Wenn Sie sich mit ASRock in Verbindung setzen oder mehr über ASRock erfahren möchten,
besuchen Sie bitte die ASRock-Website unter http://www.asrock.com; oder wenden Sie sich
für weitere Informationen an Ihren Händler. Für technische Fragen senden Sie bitte ein
Support-Anfrageformular an https://event.asrock.com/tsd.asp
ASRock Incorporation
E-Mail: info@asrock.com.tw
ASRock EUROPE B.V.
E-Mail: sales@asrock.nl
ASRock America, Inc.
E-Mail: sales@asrockamerica.com
Scannen Sie den QR-Code, um weitere Handbücher und Dokumente
anzuzeigen.
Inhalt
Kapitel 1 Einleitung 1
1.1 Lieferumfang 1
1.2 Technische Daten 2
1.3 Motherboard-Layout 6
1.4 E/A-Blende 8
1.5 Blockdiagramm 10
Kapitel 2 Installation 11
2.1 Installation der CPU 12
2.2 Installation des CPU-Lüfters und des Kühlkörpers 15
Vielen Dank, dass Sie sich für das ASRock X670E PG Lightning entschieden haben – ein
zuverlässiges Motherboard, das konsequent unter der strengen Qualitätskontrolle von
ASRock hergestellt wurde. Es liefert ausgezeichnete Leistung mit robustem Design, das
ASRock Streben nach Qualität und Beständigkeit erfüllt.
Da die technischen Daten des Motherboards sowie die BIOS-Soware aktualisiert werden
können, kann der Inhalt dieser Dokumentation ohne Ankündigung geändert werden. Falls diese
Dokumentation irgendwelchen Änderungen unterliegt, wird die aktualisierte Version ohne weitere
Hinweise auf der ASRock-Webseite zur Verfügung gestellt. Sollten Sie technische Hilfe in Bezug auf
dieses Motherboard benötigen, erhalten Sie auf unserer Webseite spezischen Informationen über
das von Ihnen verwendete Modell. Auch nden Sie eine aktuelle Liste unterstützter VGA-Karten
und Prozessoren auf der ASRock-Webseite. ASRock-Webseite http://www.asrock.com.
Unterstützt AMD-Sockel AM5 für Prozessoren der Serie RyzenTM
7000
•
AMD X670
•
Dualkanal-DDR5-Speichertechnologie
•
4 x DDR5-DIMM-Steckplätze
•
Unterstützt ungepuerten DDR5-ECC/Non-ECC-Speicher bis
6600+(OC)*
•
Systemspeicher, max. Kapazität: 128GB
•
Unterstützt Extreme-Memory-Prole- (XMP) und EXTended
Proles for Overclocking (EXPO)-Speichermodule
* Weitere Informationen nden Sie in der Speicherkompatibilitätsliste
auf der ASRock-Webseite. (http://www.asrock.com/)
Deutsch
2
Erweiterungssteckplatz
Grakkarte
CPU:
•
1 x PCIe 5.0 x16-Steckplätze (PCIE1), unterstützt x16-Modus*
•
1 x PCIe 4.0 x16-Steckplätze (PCIE3), unterstützt x4-Modus*
Chipsatz:
•
1 x PCIe-4.0-x1-Steckplätze (PCIE2)*
•
1 x PCIe 4.0 x16-Steckplätze (PCIE4), unterstützt x1-Modus*
•
1 x M.2-Sockel (Key E), unterstützt Typ 2230-WLAN/BT-PCIe-
1 x Blazing-M.2-Sockel (M2_1, Key M), unterstützt Typ-2280PCIe-Gen5x4-Modus (128 Gb/s)*
Chipsatz:
•
1 x Ultra-M.2-Sockel (M2_2, Key M), unterstützt Typ-2280-SATAIII-6,0-Gb/s- und PCIe-Gen3x4-Modus (32 Gb/s)*
•
1 x M.2-Sockel (M2_3, Key M), unterstützt Typ-2280-PCIeGen4x2-Modus (32 Gb/s)*
Deutsch
3
Deutsch
RAID
Anschluss
•
1 x Hyper-M.2-Sockel (M2_4, Key M), unterstützt Typ-2260/2280PCIe-Gen4x4-Modus (64 Gb/s)*
•
4 x SATA-III-6,0-Gb/s-Anschlüsse
* Unterstützt NVMe-SSD als Bootplatte
* Unterstützt ASRock U.2-Kit
•
Unterstützt RAID 0, RAID 1 und RAID 10 für SATASpeichergeräte.
•
Unterstützt RAID 0, RAID 1 und RAID 10 für M.2-NVMeSpeichergeräte
•
1 x SPI-TPM-Stileiste
•
1 x Betrieb-LED- und Lautsprecher-Stileiste
•
1 x RGB-LED-Stileiste*
•
3 x Adressierbare-LED-Stileiste**
•
1 x CPU-Lüeranschluss (4-polig)***
•
1 x Anschluss für CPU-/Wasserpumpenlüer (4-polig)
(intelligente Lüergeschwindigkeitssteuerung)****
•
4 x Anschlüsse für Gehäuse-/Wasserpumpenlüer (4-polig)
(intelligente Lüergeschwindigkeitssteuerung)*****
•
1 x 24-poliger ATX-Netzanschluss
•
1 x 8-poliger 12-V-Netzanschluss (hochdichter Netzanschluss)
•
1 x 4-poliger 12-V-Netzanschluss (hochdichter Netzanschluss)
•
1 x Audioanschluss an Frontblende
•
1 x underbolt Erweiterungskartenanschluss (5-polig)
(unterstützt ASRock underbolt 4 AIC-Karten)
•
2 x USB 2.0-Stileisten (unterstützt vier USB 2.0-Ports)
•
2 x USB 3.2-Gen1-Stileisten (unterstützt vier USB 3.2-Gen1Ports)
•
1 x USB-3.2-Gen2x2-Type-C-Stileiste an der Frontblende
(20 Gb/s) (ReDriver)
* Unterstützt insgesamt bis zu 12 V/3 A, 36-W-LED-Streifen
** Unterstützen insgesamt bis zu 5 V/3 A, 15-W-LED-Streifen
*** CPU_FAN1 unterstützt eine Lüerleistung bis max. 1 A (12 W).
**** CPU_FAN2/WP unterstützt eine Lüerleistung bis max. 2 A
(24 W).
***** CHA_FAN1~4/WP unterstützen eine Lüerleistung bis max.
2 A (24 W).
4
***** CPU_FAN2/WP und CHA_FAN1~4/WP können automatisch
erkennen, ob ein 3- oder 4-poliger Lüer verwendet wird.
•
BIOSFunktion
Betriebs-
AMI-UEFI-Legal-BIOS mit Unterstützung grascher
Benutzerschnittstellen
•
Microso® Windows® 11 64 Bit
system
•
Zertizierungen
* Detaillierte Produktinformationen nden Sie auf unserer Webseite: http://www.asrock.com
Bitte beachten Sie, dass mit einer Übertaktung, zu der die Anpassung von BIOSEinstellungen, die Anwendung der Untied Overclocking Technology oder die Nutzung von
Übertaktungswerkzeugen von Drittanbietern zählen, bestimmte Risiken verbunden sind. Eine
Übertaktung kann sich auf die Stabilität Ihres Systems auswirken und sogar Komponenten
und Geräte Ihres Systems beschädigen. Sie sollte auf eigene Gefahr und eigene Kosten
durchgeführt werden. Wir übernehmen keine Verantwortung für mögliche Schäden, die durch
eine Übertaktung verursacht wurden.
Dies ist ein Motherboard mit ATX-Formfaktor. Bevor Sie das Motherboard einbauen, sollten
Sie die Konguration Ihres Gehäuses überprüfen, um sicherzustellen, dass das Motherboard
in das Gehäuse passt.
Sicherheitsvorkehrungen vor der Installation
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen, bevor Sie Motherboard-Komponenten
installieren oder Motherboard-Einstellungen ändern.
•
Das Netzkabel muss abgezogen werden, bevor Sie die Motherboard-Komponenten
installieren oder entfernen. Andernfalls kann es zu körperlichen Verletzungen und
Schäden an den Motherboard-Komponenten kommen.
•
Um Schäden durch statische Elektrizität an den Komponenten des Motherboards zu
vermeiden, stellen Sie Ihr Motherboard NIEMALS direkt auf einen Teppich. Denken
Sie auch daran, ein geerdetes Handgelenkband zu verwenden oder einen geerdeten
Gegenstand zu berühren, bevor Sie die Komponenten anfassen.
•
Fassen Sie die Komponenten an den Kanten an und berühren Sie nicht die Schaltungen.
•
Wenn Sie Komponenten ausbauen, legen Sie sie auf eine geerdete antistatische Unterlage
oder in den Beutel, der mit den Komponenten geliefert wurde.
•
Ziehen Sie die Schrauben, mit denen Sie das Motherboard am Gehäuse befestigen, nicht
zu fest an! Andernfalls kann das Motherboard beschädigt werden.
11
Deutsch
2.1 Installation der CPU
1. Bevor Sie die 1718-polige CPU in den Sockel einsetzen, prüfen Sie bitte, ob die PnP-Kappe
auf dem Sockel sitzt, ob die CPU-Oberäche verunreinigt ist oder ob Stie im Sockel verbogen sind. Setzen Sie die CPU nicht gewaltsam in den Sockel ein, wenn eine der oben
genannten Situationen vorliegt. Andernfalls wird die CPU schwer beschädigt.
2. Ziehen Sie alle Stromkabel ab, bevor Sie die CPU einbauen.
Schulungsvideo
Deutsch
12
Drehen Sie Ihre CPU in die richtige Ausrichtung,
bevor Sie die Abdeckung des CPU-Sockels önen.
X670E PG Lightning
1
A
B
3
2
4
Setzen Sie die CPU vorsichtig
und so ach wie möglich ein.
Lassen Sie sie nicht fallen.
Deutsch
13
6
5
Deutsch
Vergewissern Sie sich, dass die CPU auf den
Sockel ausgerichtet ist, bevor Sie sie einrasten.
7
Achten Sie darauf, dass die schwarze
Abdeckplatte immer an ihrem
Platz ist, bis sie beim Schließen des
Sockelhebels abspringt.
Bitte bewahren Sie die Abdeckung auf, wenn der Prozessor entfernt wird. Die Abdeckung muss
angebracht werden, wenn Sie das Motherboard zum Kundendienst einschicken möchten.
14
X670E PG Lightning
2.2 Installation des CPU-Lüfters und des Kühlkörpers
Nachdem Sie die CPU in dieses Motherboard eingebaut haben, ist es notwendig, einen
größeren Kühlkörper und einen Lüer zu installieren, um die Wärme abzuführen. Sie
müssen auch Wärmeleitpaste zwischen die CPU und den Kühlkörper sprühen, um die
Wärmeableitung zu verbessern. Vergewissern Sie sich, dass die CPU und der Kühlkörper
sicher befestigt sind und in gutem Kontakt zueinander stehen.
Bitte schalten Sie die Stromversorgung aus oder entfernen Sie das Netzkabel, bevor Sie eine CPU
oder einen Kühlkörper austauschen.
Installation des CPU-Kühlers (Typ 1)
1
2
Deutsch
15
3
4
Deutsch
16
CPU_FAN1
Installation des CPU-Kühlers (Typ 2)
1
2
X670E PG Lightning
17
Deutsch
3
4
Deutsch
18
CPU_FAN1
5
CPU_FAN1
RGB_LED1
+12 V
*Die hier gezeigten Abbildungen dienen nur zu Referenzzwecken und stimmen
möglicherweise nicht genau mit dem von Ihnen erworbenen Modell überein.
X670E PG Lightning
19
Deutsch
Installation des CPU-Kühlers (Typ 3)
1
2
Deutsch
20
X670E PG Lightning
3
4
21
Deutsch
5
CPU_FAN1
Deutsch
22
X670E PG Lightning
6
CPU_FAN1
RGB_LED1
+12 V
oder
CPU_FAN1
RGB_LED1
USB_1_2
Bitte beachten Sie, dass in diesem Schritt jeweils nur ein Kabel verwendet werden sollte.
Wenn Sie RGB_LED1 wählen, installieren Sie bitte das ASRock-Dienstprogramm „ASRock
Polychrome SYNC“.
Wenn Sie den USB-Anschluss wählen, installieren Sie bitte das AMD-Dienstprogramm
„SR3 Settings Soware“.
*Die hier gezeigten Abbildungen dienen nur zu Referenzzwecken und stimmen
möglicherweise nicht genau mit dem von Ihnen erworbenen Modell überein.
Deutsch
23
2.3 Installation von Speichermodulen (DIMM)
Dieses Motherboard verfügt über vier 288-polige DDR5 (Double Data Rate 5)-DIMMSteckplätze und unterstützt die Dual-Channel-Speichertechnologie.
1. Für eine Dual-Channel-Konguration müssen Sie immer identische DDR5-DIMM-Paare
(gleiche Marke, Geschwindigkeit, Größe und Chip-Typ) installieren.
2. Es ist nicht möglich, die Dual-Channel-Speichertechnologie zu aktivieren, wenn nur ein oder
drei Speichermodule installiert sind.
3. Es ist nicht erlaubt, ein DDR-, DDR2-, DDR3- oder DDR4-Speichermodul in einen DDR5Steckplatz einzubauen; andernfalls können das Motherboard und das DIMM beschädigt
werden.
4. Das DIMM passt nur in einer korrekten Ausrichtung. Wenn Sie das DIMM mit Gewalt und
in der falschen Ausrichtung in den Steckplatz einführen, werden das Motherboard und das
DIMM dauerha beschädigt.
Empfohlene Speicherkonguration
1 DIMM
A1 A2B1 B2
V
2 DIMMs
A1 A2B1 B2
VV
Deutsch
24
4 DIMMs
A1 A2B1 B2
VVVV
Der erste Startvorgang kann einige Zeit in Anspruch nehmen.
Bitte haben Sie etwas Geduld und schauen Sie in der folgenden Tabelle nach, wie lange das
Booten dauert.
*Kann bei verschiedenen Kongurationen variieren.
Arbeitsspeicher
2 x 16 GB90 Sek.
2 x 32 GB150 Sek.
4 x 16 GB170 Sek.
4 x 32 GB315 Sek.
Erster Startvorgang nach
dem Löschen des CMOS
X670E PG Lightning
1
2
3
Deutsch
25
2.4 Anschluss der Frontblendenstiftleiste
1
32:(56:
+''/('
5(6(76:
32:(5/('
32:(5/('
2
RESET SW
HDD LED
Deutsch
26
3$1(/
Systemblende-Stileiste
910
Power SW (-)RESET SW (+)
B
Power LED (-)
A
Power LED (+)
12
PANEL1
RESET SW (-)Power SW (+)
HDD LED (-)
HDD LED (+)
Frontblende Drähte
D
C
ABCD
2.5 Installation des Motherboards
X670E PG Lightning
27
Deutsch
2.6 Installation der SATA-Laufwerke
1
Optisches Laufwerk
SATA-Laufwerk
2
Deutsch
28
SATA-Datenkabel
X670E PG Lightning
3
4
SATA-Netzanschluss
SATA-Datenanschluss
Deutsch
29
2.7 Installation einer Grakkarte
1
CLICK!
Deutsch
30
X670E PG Lightning
Erweiterungssteckplätze (PCIe-Steckplätze)
Auf dem Motherboard benden sich 4 PCI Express-Steckplätze.
Bevor Sie eine Erweiterungskarte installieren, vergewissern Sie sich bitte, dass die
Stromversorgung ausgeschaltet oder das Netzkabel abgezogen ist. Bitte lesen Sie die
Dokumentation der Erweiterungskarte und nehmen Sie die notwendigen HardwareEinstellungen für die Karte vor, bevor Sie mit der Installation beginnen.
PCIe-Steckplätze:
PCIE1 (PCIe 5.0 x16-Steckplatz) wird für Grakkarten mit PCIe x16-Lane-Breite verwendet.
PCIE2 (PCIe 4.0 x1-Steckplatz) wird für Grakkarten mit PCIe x1 Lane-Breite verwendet.
PCIE3 (PCIe 4.0 x16-Steckplatz) wird für Grakkarten mit PCIe x4-Lane-Breite verwendet.
PCIE4 (PCIe 4.0 x16-Steckplatz) wird für Grakkarten mit PCIe x1 Lane-Breite verwendet.
PCIe-Steckplatz-Kongurationen
PCIE1PCIE3
Einzelne GrakkarteGen5x16N/A
Zwei Grakkarten im
CrossFireTM-Modus
Für eine bessere thermische Umgebung schließen Sie bitte einen Gehäuselüer an den
Gehäuselüeranschluss (CHA_FAN1~4/WP) des Motherboards an, wenn Sie mehrere
Grakkarten verwenden.
Gen5x16Gen4x4
Deutsch
31
2.8 Anschließen von Peripheriegeräten
Deutsch
32
2.9 Anschließen der Stromanschlüsse
X670E PG Lightning
$7;9
$7;3:5
Deutsch
33
2.10 Einschalten
Deutsch
1
2
3
4
34
X670E PG Lightning
2.11 Jumpereinstellung
Die Abbildung zeigt, wie die Jumper eingestellt werden. Wenn die Jumper-Kappe auf den
Kontakten angebracht ist, ist der Jumper „kurzgeschlossen“. Wenn keine Jumper-Kappe auf
den Kontakten angebracht ist, ist der Jumper „oen“.
CMOS-löschen-Jumper
(CLRCMOS1) (siehe Seite 6, Nr. 26)
CLRCMOS1 ermöglicht Ihnen die Löschung der Daten im CMOS. Die Daten im CMOS
beinhaltet Systemeinrichtungsinformationen, wie Systemkennwort, Datum, Zeit und
Systemeinrichtungsparameter. Zum Löschen und Rücksetzen der Systemparameter auf
die Standardeinrichtung schalten Sie den Computer bitte ab und ziehen das Netzkabel;
schließen Sie dann die Kontakte an CLRCMOS1 3 Sekunden mit einer Jumper-Kappe kurz.
Bitte denken Sie daran, die Jumper-Kappe nach der CMOS-Löschung zu entfernen. Falls
Sie den CMOS direkt nach Abschluss der BIOS-Aktualisierung löschen müssen, starten Sie
das System zunächst; fahren Sie es dann vor der CMOS-Löschung herunter.
CLRCMOS1
2-poliger Jumper
Kurzgeschlossen: CMOS löschen
Oen: Standard
Deutsch
35
2.12 Integrierte Stiftleisten und Anschlüsse
Integrierte Stileisten und Anschlüsse sind KEINE Jumper. Bringen Sie KEINE Jumper-Kappen
an diesen Stileisten und Anschlüssen an. Durch Anbringen von Jumper-Kappen an diesen
Stileisten und Anschlüssen können Sie das Motherboard dauerha beschädigen.
Systemblende-Stileiste
(9-polig PANEL1) (siehe Seite 6, Nr. 19)
Verbinden Sie Ein-/Austaste, Reset-Taste und Systemstatusanzeige am Gehäuse
entsprechend der nachstehenden Pinbelegung mit dieser Stileiste. Beachten Sie vor
Anschließen der Kabel die positiven und negativen Kontakte.
PANEL1
PLE D+
PLE D-
PWR BTN#
GND
Deutsch
1
HDL ED+
GND
HDL ED-
GND
RES ET#
PWRBTN (Ein-/Austaste):
Mit der Ein-/Austaste an der Frontblende des Gehäuses verbinden. Sie können die Abschaltung
Ihres Systems über die Ein-/Austaste kongurieren.
RESET (Reset-Taste):
Mit der Reset-Taste an der Frontblende des Gehäuses verbinden. Starten Sie den Computer
über die Reset-Taste neu, wenn er abstürzt oder sich nicht normal neu starten lässt.
PLED (Systembetriebs-LED):
Mit der Betriebsstatusanzeige an der Frontblende des Gehäuses verbinden. Die LED leuchtet,
wenn das System läu. Die LED blinkt, wenn sich das System im S1/S3-Ruhezustand bendet.
Die LED ist aus, wenn sich das System im S4-Ruhezustand bendet oder ausgeschaltet ist (S5).
HDLED (Festplattenaktivitäts-LED):
Mit der Festplattenaktivitäts-LED an der Frontblende des Gehäuses verbinden. Die LED
leuchtet, wenn die Festplatte Daten liest oder schreibt.
Das Design der Frontblende kann je nach Gehäuse variieren. Ein Frontblendenmodul
besteht hauptsächlich aus Ein-/Austaste, Reset-Taste, Betrieb-LED, Festplattenaktivität-LED,
Lautsprecher etc. Stellen Sie beim Anschließen Ihres Frontblendenmoduls an diese Stileiste
sicher, dass Kabel- und Pinbelegung richtig abgestimmt sind.
36
X670E PG Lightning
SPE AKE R
Betrieb-LED- und Lautsprecher-Stileiste
(7-polig SPK_PLED1) (siehe Seite 6, Nr. 20)
Bitte verbinden Sie die Betrieb-LED des Gehäuses und den Gehäuselautsprecher mit dieser
Stileiste.
SPK_PLED1
DUM MY
DUM MY
+5V
1
PLE D+
PLE D+
PLE D-
Serial-ATA-III-Anschlüsse
Winkel rechts:
(SATA3_1) (siehe Seite 6, Nr. 17)
(SATA3_2) (siehe Seite 6, Nr. 18)
Vertikal:
(SATA3_3) (siehe Seite 6, Nr. 22)
(SATA3_4) (siehe Seite 6, Nr. 21)
Diese vier SATA-III-Anschlüsse unterstützen SATA-Datenkabel für interne Speichergeräte
mit einer Datenübertragungsgeschwindigkeit bis 6,0 Gb/s.
SATA3_3 SATA3_4
SATA3_2 SATA3_1
Deutsch
37
Deutsch
IntA _P_D+
38
USB 2.0-Stileisten
(9-polig USB_5_6) (siehe Seite 6, Nr. 24)
(9-polig USB_7_8) (siehe Seite 6, Nr. 23)
Es gibt zwei Stileisten an diesem Motherboard. Jede USB 2.0-Stileiste kann zwei Ports
unterstützen.
USB_5_6
USB _PWR
-B
+B
GND
DUM MY
1
GND
+A
-A
USB _PWR
USB_7_8
USB _PWR
-B
+B
GND
DUM MY
1
GND
+A
-A
USB _PWR
USB 3.2 Gen1-Stileisten
(19-polig USB32_8_9) (siehe Seite 6, Nr. 13)
(19-polig USB32_10_11) (siehe Seite 6, Nr. 25)
Es gibt zwei Stileisten an diesem Motherboard. Jede USB 3.2 Gen1-Stileiste kann zwei
Ports unterstützen.
USB32_8_9
VbusVbus
IntA _PB_SS RX-
Vbus
IntA _PA_SSR X-
IntA _PA_SSR X+
IntA _PA_SST X-
IntA _PA_SST X+
IntA _PA_D-
IntA _PA_D+
IntA _PB_SS RX+
GND
IntA _PB_SS TX-
GND
IntA _PB_SS TX+
GND
IntA _PB_D-
GND
IntA _PB_D+
Dumm y
1
USB32_10_11
IntA _P_D-
GND
IntA _P_SST X+
IntA _P_SST X-
GND
IntA _P_SSR X+
IntA _P_SSR X-
Vbus
1
IntA _P_D+
ID
GND
IntA _P_D-
GND
IntA _P_SST X-
IntA _P_SST X+
Vbus
IntA _P_SSR X-
IntA _P_SSR X+
X670E PG Lightning
Type-C-USB-3.2 Gen2x2-Stileiste für die Frontblende
(20-polig USB32_TC2) (siehe Seite 6, Nr. 14)
Es gibt eine Type-C-USB-3.2 Gen2x2-Stileiste für die Frontblende an diesem
Motherboard. Diese Stileiste dient dem Anschluss eines USB-3.2 Gen2x2-Moduls für
zusätzliche USB-3.2 Gen2x2-Ports.
USB32_TC2
USB-Type-C-Kabel
Audiostileiste Frontblende
(9-polig HD_AUDIO1) (siehe Seite 6, Nr. 31)
Diese Stileiste dient dem Anschließen von Audiogeräten an der Frontblende.
HD_AUDIO1
GND
PRE SENC E#
MIC _RET
OUT _RET
1
High Denition Audio unterstützt Anschlusserkennung, der Draht am Gehäuse muss dazu
jedoch HDA unterstützt. Bitte befolgen Sie zum Installieren Ihres Systems die Anweisungen in
unserer Anleitung und der Anleitung zum Gehäuse.
MIC 2_L
OUT 2_R
MIC 2_R
OUT 2_L
J_S ENSE
Deutsch
39
Gehäuse-/Wasserpumpen-Lüeranschlusse
GND
GND
4
(4-polig CHA_FAN1/WP) (siehe Seite 6, Nr. 8)
(4-polig CHA_FAN2/WP) (siehe Seite 6, Nr. 15)
(4-polig CHA_FAN3/WP) (siehe Seite 6, Nr. 3)
(4-polig CHA_FAN4/WP) (siehe Seite 6, Nr. 27)
Dieses Motherboard bietet vier 4-polige
einen 3-poligen
Gehäuse
-Wasserkühlerlüer anschließen möchten, verbinden Sie ihn bitte
Wasserkühlung
mit Kontakt 1 bis 3.
-Gehäuselüeranschlüsse. Falls Sie
Deutsch
CHA_FAN4/WP
FAN _VOL TAGE
CHA _FAN _SPEE D
FAN _SPE ED_CO NTRO L
1 2 3 4
CHA_FAN1/WP
FAN _SPEE D_CO NTRO L
CHA _FAN_ SPEE D
FAN _VOL TAGE
CHA_FAN2/WP
FAN _SPEE D_CO NTRO L
CHA _FAN_ SPEE D
FAN _VOL TAGE
CHA_FAN3/WP
FAN _VOL TAGE
CHA _FAN _SPEE D
FAN _SPE ED_CO NTRO L
1 2 3 4
4 3 2 1
GND
GND
3
2
1
40
X670E PG Lightning
4 3 2 1
CPU-Lüeranschluss
(4-polig CPU_FAN1) (siehe Seite 6, Nr. 4)
Dieses Motherboard bietet einen 4-poligen CPU-Lüeranschluss (lautloser Lüer).
Falls Sie einen 3-poligen CPU-Lüer anschließen möchten, verbinden Sie ihn bitte mit
Kontakt 1 bis 3.
CPU_FAN1
4 3 2 1
GND
+12 V
CPU _FAN_ SPEE D
FAN_ SPEE D_CO N TROL
CPU-/Wasserpumpen-Lüeranschluss
(4-polig CPU_FAN2/WP) (siehe Seite 6, Nr. 5)
Dieses Motherboard bietet einen 4-poligen Wasserkühlung-CPU-Lüeranschluss. Falls Sie
einen 3-poligen CPU-Wasserkühlerlüer anschließen möchten, verbinden Sie ihn bitte mit
Kontakt 1 bis 3.
CPU_FAN2/WP
GND
FAN_ VOLTA GE
CPU_ F
AN_S PEED
FAN_S PEED_ CONTR OL
Deutsch
41
ATX-Netzanschluss
8 5
(24-polig ATXPWR1) (siehe Seite 6, Nr. 12)
Dieses Motherboard bietet einen 24-poligen ATX-Netzanschluss. Bitte schließen Sie es zur
Nutzung eines 20-poligen ATX-Netzteils entlang Kontakt 1 und Kontakt 13 an.
ATXPWR1
12 124
13
ATX-12-V-Netzanschluss
(8-polig ATX12V1) (siehe Seite 6, Nr. 1)
Dieses Motherboard bietet einen 8-poligen ATX-12-V-Netzanschluss. Bitte schließen Sie
es zur Nutzung eines 4-poligen ATX-Netzteils entlang Kontakt 1 und Kontakt 5 an.
Deutsch
42
*Warnung: Bitte stellen Sie sicher, dass das Stromkabel der CPU und nicht das der
Grakkarte angeschlossen ist. Schließen Sie das PCIe-Stromkabel nicht an diesen
Anschluss an.
ATX12V1
4
1
X670E PG Lightning
ATX-12-V-Netzanschluss
(4-polig ATX12V2) (siehe Seite 6, Nr. 2)
An diesen Anschluss schließen Sie ein ATX-12 V-Netzteil an.
*Der Netzteilstecker passt nur in einer Richtung in diesen Anschluss.
*Anschluss eines 4-poligen ATX-12-V-Kabels an ATX12V2 ist optional.
*Zur erweiterten Übertaktung sollten Sie diesen Anschluss gemeinsam mit ATX12V1
verwenden.
ATX12V2
43
Deutsch
SPI-TPM-Stileiste
SPI_ DQ3
(13-polig SPI_TPM_J1) (siehe Seite 6, Nr. 16)
Dieser Anschluss unterstützt das SPI Trusted Platform Module- (TPM) System, das
Schlüssel, digitale Zertikate, Kennwörter und Daten sicher auewahren kann. Ein TPMSystem hil zudem bei der Stärkung der Netzwerksicherheit, schützt digitale Identitäten
und gewährleistet die Plattformintegrität.
SPI_TPM_J1
SPI_ PWR
Dumm y
CLK
SPI_ MOSI
RST#
TPM_ PIRQ
1
SPI_ DQ2
SPI_ MISO
SPI_ CS0
GND
RSMR ST#
SPI_ TPM_C S#
underbolt-Erweiterungskartenanschluss
(5-polig TB1) (siehe Seite 6, Nr. 30)
Bitte verbinden Sie eine underbolt™-Erweiterungskarte über das GPIO-Kabel mit diesem
underbolt-AIC-Anschluss.
*Bitte installieren Sie die underbolt™-AIC-Karte am PCIE3 (Standardsteckplatz).
Deutsch
TB1
44
X670E PG Lightning
RGB-LED-Stiftleiste
(4-polig RGB_LED1) (siehe Seite 6, Nr. 29)
Diese RGB-Stiftleiste dient dem Anschließen eines RGB-LED-Erweiterungskabels, das dem
Nutzer die Auswahl zwischen verschiedenen LED-Lichteffekten ermöglicht.
Achtung: Installieren Sie das RGB-LED-Kabel niemals falsch herum; andernfalls könnte
das Kabel beschädigt werden.
RGB_LED1
1
+12 V G R B
Schließen Sie Ihren RGB-LED-Streifen an der
RGB-LED-Stiftleiste (RGB_LED1)
auf dem
Motherboard an.
1. Installieren Sie das RGB-LED-Kabel niemals falsch herum; andernfalls könnte das Kabel
beschädigt werden.
2. Bevor Sie Ihr RGB-LED-Kabel installieren oder entfernen, schalten Sie bitte Ihr System aus
und ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose. Andernfalls kann es zu Schäden an den
Motherboard-Komponenten kommen.
1. Bitte beachten Sie, dass die RGB-LED-Streifen nicht im Lieferumfang enthalten sind.
2. Die RGB-LED-Stileiste unterstützt Standard-5050-RGB-LED-Streifen (12 V/G/R/B) mit
einer maximalen Nennleistung von 3 A (12 V) und einer Länge von 2 Metern.
1
B
R
G
V
2
1
Deutsch
45
Adressierbare-LED-Stiftleisten
(3-polig ADDR_LED1) (siehe Seite 6, Nr. 28)
(3-polig ADDR_LED2) (siehe Seite 6, Nr. 9)
(3-polig ADDR_LED3) (siehe Seite 6, Nr. 10)
Diese Stiftleisten dienen der Verbindung des
Adressierbare-
LED-Verlängerungskabels,
womit Nutzer zwischen verschiedenen LED-Lichteffekten wählen können.
Achtung: Installieren Sie das Adressierbare-LED-Kabel niemals falsch herum;
andernfalls könnte das Kabel beschädigt werden.
ADDR_LED3
ADDR_LED2
ADDR_LED1
1
GND
DO_ ADDR
VOU T
Deutsch
46
Schließen Sie Ihre
LED
-Streifen an den
Adressierbare RGB-
Adressierbaren LED-
Stiftleisten (ADDR_LED1 / ADDR_LED2 /
ADDR_LED3)
auf dem Motherboard an.
1
X670E PG Lightning
1. Installieren Sie das RGB-LED-Kabel niemals falsch herum; andernfalls könnte das Kabel
beschädigt werden.
2. Bevor Sie Ihr RGB-LED-Kabel installieren oder entfernen, schalten Sie bitte Ihr System aus
und ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose. Andernfalls kann es zu Schäden an den
Motherboard-Komponenten kommen.
1. Bitte beachten Sie, dass die RGB-LED-Streifen nicht im Lieferumfang enthalten sind.
2. Die RGB-LED-Stileiste unterstützt WS2812B adressierbare RGB-LED-Streifen (5 V/Daten/
GND) mit einer maximalen Nennleistung von 3 A (5 V) und einer Länge von 2 Metern.
47
Deutsch
2.13 Intelligente Schalter
Das Motherboard hat einen intelligenten Schalter: BIOS-Flashback-Taste ermöglicht
Nutzern die Leerung des BIOS.
BIOS-Flashback-Taste
(BIOS_FB1) (siehe Seite 8, Nr. 5)
BIOS-Flashback-Taste ermöglicht Nutzern die Leerung des BIOS.
BIOS_FB1
Deutsch
48
USB-BIOS-Flashback-Port
X670E PG Lightning
ASRocks BIOS-Flashback-Funktion ermöglicht Ihnen die Aktualisierung des BIOS ohne Einschalten des
Systems, sogar ohne CPU.
Bitte beenden Sie vor Verwendung der BIOS-Flashback-Funktion dBitLocker und jegliche
Verschlüsselung oder Sicherheitsfunktion, die von TPM abhängig ist. Stellen Sie sicher,
dass Sie den Wiederherstellungsschlüssel bereits gespeichert und gesichert haben. Falls der
Wiederherstellungsschlüssel bei aktiver Verschlüsselung verlorengeht, bleiben die Daten
verschlüsselt und das System kann nicht in das Betriebssystem hochfahren. Sie sollten fTPM vor
Aktualisierung des BIOS deaktivieren. Andernfalls kann ein unvorhersehbarer Fehler aureten.
Befolgen Sie zur Verwendung der USB-BIOS-Flashback-Funktion die nachstehenden Schritte.
1. Laden Sie die aktuellste BIOS-Datei von der ASRock-Webseite herunter: http://www.asrock.com.
2. Kopieren Sie die BIOS-Datei auf Ihr USB-Flash-Laufwerk. Stellen Sie sicher, dass das Dateisystem Ihres
USB-Flash-Laufwerks FAT32 ist.
3. Entpacken Sie die BIOS-Datei aus der ZIP-Datei.
4. Benennen Sie die Datei in „creative.rom“ um und speichern Sie sie im Stammverzeichnis von X: USBFlash-Laufwerk.
5. Verbinden Sie den 24-poligen Stromanschluss mit dem Motherboard. Schalten Sie dann den
Netzschalter des Netzteils ein.
*Sie müssen das System nicht einschalten.
6. Schließen Sie dann Ihr USB-Laufwerk am USB-BIOS-Flashback-Port an.
7. Drücken Sie die BIOS-Flashback-Taste etwa drei Sekunden lang. Anschließend beginnt die LED zu
blinken.
8. Warten Sie, bis die LED auört, zu blinken; dies zeigt an, dass das BIOS-Flashing abgeschlossen ist.
* Falls die LED dauerha grün leuchtet, bedeutet dies, dass der BIOS-Flashback nicht richtig
funktioniert. Achten Sie darauf, dass das USB-Laufwerk an den USB-BIOS-Flashback-Port
angeschlossen ist.
** Falls die LES überhaupt nicht aueuchtet, trennen Sie bitte die Stromversorgung vom System und
entfernen/trennen Sie die CMOS-Batterie mehrere Minuten vom Motherboard. Schließen Sie
Stromversorgung und Batterie wieder an und versuchen Sie es erneut.
49
Deutsch
2.14 Post Status Checker
Der Post Status Checker (PSC) führt eine Computerdiagnose durch, wenn der Benutzer
die Maschine einschaltet. Ein rotes Licht leuchtet auf, als Hinweis, dass die CPU, der
Arbeitsspeicher, die VGA oder der Speicher nicht richtig funktionieren. Das Licht erlöscht,
wenn die vier oben genannten Komponenten normal funktionieren.
Deutsch
50
Es ist normal, dass die DRAM-Status-LED während des Speichertrainings blinkt. Dies zeigt an,
dass das System ordnungsgemäß funktioniert.
X670E PG Lightning
2.15 M.2 SSD-Modul Installationsanleitung (M2_1)
Der M.2 ist ein kleiner, vielseitiger Card-Edge-Anschluss, der mPCIe und mSATA ersetzen
soll. Der Blazing-M.2-Sockel (M2_1, Key M) unterstützt Typ-2280-PCIe-Gen5x4-Modus
(128 Gb/s).
Installation des M.2-SSD-Moduls
Schritt 1
Legen Sie ein M.2 SSD-Modul und die
zugehörige Schraube bereit.
Schritt 2
Bestimmen Sie je nach
Platinenausführung und Länge Ihres
M.2 SSD-Moduls die richtige Stelle für
die Mutter.
Nr.1
MutternpositionA
Platinenlänge8cm
ModultypType 2280
Deutsch
51
1
Schritt 3
2
Vor der Installation eines M.2-SSD-
1
Moduls lösen Sie bitte die Schrauben,
mit denen der M.2-Kühlkörper
befestigt ist.
*Bitte entfernen Sie die Schutzfolien
auf der Unterseite des M.2Kühlkörpers, bevor Sie ein M.2-SSDModul installieren.
Schritt 4
Setzen Sie das M.2-SSD-Modul
sorgfältig an den M.2-Steckplatz an,
schieben Sie das Modul vorsichtig
ein. Bitte beachten Sie, dass das M.2SSD-Modul nur richtig herum in den
A
Steckplatz passt.
Deutsch
52
A
o
20
Schritt 5
Stellen Sie vor dem Befestigen des
M.2-Kühlkörpers sicher, dass die Kerbe
auf der SSD auf den Abstandhalter
auf dem Motherboard ausgerichtet
ist,; andernfalls kann das SSD-Modul
beschädigt werden.
Korrekte Installation:
Die SSD-Platine befindet sich an der richtigen Stelle,
und der M.2-Kühlkörper kann eingeschraubt werden.
X670E PG Lightning
Fehlerhafte Installation:
Die SSD-Platine sitzt zwischen M.2-Kühlkörper
und Abstandshalter. Nicht fortfahren.
Deutsch
53
3
Schritt 6
1
2
Die aktuelle Unterstützungsliste für M.2-SSD-Module finden Sie auf unserer Website:
http://www.asrock.com
Fixieren Sie das Modul und den M.2Kühlkörper, indem Sie die Schrauben
mit einem Schraubendreher in der
gezeigten Reihenfolge anziehen.
Ziehen Sie zuerst die Schraube
gegenüber dem M.2-Anschluss (2)
und dann die Schraube neben dem
M.2-Anschluss (3) fest.
*Ziehen Sie die Schraube bitte nicht
übermäßig fest an, andernfalls können
das Modul und der M.2-Kühlkörper
beschädigt werden.
Deutsch
54
X670E PG Lightning
2.16 M.2-SSD-Modul Installationsanleitung (M2_2 und
M2_3)
Der M.2 ist ein kleiner, vielseitiger Card-Edge-Anschluss, der mPCIe und mSATA ersetzen
soll. Der Ultra-M.2-Sockel (M2_2, Key M), unterstützt Typ-2280-SATA-III-6,0-Gb/s- und
PCIe-Gen3x4- (32 Gb/s) Modi. Der M.2-Sockel (M2_3, Key M) unterstützt Typ-2280-PCIeGen4x2-Modus (32 Gb/s)
Installation des M.2-SSD-Moduls
Schritt 1
Legen Sie ein M.2 SSD-Modul und die
zugehörige Schraube bereit.
Schritt 2
Bestimmen Sie je nach
Platinenausführung und Länge Ihres
M.2 SSD-Moduls die richtige Stelle für
die Mutter.
Nr.1
MutternpositionA
Platinenlänge8cm
ModultypType 2280
Deutsch
55
Schritt 3
Setzen Sie das M.2-SSD-Modul
sorgfältig an den M.2-Steckplatz an,
schieben Sie das Modul vorsichtig
ein. Bitte beachten Sie, dass das M.2-
A
SSD-Modul nur richtig herum in den
Steckplatz passt.
Deutsch
A
o
20
Schritt 4
Fixieren Sie das Modul, indem Sie die
Schraube mit einem Schraubendreher
anziehen. Ziehen Sie die Schraube
NUT1NUT2
nicht übermäßig stark an; andernfalls
kann das Modul beschädigt werden.
Die aktuelle Unterstützungsliste für M.2-SSD-Module finden Sie auf unserer Website:
http://www.asrock.com
56
X670E PG Lightning
2.17 M.2-SSD-Modul Installationsanleitung (M2_4)
Der M.2 ist ein kleiner, vielseitiger Card-Edge-Anschluss, der mPCIe und mSATA ersetzen
soll. Der Hyper-M.2-Sockel (M2_4, Key M) unterstützt den Typ-2260/2280-PCIe-Gen4x4Modus (64 Gb/s).
Installation des M.2-SSD-Moduls
Schritt 1
Legen Sie ein M.2 SSD-Modul und die
zugehörige Schraube bereit.
Schritt 2
Bestimmen Sie je nach
Platinenausführung und Länge Ihres
M.2 SSD-Moduls die richtige Stelle für
die Mutter.
Nr.12
MutternpositionAB
Platinenlänge6 cm8cm
ModultypType 2260Type 2280
Deutsch
57
1
Schritt 3
2
1
Moduls lösen Sie bitte die Schrauben,
mit denen der M.2-Kühlkörper
befestigt ist.
*Bitte entfernen Sie die Schutzfolien
auf der Unterseite des M.2Kühlkörpers, bevor Sie ein M.2-SSDModul installieren.
Schritt 4
Ziehen Sie die gelbe Schutzfolie von
der Mutter A ab. Bereiten Sie den
mitgelieferten M.2-Abstandhalter vor
und schrauben Sie ihn handfest in die
Mutter A. Überspringen Sie Schritt 4,
wenn Ihr M.2-SSD-Modul vom Typ
2280 ist.
Schritt 5
Vor der Installation eines M.2-SSD-
Deutsch
58
Setzen Sie das M.2-SSD-Modul
sorgfältig an den M.2-Steckplatz an,
schieben Sie das Modul vorsichtig
ein. Bitte beachten Sie, dass das M.2-
AB
o
20
SSD-Modul nur richtig herum in den
Steckplatz passt.
AB
X670E PG Lightning
Schritt 6
Fixieren Sie das Modul, indem Sie die
Schraube mit einem Schraubendreher
anziehen. Ziehen Sie die Schraube
NUT1NUT2B
nicht übermäßig stark an; andernfalls
kann das Modul beschädigt werden.
Überspringen Sie Schritt 6, wenn Ihr
M.2-SSD-Modul vom Typ 2280 ist.
Schritt 7
Stellen Sie vor dem Befestigen des
M.2-Kühlkörpers sicher, dass die Kerbe
auf der SSD auf den Abstandhalter
auf dem Motherboard ausgerichtet
ist, wenn Sie ein SSD-Modul vom Typ
2280 verwenden; andernfalls kann das
SSD-Modul beschädigt werden.
Korrekte Installation:
Die SSD-Platine befindet sich an der richtigen Stelle,
und der M.2-Kühlkörper kann eingeschraubt werden.
Fehlerhafte Installation:
Die SSD-Platine sitzt zwischen M.2-Kühlkörper
und Abstandshalter. Nicht fortfahren.
Deutsch
59
3
Schritt 8
1
2
Die aktuelle Unterstützungsliste für M.2-SSD-Module finden Sie auf unserer Website:
http://www.asrock.com
Ziehen Sie die Schrauben mit einem
Schraubendreher an, um das Modul
(wenn Ihr M.2-SSD-Modul vom Typ
2280 ist) und den M.2-Kühlkörper
in der angegebenen Reihenfolge
zu befestigen. Ziehen Sie zuerst
die Schraube gegenüber dem M.2Anschluss (2) und dann die Schraube
neben dem M.2-Anschluss (3) fest.
*Ziehen Sie die Schraube bitte nicht
übermäßig fest an, andernfalls können
das Modul und der M.2-Kühlkörper
beschädigt werden.
Kein Teil dieser Dokumentation darf ohne schriliche Genehmigung von ASRock Inc. in
irgendeiner Form oder mit irgendwelchen Mitteln reproduziert, abgeschrieben, übertragen
oder übersetzt werden, mit Ausnahme der Vervielfältigung der Dokumentation durch den
Käufer zu Sicherungszwecken.
Produkte und Firmennamen, die in dieser Dokumentation genannt werden, sind
möglicherweise eingetragene Warenzeichen oder Urheberrechte der jeweiligen Firmen. Sie
werden nur zur Identizierung oder Erklärung und zum Nutzen der Eigentümer verwendet,
ohne die Absicht, sie zu verletzen.
Haftungsausschluss:
Die in dieser Dokumentation enthaltenen Spezikationen und Informationen dienen nur
zu Informationszwecken und können ohne Vorankündigung geändert werden und sollten
nicht als Verpichtung seitens ASRock verstanden werden. ASRock übernimmt keine
Verantwortung für eventuelle Fehler oder Auslassungen in dieser Dokumentation.
In Bezug auf den Inhalt dieser Dokumentation übernimmt ASRock keinerlei Garantie,
weder ausdrücklich noch stillschweigend, einschließlich, aber nicht beschränkt auf die
stillschweigenden Garantien oder Bedingungen der Marktgängigkeit oder Eignung für einen
bestimmten Zweck.
In keinem Fall sind ASRock, seine Direktoren, leitenden Angestellten, Mitarbeiter oder
Vertreter habar für indirekte, spezielle, zufällige oder Folgeschäden (einschließlich Schäden
durch entgangenen Gewinn, Geschäsverluste, Datenverluste, Geschäsunterbrechungen
und Ähnliches), selbst wenn ASRock über die Möglichkeit solcher Schäden aufgrund von
Mängeln oder Fehlern in der Dokumentation oder dem Produkt informiert wurde.
Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen von Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb
unterliegt den folgenden zwei Bedingungen:
(1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Interferenzen verursachen, und
(2) dieses Gerät muss alle empfangenen Störungen akzeptieren, einschließlich Störungen,
die einen unerwünschten Betrieb verursachen können.
Die Begrie HDMI® ® und HDMI High-Denition Multimedia Interface sowie das HDMILogo sind Marken oder eingetragene Marken von HDMI Licensing LLC in den Vereinigten
Staaten und anderen Ländern.
WARNUNG
DIESES PRODUKT ENTHÄLT EINE KNOPFBATTERIE
Eine Knopatterie kann bei Verschlucken zu schweren Verletzungen oder zum
Tod führen.
Bitte bewahren Sie die Batterien außerhalb der Sicht und Reichweite von
Kindern auf.
NUR KALIFORNIEN, USA
Die in dieser Hauptplatine verwendete Lithiumbatterie enthält Perchlorat, eine giige
Substanz, die durch die vom kalifornischen Gesetzgeber erlassenen Vorschrien „Best
Management Practices“ für Perchlorat (BMP) kontrolliert wird. Wenn Sie die LithiumBatterie in Kalifornien, USA, entsorgen, beachten Sie bitte vorab die entsprechenden
Vorschrien.
„Perchlorat-Material - besondere Handhabung kann gelten, siehe
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate“
NUR AUSTRALIEN
Unsere Waren sind mit Garantien ausgestattet, die nach dem australischen Verbrauchergesetz
nicht ausgeschlossen werden können. Sie haben Anspruch auf Ersatz oder Rückerstattung
im Falle eines größeren Defekts sowie auf Entschädigung für alle anderen vernünigerweise
vorhersehbaren Verluste oder Schäden, die durch unsere Waren verursacht wurden. Sie
haben auch Anspruch auf Reparatur oder Ersatz der Waren, wenn die Waren nicht von
akzeptabler Qualität sind und es sich nicht um einen schwerwiegenden Fehler handelt.
Wenn Sie Hilfe benötigen, wenden Sie sich bitte an ASRock, Tel.: +886-2-28965588 ext.123 (es
fallen die üblichen internationalen Gesprächsgebühren an)
ASRock INC. erklärt hiermit, dass dieses Gerät mit den grundlegenden Anforderungen und
anderen relevanten Bestimmungen der entsprechenden UKCA-Richtlinien übereinstimmt.
Den vollständigen Text der UKCA-Konformitätserklärung nden Sie unter:
http://www.asrock.com
ASRock INC. erklärt hiermit, dass dieses Gerät mit den grundlegenden Anforderungen und
anderen relevanten Bestimmungen der entsprechenden Richtlinien übereinstimmt. Den
vollständigen Text der EU-Konformitätserklärung nden Sie unter: http://www.asrock.com
ASRock folgt bei der Entwicklung und Herstellung seiner Produkte dem Konzept des
umweltfreundlichen Designs und stellt sicher, dass jede Phase des Produktlebenszyklus
eines ASRock-Produkts mit den weltweiten Umweltvorschrien übereinstimmt. Darüber
hinaus legt ASRock die relevanten Informationen auf der Grundlage der gesetzlichen
Anforderungen oen.
Unter https://www.asrock.com/general/about.asp?cat=Responsibility nden Sie
Informationen zu den gesetzlichen Bestimmungen, die ASRock einhält.
Werfen Sie das Motherboard NICHT in den Hausmüll. Dieses Produkt wurde
so konzipiert, dass eine ordnungsgemäße Wiederverwendung von Teilen und
Recycling möglich ist. Dieses Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf
Rädern bedeutet, dass das Produkt (elektrische und elektronische Geräte) nicht
in den Hausmüll gegeben werden darf. Informieren Sie sich über die örtlichen
Vorschrien für die Entsorgung von elektronischen Produkten.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.