Asus A4321, A6421 User’s Manual [cs]

Uživatelská příručka

Řada A4321 / A6421

CZ13087 Druhé vydání Červen 2017

Informace o autorských právech

Žádná část této příručky, včetně výrobků a softwaru v příručce popsaných, nesmí být reprodukována, přenesena, přepsána, uložena v systému pro ukládání dat, ani přeložena do žádného jazyka v žádné podobě a žádným způsobem, kromě dokumentace uložené kupujícím pro účel zálohování, bez písemného souhlasu firmy. ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).

ASUS POSKYTUJE TUTO PŘÍRUČKU “TAK, JAK JE”, BEZ ZÁRUKY JAKÉHOKOLI DRUHU, AŤ VÝSLOVNÉ NEBO VYPLÝVAJÍCÍ, VČETNĚ, ALE NIKOLI JEN, PŘEDPOKLÁDANÝCH ZÁRUK NEBO PODMÍNEK PRODEJNOSTI

A VHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL. V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ NEBUDE FIRMA ASUS, JEJÍ ŘEDITELÉ, VEDOUCÍ PRACOVNÍCI, ZAMĚSTNANCI ANI ZÁSTUPCI ODPOVÍDAT ZA ŽÁDNÉ NEPŘÍMÉ, ZVLÁŠTNÍ, NAHODILÉ NEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY (VČETNĚ ZA ZTRÁTU ZISKŮ, ZTRÁTU PODNIKATELSKÉ PŘÍLEŽITOSTI, ZTRÁTU POUŽITELNOSTI ČI ZTRÁTU DAT, PŘERUŠENÍ PODNIKÁNÍ A PODOBNĚ), I KDYŽ BYLA FIRMA ASUS UPOZORNĚNA NA MOŽNOST TAKOVÝCH ŠKOD ZPŮSOBENÝCH JAKOUKOLIV VADOU V TÉTO PŘÍRUČCE NEBO VE VÝROBKU.

Výrobky a názvy firem v této příručce mohou, ale nemusí být obchodními známkami nebo copyrighty příslušných firem, a používají se zde pouze pro identifikaci a objasnění a ve prospěch jejich majitelů, bez záměru poškodit cizí práva.

TECHNICKÉ ÚDAJE A INFORMACE OBSAŽENÉ V TÉTO PŘÍRUČCE JSOU POSKYTNUTY JEN PRO INFORMACI, MOHOU SE KDYKOLIV ZMĚNIT BEZ PŘEDCHOZÍHO UPOZORNĚNÍ, A NEMĚLY BY BÝT POVAŽOVÁNY

ZA ZÁVAZEK FIRMY ASUS. ASUS NEODPOVÍDÁ ZA ŽÁDNÉ CHYBY A NEPŘESNOSTI, KTERÉ SE MOHOU OBJEVIT V TÉTO PŘÍRUČCE, VČETNĚ VÝROBKŮ A SOFTWARU V PŘÍRUČCE POPSANÝCH.

Copyright © 2017 ASUSTeK COMPUTER INC. Všechna práva vyhrazena.

Omezení odpovědnosti

Mohou nastat takové okolnosti, že v důsledku selhání ze strany firmy ASUS nebo z jiné odpovědnosti budete mít právo na náhradu škody od firmy ASUS. V každém takovém případě, bez ohledu na důvod, pro který máte právo požadovat náhradu od firmy ASUS, nebude ASUS odpovídat za víc než za škody kvůli zranění (včetně smrti) a poškození nemovitostí a hmotného osobního majetku; nebo jakékoliv skutečné a přímé škody v důsledků opomenutí nebo neplnění zákonných povinností dle této záruky, až do výše ceníkové smluvní ceny každého výrobku.

Firma ASUS bude odpovědná nebo vás odškodní jen za ztrátu, škody nebo reklamace na základě této smlouvy, přečinu nebo porušení cizích práv dle této záruky.

Toto omezení se vztahuje i na dodavatele a prodejce firmy ASUS. To je maximum, za které jsou firma ASUS, její dodavatelé a váš prodejce kolektivně odpovědní.

ZA ŽÁDNÝCH OKOLNOSTÍ NEBUDE FIRMA ASUS ODPOVÍDAT ZA NÁSLEDUJÍCÍ: (1) NÁROKY/ŽALOBY TŘETÍCH STRAN NA VÁS KVŮLI ZTRÁTÁM; (2) ZTRÁTU NEBO POŠKOZENÍ VAŠICH ZÁZNAMŮ NEBO DAT

(3) ZVLÁŠTNÍ, NAHODILÉ NEBO NEPŘÍMÉ ŠKODY NEBO JAKÉKOLIV EKONOMICKÉ NÁSLEDNÉ ŠKODY (VČETNĚ ZTRÁTY ZISKU NEBO ÚSPOR), DOKONCE I KDYŽ BY ASUS BYL UPOZORNĚN NA MOŽNOST TAKOVÝCH ŠKOD.

Servis a podpora

Navštivte náš web podporující více jazyků https://www.asus.com/support/

 

 

 

2

ASUS All-in-One PC

Obsah

 

O této příručce............................................................................................................

6

Konvence použité v této příručce........................................................................

7

Typografie..........................................................................................................................

7

Ikony....................................................................................................................................

8

Bezpečnostní zásady.................................................................................................

9

Instalace systému............................................................................................................

9

Péče během používání..................................................................................................

9

Varování na tlak zvuku..................................................................................................

11

Varování ventilátoru stejnosměrného proudu.....................................................

11

Obsah krabice..............................................................................................................

12

Kapitola 1: Nastavení hardwaru

 

Seznámení s ASUS All-in-one PC..........................................................................

13

Pohled zepředu................................................................................................................

13

Boční pohled................................................................................................................

16

Pohled zleva......................................................................................................................

16

Pohled zprava...................................................................................................................

16

Pohled zezadu.............................................................................................................

18

Kapitola 2: Použití ASUS All-in-one PC

 

Sestavení podstavce ASUS All-in-one PC..........................................................

21

Umístění na pracovní ploše....................................................................................

21

Instalace přístroje ASUS All-in-one PC................................................................

22

Připojení drátové klávesnice a myši.........................................................................

22

Připojení bezdrátové klávesnice a myši (volitelně).............................................

23

Zapnutí systému..............................................................................................................

24

Používání dotykové obrazovky (volitelně)........................................................

26

Gesta pro ovládání dotykového displeje...........................................................

27

Používání dotykového panelu v operačním systému Windows® 10............

27

ASUS All-in-One PC

3

Kapitola 3: Práce s Windows® 10

 

První spuštění..............................................................................................................

31

Úvodní nabídka...........................................................................................................

32

Spuštění úvodní nabídky..............................................................................................

33

Otevírání programů v úvodní nabídce....................................................................

33

Aplikace systému Windows®..................................................................................

34

Práce s aplikacemi systému Windows®....................................................................

35

Přizpůsobování aplikací systému Windows®.........................................................

35

Zobrazení úkolů..........................................................................................................

38

Funkce Snap.................................................................................................................

39

Snap hotspoty..................................................................................................................

39

Centrum akcí................................................................................................................

41

Další klávesové zkratky............................................................................................

42

Připojení k bezdrátovým sítím ..............................................................................

44

Wi-Fi.....................................................................................................................................

44

Bluetooth ..........................................................................................................................

45

Připojení ke kabelovým sítím.................................................................................

46

Konfigurace dynamického připojení IP/PPPoE....................................................

46

Konfigurace statické IP adresy připojení................................................................

47

Vypnutí ASUS All-in-one PC....................................................................................

48

Uvedení počítače ASUS All-in-one PC do spánku..........................................

49

Kapitola 4: Obnova systému

 

Vstup do nastavení BIOS..........................................................................................

51

Rychlý vstup do BIOSu..................................................................................................

51

Obnova systému.........................................................................................................

52

Provádění obnovy...........................................................................................................

53

 

 

 

4

ASUS All-in-One PC

Kapitola 5: Oprava nebo úprava přístroje ASUS All-in-one PC

Instalace Random Access Memory (RAM)modulu.........................................

55

Vyjmutí a vložení pevného disku (HDD) ...........................................................

59

Přílohy

 

Poznámky......................................................................................................................

63

Prohlášení Federální komise pro komunikaci.......................................................

63

Varování na vystavení RF..............................................................................................

64

Bezdrátový provozní kanál pro různé domény....................................................

65

Varování o značce CE.....................................................................................................

65

REACH..................................................................................................................................

67

Splnění globálních ekologických předpisů a prohlášení .................................

67

Recyklace ASUS / Služby zpětného odběru...........................................................

67

Poznámka k izolaci..........................................................................................................

68

Prevence ztráty sluchu..................................................................................................

68

Certifikace TCO (pouze pro model A6421).............................................................

70

ASUS All-in-One PC

5

O této příručce

Tato příručka nabízí informace o hardwaru a softwaru ASUS All-in-one PC, rozdělené do následujících kapitol:

Kapitola 1: Nastavení hardwaru

Popisuje hardwarové komponenty ASUS All-in-one PC.

Kapitola 2: Použití ASUS All-in-one PC

Poskytuje informace o používání ASUS All-in-one PC.

Kapitola 3: Práce s Windows® 10

Uvádí přehled, jak používat Windows® 10 na ASUS All-in-one PC.

Kapitola 4: Obnova systému

Popisuje možnosti obnovy ASUS All-in-one PC.

Kapitola 5: Oprava nebo úprava přístroje ASUS All-in-one PC

Tato kapitola obsahuje pokyny pro opravu a úpravu součástí přístroje ASUS All-in-one PC.

Přílohy

Obsahuje upozornění a bezpečnostní prohlášení k ASUS All-in- one PC.

 

 

 

6

ASUS All-in-One PC

Konvence použité v této příručce

Zprávy v této příručce zdůrazňují klíčové informace tímto způsobem:

DŮLEŽITÉ! Tato zpráva uvádí zásadně důležité informace, které je nutno při provádění úkolu respektovat.

POZNÁMKA: Tato zpráva uvádí doplňující informace a tipy, které mohou pomoci při provádění úkolů.

VAROVÁNÍ! Tato zpráva uvádí důležité informace pro bezpečnost při provádění úkolů a předcházení poškození součástek a dat v ASUS All-in- one PC.

Typografie

Tučné

=

Označuje nabídku nebo položku, kterou je nutno

vybrat.

 

 

Ležaté

=

Označuje klávesy na klávesnici, které máte

stisknout.

 

 

ASUS All-in-One PC

7

Ikony

Následující ikony signalizují, které zařízení lze využít k realizaci řady úkolů nebo postupů na ASUS All-in-one PC.

= (volitelně) Použijte touchpad.

= (volitelně) Použijte kabelovou/bezdrátovou myš.

= (volitelně) Použijte kabelovou/bezdrátovou klávesnici.

Veškeré obrázky a kopie obrazovek v této příručce jsou pouze orientační. Specifikace skutečného produktu a obrazovky softwaru se mohou v různých oblastech lišit. Nejaktuálnější informace jsou k dispozici na webu společnosti ASUS www.asus.com.

 

 

 

8

ASUS All-in-One PC

Bezpečnostní zásady

Tento počítač ASUS All-in-one PC byl zkonstruován a otestován, aby splňoval nejaktuálnější bezpečnostní normy pro technologii IT. Pro zajištění bezpečnosti je však nutné, abyste si přečetli následující bezpečnostní instrukce.

Instalace systému

Před používáním počítače si přečtěte a dodržujte veškeré pokyny v dokumentaci.

Tento počítač nepoužívejte v blízkosti vody nebo zdroje tepla, například radiátoru.

Tento počítač umístěte na stabilní povrch.

Otvory ve skříni slouží k větrání. Tyto otvory neucpávejte ani nezakrývejte. Okolo počítače zajistěte dostatečný prostor pro větrání. Do větracích otvorů počítače nezasunujte žádné předměty.

Tento produkt používejte v prostředí s okolní teplotou mezi 0˚C až 40˚C.

Používáte-li prodlužovací kabel, ujistěte se, že celkové množství proudu odebírané zařízeními připojenými k prodlužovacímu kabelu nepřekročí maximální hodnotu pro daný kabel.

Péče během používání

Na napájecí kabel nestoupejte ani nepokládejte žádné předměty.

Zabraňte potřísnění počítače vodou nebo jinými tekutinami.

Počítačem stále prochází malé množství elektrického proudu, i když je vypnutý. Před čistěním počítače vždy odpojte veškeré napájecí, modemové a síťové kabely z elektrických zásuvek.

ASUS All-in-One PC

9

Pro zajištění optimální dotykové citlivosti je třeba dotykovou obrazovku pravidelně čistit. Chraňte obrazovku před cizími předměty nebo nadměrným nahromaděním prachu. Pokyny pro čištění obrazovky:

-Vypněte systém a odpojte napájecí kabel z elektrické zásuvky.

-Nastříkejte na dodaný čistící hadřík malé množství domácího čističe skla a opatrně otřete povrch obrazovky.

-Nestříkejte čistič přímo na obrazovku.

K čištění obrazovky nepoužívejte abrazivní čistič ani hrubý hadřík.

Pokud se u počítače setkáte s některým z následujících technických problémů, odpojte napájecí kabel a obraťte se na kvalifikovaného servisního technika nebo prodejce.

-Je poškozen napájecí kabel nebo zástrčka.

-Došlo k vniknutí tekutiny do systému.

-Počítač nefunguje správně, přestože se řídíte návodem k použití.

-Došlo k pádu systému nebo k poškození skříně.

-Změnil se výkon systému.

 

 

 

10

ASUS All-in-One PC

Varování na tlak zvuku

Nadměrný akustický tlak ze sluchátek nebo pecek může vést k poškození nebo ztrátě sluchu. Změna nastavení hlasitosti nebo ekvalizéru mimo středové polohy může způsobit zvýšení výstupního napětí pro sluchátka a tím i hladiny akustického tlaku.

Varování ventilátoru stejnosměrného proudu

Ss ventilátor je pohyblivá součást, která může být nebezpečná. Nepřibližujte se k rotujícím lopatkám ventilátoru.

ASUS All-in-One PC

11

Obsah krabice

ASUS All-in-one PC

Napájecí adaptér

Napájecí kabel

Záruční list

Klávesnice (volitelně)

Myš (volitelně)

Adaptér přijímače KBM

USB (volitelně)

POZNÁMKA:

Pokud některá z položek chybí nebo je poškozena, kontaktujte prodejce.

Obrázky klávesnice, myši a zdroje napájení jsou pouze pro ilustraci. Skutečně parametry produktu se mohou lišit podle oblasti, kde byl zakoupen.

 

 

 

12

ASUS All-in-One PC

Kapitola 1: Nastavení hardwaru

Seznámení s ASUS All-in-one PC

Pohled zepředu

ASUS All-in-One PC

13

Mikrofon

Zabudovaný digitální mikrofon lze použít pro videokonference, projevy, zvukové záznamy a multimediální aplikace.

POZNÁMKA: Tato funkce levého mikrofonu je k dispozici u vybraných modelů.

Kamera

Zabudovanou kameru lze použít k fotografování nebo záznamu videa prostřednictvím přístroje ASUS All-in-one PC.

Indikátor LED webkamery

Ukazuje, že je webkamera aktivována.

Panel LCD displeje

Panel LCD displeje skvěle zobrazuje fotografie, videa a další multimediální soubory.

U vybraných modelů je podporována vícedotyková funkce. Tento přístroj ASUS All-in-one PC lze ovládat dotykovými gesty.

Tlačítko pro snížení jasu

Stisknutím tohoto tlačítka snížíte jas přístroje

ASUS All-in-one PC.

Tlačítko pro zvýšení jasu

Stisknutím tohoto tlačítka zvýšíte jas přístroje

ASUS All-in-one PC.

Tlačítko pro snížení hlasitosti

Stisknutím tlačítka hlasitost snížíte.

Tlačítko pro zvýšení hlasitosti

Stisknutím tohoto tlačítka hlasitost zvýšíte.

 

 

 

14

ASUS All-in-One PC

Tlačítko vypínače

Stiskem tlačítka zapnete ASUS All-in-one PC.

Indikátor aktivity jednotky

Tento indikátor svítí, když ASUS All-in-one PC přistupuje k vnitřním paměťovým jednotkám.

ASUS All-in-One PC

15

Boční pohled

Na následujících obrázcích jsou popsány součásti na obou stranách tohoto přístroje.

Pohled zleva

Pohled zprava

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Čtečka paměťových karet

Tento ASUS All-in-one PC obsahuje zabudovanou jednoslotovou čtečku karet, která podporuje formáty MMC, SD, SDHC, SDXC, MS a MS PRO.

Port sběrnice USB 3.1 Gen1

Tento port sběrnice USB 3.1 Gen1 (Universal Serial Bus) podporuje přenosovou rychlost až 5 Gbit/s a je zpětně kompatibilní s rozhraním USB 2.0.

Zdířka pro připojení sluchátek

K tomuto portu lze připojit reproduktory se zesilovačem nebo sluchátka.

 

 

 

16

ASUS All-in-One PC

Zdířka pro připojení mikrofonu

Zdířka pro připojení mikrofonu je určena pro připojení mikrofonu pro videokonference, projevy nebo jednoduché zvukové záznamy.

Optická jednotka (volitelně)

Podporuje kompaktní disky (CD), digitální videodisky (DVD) a/nebo disky Blu-ray (BD) a zapisovatelné (R) nebo přepisovatelné (RW) disky. Podrobnosti viz specifikace produktu na dodané optické jednotce.

Slot na kartu Smart (volitelně)

Tento počítač ASUS All-in-one PC je vybaven vestavěnou čtečkou karet Smart, která umožňuje pohodlně načítat a zapisovat data na kartu Smart.

ASUS All-in-One PC

17

Asus A4321, A6421 User’s Manual

Pohled zezadu

Na následujícím obrázku jsou popsány části na této straně počítače.

Vstup napájení

Napájecí adaptér konvertuje střídavé napětí na stejnosměrné pro použití v této zdířce. Tato zásuvka slouží k napájení ASUS mobilního tabletu AiO. Aby se zabránilo poškození ASUS mobilního tabletu AiO, vždy používejte dodaný napájecí adaptér.

VAROVÁNÍ! Během používání se napájecí adaptér zahřívá na střední až vysokou teplotu. Adaptér nezakrývejte a udržujte jej v bezpečné vzdálenosti od těla,

 

 

 

18

ASUS All-in-One PC

Port místní sítě LAN

Osmikolíkový port RJ-45 LAN podporuje standardní ethernetový kabel pro připojení k místní síti.

Sériový port (port COM)

Tento 9kolíkový sériový (COM) konektor umožňuje připojovat zařízení vybavená sériovými porty, například myš, modem nebo tiskárny.

Port VGA

Tento port umožňuje připojit k zařízení VivoMini externí zobrazovací zařízení.

Port výstupu HDMI

K tomuto portu lze připojit zařízení ASUS All-in-one PC nebo jiné zařízení kompatibilní se standardem HDMI pro sdílení souborů nebo rozšíření zobrazení monitoru.

Port sběrnice USB 3.1 Gen1

Tento port sběrnice USB 3.1 Gen1 (Universal Serial Bus) podporuje přenosovou rychlost až 5 Gbit/s a je zpětně kompatibilní s rozhraním USB 2.0.

Port USB 2.0

Port USB (Universal Serial Bus) je slučitelný se zařízeními USB 2.0 nebo USB 1.1, například klávesnicemi, ukazovacími zařízeními, flash disky, vnějšími pevnými disky, reproduktory, fotoaparáty a tiskárnami.

ASUS All-in-One PC

19

Větrací otvory

Větrací otvory přivádějí studený vzduch a odvádějí teplý vzduch z přístroje ASUS All-in-one PC.

DŮLEŽITÉ! Neblokujte výdechy papíry, knihami, kabely a jinými předměty, aby se notebook nepřehřál.

Držák kabelů

Tento držák kabelů slouží k organizování kabelů za počítačem ASUS All-in-one PC.

Bezpečnostní slot Kensington®

Bezpečnostní slot Kensington® umožňuje zabezpečit ASUS All-in-one PC bezpečnostními prvky, které jsou kompatibilní se standardem Kensington®.

Ruční zámek zadního krytu

Ruční zámek zadního krytu zajišťuje zadní kryt. Aby bylo možné sejmout zadní kryt, je nezbytné tento zámek ručně přesunout do odemknuté polohy.

 

 

 

20

ASUS All-in-One PC

Kapitola 2: Použití ASUS All-in- one PC

Sestavení podstavce ASUS All-in-one PC Umístění na pracovní ploše

Umístěte svůj ASUS All-in-one PC na rovný povrch jako je pracovní nebo psací stůl a zatáhnutím otevřete podstavec, dokud nezaklapne na místo. Potom nakloňte zobrazovací panel mezi -5 a 30 stupni ze svislé polohy.

-5O

30O

ASUS All-in-One PC

21

Instalace přístroje ASUS All-in-one PC

Připojení drátové klávesnice a myši

Připojte klávesnici a myš k portům USB na zadním panelu. Pokud kabel klávesnice a myši není dostatečně dlouhý, můžete klávesnici a myš rovněž připojit k portu USB na bočním panelu.

 

 

 

22

ASUS All-in-One PC

Loading...
+ 50 hidden pages