açık yazılı izni olmaksızın, alıcı tarafından yedekleme amaçları doğrultusunda saklanan dokümantasyon hariç olmak üzere, herhangi bir şekilde ya da herhangi bir yolla yeniden çoğaltılamaz, devredilemez, sureti alınamaz, yeniden kullanma sisteminde saklanamaz ya da herhangi bir dile tercüme edilemez.
Aşağıdaki durumlarda ürün garantisi veya servisi uzatılmayacaktır: (1) ASUS tarafından yazılı olarak onaylanmadıkça, ürünün onarılması, değiştirilmesi veya (2) ürünün seri numarasının okunmaz durumda olması veya hiç olmaması.
ASUS, BU KILAVUZU, “MEVCUT DURUMUYLA”VE KISITLI OLMAMAKLA BERABER ZIMNİ GARANTİLER YA DA ÖZEL BİR AMACA YÖNELİK TİCARİ ELVERİŞLİLİK YA DA UYGUNLUK KOŞULLARI DA DAHİL OLMAK ÜZERE, AÇIK YA DA ZIMNİ HERHANGİ BİR ÇEŞİT GARANTİ VERMEKSİZİN SAĞLAMAKTADIR. ASUS YA DA DİREKTÖRLERİ, GÖREVLİLERİ, ÇALIŞANLARI YA DA TEMSİLCİLERİ, HERHANGİ BİR DOLAYLI, ÖZEL, ARIZİ YA DA SONUÇSAL HASARDAN (KAR KAYBI, İŞ KAYBI, KULLANIM YA DA VERİ KAYBI, İŞİN KESİNTİYE UĞRAMASI VE BENZERİ HASARLAR DA DAHİL OLMAK ÜZERE) DOLAYI, SÖZ KONUSU HASARIN BU KILAVUZDAKİ YA DA ÜRÜNDEKİ HERHANGİ BİR KUSURDAN YA DA HATADAN KAYNAKLANABİLECEĞİNİN ASUS’A BİLDİRİLMİŞ OLMASI DURUMUNDA DAHİ, SORUMLU OLMAYACAKTIR.
BU KILAVUZ KAPSAMINDAKİ SPESİFİKASYONLAR VE BİLGİLER YALNIZCA KULLANIM AMAÇLI SUNULMUŞ OLUP HERHANGİ BİR ZAMANDA HABER VERİLMEKSİZİN DEĞİŞTİRİLEBİLİR VE ASUS TARAFINDAN VERİLMİŞ BİR TAAHHÜT OLARAK YORUMLANMAMALIDIR. ASUS, İÇİNDE AÇIKLANAN ÜRÜNLER VE YAZILIM DA DAHİL OLMAK ÜZERE BU KILAVUZDA GÖRÜLEBİLECEK HERHANGİ BİR HATADAN YA DA YANLIŞLIKTAN DOLAYI HİÇBİR SORUMLULUK YA DA YÜKÜMLÜLÜK KABUL ETMEZ.
Bu kılavuzda yer alan ürünler ve şirket adları, ilgili şirketlerin tescilli ticari markaları ya da telif hakları olabilir ya da olmayabilir ve ihlal maksadı olmaksızın yalnızca tanımlama ya da açıklama amaçları ve sahibinin faydası doğrultusunda kullanılabilir.
2
İçindekiler |
|
|
Uyarılar ................................................................................................................................................ |
|
5 |
Güvenlik bilgileri............................................................................................................................... |
|
8 |
Bu kılavuzda kullanılan ifadeler................................................................................................... |
9 |
|
Daha fazla bilgi bulabileceğiniz yerler...................................................................................... |
9 |
|
Paket içeriği....................................................................................................................................... |
|
10 |
Bölüm 1 |
Başlarken |
|
Hoş Geldiniz!..................................................................................................................................... |
|
11 |
Bilgisayarınızı tanıma..................................................................................................................... |
11 |
|
Bilgisayarınızı kurma...................................................................................................................... |
16 |
|
Bilgisayarınızı AÇMA/KAPATMA................................................................................................. |
19 |
|
Bölüm 2 |
Aygıtları bilgisayarınıza bağlama |
|
Bir USB depolama aygıtını bağlama......................................................................................... |
21 |
|
Bir USB depolama aygıtını kaldırma......................................................................................... |
21 |
|
Mikrofon ve hoparlörü bağlama............................................................................................... |
22 |
|
Harici ses çıkışına değiştirme ..................................................................................................... |
25 |
|
Birden fazla harici ekran bağlama ............................................................................................ |
26 |
|
Bölüm 3 |
Bilgisayarınızı kullanma |
|
Masaüstü PC’nizi kullanırken düzgün oturma...................................................................... |
27 |
|
Bellek kartı okuyucuyu kullanma.............................................................................................. |
28 |
|
Optik sürücüyü kullanma (yalnızca seçili modellerde)...................................................... |
29 |
|
USB portlarını BIOS’u kullanarak yapılandırma.................................................................... |
30 |
|
BIOS’u kullanırken HDD güvenlik ayarını yapılandırma.................................................... |
31 |
|
Bölüm 4 |
Internet’e bağlanma |
|
Kablolu bağlantı.............................................................................................................................. |
|
33 |
Bölüm 5 |
ASUS Business Manager’ı Kullanma |
|
ASUS Business Manager............................................................................................................... |
39 |
|
Bölüm 6 |
Sorun giderme |
|
Sorun giderme................................................................................................................................. |
|
49 |
3
İçindekiler |
|
|
Anexă |
Windows® 7 / Windows® 10 Kullanım Kılavuzu |
|
Bölüm 1 |
Windows® 7’yikullanma |
|
Windows® 7 kurulumu için USB 2.0/3.0 sürücülerini önceden yükleme..................... |
59 |
|
İlk kez başlatma............................................................................................................................... |
|
64 |
Windows® 7 masaüstünü kullanma.......................................................................................... |
65 |
|
Dosyalarınızı ve klasörlerinizi yönetme.................................................................................. |
67 |
|
Sistem ayarlarınızı geri yükleme................................................................................................ |
69 |
|
Bilgisayarınızı koruma................................................................................................................... |
70 |
|
Windows® için Yardım ve Destek Alma.................................................................................... |
71 |
|
Sisteminizi kurtarmav.................................................................................................................... |
72 |
|
Bölüm 2 |
Windows® 10’yi kullanma |
|
İlk Defa Çalıştırmak......................................................................................................................... |
|
75 |
Windows® 10 UI kullanımı............................................................................................................. |
76 |
|
Klavye kısayolları............................................................................................................................. |
|
80 |
ASUS iletişim bilgileri |
|
|
ASUS iletişim bilgileri..................................................................................................................... |
82 |
4
ASUS Geri Dönüştürme/Geri Alma Hizmetleri
ASUS geri dönüştürme ve geri alma programlarında çevremizi korumak için en yüksek standartlara uymayı taahhüt ederiz. Ürünlerimizi, pilleri, diğer bileşenleri ve ambalaj malzemelerini geri dönüştürme sorumluluğu için size çözümler sağladığımıza inanıyoruz. Farklı bölgelerdeki ayrıntılı geri dönüştürme bilgileri için http://csr.asus.com/english/Takeback.htm adresine gidin.
REACH
REACH (Kimyasal Maddelerin Kaydı, Değerlendirilmesi, İzni ve Kısıtlanması) yönetmelik çerçevesine uygun şekilde, ürünlerimizdeki kimyasal maddeleri http://csr.asus.com/english/REACH.htm adresindeki ASUS REACH web sitesinde yayınladık.
Federal İletişim Komisyonunun Bildirimi
Bu aygıt FCC Kuralları Bölüm 15’e uygundur. Kullanım, aşağıdaki iki şarta bağlıdır:
•Buaygıtzararlıparazitlerinoluşmasınanedenolmazve
•Buaygıt,istenmeyenişlemlerenedenolanparazitlerdahilolmaküzerealınantümparazitleri kabul etmelidir.
Bu donanım test edilmiş ve FCC Kurallarının 15. Bölümü uyarınca, B Sınıfı dijital aygıtlarla ilgili kısıtlamalara uygun olduğu tespit edilmiştir. Bu kısıtlamalar, evsel tesisatlarda, zararlı parazitlere karşı uygun koruma sağlamak üzere tasarlanmıştır. Bu aygıt radyo frekansı enerjisi oluşturur, kullanır ve yayabilir ve üreticinin talimatlarına uygun biçimde kurulmadığı ve kullanılmadığı takdirde, radyo iletişimine zararlı parazitlere neden olabilir. Ancak, belirli tesisatlarda parazit oluşmayacağına dair bir garanti verilmez. Bu cihaz radyo ve televizyon alıcılarında, cihazın kapatılması ve açılması ile anlaşılacak zararlı parazitlerin oluşmasına neden olursa, kullanıcı aşağıdaki önlemleri uygulayarak parazitleri gidermeyi deneyebilir:
•Alıcıantenininyönünüveyayerinideğiştirmek.
•Ekipmanvealıcıarasındakimesafeyiartırmak.
•Aygıtı,alıcınınbağlıolduğudevredenfarklıbirdevredekiprizebağlamak.
•Yardımiçinsatıcıyaveyadeneyimlibirradyo/TVteknisyeninebaşvurun.
FCC düzenlemeleriyle uyumu sağlamak için monitörün grafik kartına bağlantısı için blendajlı kabloların kullanımı gerekir. Bu ünitede uygunluktan sorumlu olan tarafın açıkça onaylamadığı değişiklik veya düzenlemeler, kullanıcının bu ekipmanı kullanma yetkisini geçersiz kılabilir.
Lityum Pil Uyarısı
DİKKAT: Pil yanlış yerleştirilirse patlama riski mevcuttur. Yalnız üreticinin önerdiği veya ona eşdeğer türle değiştirin. Kullanılmış pilleri üreticinin talimatlarına göre atın.
5
Avertissement relatif aux batteries Lithium
ATTENTION ! Danger d’explosion si la batterie n’est pas correctement remplacée. Remplacer uniquement avec une batterie de type semblable ou équivalent, recommandée par le fabricant. Jeter les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant.
IC: Kanada Uyum Beyanı
Kanada ICES-003 Sınıf B teknik özellikleri ile uyumludur. Bu aygıt Kanada Endüstriyel RSS 210 standardı ile uyumludur. Bu Sınıf B aygıtı Kanada etkileşime sebep olan donanım düzenlemelerinin tüm gereksinimlerini karşılamaktadır.
Bu aygıt, RSS standart(lar)ı haricinde Kanada Endüstriyel lisansı ile uyumludur. Kullanım, aşağıdaki iki şarta bağlıdır: (1) bu aygıt etkileşime sebep olmayabilir ve () bu aygıt, aygıtın istenmeyen çalışmasına sebep olabilecek etkileşimler dahil herhangi bir etkileşimi kabul etmelidir.
Déclaration de conformité d’Industrie Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
Le présent appareil est conforme aux normes CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas créer d’interférences et (2) cet appareil doit tolérer tout type d’interférences, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité de l’appareil.
Kanada İletişim Bakanlığı Bildirisi
Bu dijital aygıt, Kanada İletişim Bakanlığı’nın Radyo Parazitleri Yönetmeliği’nde belirtilen dijital aygıtlardan yayılan radyo parazitleriyle ilgili B Sınıfı sınırlarını aşmaz.
Bu Sınıf B dijital aygıt Kanada ICES-003’e uygundur.
VCCI: Japonya Uyum Beyanı
VCCI Sınıf B Beyanı
KC: Kore Uyarı Beyanı
6
RF Donanım Bildirileri
CE: Avrupa Topluluğu Uyum Beyanı
Cihaz RF Pozlama Gereksinimi 1999/519/EC, genel kamunun elektromanyetik alanlara (0–300 GHz) maruz kalma sınırlaması ile ilgili 1 Temmuz 1999 tarihli Heyet Önerisi ile uyumludur. Bu kablosuz aygıt R&TTE Yönergesi ile uyumludur.
Kablosuz Radyo Kullanımı
Bu aygıt 5.15 - 5.25 GHz frekans bandında çalıştırıldığında içmekan kullanımı ile sınırlandırılmıştır.
Radyo Frekansı Enerjisine Maruz Kalma
Wi-Fi teknolojisinin ışınımlı çıkış gücü FCC radyo frekansı pozlama sınırlarının altındadır. Yine de normal çalışma sırasında kablosuz donanımın insan ile temas etme olasılığı asgari seviyede olacak şekilde kullanılması önerilir.
FCC Bluetooth Kablosuz Uyumu
Bu aktarıcı ile birlikte kullanılan anten, FCC şartlarına bağlı olarak diğer anten veya aktarıcı ile birlikte kullanılacak şekilde ortak yerleştirilmemelidir.
Bluetooth Kanada Sektörel Beyanı
Bu Sınıf B aygıtı Kanada etkileşime sebep olan donanım düzenlemelerinin tüm gereksinimlerini karşılamaktadır.
BSMI: Tayvan Kablosuz Beyanı
Japon RF Donanımı Beyanı
KC (RF Donanımı)
7
ENERGY STAR, enerji açısından verimli ürünler ve uygulamalarla paradan tasarruf etmemize ve çevreyi korumamıza katkı sağlayan, A.B.D. Çevre Koruma Ajansı ve A.B.D. Enerji
Bakanlığı’nın ortak bir programıdır.
ENERGY STAR logolu tüm ASUS ürünleri ENERGY STAR standardına uygundur ve güç yönetimi özelliği varsayılan olarak etkindir. Monitör ve bilgisayar kullanıcı tarafından 10 ve 30 dakika kullanılmadıgında otomatik olarak uyku moduna geçer.
Bilgisayarı uyandırmak için, fareye tıklayın veya klavyedeki herhangi bir tuşa basın.
Güç yönetimi ve çevreye yararları hakkında daha fazla bilgi için lütfen http://www. energystar.gov/powermanagement adresini ziyaret edin. Ayrıca, ENERGY STAR ortak programı hakkında daha fazla bilgi için lütfen http://www.energystar.gov adresini ziyaret edin.
*NOT: Energy Star Freedos ve Linux tabanlı ürünlerde DESTEKLENMEMEKTED5R.
Temizlemeden önce AC gücünün ve çevre aygıtlarının bağlantılarını kesin. Masaüstü PC’sini temiz selüloz bir sünger veya aşındırıcı olmayan deterjan ve birkaç damla ılık su ile nemlendirilmiş güderi ile silin, sonra kalan nemi kuru bir bezle giderin.
•DüzgünveyasabitolmayançalışmayüzeylerineYERLEŞTİRMEYİN. Kasa hasar görmüşse servise başvurun.
•KirliveyatozluortamlaramaruzBIRAKMAYIN. Gaz sızıntısı halinde ÇALIŞTIRMAYIN.
•ÜrününüzerineeşyadüşürmeyinveyakoymayınveMasaüstüPC’sininiçineyabancınesneleri
İTMEYİN.
•GüçlümanyetikveyaelektrikselalanlaramaruzBIRAKMAYIN.
•Sıvılara,yağmurayadanememaruzBIRAKMAYIN veya bunların yanında KULLANMAYIN. Şimşekli fırtınalarda modemi KULLANMAYIN.
•Pilgüvenlikuyarısı:PiliateşeATMAYIN. Temas noktalarına kısa devre YAPTIRMAYIN. Pili
PARÇALARINA AYIRMAYIN.
•Buürünüortamsıcaklığı5˚C(41˚F)ve35˚C(95˚F) arasındaki sıcaklıklarda kullanın.
•SisteminaşırıısınmasınıönlemekiçinmasaüstüPC’ninüzerindekihavadeliklerini
KAPATMAYIN.
•Hasarlıelektrikkablolarını,aksesuarlarıveyadiğerçevreaygıtlarınıKULLANMAYIN.
•Elektrik çarpması riskini önlemek için, sistemin yerini değiştirmeden önce güç kablosunun elektrik prizi ile olan bağlantısını kesin.
•Bir adaptör veya uzatma kablosu kullanmadan önce profesyonel yardım isteyin. Bu aygıtlar topraklanmış devreyi engelleyebilir.
•Güç kaynağınızın bölgenizde doğru voltaja ayarlandığından emin olun. Kullandığınız elektrik prizinin voltajından emin değilseniz yerel elektrik şirketinize başvurun.
•Güç kaynağı bozulmuşsa, tek başınıza onarmaya çalışmayın. Yetkili servis teknisyeniyle veya satıcınızla bağlantı kurun.
8
Belirli görevleri düzgün gerçekleştirmeyi sağlamak için bu kılavuzda kullanılan aşağıdaki sembolleri not alın.
TEHLİKE/UYARI: Bir görevi gerçekleştirmeye çalışırken yaralanmanızı önlemeye yönelik bilgilerdir.
DİKKAT: Bir görevi gerçekleştirmeye çalışırken bileşenlerin hasar görmesini önlemeye yönelik bilgilerdir.
ÖNEMLİ: Bir görevi tamamlamak için izlemeniz GEREKEN yönergelerdir.
NOT: Bir görevi tamamlamanıza yardımcı olacak ipuçları ve ek bilgilerdir.
Ek bilgi ve ürün ve yazılım güncellemeleri için aşağıdaki kaynaklara bakın.
ASUS web siteleri
ASUS web sitesi, ASUS donanım ve yazılım ürünleriyle ilgili güncel bilgiler sağlar. ASUS web sitesine www.asus.com adresinden başvurun.
ASUS Yerel Teknik Destek
Yerel Teknik Destek Mühendisinin bilgileri için ASUS web sitesini http://support.asus.com/ contact adresinden ziyaret edin.
9
ASUS Masaüstü Bilgisayar |
Klavye x1 |
Fare x1 |
Güç kablosu x1 |
Destek DVD’si x1 |
Kurtarma DVD’si x1 (isteğe |
|
|
bağlı) |
|
InstallationGuide |
|
Nero yakma yazılımı DVD x1 |
Kurulum Kılavuzu x1 |
Garanti kartı x1 |
(isteğe bağlı) |
|
|
ASUS Fare pedi x 1 (isteğe |
|
|
bağlı) |
|
|
•Yukarıdakiparçalardanherhangibirihasargörmüşyadakayıpisebayiinizletemasageçin.
•Yukarıdagösterilenöğeleryalnızcareferansiçindir. Gerçekürünözelliklerifarklımodellerde değişiklik gösterebilir.
10
Bölüm 1
ASUS Masaüstü Bilgisayar aldığınız için teşekkür ederiz!
ASUS Masaüstü Bilgisayar mükemmel performans, kusursuz güvenilirlik ve kullanıcı merkezli yardımcı programlar sağlar. Tüm bu değerler şaşılacak derecede modern ve şık sistem kasası içindedir.sağlar. Tüm bu değerler şaşılacak derecede modern ve şık sistem kasası içindedir.
ASUS Masaüstü PC’nizi kurmadan önce ASUS Garanti Kartını okuyun.
Resimler yalnız referans içindir. Bağlantı noktaları ve konumları ve kasa rengi modellere göre değişiklik gösterir.
ASUS Masaüstü Bilgisayar |
11 |
Ön panel
<![if ! IE]><![endif]>TÜRKÇE
Optik disk sürücü bölmesi (isteğe bağlı). Bu bölmede bir optik disk sürücü bulunur.
Optik disk sürücü çıkarma düğmesi. Optik disk sürücüsü tepsisini çıkarmak için bu düğmeye basın.
USB 3.0 bağlantı noktaları. Bu Evrensel Seri Veri Yolu 3.0 (USB 3.0) bağlantı noktaları fare, yazıcı, tarayıcı, kamera, PDA vb. gibi USB 3.0 aygıtlara bağlar.
•Windows®işletimsisteminiyüklerkenbirklavyeyi/fareyiherhangibirUSB3.0bağlantı noktasına BAĞLAMAYIN.
•USB3.0denetleyicisınırlamasınedeniyle,USB3.0aygıtlaryalnızcaWindows®İSortamı altında ve USB 3.0 sürücü yüklemesinden sonra kullanılabilirler.
•USB3.0aygıtlaryalnızcaveridepolamasıiçinkullanılabilir.
•USB3.0aygıtlarınıziçindahahızlıvedahaiyiperformansiçinUSB3.0aygıtlarınızıUSB3.0 bağlantı noktalarına bağlamanızı önemle öneririz.
Güç düğmesi. Bilgisayarınızı açmak için bu düğmeye basın.
12 |
Bölüm 1: Başlarken |
Mikrofon bağlantı noktası (pembe). Bu bağlantı noktası bir mikrofona bağlar.
Kulaklık bağlantı noktası. Bu bağlantı noktası kulaklık veya hoparlöre bağlar.
MultiMediaCard(MMC) / xD-Picture (XD) / Secure Digital™ (SD) / Memory Stick Pro™(MS/PRO) kart yuvası. esteklenen bellek kartını bu yuvaya yerleştirin.
Arka panel
Güç konektörü. Bu konektöre güç kablosunu takın.
DEĞER: 115/230Vac, 50-60Hz, 6/3A (Kuzey Amerika)
220-230Vac, 50Hz, 3A (Avrupa)
PS/2 fare girişi (yeşil). Bu giriş bir PS/2 faresi içindir.
PS/2 klavye girişi (mor). Bu giriş bir PS/2 klavyesi içindir.
<![endif]>TÜRKÇE
ASUS Masaüstü Bilgisayar |
13 |
<![endif]>TÜRKÇE
HDMI bağlantı noktası. Bu bağlantı noktası Yüksek Tanımlı Çoklu Ortam Arabirimi (HDMI) konektörü içindir ve HD DVD, Blu-ray ve diğer korumalı içeriği oynatmayı sağlayan HDCP uyumludur.
DisplayPort. Bu bağlantı noktası DisplayPort uyumlu aygıtlar içindir.
USB 3.0 bağlantı noktaları. Bu Evrensel Seri Veri Yolu 3.0 (USB 3.0) bağlantı noktaları fare, yazıcı, tarayıcı, kamera, PDA vb. gibi USB 3.0 aygıtlara bağlar.
• Windows® işletim sistemini yüklerken bir klavyeyi / fareyi herhangi bir USB 3.0 bağlantı noktasına BAĞLAMAYIN.
•USB3.0denetleyicisınırlamasınedeniyle,USB3.0aygıtlaryalnızcaWindows® İS ortamı altında ve USB 3.0 sürücü yüklemesinden sonra kullanılabilirler.
•USB3.0aygıtlaryalnızcaveridepolamasıiçinkullanılabilir.
•USB3.0aygıtlarınıziçindahahızlıvedahaiyiperformansiçinUSB3.0aygıtlarınızıUSB3.0 bağlantı noktalarına bağlamanızı önemle öneririz.
USB 2.0 bağlantı noktaları. Bu Evrensel Seri Veri Yolu 2.0 (U0SB 2.0) bağlantı noktaları fare, yazıcı, tarayıcı, kamera, PDA vb. gibi USB 2.0 aygıtlara bağlar.
Mikrofon bağlantı noktası (pembe). Bu bağlantı noktası bir mikrofona bağlar.
Hat Çıkışı bağlantı noktası (açık yeşil). Bu bağlantı noktası kulaklık veya hoparlöre bağlar. 4.1, 5.1 veya 7.1 kanal yapılandırmasında, bu bağlantı noktasının fonksiyonu Ön
Hoparlör Çıkışı olur.
Hat Girişi bağlantı noktası (açık mavi). Bu port bir bant, CD, DVD yürütücü veya diğer ses kaynaklarını bağlar.
2.1, 4.1, 5.1 veya 7.1 kanal yapılandırmada ses bağlantı noktalarının fonksiyonu için aşağıdaki ses yapılandırma tablosuna bakın.
Ses 2.1, 4.1, 5.1 veya 7.1 kanal yapılandırması
Bağlantı Noktası |
Kulaklık |
4.1-kanal |
5.1-kanal |
7.1-kanal |
|
2.1 kanallı |
|||||
|
|
|
|
||
Light Blue (Arka panel) |
Hat Giriş |
Arka Hoparlör Çıkışı |
Arka Hoparlör Çıkışı |
Arka Hoparlör Çıkışı |
|
Lime (Arka panel) |
Hat Çıkış |
Ön Hoparlör Çıkışı |
Ön Hoparlör Çıkışı |
Ön Hoparlör Çıkışı |
|
Pink (Arka panel) |
Mikrofon Giriş |
Mikrofon Giriş |
Bas/Merkez |
Bas/Merkez |
|
Lime |
- |
- |
- |
Yan Hoparlör Çıkışı |
Genişletme yuvası braketi. Bir genişletme kartı takarken genişletme yuvası braketini çıkarın.
ASUS Grafik Kartı (yalnızca seçili modellerde). Bu isteğe bağlı ASUS Grafik Kartında ekran çıkışı bağlantı noktaları modellere göre değişebilir.
14 |
Bölüm 1: Başlarken |
LAN (RJ-45) bağlantı noktası. Bu bağlantı noktası, bir ağ hubı yoluyla Yerel Ağ Bağlantısına (LAN) olan Gigabit bağlantısına izin verir.
LAN bağlantı noktası LED göstergeler
|
|
|
|
|
ETK/BAĞLANTI |
|
HIZ |
||
|
|
|
|
|
LED’İ |
LED’İ |
|||
Etkinlik/Bağlantı LED’i |
Hız LED’i |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Durum |
Açıklama |
|
Durum |
Açıklama |
|
|
|
|
|
KAPALI |
Bağlantı yok |
|
KAPALI |
10 Mbps bağlantı |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TURUNCU |
Bağlı |
|
TURUNCU |
100 Mbps bağlantı |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
LAN bağlantı |
||||
YANIP SÖNME |
Veri etkinliği |
|
YEŞİL |
1 Gbps bağlantı |
|||||
|
|
|
|
|
noktası |
|
|
Hava delikleri. Bu hava delikleri havalandırmayı sağlar.
Asadaki hava deliklerini KAPATMAYIN. Bilgisayarınız için her zaman uygun havalandırmayı sağlayın.
VGA bağlantı noktası. Bu bağlantı noktası VGA monitör gibi VGA uyumlu aygıtlar içindir.
Seri bağlantı noktası. Bu COM1 bağlantı noktası noktalama aygıtları veya diğer seri aygıtlar içindir.
<![endif]>TÜRKÇE
ASUS Masaüstü Bilgisayar |
15 |
<![endif]>TÜRKÇE
Bu bölüm, harici monitör, klavye, fare ve güç kablosu gibi ana donanım aygıtlarını bilgisayarınıza bağlarken size yol gösterir.
Harici bir monitör bağlama
ASUS Grafik Kartını Kullanma (yalnızca seçili modellerde)
Monitörünüzü ayrı ASUS Grafik Kartındaki ekran çıkışı bağlantı noktasına bağlayın.
Harici bir monitörü ASUS Grafik Kartını kullanarak bağlamak için:
1.Bir monitörünü ASUS Grafik Kartındaki ekran çıkışı bağlantı noktasına bağlayın.
2.Monitörün fişini bir güç kaynağına takın.
ASUS Grafik Kartında ekran çıkışı bağlantı noktaları modellere göre değişebilir.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
16 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bölüm 1: Başlarken |
Yerleşik ekran çıkışı bağlantı noktalarını kullanma
Monitörünüzü yerleşik ekran çıkışı bağlantı noktasına bağlayın.
Harici bir monitörü yerleşik ekran çıkışı bağlantı noktalarına bağlamak için: |
|
||||||||||||||||
1. |
Bir VGA monitörü VGA bağlantı noktasına veya bir DVI-D monitörü DVI-D bağlantı noktasına |
<![if ! IE]> <![endif]>TÜRKÇE |
|||||||||||||||
|
veya bir HDMI monitörü bilgisayarınızın arka panelindeki HDMI bağlantı noktasına bağlayın. |
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
2. |
Monitörün fişini bir güç kaynağına takın. |
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
•
•
BilgisayarınızbirASUSGrafikKartıylagelirse,grafikkartıBIOS’dabirincilgörüntüaygıtıolarak ayarlanır. Bu yüzden, monitörünüzü grafik kartındaki bir ekran çıkışı bağlantı noktasına bağlayın.
Birdenfazlaharicimonitörübilgisayarınızabağlamakiçin,ayrıntılariçinbukullanıcı kılavuzunda Bölüm 2’teki Birden fazla harici monitör bağlama konusuna bakın.
ASUS Masaüstü Bilgisayar |
17 |
Bir USB klavyeyi ve bir USB fareyi bağlama
Bir USB klavyeyi ve bir USB fareyi bilgisayarınızın arka panelindeki USB bağlantı noktalarına bağlayın.
<![if ! IE]><![endif]>TÜRKÇE
`
Güç kablosunu bağlama
Güç kablosunun bir ucunu bilgisayarınızın arka panelindeki güç konektörüne ve diğer ucunu bir güç kaynağına bağlayın.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bölüm 1: Başlarken |
Bu bölüm bilgisayarınızı kurduktan sonra bilgisayarı nasıl açıp kapatacağınızı açıklar.
Bilgisayarınızı AÇMA
Bilgisayarınızı AÇMAK için:
1.Monitörünüzü AÇIN.
2.Bilgisayarınızdaki güç düğmesine basın.
Güç düğmesi
<![endif]>TÜRKÇE
ASUS Masaüstü Bilgisayar |
19 |
<![endif]>TÜRKÇE
20 |
Bölüm 1: Başlarken |
Bölüm 2
Bu masaüstü PC’si hem ön hem de arka panellerde USB 2.0/1.1, ve USB 3.0 bağlantı noktalarına sahiptir. USB bağlantı noktaları depolama aygıtları gibi USB aygıtlarını bağlamanıza olanak sağlar.
Bir USB depolama aygıtını bağlamak için:
•USBdepolamaaygıtınıbilgisayarınızabağlayın.
BIOS Setup’dan ön ve arka USB 2.0 ve USB 3.0 portlarını ayrı ayrı devreye alabilir veya devreden çıkarabilirsiniz. Ayrıntılı bilgi için bu kullanım kılavuzunun Configuring the USB ports using the BIOS (USB portlarını BIOS’u kullanarak yapılandırma) kısmına bakın.
Ön panel |
|
Arka panel |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Windows® 7
Windows® 7’deki bir USB depolama aygıtınızı çıkarmak için:
1.Bilgisayarınızdaki Windows bildiri alanından üzerine tıklayın, ardından USB3.0 flaş sürücüsünü veya USB3.0-uyumlu aygıtları kullanıyorsanız, Eject USB2.0 FlashDisk (USB2.0 FlashDisk’i Çıkar) veya Eject USB3.0 FlashDisk (USB3.0 FlashDisk’i Çıkar) üzerine tıklayın.
2.Donanımı Kaldırmak Güvenli mesajı açıldığında, USB depolama aygıtını bilgisayarınızdan çıkarın.
<![endif]>TÜRKÇE
ASUS Masaüstü Bilgisayar |
21 |
<![endif]>TÜRKÇE
Windows® 10
Windows® 10 sisteminde bir USB depolama aygıtını kaldırmak için:
1.Bilgisayarınızda düğmesine, ardından da Windows görev çubuğunda
simgesine ve Eject (Çıkart) öğesine tıklayın.
2.Donanımı Kaldırmak Güvenli mesajı açıldığında, USB depolama aygıtını bilgisayarınızdan çıkarın.
Ayrıntılar için, bu kılavuzda bulunan Windows® 10 Kullanım Kılavuzu’ndaki Bir USB depolama aygıtını kaldırma kısmına başvurun.
Bu masaüstü PC, hem ön hem de arka panellerde mikrofon bağlantı noktaları ve hoparlör bağlantı noktaları ile gelir. Arka panelde bulunan ses G/Ç bağlantı noktaları 2.1 kanallı, 4.1 kanallı, 5.1 kanallı ve 7.1 kanallı stereo hoparlörleri bağlamanızı sağlar.
•Masaüstübilgisayarınızdabirdâhilihoparlörolduğundasesçıkışıbuhoparlördenverilecektir.
•Kulaklıkveyahoparlörgibibirharicisesaygıtıbağladığınızdasesaygıtıçıkışınıetkinleştirmeniz gerekir. Ayrıntılar için Harici ses çıkışına değiştirme kısmına başvurun.
•Sesaygıtınınbağlantısınıkestiğinizde,DenetimMasasıkısmındasesçıkışınıdâhilihoparlöre elle değiştirmeniz gerekir.
Kulaklık ve Mikrofonu Bağlama
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
22 |
|
Bölüm 2: Aygıtları bilgisayarınıza bağlama |
2.1 Kanallı Hoparlörleri Bağlama
<![if ! IE]><![endif]>OU LINE T
4.1 Kanallı Hoparlörleri Bağlama
<![if ! IE]><![endif]>OU LINE T
<![endif]>TÜRKÇE
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ASUS Masaüstü Bilgisayar |
23 |
5.1 Kanallı Hoparlörleri Bağlama
<![if ! IE]><![endif]>TÜRKÇE
7.1 Kanallı Hoparlörleri Bağlama
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
24 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bölüm 2: Aygıtları bilgisayarınıza bağlama |
Masaüstü bilgisayarınıza bir harici ses aygıtı bağladığınızda, temiz ses kalitesi sağlamak için ses aygıtı çıkışını etkinleştirin.
Harici ses çıkışına değiştirmek için:
1.Arkadaki Line Out (Hat Çıkış) bağlantı noktasına kulaklık veya hoparlör gibi bir harici ses aygıtı bağlayın. Audio Manager (Ses Yöneticisi) ekranı otomatik olarak açılır.
Arkadaki Line Out (Hat Çıkış) bağlantı noktasının konumu için Bilgisayarınızı tanıma kısmına başvurun.
2.Front Speaker Out (Ön Hoparlör Çıkışı) seçeneğini işaretleyip OK (Tamam) düğmesine tıklayın.
3.Line In (Hat Giriş) seçeneğini işaretleyip OK (Tamam) düğmesine tıklayın. Ses çıkışı artık harici ses aygıtından verilecektir.
<![endif]>TÜRKÇE
Yukarıdaki Audio Manager (Ses Yöneticisi) ekran görüntüleri yalnızca başvuru içindir.
ASUS Masaüstü Bilgisayar |
25 |
<![endif]>TÜRKÇE
Masaüstü bilgisayarınızda VGA, HDMI veya DVI bağlantı noktaları bulunabilir ve birden fazla harici ekran bağlamanıza olanak tanır.
Birden fazla ekranı ayarlama
Birden fazla monitör kullanırken görüntüleme modlarını ayarlamanıza olanak tanınır. Ek monitörü ana ekranınızı yinelemek veya Windows masaüstünüzü genişletmek için kullanabilirsiniz.
Birden fazla ekranı ayarlamak için:
1.Bilgisayarınızı kapatın.
2.İki monitörü bilgisayarınıza ve güç kablolarını monitörlere bağlayın. Bilgisayarınıza bir monitör bağlama konusunda ayrıntılar için 1. Bölüm’deki Bilgisayarınızı ayarlama kısmına başvurun.
3.Bilgisayarınızı açın.
4.Start (Başlat) menüsünden Settings (Ayarlar) > System (Sistem) > Display (Ekran) öğesine tıklayın.
5.Ekranlarınıza yönelik ayarları yapılandırın.
Bazı grafik kartları için, POST sırasında yalnızca birincil ekran olarak ayarlanmış monitör görüntülenir. Çift ekran işlevi yalnızca Windows altında çalışır.
26 |
Bölüm 2: Aygıtları bilgisayarınıza bağlama |