Žádná část této příručky, včetně výrobků a softwaru v příručce popsaných, nesmí být reprodukována,
přenesena, přepsána, uložena v systému pro ukládání dat, ani přeložena do žádného jazyka v žádné
podobě a žádným způsobem, kromě dokumentace uložené kupujícím pro účel zálohování, bez
písemného souhlasu rmy. ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
ASUS POSKYTUJE TUTO PŘÍRUČKU “TAK, JAK JE”, BEZ ZÁRUKY JAKÉHOKOLI DRUHU, AŤ VÝSLOVNÉ NEBO
VYPLÝVAJÍCÍ, VČETNĚ, ALE NIKOLI JEN, PŘEDPOKLÁDANÝCH ZÁRUK NEBO PODMÍNEK PRODEJNOSTI
A VHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL. V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ NEBUDE FIRMA ASUS, JEJÍ ŘEDITELÉ, VEDOUCÍ
PRACOVNÍCI, ZAMĚSTNANCI ANI ZÁSTUPCI ODPOVÍDAT ZA ŽÁDNÉ NEPŘÍMÉ, ZVLÁŠTNÍ, NAHODILÉ
NEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY (VČETNĚ ZA ZTRÁTU ZISKŮ, ZTRÁTU PODNIKATELSKÉ PŘÍLEŽITOSTI, ZTRÁTU
POUŽITELNOSTI ČI ZTRÁTU DAT, PŘERUŠENÍ PODNIKÁNÍ A PODOBNĚ), I KDYŽ BYLA FIRMA ASUS
UPOZORNĚNA NA MOŽNOST TAKOVÝCH ŠKOD ZPŮSOBENÝCH JAKOUKOLIV VADOU V TÉTO PŘÍRUČCE
NEBO VE VÝROBKU.
Výrobky a názvy rem v této příručce mohou, ale nemusí být obchodními známkami nebo copyrighty
příslušných rem, a používají se zde pouze pro identikaci a objasnění a ve prospěch jejich majitelů, bez
záměru poškodit cizí práva.
TECHNICKÉ ÚDAJE A INFORMACE OBSAŽENÉ V TÉTO PŘÍRUČCE JSOU POSKYTNUTY JEN PRO INFORMACI,
MOHOU SE KDYKOLIV ZMĚNIT BEZ PŘEDCHOZÍHO UPOZORNĚNÍ, A NEMĚLY BY BÝT POVAŽOVÁNY
ZA ZÁVAZEK FIRMY ASUS. ASUS NEODPOVÍDÁ ZA ŽÁDNÉ CHYBY A NEPŘESNOSTI, KTERÉ SE MOHOU
OBJEVIT V TÉTO PŘÍRUČCE, VČETNĚ VÝROBKŮ A SOFTWARU V PŘÍRUČCE POPSANÝCH.
Mohou nastat takové okolnosti, že v důsledku selhání ze strany rmy ASUS nebo z jiné odpovědnosti
budete mít právo na náhradu škody od rmy ASUS. V každém takovém případě, bez ohledu na důvod,
pro který máte právo požadovat náhradu od rmy ASUS, nebude ASUS odpovídat za víc než za škody
kvůli zranění (včetně smrti) a poškození nemovitostí a hmotného osobního majetku; nebo jakékoliv
skutečné a přímé škody v důsledků opomenutí nebo neplnění zákonných povinností dle této záruky, až
do výše ceníkové smluvní ceny každého výrobku.
Firma ASUS bude odpovědná nebo vás odškodní jen za ztrátu, škody nebo reklamace na základě této
smlouvy, přečinu nebo porušení cizích práv dle této záruky.
Toto omezení se vztahuje i na dodavatele a prodejce rmy ASUS. To je maximum, za které jsou rma
ASUS, její dodavatelé a váš prodejce kolektivně odpovědní.
ZA ŽÁDNÝCH OKOLNOSTÍ NEBUDE FIRMA ASUS ODPOVÍDAT ZA NÁSLEDUJÍCÍ: (1) NÁROKY/ŽALOBY
TŘETÍCH STRAN NA VÁS KVŮLI ZTRÁTÁM; (2) ZTRÁTU NEBO POŠKOZENÍ VAŠICH ZÁZNAMŮ NEBO DAT
(3) ZVLÁŠTNÍ, NAHODILÉ NEBO NEPŘÍMÉ ŠKODY NEBO JAKÉKOLIV EKONOMICKÉ NÁSLEDNÉ ŠKODY
(VČETNĚ ZTRÁTY ZISKU NEBO ÚSPOR), DOKONCE I KDYŽ BY ASUS BYL UPOZORNĚN NA MOŽNOST
TAKOVÝCH ŠKOD.
Servis a podpora
Navštivte náš web podporující více jazyků https://www.asus.com/support/
2
ASUS All-in-One PC
Obsah
O této příručce ............................................................................................................6
Konvence použité v této příručce ........................................................................7
Veškeré obrázky a kopie obrazovek v této příručce jsou pouze
orientační. Specikace skutečného produktu a obrazovky softwaru
se mohou v různých oblastech lišit. Nejaktuálnější informace jsou k
dispozici na webu společnosti ASUS www.asus.com.
8
ASUS All-in-One PC
Bezpečnostní zásady
Tento počítač ASUS All-in-one PC byl zkonstruován a otestován,
aby splňoval nejaktuálnější bezpečnostní normy pro technologii IT.
Pro zajištění bezpečnosti je však nutné, abyste si přečetli následující
bezpečnostní instrukce.
Instalace systému
• Před používáním počítače si přečtěte a dodržujte veškeré pokyny v
dokumentaci.
• Tento počítač nepoužívejte v blízkosti vody nebo zdroje tepla,
například radiátoru.
• Tento počítač umístěte na stabilní povrch.
• Otvory ve skříni slouží k větrání. Tyto otvory neucpávejte ani
nezakrývejte. Okolo počítače zajistěte dostatečný prostor pro
větrání. Do větracích otvorů počítače nezasunujte žádné předměty.
• Tento produkt používejte v prostředí s okolní teplotou mezi 0˚C až
40˚C.
• Používáte-li prodlužovací kabel, ujistěte se, že celkové množství
proudu odebírané zařízeními připojenými k prodlužovacímu
kabelu nepřekročí maximální hodnotu pro daný kabel.
Péče během používání
• Na napájecí kabel nestoupejte ani nepokládejte žádné předměty.
• Zabraňte potřísnění počítače vodou nebo jinými tekutinami.
• Počítačem stále prochází malé množství elektrického proudu, i když
je vypnutý. Před čistěním počítače vždy odpojte veškeré napájecí,
modemové a síťové kabely z elektrických zásuvek.
ASUS All-in-One PC
9
• Pro zajištění optimální dotykové citlivosti je třeba dotykovou
obrazovku pravidelně čistit. Chraňte obrazovku před cizími
předměty nebo nadměrným nahromaděním prachu. Pokyny pro
čištění obrazovky:
- Vypněte systém a odpojte napájecí kabel z elektrické
zásuvky.
- Nastříkejte na dodaný čistící hadřík malé množství domácího
čističe skla a opatrně otřete povrch obrazovky.
- Nestříkejte čistič přímo na obrazovku.
• K čištění obrazovky nepoužívejte abrazivní čistič ani hrubý hadřík.
• Pokud se u počítače setkáte s některým z následujících technických
problémů, odpojte napájecí kabel a obraťte se na kvalikovaného
servisního technika nebo prodejce.
- Je poškozen napájecí kabel nebo zástrčka.
- Došlo k vniknutí tekutiny do systému.
- Počítač nefunguje správně, přestože se řídíte návodem k
použití.
- Došlo k pádu systému nebo k poškození skříně.
- Změnil se výkon systému.
10
ASUS All-in-One PC
Varování na tlak zvuku
Nadměrný akustický tlak ze sluchátek nebo pecek může vést k
poškození nebo ztrátě sluchu. Změna nastavení hlasitosti nebo
ekvalizéru mimo středové polohy může způsobit zvýšení výstupního
napětí pro sluchátka a tím i hladiny akustického tlaku.
Varování ventilátoru stejnosměrného proudu
Ss ventilátor je pohyblivá součást, která může být nebezpečná.
Nepřibližujte se k rotujícím lopatkám ventilátoru.
ASUS All-in-One PC
11
Obsah krabice
ASUS All-in-one PCNapájecí adaptérNapájecí kabel
Záruční list
Adaptér přijímače KBM
USB (volitelně)
POZNÁMKA:
• Pokud některá z položek chybí nebo je poškozena, kontaktujte
prodejce.
• Obrázky klávesnice, myši a zdroje napájení jsou pouze pro ilustraci.
Skutečně parametry produktu se mohou lišit podle oblasti, kde byl
zakoupen.
12
Klávesnice
(volitelně)Myš (volitelně)
ASUS All-in-One PC
Kapitola 1: Nastavení hardwaru
Seznámení s ASUS All-in-one PC
Pohled zepředu
ASUS All-in-One PC
13
Mikrofon
Zabudovaný digitální mikrofon lze použít pro videokonference,
projevy, zvukové záznamy a multimediální aplikace.
POZNÁMKA: Tato funkce levého mikrofonu je k dispozici u
vybraných modelů.
Kamera
Zabudovanou kameru lze použít k fotografování nebo
záznamu videa prostřednictvím přístroje ASUS All-in-one PC.
Indikátor LED webkamery
Ukazuje, že je webkamera aktivována.
Panel LCD displeje
Panel LCD displeje skvěle zobrazuje fotograe, videa a další
multimediální soubory.
U vybraných modelů je podporována vícedotyková funkce.
Tento přístroj ASUS All-in-one PC lze ovládat dotykovými gesty.
Tlačítko pro snížení jasu
Stisknutím tohoto tlačítka snížíte jas přístroje
ASUS All-in-one PC.
Tlačítko pro zvýšení jasu
Stisknutím tohoto tlačítka zvýšíte jas přístroje
ASUS All-in-one PC.
Tlačítko pro snížení hlasitosti
Stisknutím tlačítka hlasitost snížíte.
Tlačítko pro zvýšení hlasitosti
Stisknutím tohoto tlačítka hlasitost zvýšíte.
14
ASUS All-in-One PC
Tlačítko vypínače
Stiskem tlačítka zapnete ASUS All-in-one PC.
Indikátor aktivity jednotky
Tento indikátor svítí, když ASUS All-in-one PC přistupuje
k vnitřním paměťovým jednotkám.
ASUS All-in-One PC
15
Boční pohled
Na následujících obrázcích jsou popsány součásti na obou stranách
tohoto přístroje.
Pohled zpravaPohled zleva
Čtečka paměťových karet
Tento ASUS All-in-one PC obsahuje zabudovanou
jednoslotovou čtečku karet, která podporuje formáty
MMC, SD, SDHC, SDXC, MS a MS PRO.
Port sběrnice USB 3.1 Gen1
Tento port sběrnice USB 3.1 Gen1 (Universal Serial Bus)
podporuje přenosovou rychlost až 5 Gbit/s a je zpětně
kompatibilní srozhraním USB 2.0.
Zdířka pro připojení sluchátek
K tomuto portu lze připojit reproduktory se
zesilovačem nebo sluchátka.
16
ASUS All-in-One PC
Zdířka pro připojení mikrofonu
Zdířka pro připojení mikrofonu je určena pro připojení
mikrofonu pro videokonference, projevy nebo
jednoduché zvukové záznamy.
Optická jednotka (volitelně)
Podporuje kompaktní disky (CD), digitální videodisky
(DVD) a/nebo disky Blu-ray (BD) a zapisovatelné (R) nebo
přepisovatelné (RW) disky. Podrobnosti viz specikace
produktu na dodané optické jednotce.
Slot na kartu Smart (volitelně)
Tento počítač ASUS All-in-one PC je vybaven vestavěnou
čtečkou karet Smart, která umožňuje pohodlně načítat a
zapisovat data na kartu Smart.
ASUS All-in-One PC
17
Pohled zezadu
Na následujícím obrázku jsou popsány části na této straně počítače.
Vstup napájení
Napájecí adaptér konvertuje střídavé napětí na
stejnosměrné pro použití v této zdířce. Tato zásuvka slouží
k napájení ASUS mobilního tabletu AiO. Aby se zabránilo
poškození ASUS mobilního tabletu AiO, vždy používejte
dodaný napájecí adaptér.
VAROVÁNÍ! Během používání se napájecí adaptér zahřívá
na střední až vysokou teplotu. Adaptér nezakrývejte a
udržujte jej v bezpečné vzdálenosti od těla,
18
ASUS All-in-One PC
Port místní sítě LAN
Osmikolíkový port RJ-45 LAN podporuje standardní
ethernetový kabel pro připojení k místní síti.
Sériový port (port COM)
Tento 9kolíkový sériový (COM) konektor umožňuje
připojovat zařízení vybavená sériovými porty, například
myš, modem nebo tiskárny.
Port VGA
Tento port umožňuje připojit k zařízení VivoMini externí
zobrazovací zařízení.
Port výstupu HDMI
K tomuto portu lze připojit zařízení ASUS All-in-one PC
nebo jiné zařízení kompatibilní se standardem HDMI
pro sdílení souborů nebo rozšíření zobrazení monitoru.
Port sběrnice USB 3.1 Gen1
Tento port sběrnice USB 3.1 Gen1 (Universal Serial Bus)
podporuje přenosovou rychlost až 5 Gbit/s a je zpětně
kompatibilní srozhraním USB 2.0.
Port USB 2.0
Port USB (Universal Serial Bus) je slučitelný se zařízeními
USB 2.0 nebo USB 1.1, například klávesnicemi,
ukazovacími zařízeními, ash disky, vnějšími pevnými
disky, reproduktory, fotoaparáty a tiskárnami.
ASUS All-in-One PC
19
Větrací otvory
Větrací otvory přivádějí studený vzduch a odvádějí teplý
vzduch z přístroje ASUS All-in-one PC.
DŮLEŽITÉ! Neblokujte výdechy papíry, knihami, kabely
a jinými předměty, aby se notebook nepřehřál.
Držák kabelů
Tento držák kabelů slouží k organizování kabelů za
počítačem ASUS All-in-one PC.
Bezpečnostní slot Kensington®
Bezpečnostní slot Kensington® umožňuje zabezpečit
ASUS All-in-one PC bezpečnostními prvky, které jsou
kompatibilní se standardem Kensington®.
Ruční zámek zadního krytu
Ruční zámek zadního krytu zajišťuje zadní kryt. Aby bylo
možné sejmout zadní kryt, je nezbytné tento zámek
ručně přesunout do odemknuté polohy.
20
ASUS All-in-One PC
Kapitola 2: Použití ASUS All-inone PC
Sestavení podstavce ASUS All-in-one PC
Umístění na pracovní ploše
Umístěte svůj ASUS All-in-one PC na rovný povrch jako je pracovní nebo
psací stůl a zatáhnutím otevřete podstavec, dokud nezaklapne na místo.
Potom nakloňte zobrazovací panel mezi -5 a 30 stupni ze svislé polohy.
O
O
30
-5
ASUS All-in-One PC
21
Instalace přístroje ASUS All-in-one PC
Připojení drátové klávesnice a myši
Připojte klávesnici a myš k portům USB na zadním panelu. Pokud kabel
klávesnice a myši není dostatečně dlouhý, můžete klávesnici a myš
rovněž připojit k portu USB na bočním panelu.
22
ASUS All-in-One PC
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.