Nombre del Producto:Hardware de PC Portátil
Revisión del Manual:1 S1309
Fecha de Emisión:Junio 2003
Page 2
Declaraciónes de Seguridad
Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. La operación está sujeta a las dos
condiciones siguientes:
• Que este dispositivo no cause interferencia dañina, y
• Que este dispositivo acepte cualquier tipo de interferencia recibida, incluyendo interferencias que
puedan causar un funcionamiento indeseado.
Este equipo ha sido puesto a prueba y encontrado en consonancia con los límites establecidos para la clase B de
dispositivos digitales, según la Parte 15 de las reglas de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). Estos
límites han sido diseñados para proveer una protección razonable contra interferencia dañina en una instalación
residencial. Este equipo genera, usa, y puede irradiar energía de radio frecuencia, y si no está instalado según
las instrucciones, puede causar interferencia en las radio comunicaciones. Sin embargo, no hay garantía de que
no ocurrirán interferencias en una instalación en particular . Si este equipo en efecto causa interferencias en la
recepción de radio o televisión, lo que puede ser determinado encendiendo y apagando el equipo, se recomienda
al usuario que intente corregir la interferencia con una o varias de las siguientes medidas:
• Reorientar o reposicionar la antena receptora.
• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo a un enchufe o circuito distinto del que usa el receptor de la interferencia.
• Consultar al vendedor o a un técnico experimentado en radio/TV.
¡
ADVERTENCIA! En orden a cumplir con los límites de emisión establecidos por la FCC se
requiere el uso de cables especialmente recubiertos para prevenir la interferencia con la recepción
de radio y televisión. Es esencial que se use sólo el cable que es suministrado con el equipo.
Use solamente cables especialmente recubiertos para conectar a este equipo dispositivos I/O.
Usted queda advertido que los cambios o modificaciones que no estén expresamente aprobados
por la parte responsable puede anular sus derechos a operar con el equipo
Reimpreso desde Código de Regulaciones Federales #47, parte 15.193, 1993. W ashington DC: Oficina de Registro
Federal, Administración Nacional de Archivos, Oficina de Imprenta del Gobierno de los Estados Unidos.
Requisitos de Seguridad en la Corriente
Los productos con corriente eléctrica alcanzando hasta 6A y pesando más de 3Kg deben usar cables
aprobados, más grandes o iguales a: H05VV-F, 3G, 0.75mm2 o H05VV-F, 2G, 0.75mm2.
Declaración del Departamento de Comunicaciones de Canadá
Este aparato digital no traspasa los límites de emisión de interferencia de audio de la Case B de aparatos
digitales establecidos en las Regulaciones de Interferencias del Departamento de Comunicaciones de Canadá.
Este aparato digital Clase B cumple con la norma ICES-003 de Canadá.
(Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.)
2
Page 3
Declaraciónes de Seguridad
Precauciones nórdicas (para PC Portátil con Batería de Litio-Ion)
¡PRECAUCIÓN! Peligro de explosión si la batería es reemplazada incorrectamente. Reemplace
solamente con la misma o con un tipo equivalente recomendado por el fabricante. Deshágase de las
baterías usadas según las instrucciones del fabricante. (Español)
AVVERTIMENTO! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con
un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica. Non disperdere le batterie nell’ambiente. (Italian)
VORSICHT! Explosionsgetahr bei unsachgemäßen Austausch der Batterie. Ersatz nur durch denselben
oder einem vom Hersteller empfohlenem ähnlichen T yp. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben
des Herstellers. (German)
ADVARSELI! Lithiumbatteri - Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering. Udskiftning må kun ske med
batteri af samme fabrikat og type. Levér det brugte batteri tilbage til leverandøren. (Danish)
VARNING! Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma batterityp eller en ekvivalent typ
som rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera använt batteri enligt fabrikantens instruktion. (Swedish)
VAROITUS! Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. V aihda paristo ainoastaan laitevalmistajan
sousittelemaan tyyppiin. Hävitä käytetty paristo valmistagan ohjeiden mukaisesti. (Finnish)
ATTENTION! Il y a danger d’explosion s’il y a remplacement incorrect de la batterie. Remplacer
uniquement avec une batterie du mêre type ou d’un type équivalent recommandé par le constructeur.
Mettre au rebut les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant. (French)
ADVARSEL! Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri. Benytt samme batteritype eller en
tilsvarende type anbefalt av apparatfabrikanten. Brukte batterier kasseres i henhold til fabrikantens
instruksjoner. (Norwegian)
(Japanese)
Advertencia sobre el Producto de Macrovision Corporation
Este producto incorpora una tecnología de protección de los derechos de autor que está protegida por
métodos de reclamo de ciertas patentes de los EE.UU. y por otros derechos internacionales de propiedad
intelectual poseídos por Macrovision Corporation y otros propietarios de derechos. El uso de esta
tecnología de protección de los derechos de autor debe estar autorizado por Macrovision Corporation,
y está destinado al uso en el hogar y a otros usos limitados a menos que de otro modo sea autorizadopor Macrovision Corporation. Las copias de ingeniería o el desmontaje están prohibidas.
Regulaciones CDRH
El Centro para Dispositivos y Salud Radiológica (CDRH -sigla en inglés-) de los EE.UU. de la
Administración de Comida y Medicamentos implementó reglas para productos de Láser el 2 de Agosto de
1976. Estas reglas valen para todos los productos manufacturados desde el 1 de Agosto de 1976. El
cumplimiento de las reglas es obligatorio para todos los productos comercializados en los Estados Unidos.
.
¡ADVERTENCIA! El uso de controles, ajustes, o procedimientos distintos de los
especificados aquí, o en la guía de instalación de productos de láser puede resultar
en una peligrosa exposición a la radiación.
3
Page 4
Declaraciónes de Seguridad
Precauciones de Seguridad
¡ADVERTENCIA! Las siguientes precauciones de seguridad aumentarán la vida útil
de su PC Portátil. Siga todas las precauciones e instrucciones. Excepto lo que se
describe en este manual, para todo servicio consulte a personal cualificado. No use
cables, accesorios, u otros periféricos que estén dañados. No use solventes fuertes
tales como la bencina o otros productos químicos sobre o cerca de la superficie del
equipo.
Desconecte el cable de la corriente y quite la batería antes de hacer una limpieza. Limpie el PC Portátil
usando una esponja limpia de celulosa o alguna tela mojada en una solución con detergentes no abrasivos
y pocas gotas de agua tibia y quite todo resto de humedad con una tela seca.
NO colocar sobre superficies de trabajo
dispares o inestables. Busque servicio si
la cubierta ha sido dañada.
NO colocar o dejar caer objetos sobre el
PC Portátil y no introduzca ningún objeto
extraño dentro la misma.
NO presione o toque el panel de visualización. No ponga el PC Portátil junto a
objetos pequeños que puedan llegar a
rayar o introducirse dentro de la misma.
NO exponer a fuertes campos magnéticos
o eléctricos.
NO poner la base de el PC Portátil sobre
la falda o cualquier otra parte del cuerpo
por un extenso período de tiempo si está
encendida o si está cargándose, en orden
a prevenir lesiones causadas por la
exposición al calor.
NO exponer, o usar cerca de líq-
uidos, de la lluvia o de la humedad. NO usar el módem durante
las tormentas eléctricas.
NO exponer a ambientes sucios o
polvorientos. NO operar durante
una fuga de gas.
NO exponer a temperaturas extremas encima de los 50
o a los rayos directos del sol. No
bloquear la salida del ventilador!
NO exponer a temperaturas extremas (debajo de 0
otro modo el PC Portátil puede no
encender.
NO arroje las baterías al fuego ya
que pueden explotar. Siga las
normas locales acerca de como
deshacerse de las baterías.
o
C (122oF)
o
C (32oF), de
Rango de temperatura: mejor dentro de una temperatura ambiental hasta 40 grados
Celsios.
4
Page 5
Declaraciónes de Seguridad
Procedimientos de Transportación
Para transportar el PC Portátil, usted debe apagarla y desconectar todos los periféricos externos para
prevenir daños en los conectores. Los cabezales de escritura del disco duro se alejan del mismo
cuando la computadora está apagada para prevenir rayar la superficie del disco mientras se la transporta.
Por lo tanto, usted no debería trasportar el PC Portátil cuando está encendida. Cierre el panel de
visualización y verifique que esté bien cerrado para proteger tanto al teclado como a la pantalla misma.
Quite los Disquetes
Asegúrese de que la unidad de disco (externa en algunos modelos) no tiene ningún disquete introducido
cuando transporte la unidad. Cuando un disquete está dentro, el botón para sacarlo está notoriamente
hacia afuera. Si usted intenta transportar la disquetera con un disco dentro, se arriesga a dañar el botón
que se usa para sacarlos y la superficie misma del disco cuando la misma sufre una sacudida.
Cubra su PC Portátil
Use una valija como la que se suministra con su PC Portátil para transportarla y protegerla de la suciedad,
el agua, o los golpes.
NOT A: El tinte de la superficie es fácilmente perdible si no se trata con cuidado. T enga
cuidado de no exponer la superficie de su PC Portátil a roces o rasguñar cuando la
trasporta.
Cargue sus Baterías
Si quiere usar la batería, asegúrese que la misma y la batería opcional estén totalmente cargadas antes
de emprender un viaje largo. Recuerde que el transformador de corriente carga las baterías en la medida
en que este esté enchufado a la computadora y a alguna fuente de corriente. Sea conciente de que toma
mucho más tiempo cargar la batería cuando el PC Portátil está en uso.
Precauciones en Aviones
Contáctese con su aerolínea si desea usar el PC Portátil en el avión. La mayoría de las aerolíneas tendrán
ciertas restricciones para el uso de dispositivos electrónicos. La mayoría de las aerolíneas permitirán el
uso de aparatos electrónicos entre el despegue y el aterrizaje y no durante los mismos.
¡PRECAUCIÓN! Hay tres tipos principales de mecanismos de seguridad en los
aeropuertos: Máquinas de rayos X (usadas sobre los ítem colocados sobre cintas
corredizas), detectores magnéticos (usados sobre la gente que pasa a través de los
sitios de control), y las varitas magnéticas (mecanismos de mano usados sobre la
gente o sobre algún item individual). Usted puede enviar su PC Portátil y disquetes a
través de las máquinas de rayos X del aeropuerto. Sin embargo, es recomendable
que no pase su PC Portátil a través de los detectores magnéticos o la exponga a las
varitas magnéticas manuales.
5
Page 6
Declaraciónes de Seguridad
Aprobación CTR 21 (para PC Portátil con Módem incorporado)
Danés
Holandés
Inglés
Finés
Francés
Alemán
Griego
Italiano
Portugués
Español
Sueco
6
Page 7
Declaraciónes de Seguridad
Advertencias de Seguridad UL
Requeridas para UL 1459 equipos cubriendo telecomunicaciones (teléfonos) destinados a ser conectados
eléctricamente a una red de telecomunicaciones que tiene un voltaje de operación a tierra que no excede
un pico de 200V, 300V de pico a pico, 105V rms, y está instalado o usado de acuerdo con el Código
Eléctrico Nacional (NFPA 70).
Cuando se usa el módem de su PC Portátil, hay que seguir siempre algunas precauciones básicas de
seguridad para reducir los riesgos de fuego, descargas eléctricas, y lesiones a personas. incluyendo las
siguientes:
• No use el PC Portátil cerca del agua, por ejemplo, cerca de la bañera, la pileta del baño, la pileta de la
cocina, o de lavar la ropa, en un subsuelo húmedo, o cerca de una pileta de natación.
• No use el PC Portátil durante una tormenta eléctrica. Hay cierto riesgo remoto de descarga eléctrica
debido a los relámpagos.
• No use el PC Portátil donde haya un escape o fuga de gas.
Requeridas para UL 1642 cubriendo baterías de Litio primarias (no recar gables) y secundarias (recargables)
para uso como fuentes de corriente en los productos electrónicos. Estas baterías contienen litio metálico,
o una mezcla de litio, o un Ion de litio, y pueden consistir de una sola célula electroquímica, o de dos o
más células conectadas en serie, o en paralelo, o ambas, que convierten la energía química en energía
eléctrica mediante una reacción química reversible o irreversible.
• No arroje la batería de su PC Portátil al fuego, ya que puede explotar. Siga las normas locales acerca
de como deshacerse de esta clase especial de residuo en orden a reducir el riesgo de daño de personas
debidos al fuego o explosión.
• No use adaptadores de corriente o baterías de otros mecanismos para reducir riesgos de daños a
personas debidos al fuego o explosión. Use solamente los adaptadores de corriente certificados UL o
baterías suministradas por el fabricante o vendedor autorizado.
7
Page 8
Tabla de Contenidos
1. Presentación del PC Portátil ..................................................................11
Acerca de este manual del usuario....................................................................................... 12
Notas sobre este manual ................................................................................................. 12
2. Descripción de los componentes......................................................... 13
Parte superior........................................................................................................................ 14
Parte inferior.......................................................................................................................... 16
Parte izquierda ......................................................................................................................18
Parte derecha........................................................................................................................ 19
Parte posterior....................................................................................................................... 20
Parte frontal........................................................................................................................... 22
Información sobre el PC Portátil ........................................................................................... 68
10
Page 11
1. Presentación del PC Portátil
Acerca de este manual de usuario
Notas sobre este manual
11
Page 12
1 Presentación del PC Portátil
Acerca de este manual de usuario
Bienvenido al manual de usuario del PC Portátil. Este manual proporciona información acerca de los
distintos elementos del PC Portátil y de su uso. A continuación se enumeran los principales apartados
del manual:
1. Presentación del PC Portátil
Le presenta el PC Portátil y el manual de usuario.
2. Descripción de los componentes
Le proporciona información acerca de los componentes del PC Portátil.
3. Introducción
Le proporciona información para comenzar a utilizar el PC Portátil.
4. Uso del PC Portátil
Le proporciona información acerca del uso de los componentes del PC Portátil.
5. Apéndice
Le presenta accesorios opcionales y le proporciona información adicional.
Notas sobre este manual
Este manual de usuario se ha creado mediante versiones de Macintosh de Adobe® PageMaker™ 6.52,
Adobe® Photoshop™ 5.5, Adobe® Illustrator® 8.0 y Macromedia® Freehand™ 8.0.1. El tipo de fuente
utilizado en este manual es “Times” (MAC) o “Times New Roman” (Windows™) y el de los títulos
“Helvetica” (MAC) o “Arial” (Windows™). Para que realice ciertas tareas de forma segura y completa,
a lo largo del manual se han introducido algunas notas y advertencias en negrita que deberá tener en
cuenta. Tal y como se describe a continuación, estas notas presentan distintos niveles de importancia:
¡ADVERTENCIA! Información para
evitar daños en los componentes, en
los datos o de carácter personal.
¡PRECAUCIÓN! Información acerca de
las acciones que se deben evitar para
que no se produzcan daños en los
componentes, en los datos o de
carácter personal.
Los textos enmarcados en < > o [ ] representan una tecla del teclado; no teclee < > o
[ ] y las letras enmarcadas.
SUGERENCIA: Consejos e
información útil para usuarios
avanzados.
NOT A: Consejos e información para
ayudar a completar una tarea.
12
Page 13
2. Descripción de los componentes
Parte superior
Parte inferior
Parte izquierda
Parte derecha
Parte posterior
Parte frontal
13
Page 14
2 Descripción de los componentes
Parte superior
Consulte la ilustración que aparece a continuación para identificar los elementos de la parte superior
del PC Portátil.
Apertura de la Pantalla
Pantalla
Botón de encendido/
Teclas de acceso rápido
Altavoz (Izquierda)
Indicadores de estado
Botones de control CD
(véase apartado 3)
Altavoz (Derecha)
Teclado
Touchpad
Touchpad y
Botones
Apertura de la pantalla
El panel de la pantalla está sujeto por un cierre de muelle en la posición de cerrado cuando el PC no se
está utilizando. Para abrir el panel de la pantalla, pulse y suelte el botón con el pulgar y levante el panel
de la pantalla con el mismo pulgar . Incline lentamente el panel de la pantalla hacia delante o hacia atrás
hasta obtener un ángulo de visión cómodo.
¡ADVERTENCIA! Al abrirla, no fuerce la pantalla hasta la posición horizontal, ya que
las uniones pueden romperse. No levante nunca el portátil utilizando la pantalla para
ello.
14
Page 15
Descripción de los componentes 2
Pantalla
Las funciones de la pantalla son las mismas que las de un monitor de sobremesa. El PC Portátil utiliza
un panel LCD TFT de matriz activa que ofrece una visualización excelente similar a la de los monitores
de sobremesa. A diferencia de estos últimos, las pantallas LCD no producen ninguna radiación ni
parpadeos, lo cual resulta menos perjudicial para la vista.
Observaciones para mantener la pantalla en buen estado
La pantalla LCD es muy delicada y requiere una manipulación cuidadosa. Tenga en cuenta las siguientes
precauciones:
• Cuando no esté en uso, mantenga la pantalla cerrada para evitar la acumulación de polvo.
• No utilice productos químicos para limpiar la pantalla. Para ello, utilice un paño seco o un pañuelo
de papel.
• No toque la pantalla directamente con los dedos ni con ningún otro objeto.
• No presione ni ponga ningún objeto sobre el equipo cuando se encuentre cerrado.
• No transporte el PC Portátil con objetos pequeños o afilados (p.ej. clips o grapas), ya que éstospueden introducirse en el equipo y dañar la pantalla.
Botón de encendido
El botón de encendido permite encender y apagar el PC Portátil, así como reanudar desde el modo
Suspendido. Pulse el botón una vez para encender el equipo y otra vez para apagarlo.
Teclas de acceso rápido
Las teclas de ejecución instantánea le permiten ejecutar aplicaciones de uso frecuente con sólo pulsar
un botón. En una sección posterior del manual se detalla la función.
Teclado
El teclado dispone de teclas de tamaño normal con un cómodo desplazamiento (la profundidad a la que
la tecla puede pulsarse), así como de un reposamuñecas. Posee dos teclas de funciones Windows™
para facilitar la navegación dentro de dicho sistema operativo.
Touchpad y Botones
El touchpad, junto con sus botones, es un dispositivo señalador que presenta las mismas funciones que
un ratón de sobremesa. La función de desplazamiento controlado por software está disponible tras la
instalación de la utilidad del touchpad incluido para facilitar el desplazamiento en Windows o la
navegación en la Web.
Indicadores de estado
Los detalles del indicador de Estado se describen en el apartado 3.
15
Page 16
2 Descripción de los componentes
Parte inferior
Consulte la ilustración que aparece a continuación para identificar los elementos de la parte inferior del
PC Portátil.
Portaetiquetas
Aperturas de
ventilación
Compartimento de la CPU
y de la memoria
Aperturas de
ventilación
Compartimento
de la unidad
de disco duro
Botón Reset
Compartimento
de batería
Cerradura de
la Batería 2
Cerradura de
la Batería 1
¡ADVERTENCIA! La parte inferior del portátil puede llegar a sobrecalentarse. Tenga
cuidado al manipular el PC Portátil mientras esté en funcionamiento o lo haya estado
recientemente. Se considera normal que alcance altas temperaturas durante la carga
o en funcionamiento. NO COLOQUE EL PC PORTÁTIL EN EL REGAZO O EN OTRAS
ZONAS DEL CUERPO PARA EVITAR DAÑOS PRODUCIDOS POR EL CALOR.
16
Page 17
Descripción de los componentes 2
Aperturas de ventilación
Las aperturas de ventilación permiten que el aire frío entre en el PC y el caliente salga. No bloquee estas
aperturas o podría sobrecalentar el equipo!
Compartimento de la CPU
El compartimento de la CPU contiene una ranura para el montaje una unidad de procesamiento central.
La instalación o ampliación de la CPU debe realizarla un distribuidor autorizado, ya que en caso contrario
se anulará la garantía.
Compartimento de la memoria
El compartimento de memoria incluye 1 SO-DIMM para instalar memoria adicional. La instalación y
las actualizaciones de memoria deben realizarse solamente con un distribuidor autorizado o podría
anularse la garantía.
Compartimento de la unidad de disco duro
La unidad de disco duro está asegurada en un compartimento bajo una placa metálica. La sustitución
del disco duro por otro de mayor capacidad sólo se deberá realizar en centros de servicio autorizados o
a través de los distribuidores del equipo.
Botón Apagado
El botón de apagado se utiliza para AP AGAR el PC portátil cuando <CTRL><AL T><SUPR> o APAGAR
no funcionan. Para utilizar esta función, pulse momentáneamente el botón que hay dentro del orificio
con un bolígrafo y el PC portátil se APAGARÁ. No utilice un lápiz, ya que la punta podría romperse
dentro del orificio.
Paquete de la batería
El paquete de la batería se encuentra en un compartimento cubierto por una puertecilla y bloqueada por dos
pestañas. Los detalles de utilización se describen en la sección de la batería, más adelante en este manual.
17
Page 18
2 Descripción de los componentes
Parte izquierda
Consulte la ilustración que aparece a continuación para identificar los elementos de la parte izquierda
del PC Portátil.
Aperturas de
ventilación
DC IN
Clavija de entrada de corriente continua
Clavija de
entrada de
corriente
continua
Compartimento
de la unidad de
disco duro
la tarjeta de
PC
Puerto 1394Ranura de
Clavija de entrada
de micrófono
Clavija del
auricular
Entrada de audio
El adaptador de corriente convierte de AC a DC para el uso de esta clavija. La alimentación que se
proporciona mediante esta clavija suministra corriente al PC Portátil y carga la batería interna. Para
evitar daños en el PC Portátil y en la batería, utilice siempre el adaptador de corriente que se incluye.
Ranura de la tarjeta de PC (PCMCIA)
Hay disponible una ranura compatible con PCMCIA 2.1 para una tarjeta de PC tipo I/II. La ranura
admite CardBus de 32 bits. Esto permite utilizar todas las opciones de expansión del Notebook PC
como las tarjetas de memoria flash, tarjetas RDSI, tarjetas SCSI, tarjetas inteligentes, tarjetas GSM y
tarjetas de red inalámbica.
4
3
9
1
Puerto IEEE1394
El IEEE1394 es un bus serie de alta velocidad similar al SCSI, aunque dispone de conexiones simples
y de capacidades de “enchufar en caliente” como el USB. La interfaz IEEE1394 tiene un ancho de
banda de 100-400 Mbits/seg. y puede alojar hasta 63 unidades en el mismo bus. Es muy probable que
IEEE1394, junto con USB, reemplacen a los puertos paralelos, IDE, SCSI y EIDE. IEEE1394 se usa
también en los equipos digitales de gama alta y debe estar marcado con “DV” para el puerto de Video
Digital.
Entrada de audio (Audio In)
El audio input permite proveer sonidos desde otras fuentes en función de ser escuchados usando las
bocinas del PC Portátil o al usar los archivos digitales de multimedia.
Clavija de entrada de micrófono (Entrada Mic)
La clavija del micrófono mono puede utilizarse para conectar un micrófono externo o señales de salida desde
dispositivos de audio. La utilización de esta clavija desactiva automáticamente el micrófono incorporado.
Utilice esta función para la vídeoconferencia, las narraciones de voz o simples grabaciones de audio.
Clavija del auricular (Salida Head-Out)
La clavija del auricular estéreo se usa para conectar la señal de salida de audio del PC Portátil a altavoces
o auriculares amplificados. Con el uso de esta clavija los altavoces incorporados se desactivan de forma
automática.
18
Page 19
Descripción de los componentes 2
Parte derecha
Consulte la ilustración que aparece a continuación para identificar los elementos de la parte derecha del
PC Portátil.
Puerto infrarrojo (IrDA)
MMC
Puerto USB
Puertos USB
2.0
Puertos USB (1.1 & 2.0)
Unidad óptica
Lector de tarjeta
de memoria flash
El bus serie universal (USB) es compatible con distintos dispositivos USB como, por ejemplo, teclados,
dispositivos señalizadores, cámaras de vídeo, módems, unidades de disco duro, impresoras y escáneres
conectados en serie de hasta 12Mbits/seg (USB 1.1) y 480Mbits/seg (USB 2.0). USB permite conectar
simultáneamente hasta 127 dispositivos a un solo equipo con periféricos, como pueden ser los teclados
USB y algunos monitores más recientes que actúan como concentradores o terminales de conexión
adicional. La tecnología USB permite la conexión o desconexión de dispositivos mientras el portátil
está encendido.
PRECAUCIÓN: Los dos puertos USB situados en la parte derecha están rotados 180
grados, en comparación con los otros puertos USB. Asegúrese de que la orientación
es la correcta antes de conectar su dispositivo USB.
Expulsión de la unidad óptica y expulsión de emergencia
La expulsión de la unidad óptica se realiza mediante un botón de apertura de la bandeja. T ambién puede
expulsar la bandeja de la unida óptica mediante cualquier software de reproducción de CD/VCD/DVD
o haciendo clic con el botón derecho del ratón sobre la unidad óptica en Windows™ “Mi PC”. La
expulsión de emergencia se utiliza para expulsar la bandeja de la unidad óptica en caso de que no
funcione la expulsión electrónica. No utilice la expulsión de emergencia en lugar de la electrónica.
Lector de tarjeta de memoria flash (en modelos seleccionados)
El lector de la tarjeta de memoria incorporado puede leer las siguientes tarjetas de memoria flash: Secure
Digital (SD), T arjeta multimedia (MMC), Memory Stick (MS), Memory Stick Select (MS Select) y Memory
Stick Duo (con adaptador MS). Esta función sólo se encuentra disponible el modelos seleccionados.
Puerto infrarrojo (IrDA)
El puerto de comunicaciones infrarrojo (IrDA) permite la comunicación inalámbrica de datos de forma
conveniente con dispositivos o equipos equipados con infrarrojos. Esto permite una sincronización
inalámbrica sencilla con los PDA o con los teléfonos móviles e incluso la impresión inalámbrica a
impresora. Si su oficina puede trabajar en red con IrDA, puede realizar una conexión inalámbrica a la
red desde cualquier lugar si existe una línea directa de visión a un nodo IrDA. Las oficinas pequeñas
pueden utilizar la tecnología IrDA para compartir una impresora entre varios PC Portátiles cercanos e
incluso enviar archivos de uno a otro sin red.
19
Page 20
2 Descripción de los componentes
Parte posterior
Consulte la ilustración que aparece a continuación para identificar los elementos de la parte posterior
del PC Portátil.
Puerto LAN
(RJ-45)
Puerto del
Puertos USBPuerto
2.0
Puertos USB (1.1 & 2.0)
El bus serie universal (USB) es compatible con distintos dispositivos USB como, por ejemplo, teclados,
dispositivos señalizadores, cámaras de vídeo, módems, unidades de disco duro, impresoras y escáneres
conectados en serie de hasta 12Mbits/seg (USB 1.1) y 480Mbits/seg (USB 2.0). USB permite conectar
simultáneamente hasta 127 dispositivos a un solo equipo con periféricos, como pueden ser los teclados
USB y algunos monitores más recientes que actúan como concentradores o terminales de conexión
adicional. La tecnología USB permite la conexión o desconexión de dispositivos mientras el portátil
está encendido.
módem (RJ-11)
Paralelo
Puerto de
monitor
Aperturas
de ventilación
Puerto de
salida TV
Puerto de bloqueo
Kensington
®
PRECUACIÓN: Los dos puertos USB situados en el lado derecho están rotados 180
grados en comparación con los otros puertos USB. Asegúrese de que la orientación
es la correcta antes de conectar su dispositivo USB.
Puerto LAN
El puerto LAN RJ-45 soporta un cable Ethernet RJ-45. El LAN interno soporta redes dúplex o estándar
10Base-T o 100Base-TX. El conector incorporado permite un uso adecuado sin mochila.
Puerto del módem
El puerto de teléfono RJ-11 soporta un cable de teléfono RJ-1 1. El módem interno soporta transferencias
de hasta 56K V.90. El conector incorporado permite un uso adecuado sin mochila.
¡ADVERTENCIA! El módem incorporado no admite el voltaje utilizado en los sistemas
de telefonía digital. No conecte el puerto del módem a un sistema de teléfono digital,
ya que, de lo contrario, se pueden producir daños en el equipo.
Puerto paralelo
El puerto paralelo/impresora de 25 pins D-sub soporta dispositivos paralelos como impresoras, discos
duros, unidades extraíbles o escáneres.
20
Page 21
Descripción de los componentes 2
Puerto de monitor
El puerto de monitor de 15 pins D-sub soporta un dispositivo estándar compatible con VGA como, por
ejemplo, un monitor o un proyector para permitir la visualización en una pantalla externa más grande
Aperturas de ventilación
Las aperturas de ventilación permiten que el aire frío entre en el PC y el caliente salga. No bloquee estas
aperturas o podría sobrecalentar el equipo!
TV
Puerto de salida TV
Para las ocasiones en las que necesite una pantalla bien grande, pruebe la función de salida TV, Salida TV
permite un conexión de alta definición a una televisión o dispositivos de proyección de vídeo utilizando
un cable Super VHS (S-vídeo) (no proporcionado). Se proporciona un adaptador con entradas RCA
disponibles en todos los dispositivos de vídeo estándar. Este puerto admite formatos NTSC o PAL.
K
Puerto de bloqueo Kensington
El puerto de bloqueo Kensington® permite asegurar el PC Portátil mediante el uso de los productos de
seguridad para PC Portátiles compatibles de Kensington®. Estos productos de seguridad suelen incluir
un cable metálico y un sistema de bloqueo que evita que el portátil pueda moverse de un objeto fijo.
Algunos de los productos de seguridad incluyen un detector de movimiento para que suene una alarma
.
cuando el equipo se mueva de su sitio.
®
21
Page 22
2 Descripción de los componentes
Parte frontal
Consulte la ilustración que aparece a continuación para identificar los elementos de la parte frontal del
PC Portátil.
Apertura de la pantallaIndicadores de estado
Botones de control CD
Indicadores de estado
Los detalles del indicador de Estado se describen en el apartado 3.
Apertura de la pantalla
El panel de la pantalla está sujeto por un cierre de muelle en la posición de cerrado cuando el PC no se
está utilizando. Para abrir el panel de la pantalla, pulse y suelte el botón con el pulgar y levante el panel
de la pantalla con el mismo pulgar. Incline lentamente el panel de la pantalla hacia delante o hacia atr ás
hasta obtener un ángulo de visión cómodo.
Botones de control CD
(descritos en el apartado 3)
22
Page 23
3. Introducción
Uso de la batería
Sistemas operativos
Conexión de la alimentación
Encendido del PC Portátil
Administración de la alimentación: modo suspendido (Stand
by) y modo hibernación (Hibernate)
Procesos de reinicio
Apagado del PC Portátil
Uso del teclado
Indicadores de estado y Teclas de acceso rápido
Botones e indicador de control multimedia
23
Page 24
3 Introducción
Uso de la batería
Instalación y extracción de la Batería
Su PC Portátil puede que tenga o no instalada la batería. Su PC Portátil puede tener o no la batería
instalda. Si no la tiene, siga los procedimientos siguientes para hacerlo.
Para instalar la batería:
1. Inserte la batería hasta ajustarla en su lugar
correspondiente.
1
Para retirar la batería:
1. Deslice el seguro de batería para desbloquearla
L
y sujétela.
1
2. El cierre L entrará en su sitio con un chasquido.
2
2. Tire hacia arriba del borde de la batería.
2
¡ADVERTENCIA! No intente retirar la batería cuando el PC Portátil esté encendido, ya
que puede ocasionar la pérdida de los datos con los que estaba trabajando.
¡ADVERTENCIA! Utilice solamente baterías y adaptadores que se incluyan en el PC
Portátil o que estén específicamente aprobados por el fabricante o el distribuidor
para su uso con este modelo.
24
Page 25
Introducción 3
Carga de la batería
Si va a utilizar el PC Portátil sin conexión a la red eléctrica, tendrá que cargar la batería. La carga de la
batería comienza cuando el PC Portátil se conecta a una fuente de alimentación externa. Cargue por
completo la batería antes de usarlo por primera vez. Las baterías nuevas deben cargarse por completo
antes de que se desconecte el PC Portátil de la fuente de alimentación externa. Cuando la carga de la
batería es baja, el LED de encendido parpadeará. Se tarda unas cuantas horas en cargar por completo la
batería cuando el PC Portátil está apagado y se puede llegar a tardar el doble si el PC Portátil está
encendido. La luz de carga de la batería se apaga cuando la batería está cargada.
Cuidados de la batería
La batería del PC Portátil, como todas las baterías recargables, tiene un límite en el número de veces
que puede recargarse. Si la batería se agota y se carga por completo una vez al día, ésta durará más de
un año, pero ello dependerá de la temperatura ambiental, de la humedad y de cómo se use el portátil. Lo
ideal sería que la batería se usara en un rango de temperaturas de entre 10˚C y 29˚C (50˚F y 85˚F).
También tendrá que tener en cuenta que la temperatura interna del PC Portátil es superior a la temperatura
exterior . Cualquier temperatura por encima o por debajo de ese intervalo acortará la vida de la batería.
En cualquier caso, el tiempo de uso de la batería disminuirá de forma eventual y deberá adquirir una
nueva batería en un distribuidor autorizado para este PC Portátil. Al tener las baterías caducidad, no se
recomienda comprar baterías adicionales para su almacenamiento.
Sistemas operativos
El PC Portátil puede ofrecer a sus clientes (dependiendo de la zona) una selección de sistemas operativos
instalados, como por ejemplo Microsoft Windows ME (Millennium Edition), Windows 2000 o W in-dows XP. Las opciones y el idioma dependerán del territorio. El nivel de soporte de hardware y soft-
ware dependerá del sistema operativo instalado. La estabilidad y compatibilidad de los demás sistemas
operativos no puede ser garantizada.
Software adicional
Este PC Portátil incluye un CD que ofrece BIOS, controladores y aplicaciones para hacer posible el uso
de hardware, ampliar la funcionalidad, ayudar en el manejo de su PC Portátil o añadir una funcionalidad
que no se ha proporcionado con el sistema operativo inicial.
Si resulta necesario el reemplazo o la actualización del CD auxiliar, contacte con su distribuidor para
descargar de los sitios Web controladores y utilidades de software individuales. El CD auxiliar contiene
todos los controladores, utilidades y software para todos los sistemas operativos más conocidos, incluidos
aquellos que se han preinstalado. El CD auxiliar no incluye el sistema operativo en sí. Este CD es
necesario aunque el PC Portátil venga preconfigurado para proveer un software no incluido como parte
de la preinstalación de fábrica.
Puede obtener un CD de recuperación de forma opcional, que incluye una imagen del sistema operativo
original instalado en el disco duro en fábrica. El CD de recuperación ofrece una solución amplia de
recuperación que restaura rápidamente el sistema operativo y el software del PC Portátil a su estado de
trabajo inicial si la unidad de disco duro se encuentra en buen estado. Contacte con su distribuidor en
caso de que necesite dicha solución.
25
Page 26
3 Introducción
Conexión de la alimentación
Su PC Portátil viene con un adaptador universal AC-DC. Esto significa que puede conectar el cable de
alimentación a cualquier enchufe de 110V-120V o 220V -240V sin necesidad de configurar interruptores
o usar convertidores. Algunos países podrían necesitar un adaptador para la conexión a un estándar
diferente. La mayoría de los hoteles le ofrecerán enchufes universales que soportarán distintos cables
de potencia así como distintos voltajes. Siempre es mejor preguntar a un viajero con experiencia acerca
de los enchufes AC a la hora de llevar adaptadores de potencia a otros países.
SUGERENCIA: Puede adquirir kits de viaje para el PC Portátil que incluyen adaptadores
de módem y de alimentación para casi todos los países.
Con el cable AC conectado al convertidor AC-DC, conecte el cable AC a un enchufe AC (preferiblemente
con toma de tierra) y conecte el conector DC al PC Portátil. Al conectar el adaptador AC-DC al enchufe
primero, podrá probar el enchufe AC y el propio adaptador para detectar problemas de incompatibilidad
antes de conectarlo al PC Portátil. El LED verde de alimentación se enciende si la alimentación se
encuentra dentro de los rangos aceptados.
¡ADVERTENCIA! Pueden ocurrir daños si usa un adaptador diferente al suministrado
o usa el adaptador del PC Portátil con otros dispositivos. Si el adaptador expulsa
humo, chispas o está muy caliente, pida ayuda. Pida ayuda si sospecha que el
adaptador no funciona correctamente. Puede dañar tanto la batería opcional como el
PC Portátil por un fallo en el adaptador AC-DC.
(2) Enchufe el “Cable de
alimentación AC” a una toma de
(1) Conecte el extremo de
este cable de alimentación al
convertidor AC-DC
Convertidor
AC-DC
(3) Conecte el enchufe
de alimentación
NOT A: El PC Portátil puede incorporar dos o tres clavijas dependiendo de su zona de
venta. Si dispone de un enchufe de tres clavijas, debe usar una toma AC de tierra o un
adaptador a tierra apropiado para asegurar un funcionamiento seguro del PC Portátil.
corriente eléctrica (110V- 240V)
26
Page 27
Introducción 3
Encendido del PC Portátil
El mensaje de encendido del PC Portátil aparecerá en pantalla cuando pulse Encender. Si es necesario,
puede ajustar el brillo de la pantalla utilizando las teclas aceleradoras externas (hot key). Si necesita
ejecutar la configuración de la BIOS, ya sea para modificar o establecer el sistema de configuración,
pulse [F2] en la inicialización para entrar en la configuración de la BIOS. Si pulsa [T ab] en el momento
de la pantalla de presentación (splash screen), se muestra la información estándar de inicio como lo es
la versión de la BIOS. Pulse [Esc] y se mostrará un menú de arranque con posibilidad de selección de
arranque desde las unidades de las que disponga.
¡ADVERTENCIA! Nunca apague ni reinicie su PC Portátil mientras el disco duro o las
unidades de disco estén en uso y el LED de estado esté parpadeando, ya que podría
ocasionar la pérdida o la destrucción de sus datos. Para proteger la unidad de disco
duro, espere siempre al menos 5 segundos tras apagar su PC Portátil antes de
encenderlo.
NOTA: Antes del arranque, la pantalla parpadeará cuando se encienda. Esto forma
parte de la rutina de la comprobación del PC Portátil y no es un problema de la pantalla.
El Autotest de encendido (POST, Power-On Self Test)
Cuando encienda el PC Portátil, se sucederán una serie de tests de diagnóstico controlados por el software que recibe el nombre de Autotest de encendido ( “Power -On Self Test” o POST). El software que
controla el Autotest está instalado como una parte permanente de la estructura del PC Portátil. El Autotest
incluye un registro de la configuración del hardware del PC Portátil, que sirve para hacer una
comprobación del sistema. Este registro se crea mediante el programa de Configuración de la BIOS. Si
el POST detecta una diferencia entre los datos del registro y el hardware existente, visualizará un
mensaje en la pantalla que le indicará que debe corregir este problema a través de la configuración de la
BIOS. En la mayoría de los casos, el registro es el correcto al recibir el PC Portátil. Cuando el test haya
finalizado, obtendrá un mensaje en el que se indicará lo siguiente: “No se ha encontrado ningún sistema
operativo” (“No operating system found”), si no ha precargado el disco duro con un sistema operativo.
Esto indica que el disco duro se ha detectado correctamente y está preparado para la instalación de un
nuevo sistema operativo.
El S.M.A.R.T. (Self Monitoring and Reporting Technology, Tecnología de detección y autocontrol)
comprobarás el controlador del disco duro durante el POST y le avisarás si el controlador del disco duro
precisa atención. Si durante la inicialización se visualiza algún aviso crítico sobre el disco duro, haga una
copia de seguridad de los datos y ejecute el programa de comprobación de disco de Windows. Para
ejecutar el programa de comprobación de disco de W indows: (1) haga clic con el botón derecho del ratón
sobre el icono del disco duro en “Mi PC”, (2) seleccione Propiedades, (3), Herramientas, (4), Comprobar
ahora (5), seleccione una unidad de disco duro, (6) seleccione Verificación completa para comprobar
también daños físicos y (7) haga clic en Empezar. Las utilidades de otras unidades como Doctor Disc
Symantec Norton puede realizar las mismas operaciones pero con más funciones y facilidades.
¡ADVERTENCIA! Si aparecen advertencias durante el arranque y tras ejecutar una
utilidad de comprobación de disco, deberá llevar su equipo a un servicio técnico. Su
uso continuado puede ocasionar una pérdida de datos.
27
Page 28
3 Introducción
Administración de la alimentación: modo suspendido (Stand
by) y modo hibernación (Hibernate)
La configuración de la administración de energía se encuentra en el panel de control de Windows. A
continuación se muestran las propiedades de opciones de administración de energía en Windows ME. Puede
definir el modo suspendido (Stand by) o Apagado para cuando cierre la pantalla, pulse el bot ón de encendido
o active el modo Sleep. Básicamente, el modo suspendido (Stand by) y de hibernación (Hibernate) suponen
un ahorro de energía cuando su PC Portátil no está en uso desactivando ciertos componentes. Cuando reanude
su trabajo, el último estado en que lo dejó (como por ejemplo, que se haya desplazado hasta la mitad del
documento o tenga medio correo electrónico escrito) volverá a aparecer como si no lo hubiese dejado. Con
el apagado se cerrarán todas las aplicaciones y se le preguntará si desea guardar su trabajo en el caso de que
no lo haya realizado con anterioridad.
El modo “Stand by” es lo mismo que el modo STR (Suspend to
RAM, modo suspendido). Esta función almacena sus datos y estado
actuales en la RAM mientras algunos de los elementos están
apagados. La RAM, al ser volátil, necesita energía para mantener
(actualizar) los datos. Para utilizar la función seleccione: “ Inicio”
| “Apagar ordenador” y “Suspender”.
El modo de hibernación (Hibernate) es similar al modo STD
(Suspend-to-Disk, modo suspendido en disco duro) y almacena
sus datos y estado actuales en la unidad de disco duro. Mediante
este proceso, la RAM no tiene que actualizarse y el consumo de
energía se reduce más, pero no del todo, ya que algunos elementos
wake up (de encendido) como la LAN y los módems necesitan
estar conectados. El estado “Hibernar” ahorra más energía que
el estado “Suspendido”. Para utilizar la función: active la
hibernación en “Opciones de alimentación” y seleccione
“Inicio” | “Apagar ordenador” e “Hibernar”.
28
Page 29
Introducción 3
Procesos de reinicio
Tras realizar los cambios en su sistema operativo,
puede que se le solicite que reinicie el sistema.
Algunos procedimientos de instalación le
mostrarán un cuadro de diálogo que le permitirá el
reinicio. Para reiniciar el sistema de forma manual:
Haga clic en Inicio y seleccione Apagar el
sistema | y Reiniciar.
En el caso de que se bloquee el sistema operativo,
realice el siguiente procedimiento en el orden que
se indica:
1. Intente una “Inicialización en caliente”,
pulsando simultáneamente las teclas
[Ctrl][Alt][Del]. (Puede que tenga que intentarlo algunas veces.)
2. Si esta inicialización no funciona, puede pulsar el botón de reinicio que se encuentra en un pequeño
agujero en la parte inferior del PC Portátil con un bolígrafo, portaminas o clip. (No utilice un lápiz,
ya que la punta puede romperse y quedarse en el agujero.)
Apagado del PC Portátil
Para los sistemas operativos equipados con ACPI
(Windows ME/2000/XP), el PC Portátil puede
apagarse mediante Inicio | Apagar el sistema... |Apagar el sistema. Para los sistemas operativos
que no dispongan de una administración de energía
adecuada (DOS, Windows NT), deberá apagar el
PC Portátil pulsando el botón de encendido durante
2 segundos (a diferencia de 1 segundo que necesita
para el encendido) tras cerrar las aplicaciones y
salir de los sistemas operativos. Matenga pulsado
el botón de encendido durante 2 segundos, es una
función incluida para evitar que se apague
accidentalmente.
29
Page 30
3 Introducción
Uso del teclado
Teclas aceleradoras externas de colores
A continuación se definen las teclas aceleradoras externas de colores del teclado del PC Portátil. Sólo podrá
acceder a los comandos indicados en color pulsando en primer lugar la tecla de función a la vez que pulsa una
tecla con comando de colores.
NOT A: La ubicación de las teclas aceleradoras externas en las teclas de función puede
variar dependiendo del modelo, pero las funciones se mantienen iguales. Siga los
iconos en lugar de las teclas de función.
Icono “Z” (F1): Establece el PC Portátil en modo suspendido (ya sea en RAM o en disco
duro dependiendo de la configuración del botón de modo Sleep en la instalación de la
administración de energía).
(F2): Sólo para modelos inalámbricos: Cambia el estado de la opción LAN o Bluetooth
internas entre encendido y apagado. Cuando está activado, el LED LAN inalámbrica se
iluminará. Para utilizar esta función es necesaria la configuración del software de Windows.
Icono de sol coloreado (F5): Reduce el brillo de la pantalla
Icono de sol vacío (F6):Aumenta el brillo de la pantalla
Icono LCD (F7): Enciende y apaga la pantalla. T ambién extiende el área de la pantalla (en
algunos modelos) para rellenar la totalidad de la misma cuando se usan modos de baja
resolución.
Iconos LCD/Monitor (F8):Selecciona alternativamente la pantalla LCD del PC Portátil
y un monitor externo en este orden: LCD del PC Portátil -> Monitor externo -> Ambos.
(Esta función no funciona en modo 256 colores, seleccione color de alta densidad en la
Configuración de Propiedades de pantalla.) IMPORTANTE: Conecte un monitor
externo antes de reinicializar el PC Portátil.
Iconos altavoz (F10): Enciende o apaga los altavoces (sólo en sistemas operativos Win-
dows)
Iconos altavoz abajo (F11): Disminuye el volumen del altavoz (sólo en sistemas
operativos Windows)
Iconos altavoz arriba (F12): Aumenta el volumen del altavoz (sólo en sistemas operativos
Windows)
Bloq Num (Ins): Activa o desactiva el teclado numérico (Bloq Num). Le permite el uso
de una mayor proporción del teclado para la entrada de números.
Bloq Despl (Supr):Activa y desactiva el “Bloq Despl”. Le permite el uso de una mayor
proporción del teclado para los cursores.
NOT A: Las teclas aceleradoras externas sólo funcionan en el teclado del PC Portátil y
no en los teclados externos.
30
Page 31
Introducción 3
Teclas de acceso rápido y indicadores de estado
Teclas de acceso rápido
Tecla de Power Gear
El botón de Power Gear activa o desactiva el ahorro de energía. Cuando el ahorro de energía está
activado, bajará la velocidad de la CPU y el brillo de LCD. Power Gear disminuirá aún más el consumo
de energía si se usa junto con el Intel SpeedStep. Power Gear sólo funciona en modo de batería y el
Intel SpeedStep funcionará en modo de batería o de AC, pero requiere una configuración manual para
que funcione en modo de AC.
Tecla de acceso rápido de correo electrónico
Al pulsar este botón se iniciará la aplicación de correo electrónico mientras se está ejecutando Windows.
Tecla de acceso rápido de Internet
Al pulsar este botón se iniciará el navegador de Internet predeterminado mientras se está ejecutando
Windows.
Teclas de acceso rápido programables (1 & 2)
Al pulsar este botón se iniciará la aplicación programada mientras se está ejecutando Windows.
31
Page 32
3 Introducción
Indicadores de estado
Derecha - Encima del tecladoIzquierda - Borde frontal
Indicador de alimentación
El LED verde se enciende para indicar que el PC Portátil está encendido y parpadeará cuando el PC
Portátil esté en el modo suspendido en RAM (Stand by). El LED estará apagado cuando el PC Portátil
se encuentre apagado o en el modo suspendido en disco (modo hibernación).
Indicador de carga de batería
El indicador de carga de la batería es un LED que muestra el estado de la carga de la manera siguiente:
Encendido:La batería de Notebook PC se está cargando
Parpadeando: La carga de la batería de Notebook PC es menor al 10%
Apagado: La batería de Notebook PC está cargada o completamente agotada
Indicador de correo electrónico
Parpadea cuando se recibe uno o varios correos nuevos en la bandeja de entrada de su programa de
correo electrónico. Esta función requiere una instalación de software y puede que en estos momentos
no esté configurado en su PC Portátil. Esta función se ha diseñado sólo para el software de correo
electrónico de Microsoft y puede que no funcione con el software de correo electrónico de otras empresas.
Indicador de LAN inalámbrica (Opcional)
Parpadea cuando se están transmitiendo o recibiendo paquetes mediante la LAN inalámbrica. Este
indicador sólo funciona con la LAN inalámbrica opcional.
Indicador de actividad de unidad
Indica que el Notebook PC está accediendo a uno o más dispositivos de almacenamiento como, por
ejemplo, el disco duro. La luz parpadea proporcionalmente al tiempo de acceso.
Bloq Num
1
Indica que el bloqueo numérico [Bloq Num] se encuentra activado cuando se ilumina. El bloqueo
numérico permite que algunas letras del teclado actúen como números para una fácil entrada de datos
numéricos.
Bloqueo de mayúsculas
A
Indica que el bloqueo de mayúsculas [Bloq Mayús] se encuentra activado cuando se ilumina. El bloqueo
de mayúsculas permite la escritura de algunas letras del teclado en mayúsculas (p.ej., A, B, C). Cuando
la luz del bloqueo de mayúsculas está apagada, las letras escritas serán minúsculas (p.ej., a, b, c).
32
Page 33
Introducción 3
El teclado como teclado numérico
El teclado numérico está localizado en el teclado y consiste en 15 teclas que crean números intensivos
para su mejor introducción. Las teclas marcadas con el color naranja tienen una doble función en el
teclado. Las asignaciones numéricas están localizadas en la esquina superior derecha del teclado mostrado
en la figura. El teclado numérico estará ocupado al presionar
numérica- number lock- estarán encendidas. Si un teclado externo es conectado, presionando el
el teclado externo habilitara/desabilitara la cerradura numérica (NumLock) en ambos teclados al mismo
tiempo. El teclado numérico al estar bajo el control de un teclado externo se deshabilitará, al presionar
las teclas
en el PC Portátil.
, y las luces LED de la cerradura
en
NOT A: Se muestran los caracteres y los símbolos en mayor tamaño y en negrita para
que tenga una referencia clara. No se muestran así en realidad en el teclado.
Teclas Microsoft Windows™
Hay dos teclas especiales Windows™ en el teclado que se describen a continuación.
La tecla con el logotipo de Windows™ activa el menú Inicio situado en la parte inferior
izquierda del escritorio de Windows™.
La otra tecla, que se asemeja a un menú Windows™ con un cursor pequeño, activa las
propiedades del menú y equivale a pulsar el botón de la derecha del ratón sobre un objeto
Windows™.
33
Page 34
3 Introducción
Teclado como cursores
El teclado puede ser utilizado como cursores cuando el bloqueo numérico está activado o desactivado
para facilitar el desplazamiento mientras se introducen datos numéricos en hojas de cálculo o aplicaciones
similares.
Con el Bloq Num desactivado, pulse
Por ejemplo, [Fn]+[8] para arriba, [Fn]+[K] para abajo, [Fn]+[U] para izquierda y [Fn]+[O] para derecha.
Con el Bloq Num activado, pulse [Mayús] y una de las teclas del cursor que se muestran a continuación.
Por ejemplo, [Mayús]+[8] para arriba, [Mayús]+[K] para abajo, [Mayús]+[U] para izquierda y
[Mayús]+[O] para derecha.
y una de las teclas del cursor que se muestran a continuación.
NOT A: Se muestran los caracteres y los símbolos en mayor tamaño y en negrita para
que tenga una referencia clara. No se muestran así en realidad en el teclado.
34
Page 35
Introducción 3
Botones e indicador de control multimedia
Hay varios botones de control de CD integrados en la parte frontal de su PC Portátil para facilitar la
puesta en marcha del CD. Los botones activan y controlan el lector de audio del sistema operativo
cuando el PC Portátil está encendido. Cuando su PC Portátil está apagado, los botones de control del
CD activan una función de lector de CD que permite escuchar CDs de audio aunque el PC Portátil esté
apagado. A continuación, se explican las funciones de cada botón de control del CD, situado en la parte
frontal del ordenador portátil.
1
2
3
4
6
5
1. Interruptor de encendido CD
ENCIENDE y APAGA el reproductor de audio DJ CD mientras esté apagado el PC portátil.
2. Indicador CD
Cuando el PC portátil está APAGADO, un indicador LED muestra cuándo se ENCIENDE el reproductor
de Audio DJ CD (utilizando el interruptor “Encendido de CD”).
3. CD Satar a la pista anterior (Rebobinar) y Bajar volumen de
audio
CD: La primera vez que pulsa se reiniciará la pista actual. La segunda vez que pulse se saltará hasta la
pista anterior.
Audio: Mantenga pulsado el botón para bajar el volumen de audio.
4. CD Saltar a la pista siguiente (Avance rápido) y Subir volumen
CD: Salta hasta la pista siguiente durante la reproducción de un CD.
Audio: Mantenga pulsado el botón para subir el volumen de audio.
5. CD Detener
Detiene la reproducción del CD (mientras se está reproduciendo).
6. CD Reproducir/Pausar
Comienza la reproducción del CD. Mientras se está reproduciendo, pulse de nuevo para pausar.
35
Page 36
36
Page 37
4. Uso del PC Portátil
Dispositivo señalizador
Unidad óptica
Ranura de tarjeta PC (PCMCIA)
Conexiones de módem y de red
Comunicación inalámbrica por infrarrojos
Sistema de alimentación AC
Sistema de alimentación de la batería
Modos de administración de energía
Ampliación de la memoria del sistema
Actualizar la unidad de disco duro
Actualización de procesador
37
Page 38
4 Uso del PC Portátil
Dispositivo señalizador
El dispositivo señalizador del PC Portátil, el
touchpad, es totalmente compatible con todos los
ratones de dos o tres botones y con los ratones PS/2
con ruedas de desplazamiento. El touchpad es sensible a la presión y no tiene elementos móviles, con
lo que no presenta problemas mecánicos. Para
trabajar con algunas aplicaciones de software es
necesario un controlador de dispositivo.
Desplazamiento
hacia abajo
Hacer clic con el
botón izquierdo
Movimiento del
Desplazamiento
Hacer clic con el
botón derecho
Uso del Touchpad
Una ligera presión con la yema del dedo basta para operar con el touchpad. El touchpad, al ser sensible
electrostáticamente, no puede ser utilizado con otros objetos que no sean los dedos. La función principal del touchpad es mover el cursor y seleccionar elementos de la pantalla con ayuda del desplazamiento
de los dedos sobre el mismo. Los dibujos siguientes muestran cómo utilizar el touchpad correctamente.
Desplazar el cursor - Sitúe el dedo en el centro del touchpad y haga lo siguiente para mover el cursor:
cursor
hacia arriba
Arriba - Deslice el dedo hacia adelanteIzquierda - Deslice el dedo hacia la izquierda
Abajo - Deslice el dedo hacia atrásDerecha - Deslice el dedo hacia la derecha
Ilustraciones del uso del touchpad
Desplazamiento hacia arribaDesplazamiento hacia abajo
(presione y mantenga presionado la
tecla del cursor superior)
38
(presione y mantenga presionado la
tecla del cursor inferior)
Page 39
Uso del PC Portátil 4
Hacer clic/Dar golpecitos - Con el cursor sobre un elemento, pulse el botón izquierdo o utilice el dedo
para tocar suavemente el touchpad, manteniendo el dedo hasta que se seleccione dicho elemento. El
elemento seleccionado cambiará de color. Los siguientes dos ejemplos consiguen el mismo resultado.
Hacer clicDar golpecitos
(pulse la tecla del cursor izquierdo y suelte)(de forma suave pero rápida golpee el touchpad)
Hacer doble clic/Dar dos golpecitos - Se trata de una técnica común para ejecutar un programa
directamente desde el icono que seleccione. Sitúe el cursor sobre el icono que desee ejecutar, pulse el
botón izquierdo o dé un golpe suave sobre el pad dos veces muy seguidas y el sistema ejecutará el
programa correspondiente. Si el intervalo entre los clics o los golpecitos es demasiado largo, la operación
no se llevará a cabo. Puede ajustar la velocidad para efectuar el doble clic desde el el Panel de control
“Ratón”de Windows. Los siguientes dos ejemplos consiguen el mismo resultado.
Hacer doble clic
(pulse el botón izquierdo dos veces y suelte)
Dar dos golpecitos
(de forma suave pero rápida golpee
dos veces el touchpad)
39
Page 40
4 Uso del PC Portátil
Arrastrar - Arrastrar significa recoger un elemento y situarlo en cualquier otro lugar de la pantalla.
Puede mover el cursor hacia el elemento que desee seleccionar y mientras mantiene pulsado el botón
izquierdo mueva el cursor hasta la ubicación deseada y suelte el botón. O, simplemente, dé dos golpecitos
sobre el elemento y manténgalo así mientras arrastra el elemento con el dedo. Los siguientes dos ejemplos
consiguen el mismo resultado.
Hacer clic y arrastrarDar golpecitos y arrastrar
(mantenga pulsado el botón izquierdo y
deslice el dedo por el touchpad)
NOTA: La función de desplazamiento controlado por software está disponible tras la
instalación de la utilidad del touchpad incluida para facilitar su desplazamiento por
Windows o para la navegar en las webs. Las funciones básicas se pueden ajustar desde
el Panel de control de Windows para facilitar las funciones de hacer clic y dar golpecitos.
(dé dos golpes suaves sobre el touchpad
mientras desliza el dedo por el touchpad
en el segundo golpe)
Cuidados del Touchpad
El touchpad es un dispositivo sensible al tacto. Si no se usa correctamente, puede dañarse con facilidad.
Tenga en cuenta las siguientes precauciones.
• Compruebe que el touchpad no entre en contacto con suciedad, líquidos o aceites.
• No toque el touchpad con los dedos sucios o húmedos.
• No deposite objetos pesados en el touchpad o en sus botones.
• No raye la superficie del touchpad con las uñas ni con ningún objeto contundente.
NOT A: El touchpad responde al movimiento y no a la fuerza. No golpee con demasiada
fuerza. El que golpee de forma más intensa no significa que aumente la efectividad
del touchpad. El touchpad responde mejor ante presiones suaves.
40
Page 41
Utilizar la unidad óptica
Insertar un disco óptico
Uso del PC Portátil 4
1. Cuando el Notebook PC esté encendido,
pulse el botón de expulsión de la unidad para
expulsar la bandeja parcialmente.
3. Sujete el disco por los bordes y coloque el
disco con la cara impresa hacia arriba.
Empuje la bandeja desde ambos lados del
orificio central hasta que entre en el soporte
con un chasquido. Cuando el disco quede
correctamente colocado, el soporte central
debe sobresalir del disco.
2. Tire suavemente del panel frontal de la unidad y
deslice la bandeja hacia fuera todo el recorrido.
Tenga cuidado de no tocar la lente óptica del la
unidad y otros mecanimos. Asegúrese de que no
hay obstrucciones que puedan quedar atascadas
bajo la bandeja de la unidad.
4. Enpuje lentamente la bandeja de la unidad hacia
dentro. La unidad comenzará a leer la tabla de
contenido del disco (TOC). Cuando la unidad se
detenga, el disco estará preparado para ser
utilizado.
NOT A: Es normal que se oiga y se sienta el disco girando dentro de la unidad mientras
se leen los datos de la unidad óptica.
41
Page 42
4 Uso del PC Portátil
Uso de la unidad de CD-ROM
Los discos y los equipos de CD-ROM deben manipularse con cuidado, ya que contienen una mecánica
delicada de precisión. Tenga en cuenta las instrucciones de seguridad importantes proporcionadas por
los distribuidores de CD. A diferencia de las unidades de CD-ROM de sobremesa, el PC portátil utiliza
una parte central para sujetar el CD en la misma posición sin que le afecte el ángulo en que se encuentre
el ordenador. Al insertar un CD, es importante que el CD quede sujeto por la parte central, ya que, de lo
contrario, la bandeja de la unidad de CD-ROM podría rayar el CD.
¡ADVERTENCIA! Si el CD no queda correctamente ajustado en la parte central, puede
quedar dañado al cerrar la bandeja. Vigile el CD mientras cierra la bandeja despacio
para evitar daños.
La letra de la unidad de CD debe estar presente aunque no haya un CD dentro de la unidad. Después de
que se haya insertado el CD correctamente, se puede acceder a los datos como si fuera una unidad de
disco duro, con la excepción de que no se puede escribir o modificar nada en el CD. Utilizando el
software adecuado, un módulo de unidad de CD-RW o de DVD+CD-RW puede permitir el uso de los
discos CD-RW como si fuera una unidad de disco duro en el que se puede escribir, borrar y editar.
En las unidades de CD-ROM de alta velocidad es normal un cierto grado de vibración debido a que los
CD no estén perfectamente equilibrados o por impresión sobre un CD. Para disminuir las vibraciones,
utilice el PC Portátil sobre una superficie lisa y no ponga etiquetas en el CD.
Escuchar un CD de audio
Las unidades de CD-ROM, CD-RW y DVD-ROM pueden reproducir CDs de audio, pero sólo las de
DVD-ROM pueden reproducir audio en DVD. Inserte el CD de audio y Windows™ abrirá de forma
automática un reproductor de audio y empezará la reproducción de los temas. Dependiendo del disco
audio del DVD y del software instalado, es posible que tenga que abrir un reproductor de DVD para
escuchar el audio DVD. Puede ajustar el volumen con las teclas de función del teclado o desde el icono
del altavoz Windows™ en la barra de tareas.
Información acerca de la unidad de DVD-ROM
El PC Portátil incluye una unidad opcional de DVD-ROM o de CD-ROM. Para visualizar discos DVD,
deberá instalar un software visualizador de DVD. Con este PC Portátil puede adquirir un software
opcional para visualizar DVDs. La unidad de DVD-ROM permite tanto el uso de discos CD como
DVD.
Definiciones
El DVD, siglas de “Digital Versatile Disc (Disco versátil digital)”, representa la siguiente generación
en tecnología de almacenamiento en discos ópticos. Las características del DVD admite discos con
capacidades que van de 4.7GB hasta 17GB con velocidad de transferencia de hasta 22.16Mbytes/seg. La
unidad de DVD.ROM del PC Portátil es del tipo de una sola cara, en los DVD de doble cara (con capacidades
de 8.5GB y superiores) es necesario dar la vuelta manualmente al disco para poder acceder a la otra cara.
El DVD es, en esencia, un CD con más capacidad y más rapidez que puede alojar tanto datos de video
y audio como datos informáticos. Con estas capacidades y tiempos de acceso, los discos DVD pueden
ofrecer colores drásticamente mejorados, videos con movimientos captados al máximo, gráficos
mejorados, imágenes más nítidas y el Dolby
sonoro similar al cine. La intención del DVD es aunar el ocio, la informática y la información de
negocios en un único formato digital, que llegará a sustituir el CD de audio, las cintas de vídeo, los
discos láser, los CD-ROM y puede que a los cartuchos de videojuegos. El DVD cuenta con el amplio
apoyo de la mayoría de las empresas electrónicas, de la mayoría de las empresas de hardware y de la
mayoría de los estudios musicales y cinematográficos.
®
Digital Surround con lo que se consigue un entorno
42
Page 43
Uso del PC Portátil 4
Información sobre las zonas de reproducción de DVD
La reproducción de películas en DVD implica la decodificación del sistema de vídeo MPEG2, audio
digital AC3 y el desciframiento del contenido protegido CSS. CSS (a veces denominado protección
contra la copia) es el nombre dado al esquema de protección adoptado por la industria cinematográfica
para cubrir la necesidad de protección contra la duplicación ilegal de contenidos.
Aunque son muchas las reglas proyectadas e impuestas sobre los cedentes de la licencia, la más importante
es la que afecta a las restricciones de reproducción por zonas. Para facilitar las distintas distribuciones
geográficas de las películas, los títulos en DVD se preparan para zonas concretas, tal como se describe
en las “Definiciones de zonas” indicadas anteriormente. Las leyes del copyright exigen que todos los
títulos en DVD se limiten a una zona en particular (en general, la región en la que se vende el título).
Aunque el contenido de una película en DVD puede ser distribuido en varias zonas, las reglas proyectadas
CSS exigen que cualquier sistema que pueda reproducir el contenido cifrado CSS solo pueda reproducirlo
en una zona.
NOTA: El cambio de zona puede realizarse hasta 5 veces por medio del software
visualizador, momento en el que solo se podrán reproducir las películas en DVD en la
última zona seleccionada. Si se cambia el código de zona tras este proceso anterior,
precisará de un ajuste de fábrica, que no lo cubre la garantía. Si se desea el reajuste,
los costos de transporte y de reajuste correrán a cargo del usuario.
Definiciones de zonas
Zona 1
Canadá, Estados Unidos, territorios de los Estados Unidos
Zona 2
República Checa, Egipto, Finlandia, Francia, Alemania, Estados del Golfo, Hungría, Islandia, Irán,
Iraq, Irlanda, Italia, Japón, Países Bajos, Noruega, Polonia, Portugal, Arabia Saudí, Escocia, España,
Suecia, Suiza, Siria, Turquía, Reino Unido, Grecia, Repúblicas Yugoslavas, Eslovaquia
Zona 3
Myanmar, Indonesia, Corea del Sur, Malasia, Filipinas, Singapur, Taiwan, Tailandia, Vietnam
Zona 4
Australia, Caribe (Excepto T erritorios de EE.UU.), América Central, Nueva Zelanda, Islas del Pacífico,
Sudamérica
Zona 5
CIS, India, Pakistan, Resto de África, Rusia, Corea del Norte
Zona 6
China
43
Page 44
4 Uso del PC Portátil
Ranura de tarjeta PC (PCMCIA)
El PC Portátil soporta tarjetas PC (también denominadas PCMCIA) para permitir una expansión, como
las tarjetas PCI en los ordenadores de sobremesa. Esto permite la personalización del PC Portátil para
adaptarlo a una amplia gama de necesidades. La ranura PCMCIA puede funcionar con tarjetas PC tipoI o tipo II . Las tarjetas PC son del tamaño de una tarjeta de crédito un poco más gruesas y tienen un
conector de 68 pins en uno de sus extremos. El estándar de tarjeta PC se ajusta a una serie de funciones,
comunicación y opciones de expansión de almacenemiento de datos. Las tarjetas PC vienen de este
modo en tarjetas memoria/flash, fax/módems, adaptadores de red, adaptadores SCSI, tarjetas
decodificadoras MPEG I/II, tarjetas inteligentes e, incluso, módem inalámbrico o tarjetas LAN. El PC
Portátil soporta PCMCIA 2.1 y CardBus de 32 bits.
Los tres tipos de tarjetas PC tienen grosores diferentes. Las de tipo I son de un grosor de 3.3mm, las de
tipo II son de 5mm y las de tipo III son de 10.5mm. Las tarjetas de tipo I y II pueden utilizarse en una
ranura simple y las de tipo III ocupan dos ranuras. Las tarjetas de tipo III solo puede ser alojada en
los PC Portátiles con dos ranuras de tarjeta PC.
CardBus de 32 bits
El CardBus permite a las tarjetas PC y a los ordenadores que las alojan utilizar el bus de 32 bits y operar
a velocidades de hasta 33 MHz, transfiriendo datos en modo de ráfagas, comparable a los 132MB/seg
en PCI. En comparación, el bus estándar de la tarjeta de 16 bits solo puede mantener transferencias de
20MB/seg. Puesto que el PC Portátil está equipado con una banda para la transferencia de datos más
ancha y más rápida del CardBus, puede trabajar con periféricos de gran consumo de ancho de banda
como son 100 Mbps Fast Ethernet, periféricos Fast SCSI y vídeo conferencias en RDSI. Los periféricos
CardBus soportan “plug & play”.
La ranura CardBus es compatible hacia atrás con las tarjetas PC de 16 bits que funcionan a 5 voltios,
mientras que las CardBus funcionan a 3.3 voltios para reducir el consumo de energía.
44
Page 45
Insertar una tarjeta PC (PCMCIA)
1.Si hay colocado algún protector de puerto de
tarjeta de PC, retírelo utilizando las
instrucciones “Retirar una tarjeta de PC”.
2. Introduzca la tarjeta de PC con la conexión
hacia dentro y la etiqueta hacia arriba. Las
tarjetas de PC estándar quedarán integradas con
el PC portátil una vez introducidas.
3. Conecte con cuidado los cables o adaptadores
necesarios para la tarjeta PC. En general, los
conectores solo tienen una orientación para la
inserción. Busque una pegatina, icono o marca
en una de las caras del conector que indique la
cara superior.
Extraer una tarjeta PC (PCMCIA)
Uso del PC Portátil 4
Asegúrese de que la
tarjeta está nivelada
cuando se inserta.
Para retirar una tarjeta PC, retire primero todos los cables o adaptadores conectados a la tarjeta y,
después, haga doble clic en el icono de la tarjeta PC en la barra de tareas de Windows y detenga la
tarjeta PC que desea retirar.
1. Presione el botón de extracción y suéltelo. El
botón con resorte integrado se extenderá cuando
se presione y se suelte después.
2. Presione el botón extendido para extraer la
tarjeta PC. Tire con cuidado de la tarjeta fuera
de la ranura.
45
Page 46
4 Uso del PC Portátil
Conexiones de módem y de red
El modelo con módem y red integrados se entrega con los puertos RJ-11 y RJ-45. Los cables de teléfono
RJ-11 disponen de dos o cuatro cables y se usan para conectar los teléfonos a las tomas telefónicas de la
pared de las casas y en algunos edificios comerciales (algunos edificios pueden tener un cableado telefónico
diseñado para líneas de teléfonos dedicadas comerciales que puede que no sean compatibles). Los cables
de red RJ-45 se usan para conectar ordenadores en red a concentradores y conmutadores de red que suelen
darse en el entorno empresarial.
NOT A: El módem y la red integrados no pueden instalarse posteriormente como mejora
del sistema. El módem y/o la red pueden instalarse como tarjeta PC (PCMCIA).
¡ADVERTENCIA! Utilice solamente salidas telefónicas analógicas. El módem
incorporado no soporta el voltaje utilizado en sistemas de telefonía digital. No conecte
el RJ-11 a sistemas de telefonía digital como los que se encuentran en muchos
edificios, ya que podrían producirse daños.
Conexión de módem
El cable telefónico usado para conectar el módem interno del PC Portátil debe ser del tipo de dos o
cuatro hilos (el módem usa solamente dos hilos “línea 1”) y debe contar con un conector RJ-11 en
ambos extremos. Conecte un extremo al puerto del módem y el otro extremo a la toma telefónica
analógica (como las que de encuentran en los edificios residenciales). Cuando haya configurado el
controlador, el módem está listo para utilizar.
NOTA: Si se encuentra conectado a un servicio en línea, no ponga el PC Portátil en
modo suspendido (ni en modo Sleep), ya que de tal modo desconectaría la conexión
de módem.
Protocolos del módem
El PC Portátil con módem interno cumple con las normativas JATE (Japón), FCC (EE.UU, Canadá,
Corea, Taiwan y otros países) y CTR21 (véase en apartados relacionados los países soportados) de los
protocolos más utilizados.
Esto es un ejemplo del PC Portátil conectado a una
toma telefónica para su uso con el módem integrado.
¡
PRECAUCIÓN! Por motivos de
Cable telefónico
con conectores
RJ-1 1
Toma telefónica
de muro
seguridad del sistema eléctrico,
utilice solamente cables
telefónicos que sean de 26AWG
o superiores. (véase el Glosario
para más información)
46
Page 47
Uso del PC Portátil 4
Conexión de red
Conecte un cable de red con conectores RJ-45, un extremo al puerto de módem/red del PC Portátil y el
otro extremo al concentrador o conmutador. Para velocidades 100BASE-TX, el cable de red debe ser
de la categoría 5 (y no de la 3) con cables de par trenzado. Si tiene planeado utilizar la interfaz de
100Mbps, debe conectarlo a un concentrador 100BASE-TX (y no a un concentrador 100BASE-T4).
Para la conexión del tipo 10Base-T , puede usar cables de par trenzado del tipo 3, 4 o 5. Este PC Portátil
soporta transferencias dúplex (hasta 200Mbps.), pero requiere una conexión a un conmutador que soporte
el modo “dúplex”. El software utiliza por defecto la posibilidad más rápida, por lo que no resulta
necesaria ninguna configuración por parte del usuario.
Cable de par trenzado
El cable utilizado para conectar la tarjeta Ethernet a un dispositivo de red (en general, un concentrador
(Hub) o un conmutador (Switch)) es del tipo Ethernet de pares trenzados (TPE, T wisted Pair Ethernet).
Los conectores de cada extremo se denominan conectores RJ-45, que no son compatibles con los
conectores telefónicos RJ-11. Si conecta dos ordenadores sin utilizar como medio un hub, debe utilizar
un cable de pares trenzados cruzado.
Esto es un ejemplo del PC Portátil conectado a un concentrador o
conmutador de red para su uso con el controlador de Ethernet integrado.
Cable de red con
conectores RJ-45
Concentrador (Hub) o
conmutador de red (Switch)
47
Page 48
4 Uso del PC Portátil
Comunicación inalámbrica por infrarrojos
El PC Portátil está equipado con un puerto de comunicación por infrarrojos (IR) con una ubicación
adecuada (véase 2. Descripción de los componentes para ver su ubicación). El puerto de infrarrojos
cumple con la normativa Serial Infrared Data Link Version 1.1 de la IrDA (Infrared Data Association),
que permite establecer comunicaciones inalámbricas de modo lineal. Puede usar una aplicación específica
de FIR (Fast Infrared, Infrarrojo rápido) o recibir archivos de datos con otros sistemas equipados con
puerto infrarrojo. Debe seleccionar estos modos desde la BIOS antes de instalar el controlador de
infrarrojos y las aplicaciones para la transferencia de archivos. El infrarrojo rápido (FIR) soporta hasta
4Mbps.
Guía para el uso de la comunicación por infrarrojos
Siga las siguientes directrices cuando utilice la comunicación por infrarrojos (IR):
• El ángulo entre los dos puertos de la comunicación por infrarrojos no debe exceder los ±15°.
• La distancia entre el infrarrojos del PC Portátil y el dispositivo receptor de infrarrojos no debe exceder
de 20 pulgadas (50 cm.).
• No mueva el PC Portátil ni ningún otro dispositivo durante la transmisión de datos.
• Se pueden producir fallos cuando la transmisión de infrarrojos está sometida a grandes niveles de ruido
o vibraciones.
• Evite la exposición directa a la luz solar, luces encandescentes intermitentes y a cualquier otro dispositivo
de infrarrojos como mandos a distancia que estén cerca del puerto de infrarrojos.
Activación de los infrarrojos
La conexión por infrarrojos en MS Windows ME es denominada “W ireless Link” (enlace inalámbrico)
y debe activarse por defecto. Consulte el icono en el Panel de control.
Windows ME
Windows XP
Windows 2000
48
Page 49
Uso del PC Portátil 4
¡PRECAUCIÓN! Desactive la comunicación por infrarrojos si no la utiliza por un período
continuado, ya que los infrarrojos consumen una gran parte de los recursos de Windows, lo que hará que disminuya el rendimiento del PC Portátil.
Sistema de alimentación AC
La alimentación del PC Portátil está formada por dos partes, el adaptador de alimentación y el sistema
de la batería. El adaptador de alimentación convierte la AC de una toma de corriente estándar en la DC
que necesita el PC Portátil. La batería está formada por un conjunto de pilas. La función principal del
adaptador de AC es la de proporcionar corriente al PC Portátil, así como la de car gar la batería. Cuando
el adaptador está conectado al PC Portátil, le proporciona corriente al PC Portátil y carga la batería
interna a la vez que se encuentra conectado a una toma de corriente.
¡PRECAUCIÓN! Para prevenir daños en su PC Portátil, utilice solamente el adaptador
de alimentación que se incluye con este PC Portátil, ya que cada adaptador tiene sus
propios valores de salida de alimentación.
Sistema de alimentación de la batería
El PC Portátil está diseñado para funcionar con una batería extraíble que se encuentra situada dentro
del compartimento de la batería. Una batería cargada por completo proporciona varias horas de autonomía,
que se puede aumentar mediante el uso de las funciones de administración de energía en la configuración
de la BIOS. El sistema de alimentación por batería pone en práctica el estándar Smart Battery bajo el
entorno Windows, que permite conocer de forma precisa el porcentaje de carga restante en la batería.
Las baterías adicionales son opcionales y se pueden adquirir en distribuidores autorizados del PC Portátil.
Antes de usar por primera vez el PC Portátil alimentado por batería, compruebe el icono de la batería en
la barra de tareas de W indows y asegúrese de que la batería está completamente cargada. La carga de la
batería sr completa en pocas horas si el PC Portátil está apagado.
Carga de la batería
Puede cargar la batería mediante el adaptador de corriente. Cuando el adaptador esté conectado, la
batería insertada se recarga de forma automática, independientemente de que esté encendido o no el PC
Portátil. Se completa la carga en pocas horas cuando el PC Portátil está apagado, pero tarda el doble si
se encuentra en uso. Cuando el LED naranja de carga parpadea, precisa de una carga. Cuando el LED
naranja está fijo, la batería está en carga. Cuando el LED está apagado, la batería está completamente
cargada.
NOT A: La batería deja de cargarse si la temperatura se eleva en exceso o si el voltaje
es muy alto. La BIOS proporciona una función de regeneración de la batería smart.
49
Page 50
4 Uso del PC Portátil
Uso de la alimentación por batería
Una batería completamente cargada proporciona al PC Portátil una autonomía de unas horas. Pero el
número real depende del uso de las funciones de ahorro de energía, de los hábitos de trabajo, de la CPU,
del tamaño de la memoria principal y del tamaño de la pantalla.
Comprobación de la batería
Para comprobar el nivel de carga de la batería restante, sitúe el cursor sobre el icono de la alimentación.
El icono representa una batería si no utiliza la alimentación por AC y un enchufe, si utiliza la alimentación
por AC. Haga doble clic en el icono si desea más información acerca de los ajustes.
Sitúe el ratón sobre el icono de la batería
para obtener información acerca de la
carga restante.
Haga clic con el botón izquierdo
para la configuración de la
administración de energía.
NOTA: Si ignora el aviso de batería baja, el PC Portátil entrará, al final, en modo
suspendido (Windows utiliza por defecto en RAM).
¡ADVERTENCIA! La función Suspender a RAM (STR) no se puede mantener durante
mucho tiempo una vez agotada la batería. La función Suspender a disco (STD) no es
igual que apagar el equipo. STD necesita una pequeña cantidad de energía y no podrá
utilizarse cuando la batería esté completamente agotada o no haya suministro eléctrico
(por ejemplo, cuando se retiran la batería y el adaptador de corriente).
Haga clic con el botón derecho sobre
el icono de la batería para ver los
submenús.
Si la alimentación por AC está
conectada, se mostrará el estado de la
carga.
¡ADVERTENCIA! Nunca intente extraer la batería cuando esté encendido o cuando el
sistema no haya entrado en el modo suspendido, ya que puede ocasionar la pérdida de
datos.
50
Page 51
Uso del PC Portátil 4
Modos de administración de energía
El PC Portátil cuenta con varias funciones automáticas y otras ajustables para el ahorro de energía que
le permite maximizar la duración de la batería y reducir el coste total de propiedad (CTP). Puede
controlar algunas de estas funciones a través del menú Power en la configuración de la BIOS. La
configuración de la administración de energía ACPI se realizan a través del sistema operativo. Las
funciones de administración de energía están diseñadas para ahorrar la máxima energía posible al someter
los componentes a modos de bajo consumo tan a menudo como sea posible, pero permitiendo un
funcionamiento al máximo cuando sea necesario. Estos modos de bajo consumo son los modos “Stand
by” o suspendido en RAM e Hibernación o suspendido en disco duro (STD). El modo “Stand by” es
una función simple que ofrece el sistema operativo. Cuando el PC Portátil se encuentra en uno de estos
modos de ahorro de energía, el estado en el que se encuentra se muestra como sigue: “Stand by”:
Cuando el LED de encendido parpadea e Hibernación: Cuando el LED está apagado.
Modo Full Power y Maximum Performance
El PC Portátil trabaja en modo Full Power cuando la función de administración de energía está desactivada
en la configuración de la misma y del SpeedStep en Windows. Cuando el PC Portátil trabaja en modo
Full Power, el LED de encendido permanece encendido. Si se preocupa tanto del rendimiento del sistema
como del consumo de energía, seleccione el modo “Maximum Performance” (máximo rendimiento) en
vez de desactivar todas las funciones de administración de energía.
ACPI
El Advanced Configuration and Power Management, configuración avanzada y administración de ener gía
(ACPI) ha sido desarrollado por Intel, Microsoft y Toshiba especialmente para Windows y,
posteriormente, con el fin de controlar la administración de energía y las funciones “Plug & Play”.
ACPI es la nueva exigencia para la administración de energía en los PC portátiles. Con la instalación de
Windows 98 con una BIOS de fecha igual o posterior a 12/1/99, el ACPI se instala de forma automática.
NOTA: APM se usaba en sistemas operativos antiguos como el Windows NT4 y Windows 98.Los nuevos sistemas operativos como Windows 2000 y Windows ME , al
utilizar ACPI, este PC Portátil no soporta APM.
Modo suspendido
En los modos “Stand by” e Hibernación, se detiene el reloj de la CPU y la mayor parte de los dispositivos
del PC Portátil pasan a un estado de baja actividad. El modo suspendido es el estado de mínimo consumo
del PC Portátil. El PC Portátil entra en modo suspendido cuando el sistema queda inactivo durante un
tiempo determinado o de forma manual mediante las teclas [Fn]+[F1]. El LED de encendido parpadea
cuando el PC Portátil está en modo STR (suspendido en RAM). En el modo STD (suspendido en
disco), el PC Portátil parecerá que el PC Portátil está apagado. Para salir del modo STR, pulse cualquier
tecla del teclado (excepto Fn). Para salir del modo STD mediante el botón de encendido (al igual
que para encender el PC portátil).
51
Page 52
4 Uso del PC Portátil
Ahorro de energía
Para reducir de forma adicional la actividad del reloj de la CPU, este modo pasa a los dispositivos,
incluyendo la retroiluminación de la LCD en un estado de baja actividad. El PC Portátil entra en modo
“Stand by” (de baja priopridad) cuando el sistema permanece inactivo por un cierto intervalo de tiempo.
El lapso de tiempo puede ajustarse en la configuración de la BIOS (baja prioridad) y en la administración
de energía de Windows (prioridad superior). Para reanudar la actividad del sistema, pulse cualquier
tecla.
Resumen del estado de alimentación
ESTADOENTRADASALIDA
“Stand by”• “Stand by” a través de Inicio de Windows,• Cualquier dispositivo
• Tiempo seleccionado en “Power Management”• Batería baja
en el Panel de control de Windows (prioridad superior)
STR
(“Stand by”)• Indicador de sonido• T ecla rápida [Fn][F1]
(Guardar en RAM)
STD
(“Hibernate”)• Botón de encendido• Tecla rápida [Fn][F1]
(Guardar en disco duro)
Soft OFF• Botón de encendido• Botón de encendido
• Botón de encendido
• Batería extremadamente baja
(puede estar definido como STR o STD)
•“Apagar” mediante el botón de inicio de Windows
Control térmico de alimentación
Existen tres métodos de control de alimentación para controlar el estado térmico del PC Portátil. Este
control de alimentación no puede ser configurado por el usuario y debe conocerse por si el PC Portátil
entra en alguno de estos estados. Las temperaturas que se muestran a continuación representan las
temperaturas del chasis (no de la CPU).
• El ventilador se activará para refrigerar el sistema cuando la temperatura alcance el límite máximo
de seguridad.
• La CPU reducirá la velocidad para una refrigeración pasiva cuando la temperatura exceda del límite
máximo de seguridad.
• El sistema se cerrará para efectuar una refrigeración forzada cuando la temperatura supere el límite
máximo de seguridad.
52
Page 53
Uso del PC Portátil 4
Ampliación de la memoria del sistema
La memoria adicional es opcional y no es necesaria para utilizar el PC portátil. Una memoria adicional
incrementará el rendimiento de las aplicaciones reduciendo el acceso al disco duro. Esto queda más
patente con el software más reciente, que necesita más recursos de sistema. La BIOS detecta
automáticamente la cantdidad de memoria del sistema y configura la CMOS correspondientemente
durante el proceso POST (comprobación inicial). No es necesario configurar ningún hardware ni software (incluída la BIOS) tras la instalación de la memoria. Compre los módulos de expansión solamente
de distribuidores autorizados de este PC portátil para asegurar una compatibilidad y fiabilidad máximas.
Acuda a un distribuidor autorizado si desea actualizar el procesador.
Actualizar la unidad de disco duro
Las unidades de disco duro tienen una capacidad mayor y pueden funcionar a velocidades muy superiores
a uniades de disco o CD-ROM. Las unidades de IDE mejorado proporcionan una solución de
almacenamiento de datos fiable, rápida y rentable en la industria del almacenamiento de datos
informáticos. Los modos de transmisión a alta velocidad admitidos son UltraATA/100 hasta 100MB/
seg. y PIO modo 4 hasta 16.6MB/seg. El Notebook PC incluye una unidad de disco duro extraíble de
6,36cm (2.5”) de ancho y 0,95cm (0,374) de alto .374” IDE con el modo UltraATA/100/66 con una
capacidad de hasta 80GB. La unidad de disco duro IDE actual admite la función S.M.A.R.T . (T ecnología
de supervisión e informe automáticos) para detectar errores en el disco duro y fallos antes de que
ocurran. Visiten un centro de servicio autorizado o un distribuidor para obtener una actualización.
Una manipulación inadecuada durante la transmisión podría dañar el disco duro.
Manipule su PC Portátil con cuidado y manteniéndolo alejado de la electricidad estática
y de fuertes vibraciones o impactos. El disco duro es el componente más sensible del
PC Portátil y sería el primero o único componente que resultaría dañado si el PC
Portátil sufriera una caída.
Actualización de procesador
Este Notebook PC incluye un procesador actualizable para acelerar el rendimiento. Acuda a un
distribuidor autorizado si desea actualizar el procesador.
¡ADVERTENCIA! La extracción de la CPU o de la unidad del disco duro por el usuario
final invalidará su garantía.
53
Page 54
54
Page 55
Apéndice
Accesorios opcionales
Conexiónes opcionales
Conformidad del Módem Interno
Glosario
Información sobre el PC Portátil
55
Page 56
A Apéndice
Accesorios opcionales
Si se desea, estos elementos pueden proporcionarse como características adicionales para complementar
a su Notebook PC.
Concentrador USB
Conectar un concentrador USB opcional incrementará el número de puertos USB y le permitirá conectar
o desconectar rápidamente varios periféricos USB mediante un solo cable.
56
Page 57
Apéndice A
Accesorios opcionales (cont.)
Si se desea, estos elementos pueden proporcionarse como características adicionales para complementar
a su Notebook PC.
Tarjeta Cardbus LAN inalámbrica o USB
La T arjeta Cardbus SpaceLink™ es un adaptador de LAN inalámbrica de banda dual (IEEE 802.1 1a/b)
que se ajusta la ranura PCMCIA tipo II del PC portátil con soporte de Cardbus. La versión USB sólo
dispone de una banda (IEEE 802.11b) pero admite cualquier equipo (portátil o de sobremesa) con un
puerto USB.
Wireless LAN (Cardbus Card)Wireless LAN (USB)
Memoria flash USB
Un dispositivo de memoria flash USB puede
reemplazar a la unidad de disco permitendo hasta
1Gb de almacenamiento portátil compatible con
todos los equipos utilizando el puerto USB.
Cable de comunicación USB
Utilizar un cable USB opcional entre PC mediante
los puertos USB permitirá las funciones básicas
de transferencia de archivos entre los equipos tanto
si se utiliza entre equipos portátiles, de sobremesa
o ambos.
57
Page 58
A Apéndice
Accesorios opcionales (cont.)
Si se desea, estos elementos pueden proporcionarse como características adicionales para complementar
a su Notebook PC.
Disquetera USB
El PC Portátil cuenta con una disquetera de interfaz USB opcional para disquetes estándar de 1.44MB
(o 720KB) de 3.5”. El botón para la expulsión se encuentra en la parte superior de la disquetera para un
fácil manejo, a diferencia de los PC de sobremesa que lo tienen por debajo. La actividad de la disquetera
puede controlarse mediante el LED que se encuentra en la parte frontal de la disquetera
ADVERTENCIA Para evitar errores de
sistema, utilice la opción
hardware con seguridad) de la barra de
tareas antes de desconectar la unidad de
disco USB. Extraiga los disquetes de la
unidad antes de transportar el PC para
evitar que se dañen por la vibración.
(Extraer
Teclado y ratón USB
La utilización de un teclado USB hará que la
introducción de datos sea más cómoda y utilizar un
ratón USB hará que la navegación por Windows sea
más cómoda. El ratón USB funcionará
simultáneamente con el ratón táctil del PC portátil.
58
Page 59
Conexiónes opcionales
Si lo desea, puede adquirir estos elementos de otros fabricantes.
Conexión de monitor externo
La conexión de un monitor externo se realiza de
la misma forma que en un PC estándar de
sobremesa. Basta con conectar el cable VGA y ya
está listo (algunas configuraciones del PC Portátil
puede que precise de unos ajustes adicionales del
controlador de pantalla). Puede visualizar al
mismo tiempo desde la pantalla del PC Portátil y
desde la pantalla del monitor externo. Para un gran
auditorio puede conectar un proyector de vídeo.
Apéndice A
Conexiones de audio externo
El Notebook PC proporciona un fácil acceso para
conectar un auricular o amplificador externo, un
micrófono u otros muchos dispositivos de audio
personales.
59
Page 60
A Apéndice
Conexiónes opcionales (cont.)
Si lo desea, puede adquirir estos elementos de otros fabricantes.
Conexión IEEE1394
El IEEE1394 es un bus de serie de alta velocidad como
el SCSI, pero tiene conexiones simples y la capacidad
de enchufar en caliente como el USB. Con un puerto
IEEE1394 pueden conectarse hasta 63 disositivos
como por ejemplo, discos duros, escáners, unidades
extraíbles y cámaras digitales con un puerto 1394 (con
un concentrador 1394 puede ampliarse el número de
dispositivs 1394 conectados). IEEE1394 se usa
también en los equipos digitales de gama alta y estarán
marcadas con”DV” para el puerto de Video Digital.
Conexión de impresora
Este PC Portátil proporciona un puerto paralelo que
le permite conectar impresoras de inyección de tinta/
láser/color y otros dispositivos paralelos. en un puerto
USB pueden contactase una o varias impresoras USB
simultáneamente.
Asegurar su PC Portátil
Para conseguir una seguridad en el disco duro y en el
sistema, consulte el apartado “Seguridad” en la
configuración de la BIOS. Puede utilizar dispositivos
de seguridad de otros fabricantes como los de
Kensington® para unir de forma física el PC Portátil a
un objeto inmóvil. El cable rodea al objeto fijo y se
inserta el extremo en forma de “T” en el puerto de
seguridad de Kensington® tal como se indica en la
ilustración y se usa un candado con una combinación
para asegurar su cierre.
60
Page 61
Apéndice A
Conformidad del Módem Interno
El PC Portátil con el modelo de módem interno cumple los requerimientos de la JATE (Japón), la FCC
(EE.UU., Canadá, Corea, T aiwán), y de la CTR21. El módem interno ha sido aprobado de acuerdo con la
decisión del Consejo 98/482/EC para la conexión terminal única pan-europea a una red pública telefónica
(PSTN). Sin embargo, debido a las diferencias entre las redes públicas de teléfono (PSTN) de los diferentes
países, la aprobación no da seguridad incondicional de correcta operación en todos y cada uno de los
puntos terminales de las distintas PSTN. En caso de problemas, usted debería en primera instancia contactar
con el proveedor de su equipo.
Presentación
El 4 de Agosto de 1998 el Consejo Europeo publicó su Decisión con respecto a la CTR 21 en el Diario
Oficial del EC -Consejo Europeo-. La CTR 21 se aplica a todos los equipos terminales con disco DTMF
a ser conectados a una PSTN análoga.
La CTR 21 (Common T echnical Regulation -regulación técnica común-) contiene los requerimientos de
conexión a una terminal pública análoga de telefonía en red para los equipos terminales. (Se excluyen
los equipos terminales con el servicio justificado de telefonía de voz) En la misma se establece que el
direccionamiento de red, si es provisto, será por medio de una señal de multifrecuencia de tono dual.
Declaración de Compatibilidad de Red de Trabajo
Declaración de hacerse por el fabricante a las corporaciones y al vendedor: "Esta declaración indicará
cuáles son las redes de trabajo con las cuales el equipo puede trabajar según su diseño específico, y
cuáles son las redes de trabajo con las cuales el equipo puede tener dificultades de interacción"
Declaración de Compatibilidad con Red de Trabajo
Declaración a ser hecha por el fabricante al usuario: "Esta declaración indicará cuáles son las redes de
trabajo con las cuales este equipo puede trabajar según su diseño específico, y cuales son las redes de
trabajo con las cuales el equipo puede tener dificultades de interacción. El fabricante añadirá también
una declaración que deje claro en qué casos la compatibilidad con una red de trabajo depende de las
propiedades físicas de los mismos y cuándo depende de las propiedades de software de los mismos. Esta
declaración aconsejará también al usuario el contactar con el vendedor en caso de desear usar el equipo
con otro tipo de red de trabajo."
Hasta ahora, las corporaciones de CETECOM emitieron varias aprobaciones del pan-Europeo usando
CTR 21. Los resultados son los primeros módem de Europa que no requieren aprobaciones regulatorias
en cada país de Europa.
Equipos de no-voz
Las máquinas contestadoras de teléfono, los módem, las máquinas de fax, los sistemas de alarmas, y los
sistemas de autodisco, son elegibles como equipos no-voz. Los equipos en que la calidad del sonido en
ambas terminales está controlada por regulaciones están excluidos de esta categoría (p.ej. los teléfonos,
y en algunos países, también los teléfonos inalámbricos).
61
Page 62
A Apéndice
Esta tabla muestra los países que están actualmente bajo el
estándar CTR21.
PaísAplicadoMás Verificación
Austria
BélgicaSíNo
República ChecaNoNo aplicable
Dinamarca
FinlandiaSíNo
FranciaSíNo
AlemaniaSíNo
GreciaSíNo
HungríaNoNo aplicable
IslandiaSíNo
IrlandaSíNo
ItaliaPendientePendiente
IsraelNoNo
LiechtensteinSíNo
LuxemburgoSíNo
Países Bajos
NoruegaSíNo
PoloniaNoNo aplicable
PortugalNoNo aplicable
EspañaNoNo aplicable
SueciaSíNo
SuizaSíNo
Reino UnidoSíNo
1
1
1
SíNo
SíSí
SíSí
Esta información fue copiada de CETECOM y es suministrada sin garantías. Para actualizaciones de
esta tabla, usted puede visitar http://www.cetecom.de/technologies/ctr_21.html
1
Requerimientos nacionales se aplicarán solamente si el equipo puede usar disco por pulso (los fabricantes
pueden afirmar en la guía del usuario que el equipo está diseñado solamente para compatibilidad con
señales DTMF, lo que haría superfluo cualquier verificación adicional).
En los Países Bajos se requiere verificación adicional para conexión en serie y facilidades de marcador ID.
62
Page 63
Glosario
ACPI (Configuración Avanzada e Interfaz de Manejo de Corriente)
Estándar moderno para reducir el uso de corriente en ordenadores.
APM (Manejo Avanzado de la Corriente)
Estándar moderno para reducir el uso de la corriente en computadoras.
NOTA: Esta tabla es solamente una referencia general y no debe utilizarse
como una fuente del estándar AWG -American Wire Gauge- ya que puede estar
incompleta o desactualizada.
63
Page 64
A Apéndice
BIOS (Sistema Básico de Entrada/Salida)
BIOS es un juego de rutinas que afectan el modo en que el ordenador transfiere datos entre los componentes
del mismo, tales como la memoria, los discos, y el adaptador de visualización. Las ins-trucciones del
BIOS están integradas dentro de la memoria de solo-lectura del ordenador. Los parámetros del BIOS
pueden ser configurados por el usuario a través del programa de configuración del BIOS. El BIOS puede
ser actualizado usando la utilidad provista para copiar un nuevo archivo BIOS en
el EEPROM.
Bit (Digito Binario)
Representa la unidad más pequeña de datos usada por el ordenador. Un bit puede tener uno de dos
valores: 0 o 1.
Inicio (boot)
Inicio (boot) significa cargar el sistema operativo del ordenador en la memoria del sistema. Cuando el
manual le pide que (boot) “inicie” su sistema (o ordenador), esto significa ENCENDER su ordenador.
(Reboot) “Reiniciar” significa recar gar su sistema. Cuando se usa W indows 95 o posteriores, seleccionar
“Reiniciar” en el botón de “Inicio | Apagar...” reiniciará su computadora.
Enlace Maestro de distribución IDE
El IDE tipo PIO (Programable I/O) requiere que la CPU esté envuelta en el acceso a IDE y esperando por
eventos mecánicos. El enlace (Bus) maestro IDE transfiere datos a/desde la memoria sin interrumpir la
CPU. El controlador del enlace maestro IDE y las unidades IDE de disco duro deben ser compatibles con
el modo IDE de enlace maestro.
Byte (Termino Binario)
Un byte es un grupo de ocho bit contiguos. Un byte es usado para representar un solo caracter alfanumérico,
un signo de puntuación, u otro símbolo.
Desaceleración del Reloj
Es una función que permite que el reloj del procesador pueda ser detenido e iniciado en un ciclo conocido
de trabajo. La desaceleración del reloj del procesador es usada para ahorrar corriente, para el manejo de
la temperatura, y para reducir la velocidad de procesamiento.
Puerto COM
COM es el nombre de un mecanismo lógico usado para designar los puertos en serie del ordenador.
Mecanismos de señalación, módem, módulos infrarrojos, etc... pueden ser conectados a los puertos COM.
Cada puerto COM está configurado para usar un diferente IRQ y asignación de dirección.
CPU (Unidad Central de Procesamiento)
La CPU, algunas veces llamada “Procesador”, actualmente funciona como el “cerebro” del ordenador.
Ésta interpreta y ejecuta las ordenes de los programas y procesa los datos almacenados en la memoria.
Controlador de Dispositivo
Un controlador de dispositivo es un juego o grupo especial de instrucciones que permiten al sistema operativo de la computadora comunicarse con los dispositivos de la misma, tales como el VGA, el audio, la
Ethernet, la impresora, o el módem.
Hardware
El Hardware es un término general que se refiere a los componentes físicos de una computadora, incluyendo
los periféricos, tales como las impresoras, módem, ráton, u otro mecanismo de señalación.
64
Page 65
Apéndice A
IDE (Unidad Electrónica Integrada)
Los mecanismos IDE integran el control de unidad directamente en la unidad misma, eliminando la
necesidad de tarjetas adaptadoras separadas (como el caso de los mecanismos para SCSI). Los mecanismos
IDE UltraDMA/33 pueden alcanzar transferencias de hasta 33MB/Seg.
IEEE1394
Es también conocido como iLINK (Sony) o FireWire (Apple). El IEEE1394 es un enlace de distribución
de alta velocidad como el SCSI pero tiene conexiones simples y una mayor capacidad de conexión con
mecanismos como el USB. El interfaz IEEE1394 tiene un ancho de banda de 400-1000 Mbits/seg y
puede manejar hasta 63 unidades en el mismo enlace de distribución. Es muy probable que el IEEE1394
y el USB, reemplacen a los puertos Paralelos, IDE, SCSI, y EIDE. El IEEE1394 es también usado en
equipos de alta definición digital y están marcados como “DV” para puerto de Video Digital.
Puerto Infrarrojo (IrDA)
El puerto infrarrojo (IrDA) de comunicación permite la comunicación conveniente de datos con
mecanismos equipados con infrarrojos o con computadoras equipadas con infrarrojos de hasta 4 Mbits/
seg. Esto permite una fácil sincronización inalámbrica de agendas electrónicas personales, PDA, o
teléfonos móviles, e incluso permite la impresión de datos en impresoras sin cables. Si su oficina permite
una red de trabajo con puertos infrarrojos, usted puede tener conexión inalámbrica en su red de trabajo
en cualquiera parte, si está provisto de una línea directa de visión entre los nodos IrDA. Las oficinas
pequeñas pueden usar la tecnología IrDA para compartir una misma impresora entre varias computadoras
ubicadas cerca las unas de las otras, e incluso el envío de archivos de una computadora a otra sin usar
cables de conexión.
Candados o Seguros Kensington
Los candados o seguros Kensington® (o compatibles) permiten al PC Portátil estar asegurado usando
normalmente un cable de metal que evita que la misma pueda ser alejada de un objeto fijo. Algunos
productos de seguridad pueden también incluir un detector de movimiento que activa una alarma sonora
cuando el PC Portátil es movido.
®
Puerto LPT (Puerto de la Impresora)
Es el nombre de un dispositivo lógico reservado por DOS para los puertos paralelos del ordenador. Cada
puerto LPT está configurado para usar una diferente IRQ y asignación de dirección.
Enlace PCI (Enlace de distribución local conectado con un
componente periférico)
El enlace PCI es una especificación que define una interfaz de enlace de datos de 32-bit. PCI es un
estándar ampliamente usado por los fabricantes de tarjetas de expansión para computadoras.
Tarjetas PC (PCMCIA)
Las tarjetas PC son casi del tamaño de una tarjeta de crédito y tienen en un extremo un conector de 68pin. La tarjeta PC estándar ofrece múltiples opciones de expansión, tales como las de comunicación,
almacenamiento de datos, etc. Las tarjetas PC vienen como tarjetas de memoria/actualización, de fax/
módem, de adaptadores de trabajo en red, de adaptadores de SCSI, de decodificación de formatos MPEG
I/II, e incluso de módem o LAN inalámbricos. El PC Portátil es compatible con tarjetas PCMCIA 2.1, y
32bit CardBus estándar. Los tres tipos de tarjetas PC estándar actualmente tienen diferente grosor . El tipo
I de tarjetas es de 3.3mm de grosor, El tipo II es de 5mm, y el tipo III es de 10.5mm. Los tipos I,II pueden
utilizarse en un solo espacio de conexión. El tipo III ocupa los dos espacios de conexión y debe utilizarse
en PCs Portátiles con dos espacios de conexión.
65
Page 66
A Apéndice
POST (Power On Self Test) -Autoverificación al inicio-
Cuando usted enciende la computadora, ésta primero ejecutará el POST, una serie de pruebas de
diagnóstico controladas por software. El POST verifica la memoria del sistema, el circuito de la tarjeta
madre, la visualización, el teclado, la disquetera, y otros dispositivos I/O.
Puerto PS/2
Los puertos PS/2 están basados en la arquitectura IBM. Este tipo de arquitectura transfiere datos a través
de un enlace de distribución de 16-bit o 32-bit. Un ráton y/o teclado PS/2 puede ser usado sobre tarjetas
madres A TX.
RAM (Memoria de Acceso Aleatorio)
Hay distintos tipos de RAM tales como la DRAM (RAM Dinámica), EDO DRAM (DRAM con salida
de datos extendida), SDRAM (DRAM sincronizada).
ROM (Memoria solo de Lectura)
ROM es una memoria no volátil usada para almacenar los programas de modo permanente (llamada firmware). Se usa en ciertos componentes del ordenador. Hoy es posible la actualización de la ROM (o
EEPROM). Esta puede reprogramarse con nuevos programas (o BIOS).
Modo en Suspenso
Al Suspender-a-RAM (STR) y al Suspender- al-Disco (STD), el reloj de la CPU es detenido y la mayor ía
de los dispositivos del PC Portátil son puestos en sus más bajos niveles activos. El PC Portátil entra en
Suspenso cuando el sistema permanece totalmente inactivo por un especificado período de tiempo, o
también manualmente usando las teclas de funciones. La configuración del período de tiempo de
inactividad del disco duro y de la visualización puede ser establecida por el Programa de configuración
del BIOS. El INDICADOR de la corriente tirita cuando el PC Port átil está en el modo STR. Cuando está
en el modo STD, el PC Portátil parecerá APAGADO.
Disco del Sistema
Un disco del sistema contiene los archivo centrales de un sistema operativo y es usado para iniciar el
sistema operativo.
Cable con conductor de par trenzado
El cable es usado para conectar la tarjeta Ethernet a un anfitrión, (generalmente un concentrador o
interruptor) y se llama Cable de conexión directa de Ethernet de par retorcido (TPE). Los extremos de
cable se llaman conectores RJ-45, los que no son compatibles con los conectores RJ-11 de teléfono. Si
desea conectar dos computadoras sin un concentrador en el medio, un cable de transición de par retorcido
será requerido.
UltraDMA/66 o 100
UltraDMA/66 o 100 es una nueva especificación para mejorar las proporciones de transferencias IDE. A
diferencia del modo PIO tradicional, el cual solo usa el filo ascendente de la señal IDE para transferir
datos, el UltraDMA/33 usa ambos filos, el ascendente y el descendente. Por lo tanto, la proporción de
transferencia de datos es el doble de la del modo 4 PIO o el modo 2 DMA. (16.6MB/s x2 = 33MB/s).
USB (Enlace de distribución Universal en Serie)
Es un nuevo enlace de periféricos en serie de 4-pin que permite enchufar y usar periféricos a la
computadora, tales como: teclado, ráton, joystick, escáner, impresora, módem, etc... que son
automáticamente configurados cuando se conectan físicamente a la misma, sin tener que instalar
controladores o reiniciar el sistema. Con USB, los complejos cables tradicionales de la parte de atrás de
su PC pueden ser eliminados.
66
Page 67
Apéndice A
67
Page 68
A Apéndice
Información sobre el PC Portátil
Esta página se provee para guardar información acerca de su PC Portátil que pueda ser útil como futura
referencia o para obtener ayuda técnica. Conserve este Manual del Usuario en un lugar seguro si rellena
los espacios para las contraseñas.
Nombre del dueño:_________________________________ Teléfono del dueño:_______________