No part of this documentation may be reproduced, transcribed, transmitted, or
translated in any language, in any form or by any means, except duplication of
documentation by the purchaser for backup purpose, without written consent of
ASRock Inc.
Products and corporate names appearing in this documentation may or may not
be registered trademarks or copyrights of their respective companies, and are used
only for identication or explanation and to the owners’ benet, without intent to
infringe.
Disclaimer:
Specications and information contained in this documentation are furnished for
informational use only and subject to change without notice, and should not be
constructed as a commitment by ASRock. ASRock assumes no responsibility for
any errors or omissions that may appear in this documentation.
With respect to the contents of this documentation, ASRock does not provide
warranty of any kind, either expressed or implied, including but not limited to
the implied warranties or conditions of merchantability or tness for a particular
purpose.
In no event shall ASRock, its directors, ocers, employees, or agents be liable for
any indirect, special, incidental, or consequential damages (including damages for
loss of prots, loss of business, loss of data, interruption of business and the like),
even if ASRock has been advised of the possibility of such damages arising from any
defect or error in the documentation or product.
is device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
CALIFORNIA, USA ONLY
e Lithium battery adopted on this motherboard contains Perchlorate, a toxic substance
controlled in Perchlorate Best Management Practices (BMP) regulations passed by the
California Legislature. When you discard the Lithium battery in California, USA, please
follow the related regulations in advance.
“Perchlorate Material-special handling may apply, see www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/
perchlorate”
ASRock Website: http://www.asrock.com
AUSTRALIA ONLY
Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer
Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and compensation for
any other reasonably foreseeable loss or damage caused by our goods. You are also entitled
to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the
failure does not amount to a major failure. If you require assistance please call ASRock Tel
: +886-2-28965588 ext.123 (Standard International call charges apply)
** If you use a 2- channel speaker, plea se connect the speake r’s plug into “Front Speaker Jack”. See the table below
for connection d etails in accordance w ith the type of speaker you use.
Audio Output
Channels
Front Speaker
(No. 7)
Rear Speaker
(No. 5)
Central / Bass
(No. 4)
2V------
4VV----
6VVV--
8VVVV
To enable Multi-Streaming, you need to connect a front panel audio cable to the
front panel audio header. Aer restarting your computer, you will nd the “Mixer”
tool on your system. Plea se select “Mixe r ToolBox” , click “Enable playback
multi-streaming”, and click “ok”. Choose “2CH”, “4CH”, “6CH”, or “8CH” and then
you are allowed to select “Realtek HDA Primary output” to u se the Rear Speak er,
Central/Bass, and Front Speaker, or select “Realtek HDA Audio 2nd output” to u se
the front panel audio.
*** Use the Rear Button Switch to adjust the function of thi s switch.
A: Clear CMOS Button (default); B: Power Button.
B
A
Line In
(No. 6)
English
6
X299E-ITX/ac
Intel® Dual Band Wireless-AC 8265 (AC Wave 2 + BLE BT4.2)
and ASRock WiFi 2.4/5 GHz Antenna
WiFi-802.11ac + BT Module
is motherboard comes with an exclusive WiFi 802.11 a/b/g/n/ac + BT v4.2
module (pre-installed on the rear I/O panel) that oers support for WiFi 802.11 a/b/
g/n/ac connectivity standards and Bluetooth v4.2. WiFi + BT module is an easy-touse wireless local area network (WLAN) adapter to support WiFi + BT. Bluetooth
v4.2 standard features Smart Ready technology that adds a whole new class of
functionality into the mobile devices. BT 4.2 also includes Low Energy Technology
and ensures extraordinary low power consumption for PCs. e 2T2R WiFi
solution sets a WiFi high speed standard and oers max link rate up to 867Mbps.
* e transmission speed may vary according to the environment.
ASRock WiFi 2.4/5 GHz Antenna
English
7
Chapter 1 Introduction
ank you for purchasing ASRock X299E-ITX/ac motherboard, a reliable
motherboard produced under ASRock’s consistently stringent quality control.
It delivers excellent performance with robust design conforming to ASRock’s
commitment to quality and endurance.
Becau se the motherboard specications and the BIOS soware might be updated, the
content of this documentation will be subject to change without notice. In case any
modications of this documentation occur, the updated version will be available on
ASRock’s website without further notice. If you require technical support related to
this motherboard, please vi sit our website for s pecic information about the model
you are using. You may nd the l atest VGA cards and CPU suppor t list on ASRock’s
website a s well. ASRock website http://www.a srock.com.
1.1 Package Contents
ASRock X299E-ITX/ac Motherboard (Mini-ITX Form Factor)
•
ASRock X299E-ITX/ac Quick Installation Guide
•
ASRock X299E-ITX/ac Support CD
•
1 x I/O Panel Shield
•
2 x Serial ATA (SATA) Data Cables (Optional)
•
1 x ASRock WiFi 2.4/5 GHz Antenna (Optional)
•
3 x Screws for Ultra M.2 Sockets (Optional)
•
English
8
1.2 Specications
Platform
CPU
Chipset
Memory
•
•
•
* Supports 28 and 44 PCIe lane processors (6-core and above)
only. 16 PCIe lane processors (4-core) are not supported. Please
refer to CPU Support List on ASRock’s website for more information. (http://www.asrock.com/)
•
•
•
•
•
•
•
•
* e maximum memory frequency supported may vary by
processor type.
* Please refer to Memory Support List on ASRock’s website for
more information. (http://www.asrock.com/)
•
•
X299E-ITX/ac
Mini-ITX Form Factor
10 Layer PCB
Supports Intel® CoreTM X-Series Processor Family (79xx,
78xx Series) for the LGA 2066 Socket
Digi Power design
7 Power Phase design
Supports Intel® Turbo Boost Max Technology 3.0
Supports ASRock Hyper BCLK Engine III
Max. capacity of system memory: 64GB
Supports Intel® Extreme Memory Prole (XMP) 2.0
Expansion
Slot
Audio
1 x PCI Express 3.0 x16 Slot (PCIE1: x16 mode)
•
1 x Vertical M.2 Socket (Key E) with the bundled WiFi-
•
802.11ac module (on the rear I/O)
15μ Gold Contact in VGA PCIe Slot (PCIE1)
•
7.1 CH HD Audio with Content Protection (Realtek
•
ALC1220 Audio Codec)
Premium Blu-ray Audio support
•
Supports Surge Protection
•
English
9
LAN
Wireless
LAN
Supports Purity SoundTM 4
•
- Nichicon Fine Gold Series Audio Caps
- 120dB SNR DAC with Dierential Amplier
- NE5532 Premium Headset Amplier for Front Panel
Audio Connector (Supports up to 600 Ohm headsets)
- Pure Power-In
- Direct Drive Technology
- Impedance Sensing on Front Out port
-
Gold Audio Jacks
-
15μ Gold Audio Connector
Supports DTS Connect
•
Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s
•
1 x Giga PHY Intel® I219V, 1 x GigaLAN Intel® I211AT
•
Supports Wake-On-LAN
•
Supports Lightning/ESD Protection
•
Supports Energy Ecient Ethernet 802.3az
•
Supports PXE
•
Intel® Dual Band Wireless-AC 8265
•
Supports IEEE 802.11a/b/g/n/ac
•
Supports Dual-Band (2.4/5 GHz with 80Mhz bandwidth and
•
MU-MIMO)
Supports high speed wireless connections up to 867Mbps
•
2 antennas to support 2 (Transmit) x 2 (Receive) diversity
•
technology
Supports Bluetooth 4.2 / 3.0 + High speed class II
•
English
10
Rear Panel
I/O
2 x Antenna Ports
•
1 x Optical SPDIF Out Port
•
1 x USB 3.1 Gen2 Type-A Port (10 Gb/s) (ASMedia ASM3142)
•
(Supports ESD Protection)
1 x USB 3.1 Gen2 Type-C Port (10 Gb/s) (ASMedia ASM3142)
•
(Supports ESD Protection)
4 x USB 3.1 Gen1 Ports (ASMedia ASM1074 Hub) (Supports
•
ESD Protection)*
2 x RJ-45 LAN Ports with LED (ACT/LINK LED and SPEED
•
LED)*
* If you remove X299E-ITX REAR card, USB 3.1 Gen1 ports and
RJ-45 LAN Ports will not work.
Storage
Connector
X299E-ITX/ac
1 x Clear CMOS Button / Power Button
•
HD Audio Jacks: Rear Speaker / Central / Bass / Line in /
•
Front Speaker / Microphone (Gold Audio Jacks)
6 x SATA3 6.0 Gb/s Connectors, support RAID (RAID 0,
•
RAID 1, RAID 5, RAID 10, Intel Rapid Storage Technology
15 and Intel Smart Response Technology), NCQ, AHCI and
Hot Plug*
1 x Ultra M.2 Socket (M2_1), supports M Key type
•
2230/2242/2260/2280 M.2 SATA3 6.0 Gb/s module and M.2
PCI Express module up to Gen3 x4 (32 Gb/s)**
2 x Ultra M.2 Sockets (M2_2 and M2_3), support M Key
•
type 2280 M.2 PCI Express module up to Gen3 x4 (32 Gb/s)**
** Supports Intel® OptaneTM Technology (M2_1)
** Supports NVMe SSD as boot disks
** Supports Virtual RAID On CPU (M2_2 and M2_3)
1 x Virtual RAID On CPU Header
•
1 x TPM Header
•
1 x Power LED and Speaker Header
•
1 x RGB LED Header
•
* Supports in total up to 12V/3A, 36W LED Strip
1 x CPU Fan Connector (4-pin)
•
* e CPU Fan Connector supports the CPU fan of maximum
1A (12W) fan power.
1 x CPU Optional/Water Pump Fan Connector (4-pin)
•
(Smart Fan Speed Control)
* e CPU Optional/Water Pump Fan supports the water
cooler fan of maximum 1.5A (18W) fan power.
1 x Chassis Fan Connector (4-pin) (Smart Fan Speed Con-
•
trol)
* CPU_OPT/W_PUMP and CHA_FAN1 can auto detect if
3-pin or 4-pin fan is in use.
1 x 24 pin ATX Power Connector (Hi-Density Power Con-
•
nector)
1 x 8 pin 12V Power Connector (Hi-Density Power Connec-
•
tor)
1 x Front Panel Audio Connector (15μ Gold Audio Connec-
•
tor)
English
11
BIOS
Feature
Hardware
Monitor
OS
1 x USB 2.0 Header (Supports 2 USB 2.0 ports) (Supports
•
ESD Protection)
1 x USB 3.1 Gen1 Header (Supports 2 USB 3.1 Gen1 ports)
•
(Supports ESD Protection)
1 x Rear Button (A: Clear CMOS Button; B: Power Button)
•
AMI UEFI Legal BIOS with multilingual GUI support
•
ACPI 6.1 Compliant wake up events
•
SMBIOS 3.0 Support
•
CPU, DRAM, PCH 1.0V, VCCIO,VCCSA,Voltage Multi-
•
adjustment
Temperature Sensing: CPU, CPU Optional/Water Pump,
•
Chassis Fans
Fan Tachometer: CPU, CPU Optional/Water Pump, Chassis
•
Fans
Quiet Fan (Auto adjust chassis fan speed by CPU tempera-
•
ture): CPU, CPU Optional/Water Pump, Chassis Fans
Fan Multi-Speed Control: CPU, CPU Optional/Water Pump,
•
Chassis Fans
Voltage monitoring: +12V, +5V, +3.3V, CPU Vcore, DRAM,
Please realize that the re is a certain risk involved with overclocking, including
adjusting the setting in the BIOS, applying Untied Overclocking Technology, or using
third-party overclocking tool s. Overclocking may aect your system’s stability, or
even cause damage to the components and devices of your system. It should be done
at your own risk and expense. We are not responsible for possible damage caused by
overclocking.
•
ErP/EuP ready (ErP/EuP ready power supply is required)
•
Chapter 2 Installation
is is a Mini-ITX form factor motherboard. Before you install the motherboard,
study the conguration of your chassis to ensure that the motherboard ts into it.
Pre-installation Precautions
Take note of the following precautions before you install motherboard components
or change any motherboard settings.
Make sure to unplug the power cord before installing or removing the motherboard
•
components. Failure to do so may cause physical injuries and damages to motherboard
components.
In order to avoid damage from static electricity to the motherboard’s components,
•
NEVER place your motherboard directly on a carpet. Also remember to use a grounded
wrist strap or touch a safety grounded object before you handle the components.
Hold components by the edges and do not touch the ICs.
•
Whenever you uninstall any components, place them on a grounded anti-static pad or
•
in the bag that comes with the components.
When placing screws to secure the motherboard to the chassis, please do not over-
•
tighten the screws! Doing so may damage the motherboard.
X299E-ITX/ac
13
English
2.1 Installing the CPU
1. Before you insert the 206 6-Pin CPU into the socket, please check if the PnP cap
is on the socket, if the CPU sur face is unclean, or if there are any b ent pins in the
socket. Do not force to insert the CPU into the socket if above situation is found.
Other wise, the CPU will be seriously d amaged.
2. Unplug all power cables before installing the CPU.
CAUTION:
Please note that X299 platform is only compatible with the LGA 2066 socket, which is
incompatible with the LGA 2011-3 socket (for X99 platform).
1
A
B
English
14
A
2
B
X299E-ITX/ac
3
4
A
B
5
English
15
6
A
B
7
A
B
English
16
8
Please save and replace the cover if the processor i s removed. e cover must be
placed if you wish to return the motherboard for aer service.
2.2 Installing the CPU Fan and Heatsink
12
X299E-ITX/ac
FAN
CPU_
English
17
2.3 Installation of Memory Modules (SO-DIMM)
is motherboard provides four 260-pin DDR4 (Double Data Rate 4) SO-DIMM slots, and
supports Quad Channel Memory Technology.
1. For quad channel conguration, you always need to install identical (the same
brand, speed , size and chip-type) DDR4 SO-DIMM pairs.
2. It is not allowed to install a DDR, DDR 2 or DDR3 memory module into a DDR4
slot; otherwise, this motherboard and SO-DIMM may be damaged.
3. e SO -DIMM only ts in one correct orientation. It will cau se permanent damage
to the motherboard and the SO-DIMM if you force the SO-DIM M into the slot at
incorrect orientation.
Quad Channel Memory Conguration
English
DDR4_ A1
DDR4_B1
DDR4_D1
DDR4_C1
If only two memory modules are installed in the DDR4 SO-DIMM slots, then Dual
•
Populated
Populated
Populated
Populated
Channel Memory Technology is activated. If three memory modules are installed, then
Triple Channel Memory Technology is activated.
18
X299E-ITX/ac
1
2
3
English
19
2.4 Expansion Slot (PCI Express Slot)
ere is 1 PCI Express slot on the motherboard.
Before installing an ex pansion card, please make sure that the power supply is
switched o or the power cord is unplugged. Plea se read the documentation of the
expan sion card and make necessary hardware settings for the card before you start
the installation.
PCIe slot:
PCIE1 (PCIe 3.0 x16 slot) is used for PCI Express x16 lane width graphics cards.
English
20
2.5 Onboard Headers and Connectors
Onboard headers and connectors are NOT jumpers. Do NOT place jumper caps over
these headers and connectors. Placing jumper caps over the headers and connectors
will cause permanent damage to the motherboard.
X299E-ITX/ac
System Panel Header
(9-pin PANEL1)
(see p.1, No. 5)
PWRBTN (Power Switch):
Connec t to the power switch on the chassi s front panel. You may congure the way to
turn o your system using the power switch.
RESET (Reset Switch):
Connec t to the reset switch on the chassis front panel. Press the reset sw itch to restart
the computer if the compute r freezes and fails to perform a normal restart.
PLED (Syste m Power LED):
Connec t to the power status indicator on the chassis front panel. e LED i s on when
the system is ope rating. e LED keeps blinking when the system i s in S1/S3 sleep
state. e LED is o when the system is in S4 sleep state or powered o (S5).
HDLED (Ha rd Drive Activity LED):
Connec t to the hard drive activity LED on the chassis front panel. e LED is on
when the hard drive i s reading or writing data.
e front panel design may dier by chassis. A front panel module mainly consists
of power switch, reset switch, power LED, hard dr ive activity LED, speak er and etc.
When connecting your chassis front panel module to this head er, make sure the wire
assig nments and the pin assig nments are matched correctly.
1
PLE D+
PLE D-
HDL ED-
HDL ED+
PWR BTN#
GND
RES ET#
GND
GND
Connect the power
switch, reset switch and
system status indicator on
the chassis to this header
according to the pin
assignments below. Note
the positive and negative
pins before connecting
the cables.
21
English
Power LED and Speaker
1
IntA _P_D +
Header
(7-pin SPK_PLED1)
(see p.1, No. 10)
Please connect the
chassis power LED and
the chassis speaker to this
header.
Serial ATA3 Connectors
(SATA3_2_3:
SATA3_6_7
see p.3, No. 21)
(SATA3_4_5:
see p.3, No. 22)
(SATA3_6_7:
see p.3, No. 23)
USB 2.0 Header
(9-pin USB_5_6)
(see p.3, No. 20)
USB 3.1 Gen1 Header
(19-pin USB_7_8)
(see p.3, No. 24)
SATA3_4_5
USB _PW R
P-
P+
GNDGND
IntA _P_D -
GND
IntA _P_S STX+
IntA _P_S STX -
1
IntA _P_S STX +
GND
IntA _P_D -
IntA _P_D +
ID
SATA3_2_3
USB _PW R
P-
P+
DUM MY
GND
IntA _P_S SRX +
IntA _P_S SRX -
Vbus
IntA _P_S SRX -
IntA _P_S SRX +
GND
IntA _P_S STX -
ese six SATA3
connectors support SATA
data cables for internal
storage devices with up to
6.0 Gb/s data transfer rate.
is USB 2.0 header can
support two ports.
is USB 3.1 Gen1 header
can support two ports.
Vbus
English
22
Front Panel Audio Header
(9-pin HD_AUDIO1)
(see p.1, No. 14)
1
GND
PRE SENCE #
MIC 2_R
MIC 2_L
MIC _RET
J_S ENSE
OUT 2_R
OUT _RET
OUT 2_L
is header is for
connecting audio devices
to the front audio panel.
1. High Denition Audio supports Jack Sensing, but the panel wire on the chassis
GND
FAN_ VOLTAGE_ CONTR OL
FAN_ SPEED
FAN_ SPEED _CONT ROL
GND
FAN_ VOLTAGE_ CONTR OL
FAN_ SPEED
FAN_ SPEED _CONT ROL
GND
FAN_ VOLTAGE_ CONTR OL
FAN_ SPEED
FAN_ SPEED _CONT ROL
must support HDA to function correctly. Please follow the instructions in our
manual and chassis manual to install your system.
2. If you u se an AC’97 audio panel, please install it to the front panel audio header by
the steps below:
A. Connect Mic_IN (MIC) to MIC2_ L.
B. Conne ct Audio_R (RIN) to OUT2_R and Audio_ L (LIN) to OUT2_ L.
C. Connect Ground (GND) to Ground (GND).
D. MIC_ RET and OUT_RET are for the HD audio panel only. You don’t need to
connect them for the AC’97 audio panel.
E. To activate the front mic, go to the “FrontMic” Tab in the Realtek Control panel
and adju st “Recording Volume”.
X299E-ITX/ac
Chassis Optional/Water
Pump Fan Connector
(4-pin CHA_FAN1/W_
PUMP)
(see p.1, No. 1)
CPU Fan Connector
(4-pin CPU_FAN1)
(see p.1, No. 8)
CPU Optional/Water
Pump Fan Connector
(4-pin CPU_OPT/W_
PUMP)
(see p.1, No. 9)
is motherboard
provides a 4-Pin water
cooling
chassis
fan
connector. If you plan to
connect a 3-Pin
chassis
water cooler fan, please
connect it to Pin 1-3.
is motherboard
provides a 4-Pin CPU fan
(Quiet Fan) connector.
If you plan to connect a
3-Pin CPU fan, please
connect it to Pin 1-3.
is motherboard
provides a 4-Pin water
cooling CPU fan
connector. If you plan
to connect a 3-Pin CPU
water cooler fan, please
connect it to Pin 1-3.
English
23
ATX Power Connector
5
1
8
(24-pin ATXPWR1)
(see p.1, No. 11)
24
12
is motherboard
provides a 24-pin ATX
power connector. To use a
20-pin ATX power supply,
please plug it along Pin 1
1
13
and Pin 13.
English
ATX 12V Power
Connector
(8-pin ATX12V1)
(see p.1, No. 6)
TPM Header
(17-pin TPMS1)
(see p.1, No. 16)
RGB LED Header
(4-pin RGB_LED1)
(see p.1, No. 4)
1
12V G R B
is motherboard
provides a 8-pin ATX 12V
power connector. To use a
4-pin ATX power supply,
please plug it along Pin 1
and Pin 5.
is connector supports Trusted
Platform Module (TPM) system,
which can securely store keys,
digital certicates, passwords,
PCI RST#
and data. A TPM system also
FRA ME
PCI CLK
helps enhance network security,
protects digital identities, and
ensures platform integrity.
is RGB header is used to connect RGB LED extension cable
which allows users to choose
from various LED lighting effects.
Caution: Never install the RGB
LED cable in the wrong orienta-
tion; otherwise, the cable may
be damaged.
*Please refer to page 33 for further instructions on this header.
24
X299E-ITX/ac
Virtual RAID On CPU
Header
(4-pin VROC1)
(see p.1, No. 2)
With the introduction of the Intel VROC product, there are three modes of operation:
SKUHW key requiredKey features
•Pass-thru only (no RAID)
Pass-thruNot needed
StandardStandard Key
PremiumPremium Key
•LED Management
•Hot Plug Support
•RAID 0 support for Intel Fultondale NVMe SSDs
•Pass-thru SKU features
•RAID 0, 1, 10
•Standard SKU features
•RAID 5
•RAID 5 Write Hole Closure
is connector supports
Virtual RAID on CPU and
NVME/AHCI RAID on CPU
PCIE.
Intel®
*For further details on VROC, please refer to the ocial information released by Intel.
English
25
2.6 Smart Switches
e motherboard has two smart switches: Rear Button Switch and Clear CMOS
Button/Power Button.
Rear Button Switch
(REAR_BTN_SEL1)
(see p.1, No. 13)
Clear CMOS Button/
Power Button
(REAR_BTN)
(see p.5, No. 13)
Clear CMOS is work able only when you power o your computer and unplug the
power supply.
B
Rear Button Switch allows
users to easily adjust the
A
function of the Clear
CMOS Button/Power
Button on the rear panel
I/O. A: Clear CMOS
Button (default); B: Power
Button
e function of this
button can be adjusted by
the Rear Button Switch.
Clear CMOS Button
(default) allows users to
quickly clear the CMOS
values. Power Button
allows users to quickly
turn on/o the system.
The M.2, also known as the Next Generation Form Factor (NGFF), is a small size and
versatile card edge connector that aims to replace mPCIe and mSATA. The Ultra M.2
Socket (M2_1) supports SATA3 6.0 Gb/s module and M.2 PCI Express module up to Gen3
x4 (32 Gb/s).
Installing the M.2_SSD (NGFF) Module
Step 1
Prepare a M.2_SSD (NGFF) module
and the screw.
4
3
2
1
No.1234
Nut LocationABCD
PCB Length3cm4.2cm6cm8cm
Module TypeType2230Type 2242Type2260Type 2280
Step 2
Depending on the PCB type and
length of your M.2_SSD (NGFF)
module, nd the corresponding nut
location to be used.
English
27
Step 3
Move the stando based on the
A
BCD
module type and length.
e stando is placed at the nut
location D by default. Skip Step 3 and
4 and go straight to Step 5 if you are
going to use the default nut.
Otherwise, release the stando by
hand.
Step 4
Peel o the yellow protective lm on
A
BCD
the nut to be used. Hand tighten the
stando into the desired nut location
on the motherboard.
Step 5
Align and gently insert the M.2
(NGFF) SSD module into the M.2
A
BC
slot. Please be aware that the M.2
(NGFF) SSD module only ts in one
orientation.
English
28
ABCD
Step 6
Tighten the screw with a screwdriver
to secure the module into place.
NUT1NUT2D
Please do not overtighten the screw as
this might damage the module.
For the latest updates of M.2_SSD (NFGG) module support list, please visit our website for
details: http://www.asrock.com
English
30
X299E-ITX/ac
2.8 M.2_SSD (NGFF) Module Installation Guide (M2_2 and
M2_3)
The M.2, also known as the Next Generation Form Factor (NGFF), is a small size and
versatile card edge connector that aims to replace mPCIe and mSATA. The Ultra M.2
Sockets (M2_2 and M2_3) support M.2 PCI Express module up to Gen3 x4 (32 Gb/s).
Installing the M.2_SSD (NGFF) Module
Step 1
This mothe rbo ard supp orts M.2_
SSD (NGFF) module type 2280 only.
Prepare a proper PCB lenth of module
(8cm) and the screw.
Step 2
Align and gently insert the M.2
(NGFF) SSD module into the M.2
slot. Please be aware that the M.2
(NGFF) SSD module only ts in one
orientation.
Step 3
Tighten the screw with a screwdriver
to secure the module into place.
AB
Please do not overtighten the screw as
this might damage the module.
For the latest updates of M.2_SSD (NFGG) module support list, please visit our website for
details: http://www.asrock.com
English
32
X299E-ITX/ac
X2 99 E- ITX /a c
FSB800
FSB800
A
B
2.9 ASRock RGB LED
ASRock RGB LED is a lighting control utility specically designed for unique individuals with
sophisticated tastes to build their own stylish colorful lighting system. Simply by connecting the
LED strip, you can customize various lighting schemes and patterns, including Static, Breathing,
Strobe, Cycling, Music, Wave and more.
Connecting the LED Strip
Connect your RGB LED strips to the
motherboard.
RGB LED Header (RGB_LED1)
RGB_LED1
1
12V G R B
on the
1
B
R
G
V
2
1
1. Never install the RGB LED cable in the wrong orientation; other wise, the cable
may be damaged.
2. Before installing or removing your RGB LED cable, plea se power o your system
and unplug the power cord from the power supply. Failure to do so may cause damages to motherboard components.
1. Please note that the RGB LED strips do not come with the package.
2. e RGB LED header supports standard 5050 RGB LED strip (12V/G/R/B), with a
maximum power rating of 3A (12V) and length within 2 meters.
English
33
ASRock RGB LED Utility
Now you can adjust the RGB LED color through the ASRock RGB LED utility. Download
this utility from the ASRock Live Update & APP Shop and start coloring your PC style
your way!
Drag the tab to customize your
preference.
Toggle on/o the
RGB LED switch
Sync RGB LED eects
for all LED regions of
the motherboard
Select a RGB LED light eect
from the drop-down menu.
English
34
X299E-ITX/ac
1 Einleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für das X299E-ITX/ac von ASRock entschieden haben – ein
zuverlässiges Motherboard, das konsequent unter der strengen Qualitätskontrolle von
ASRock hergestellt wurde. Es liefert ausgezeichnete Leistung mit robustem Design, das
ASRock Streben nach Qualität und Beständigkeit erfüllt.
Da die technischen Daten des Motherboards sowie die BIOS-Soware aktualisiert werden
können, kann der Inhalt dieser Dokumentation ohne Ankündigung geändert werden. Falls
diese Dokumentation irgendwelchen Änderungen unterliegt, wird die aktualisierte Version
ohne weitere Hinweise auf der ASRock-Webseite zur Verfügung gestellt. Sollten Sie technische
Hilfe in Bezug auf dieses Motherboard benötigen, erhalten Sie auf unserer Webseite spezischen Informationen über das von Ihnen verwendete Modell. Auch nden Sie eine aktuelle
Liste unterstützter VGA-Karten und Prozessoren auf der ASRock-Webseite: ASRock-Website
http://www.asrock.com.
Unterstützt Prozessoren der Intel®-CoreTM-X-Series-Familie (79xx,
•
78xx-Series) für den LGA-2066-Sockel
* Unterstützt nur 28- und 44-PCIe-Lane-Prozessoren (6 Kerne und
mehr). 16-PCIe-Lane-Prozessoren (4 Kerne) werden nicht unterstützt. Weitere Informationen nden Sie in der Prozessorkompatibilitätsliste auf der ASRock-Webseite. (http://www.asrock.com/)
ECC, ungepuerter Speicher
* Die maximal unterstützte Speicherfrequenz kann je nach Prozessortyp variieren.
* Weitere Informationen nden Sie in der Speicherkompatibilitätsliste auf der ASRock-Webseite. (http://www.asrock.com/)
6 x SATA-III-6,0-Gb/s-Anschlüsse, unterstützt RAID (RAID 0,
•
RAID 1, RAID 5, RAID 10, Intel Rapid Storage Technology 15
und Intel Smart Response Technology), NCQ, AHCI und HotPlugging*
1 x Ultra-M.2-Sockel (M2_1), unterstützt M-Key-Typ-
•
2230/2242/2260/2280-M.2-SATA-III-6,0-Gb/s-Modul und M.2PCI-Express-Modul bis Gen. 3 x 4 (32 Gb/s)**
2 x Ultra-M.2-Sockel (M2_2 und M2_3), unterstützt M-Key-Typ-
•
2280-M.2-PCI-Express-Modul bis Gen3 x 4 (32 Gb/s)**
** Unterstützt Intel® OptaneTM-Technologie (M2_1)
** Unterstützt NVMe-SSD als Bootplatte
** Unterstützt Virtual RAID an CPU (M2_2 und M2_3)
1 x Virtual RAID an der CPU-Stileiste
•
1 x TPM-Stileiste
•
1 x Betrieb-LED- und Lautsprecher-Stileiste
•
1 x RGB-LED-Stileiste
•
* Unterstützt insgesamt bis zu 12 V/3 A, 36-W-LED-Streifen
1 x CPU-Lüeranschluss (4-polig)
•
* Der CPU-Lüeranschluss unterstützt einen CPU-Lüer mit einer
maximalen Lüerleistung von 1 A (12 W).
1 x Anschluss für Optionale-CPU-/Wasserpumpenlüer (4-polig)
•
(intelligente Lüergeschwindigkeitssteuerung)
* Der Optionale-CPU-/Wasserpumpenlüer unterstützt einen
Wasserkühlerlüer mit einer maximalen Lüerleistung von 1,5 A
(18 W).
1 x Gehäuselüeranschluss (4-polig) (intelligente Lüerge-
•
schwindigkeitssteuerung)
* CPU_OPT/W_PUMP und CHA_FAN1 können automatisch
erkennen, ob ein 3- oder 4-poliger Lüer verwendet wird.
1 x 24-poliger ATX-Netzanschluss (hochdichter Netzanschluss).
•
1 x 8-poliger 12-V-Netzanschluss (hochdichter Netzanschluss)
•
1 x Audioanschluss an der Frontblende (15μ goldene
•
Audioanschluss)
1 x USB 2.0-Stileiste (unterstützt zwei USB 2.0-Ports) (unterstützt
•
Schutz gegen elektrostatische Entladung)
1 x USB 3.1 Gen1-Stileiste (unterstützt zwei USB 3.1 Gen1-
•
Ports) (unterstützt Schutz gegen elektrostatische
Entladung)
1 x rückseitige Taste (A: CMOS-leeren-Taste; B: Ein-/Austaste)
•
38
BIOS-Funktion
Hardwareüberwachung
Betriebssystem
AMI-UEFI-Legal-BIOS mit Unterstützung mehrsprachiger
* Detaillierte Produktinformationen nden Sie auf unserer Webseite: http://www.asrock.com
Bitte beachten Sie, dass mit einer Übertaktung, zu der die Anpassung von BIOSEinstellungen, die Anwendung der Untied Overclocking Technology oder die Nutzung
von Übertaktungswerkzeugen von Drittanbietern zählen, bestimmte Risiken verbunden
sind. Eine Übertaktung kann sich auf die Stabilität Ihres Systems auswirken und sogar
Komponenten und Geräte Ihres Systems beschädigen. Sie sollte auf eigene Gefahr und
eigene Kosten durchgeführt werden. Wir übernehmen keine Verantwortung für mögliche
Schäden, die durch eine Übertaktung verursacht wurden.
Integrierte Stileisten und Anschlüsse sind KEINE Jumper. Bringen Sie KEINE JumperKappen an diesen Stileisten und Anschlüssen an. Durch Anbringen von Jumper-Kappen an
diesen Stileisten und Anschlüssen können Sie das Motherboard dauerha beschädigen.
Deutsch
Systemblende-Stileiste
(9-polig, PANEL1)
(siehe S. 1, Nr. 5)
PWRBTN (Ein-/Austaste):
Mit der Ein-/Austaste an der Frontblende des Gehäuses verbinden. Sie können die
Abschaltung Ihres Systems über die Ein-/Austaste kongurieren.
RESET (Reset-Taste):
Mit der Reset-Taste an der Frontblende des Gehäuses verbinden. Starten Sie den Computer über die Reset-Taste neu, wenn er abstürzt oder sich nicht normal neu starten lässt.
PLED (Systembetriebs-LED):
Mit der Betriebsstatusanzeige an der Frontblende des Gehäuses verbinden. Die LED
leuchtet, wenn das System läu. Die LED blinkt, wenn sich das System im S1/S3-Ruhezustand bendet. Die LED ist aus, wenn sich das System im S4-Ruhezustand bendet
oder ausgeschaltet ist (S5).
HDLED (Festplattenaktivitäts-LED):
Mit der Festplattenaktivitäts-LED an der Frontblende des Gehäuses verbinden. Die LED
leuchtet, wenn die Festplatte Daten liest oder schreibt.
Das Design der Frontblende kann je nach Gehäuse variieren. Ein Frontblendenmodul
besteht hauptsächlich aus Ein-/Austaste, Reset-Taste, Betrieb-LED, FestplattenaktivitätLED, Lautsprecher etc. Stellen Sie beim Anschließen Ihres Frontblendenmoduls an diese
Stileiste sicher, dass Kabel- und Pinbelegung richtig abgestimmt sind.
1
PLE D+
PLE D-
HDL ED-
HDL ED+
PWR BTN#
GND
RES ET#
GND
GND
Verbinden Sie
Netzschalter, Reset-Taste
und Systemstatusanzeige
am Gehäuse entsprechend
der nachstehenden
Pinbelegung mit dieser
Stileiste. Beachten Sie vor
Anschließen der Kabel die
positiven und negativen
Kontakte.
40
X299E-ITX/ac
1
IntA _P_D +
Betrieb-LED- und
Lautsprecher-Stileiste
(7-polig, SPK_PLED1)
(siehe S. 1, Nr. 10)
Serial-ATA-III-Anschlüsse
(SATA3_2_3:
SATA3_6_7
siehe S. 3, Nr. 21)
(SATA3_4_5:
siehe S. 3, Nr. 22)
(SATA3_6_7:
siehe S. 3, Nr. 23)
USB 2.0-Stileiste
(9-polig, USB_5_6)
(siehe S. 3, Nr. 20)
USB 3.1 Gen1-Stileiste
(19-polig, USB_7_8)
(siehe S. 3, Nr. 24)
SATA3_4_5
USB _PW R
P-
P+
GNDGND
IntA _P_D -
GND
IntA _P_S STX+
IntA _P_S STX -
SATA3_2_3
USB _PW R
P-
P+
DUM MY
GND
IntA _P_S SRX +
IntA _P_S SRX -
Vbus
Bitte verbinden Sie die BetriebLED des Gehäuses und den
Gehäuselautsprecher mit dieser
Stileiste.
Diese sechs SATA-IIIAnschlüsse unterstützen
SATA-Datenkabel für interne
Speichergeräte mit einer Datenü
bertragungsgeschwindigkeit bis
6,0 Gb/s.
Diese USB 2.0-Stileiste
unterstützt zwei Ports.
Diese USB 3.1 Gen1-Stileiste
unterstützt zwei Ports.
Audiostileiste
(Frontblende)
(9-polig, HD_AUDIO1)
(siehe S. 1, Nr. 14)
1
IntA _P_D +
ID
1
GND
IntA _P_D -
GND
PRE SENCE #
MIC 2_R
MIC 2_L
GND
IntA _P_S STX -
IntA _P_S STX +
MIC _RET
J_S ENSE
OUT 2_R
Vbus
IntA _P_S SRX -
IntA _P_S SRX +
OUT _RET
OUT 2_L
Diese Stileiste dient dem
Anschließen von Audiogeräten
an der Frontblende.
Deutsch
41
1. High Denition Audio unterstützt Anschlusserkennung, der Draht am Gehäuse muss
GND
FAN_ VOLTAGE_ CONTR OL
FAN_ SPEED
FAN_ SPEED _CONT ROL
GND
FAN_ VOLTAGE_ CONTR OL
FAN_ SPEED
FAN_ SPEED _CONT ROL
GND
FAN_ VOLTAGE_ CONTR OL
FAN_ SPEED
FAN_ SPEED _CONT ROL
dazu jedoch HDA unterstützt. Bitte befolgen Sie zum Installieren Ihres Systems die Anweisungen in unserer Anleitung und der Anleitung zum Gehäuse.
2. Bei Nutzung eines AC’97-Audiopanels dieses bitte anhand folgender Schritte an der
Audiostileiste der Frontblende installieren:
A. Mic_IN (Mikrofon) mit MIC2_L verbinden.
B. Audio_R (RIN) mit OUT2_R und Audio_L (LIN) mit OUT2_L verbinden.
C. Erde (GND) mit Erde (GND) verbinden.
D. MIC_RET und OUT_RET sind nur für das HD-Audiopanel vorgesehen. Sie müssen sie
nicht für das AC’97-Audiopanel verbinden.
E. Rufen Sie zum Aktivieren des vorderen Mikrofons das „FrontMic (Vorderes Mikrofon)“Register in der Realtek-Systemsteuerung auf und passen „Recording Volume (Aufnahmelautstärke)“ an.
Deutsch
Optionales-Gehäuse-/
WasserpumpenLüeranschluss
(4-polig, CHA_FAN1/W_
PUMP)
(siehe S. 1, Nr. 1)
CPU-Lüeranschluss
(4-polig, CPU_FAN1)
(siehe S. 1, Nr. 8)
Optionale-CPU-/
WasserpumpenLüeranschluss
(4-polig, CPU_OPT/W_
PUMP)
(siehe S. 1, Nr. 9)
Dieses Motherboard bietet
einen 4-poligen WasserkühlungGehäuselüeranschluss. Falls
Sie einen 3-poligen
Wasserkühlerlüer
Gehäuse-
anschließen
möchten, verbinden Sie ihn bitte
mit Kontakt 1 bis 3.
Dieses Motherboard bietet einen
4-poligen CPU-Lüeranschluss
(lautloser Lüer). Falls Sie
einen 3-poligen CPU-Lüer
anschließen möchten, verbinden
Sie ihn bitte mit Kontakt 1 bis 3.
Dieses Motherboard bietet einen
4-poligen Wasserkühlung-CPULüeranschluss. Falls Sie einen
3-poligen CPU-Wasserkühlerlüer anschließen möchten,
verbinden Sie ihn bitte mit
Kontakt 1 bis 3.
42
X299E-ITX/ac
5
1
8
ATX-Netzanschluss
(24-polig, ATXPWR1)
(siehe S. 1, Nr. 11)
ATX-12-V-Netzanschluss
(8-polig, ATX12V1)
(siehe S. 1, Nr. 6)
TPM-Stileiste
(17-polig, TPMS1)
(siehe S. 1, Nr. 16)
24
12
Dieses Motherboard bietet
einen 24-poligen ATX-Netzanschluss. Bitte schließen Sie es
zur Nutzung eines 20-poligen
ATX-Netzteils entlang Kontakt
1
13
1 und Kontakt 13 an.
Dieses Motherboard bietet
einen 8-poligen ATX-12-V-Netzanschluss. Bitte schließen Sie
es zur Nutzung eines 4-poligen
ATX-Netzteils entlang Kontakt
1 und Kontakt 5 an.
Dieser Anschluss unterstützt
das Trusted Platform Module(TPM) System, das Schlüssel,
digitale Zertikate, Kennwörter
PCI RST#
und Daten sicher auewahren
FRA ME
PCI CLK
kann. Ein TPM-System hil
zudem bei der Stärkung
der Netzwerksicherheit,
schützt digitale Identitäten
und gewährleistet die
Plattformintegrität.
RGB-LED-Stileiste
(4-polig, RGB_LED1)
(siehe S. 1, Nr. 4)
1
12V G R B
Diese RGB-Stileiste dient
dem Anschließen eines RGBLED-Erweiterungskabels,
das dem Nutzer die Auswahl
zwischen verschiedenen LEDLichteekten ermöglicht.
Achtung: Installieren Sie das
RGB-LED-Kabel niemals falsch
herum; andernfalls könnte das
Deutsch
Kabel beschädigt werden.
*Weitere Anweisungen zu dieser
Stileiste nden Sie auf Seite 33.
43
Virtual RAID an der CPUStileiste
(4-polig VROC1)
(siehe S. 1, Nr. 2)
Mit der Einführung des Intel-VROC-Produktes gibt es drei Betriebsmodi:
SKUHW-Taste erforderlich Wesentliche Funktionen und Merkmale
•Nur Pass-thru (ohne RAID)
•LED-Verwaltung
Pass-thruNicht erforderlich
•Hot-Plug-Unterstützung
•RAID-0-Unterstützung für Intel-Fultondale-
NVMe-SSDs
Dieser Anschluss unterstützt
Intel®
Virtual RAID an CPU und
NVME/AHCI RAID an CPU
PCIE.
Deutsch
44
StandardStandardtaste
PremiumPremium-Taste
*Weitere Einzelheiten zur VROC nden Sie in den von Intel veröentlichten oziellen
Informationen.
•Pass-thru-SKU-Merkmale
•RAID 0, 1, 10
•Standard-SKU-Merkmale
•RAID 5
•RAID-5-Schreibvorgang Lochgehäuse
1.4 Intelligente Schalter
Das Motherboard hat zwei intelligente Schalter: Rückseitiger Tastenschalter und
CMOS-leeren-Taste / Ein-/Austaste.
X299E-ITX/ac
Rückseitiger
Tastenschalter
(REAR_BTN_SEL1)
(siehe S. 1, Nr. 13)
CMOS-leeren-Taste /
Ein-/Austaste
(REAR_BTN)
(siehe S. 5, Nr. 13)
CMOS leeren ist nur verfügbar, wenn Sie Ihren Computer abschalten und die Stromversorgung
unterbrechen.
B
A
Rückseitiger Tastenschalter
ermöglicht Nutzern die
einfache Anpassung der
Funktion der CMOS-leerenTaste / Ein-/Austaste am I/
O der Rückblende. A: CMOSleeren-Taste (Standard); B: Ein-/
Austaste
Die Funktion dieser Taste
kann über den rückseitigen
Tastenschalter angepasst
werden. Mit der CMOSlöschen-Taste (Standard)
können Benutzer die CMOSWerte schnell löschen. Mit
der Ein-/Austaste kann der
Benutzer das System schnell
ein-/abschalten.
45
Deutsch
1 Introduction
Nous vous remercions d’avoir acheté cette carte mère ASRock X299E-ITX/ac, une carte
mère able fabriquée conformément au contrôle de qualité rigoureux et constant appliqué
par ASRock. Fidèle à son engagement de qualité et de durabilité, ASRock vous garantit une
carte mère de conception robuste aux performances élevées.
Les spécications de la carte mère et du logiciel BIOS pouvant être mises à jour, le contenu
de ce document est soumis à modication sans préavis. En cas de modications du présent
document, la version mise à jour sera disponible sur le site Internet ASRock sans notication
préalable. Si vous avez besoin d’une assistance technique pour votre carte mère, veuillez visiter
notre site Internet pour plus de détails sur le modèle que vous utilisez. La liste la plus récente
des cartes VGA et des processeurs pris en charge est également disponible sur le site Internet
de ASRock. Site Internet ASRock http://www.asrock.com.
1.1 Contenu de l’emballage
Carte mère ASRock X299E-ITX/ac (facteur de forme Mini-ITX)
•
Guide d’installation rapide ASRock X299E-ITX/ac
•
CD d’assistance ASRock X299E-ITX/ac
•
1 x panneau de protection E/S
•
2 x câbles de données Serial ATA (SATA) (Optionnel)
•
1 x antenne Wi-Fi 2,4/5 GHz ASRock (Optionnel)
•
3 x vis pour sockets Ultra M.2 (Optionnel)
•
Français
46
1.2 Spécications
Plateforme
Processeur
Chipset
Mémoire
•
•
•
* Prend en charge les processeurs 28 et 44 voies PCIe (6 cœurs et
au-delà) uniquement. Les processeurs 16 voies PCIe (4 cœurs) ne
sont pas pris en charge. Veuillez consulter la liste de prise en charge
des CPU sur le site Web d'ASRock pour de plus amples informations.
(http://www.asrock.com/)
•
•
•
•
•
•
•
•
* La fréquence mémoire maximale prise en charge peut varier selon
le type de processeur.
* Veuillez consulter la liste de prise en charge des mémoires sur le
site Web d'ASRock pour de plus amples informations.
(http://www.asrock.com/)
•
•
X299E-ITX/ac
Facteur de forme Mini-ITX
PCB 10 couches
Prend en charge la famille de processeurs Intel® CoreTM X-Series
(79xx, 78xx-Series) pour le socket LGA 2066
Digi Power design
Alimentation à 7 phases
Prend en charge la technologie Intel® Turbo Boost Max 3.0
Prend en charge le moteur Hyper BCLK III ASRock
Intel® X299
Technologie mémoire quadruple canal DDR4
4 x fentes DDR4 SO-DIMM
Prend en charge les mémoires sans tampon non DDR4
4000(OC)*/3866(OC)/ 3800(OC)/3733(OC)/3600(OC)/
3200(OC)/2933(OC)/2800 (OC)/2666/2400/2133
Capacité max. de la mémoire système : 64 Go
Prend en charge Intel® Extreme Memory Prole (XMP) 2.0
Fente
d’expansion
Audio
1 x fente PCI Express 3.0 x 16 (PCIE1:mode x16)
•
1 x socket M.2 vertical (touche E) avec le module Wi-Fi 802.11ac
Audio 7.1 CH HD avec protection du contenu (codec audio
•
Realtek ALC1220)
Compatible audio Blu-ray Premium
•
Prend en charge la protection contre les surtensions
•
Français
47
Réseau
Réseau
sans-l
Prend en charge Purity SoundTM 4
•
- Couvercles audio série en or n Nichicon
- 120dB SNR DAC avec amplicateur diérentiel
- Amplicateur de casque NE5532 Premium pour connecteur
audio sur panneau avant (prend en charge les casques jusqu’à
600 Ohms)
- Entrée d’alimentation Pure Power
- Technologie Direct Drive
- Détection d'impédance sur le port de sortie avant
-
Connecteurs jack audio or
-
Connecteur audio or 15μ
Prend en charge DTS Connect
•
Gigabit LAN 10/100/1000 Mo/s
•
1 x Giga PHY Intel® I219V, 1 x GigaLAN Intel® I211AT
•
Prend en charge la fonction Wake-On-LAN
•
Prend en charge la protection contre la foudre/les décharges
•
électrostatiques
Prend en charge la fonction d’économie d’énergie Ethernet 802.3az
•
Prend en charge PXE
•
Intel® Dual-Band Wireless-AC 8265
•
Prend en charge IEEE 802.11a/b/g/n/ac
•
Prend en charge le mode Dual-Band (2,4/5 GHz avec bande
•
passante 80 Mhz et MU-MIMO)
Prend en charge la connexion sans-l à haute vitesse jusqu’à
•
867Mbps
2 antennes pour prendre en charge la technologie diversiée 2
•
(émission) x 2 (réception)
Prend en charge Bluetooth 4.2 / 3.0 + haute vitesse classe II
•
Français
48
Connectique
du panneau
arrière
2 x ports antenne
•
1 x port sortie optique SPDIF
•
1 x port USB 3.1 Gen2 type A (10 Go/s) (ASMedia ASM3142)
•
(Protection contre les décharges électrostatiques)
1 x port USB 3.1 Gen2 type C (10 Go/s) (ASMedia ASM3142)
•
(Protection contre les décharges électrostatiques)
4 x ports USB 3.1 Gen1 (concentrateur ASMedia ASM1074)
•
(Protection contre les décharges électrostatiques)*
2 x port RJ-45 LAN avec LED (LED ACT/LIEN et LED VITESSE)*
•
* Si vous retirez la carte X299E-ITX ARRIÈRE, les ports USB 3.1
Gen1 et LAN RJ-45 ne fonctionneront pas.
1 x Bouton Clear CMOS / Bouton d'alimentation
•
Connecteurs jack audio HD : Haut-parleur arrière / central /
•
basses / entrée ligne / haut-parleur avant / microphone
(Connecteurs jack audio or)
Stockage
Connecteur
X299E-ITX/ac
6 x connecteurs SATA3 6,0 Gbit/s, prise en charge de RAID
•
(RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID 10, technologies Intel Rapid
Storage 15 et Intel Smart Response), NCQ, AHCI et Hot Plug*
1 x socket Ultra M.2 (M2_1), prend en charge les modules M.2
•
SATA3 6,0 Go/s type 2230/2242/2260/2280 touche M et M.2 PCI
Express jusqu'à Gen3 x4 (32 Go/s)**
2 x sockets Ultra M.2 (M2_2 et M2_3), prend en charge les
•
modules M.2 PCI Express type 2280 touche M jusqu'à Gen3 x4
(32 Go/s)**
** Prend en charge Intel® OptaneTM Technology (M2_1)
** Prend en charge les SSD NVMe comme disques de démarrage
** Prend en charge Virtual RAID sur CPU (M2_2 et M2_3)
1 x Virtual RAID sur embase de processeur
•
1 x embase TPM
•
1 x prise DEL d’alimentation et haut-parleur
•
1 x embase LED RVB
•
* Prend en charge les rubans LED jusqu'à 12 V/3 A, 36 W au total
1 x connecteur pour ventilateur de CPU (4 broches)
•
* Le connecteur pour ventilateur de CPU prend en charge un
ventilateur de CPU d'une puissance maximale de 1 A (12 W).
1 x connecteur pour ventilateur de processeur optionnel/pompe à
•
eau (4 broches) (contrôle de vitesse de ventilateur intelligent)
* Le ventilateur de processeur optionnel/pompe à eau prend en
charge un ventilateur de refroidisseur d'eau d'une puissance
maximale de 1,5 A (18 W).
1 x connecteur pour ventilateur de châssis (4 broches) (contrôle
•
de vitesse de ventilateur intelligent)
* CPU_OPT/W_PUMP et CHA_FAN1 peuvent détecter
automatiquement si un ventilateur 3 broches ou 4 broches est utilisé.
1 x connecteur d’alimentation ATX 24 broches (connecteur
•
d’alimentation haute densité)
1 x connecteur d’alimentation 12 V 8 broches (connecteur
•
d’alimentation haute densité)
1 x Connecteur audio panneau avant (15μ Connecteur audio or)
•
1 x embase USB 2.0 (2 ports USB 2.0 pris en charge) (Protection
•
contre les décharges électrostatiques)
1 x embase USB 3.1 Gen1 (2 ports USB 3.1 Gen1 pris en charge)
•
(Protection contre les décharges électrostatiques)
1 x bouton arrière (A: bouton Clear CMOS; B: Bouton
•
d'alimentation)
Français
49
Caractéristiques du
BIOS
Surveillance
du matériel
Système
d’exploitation
Certications
BIOS UEFI AMI avec prise en charge d’interface graphique
•
multilingue
Compatible ACPI 6.1 Wake Up Events
•
Compatible SMBIOS 3.0
•
Réglage de la tension CPU, DRAM, PCH 1,0V, VCCIO, VCCSA
•
Détection de température : Ventilateurs de CPU, CPU optionnel/
•
pompe à eau, châssis
Tachymètre de ventilateur : Ventilateurs de CPU, CPU optionnel/
•
pompe à eau, châssis
Ventilateur silencieux (réglage automatique de la vitesse du
•
ventilateur du châssis d’après la température du CPU) : Ventilateurs de CPU, CPU optionnel/pompe à eau, châssis
Contrôle simultané des vitesses du ventilateur : Ventilateurs de
•
CPU, CPU optionnel/pompe à eau, châssis
Surveillance de la tension d’alimentation : +12V, +5V, +3,3V, CPU
* pour des informations détaillées de nos produits, veuillez visiter notre site: http://www.asrock.com
Il est important de signaler que l’overclocking présente certains risques, incluant des
modications du BIOS, l’application d’une technologie d’overclocking déliée et l’utilisation
d’outils d’overclocking développés par des tiers. La stabilité de votre système peut être
aectée par ces pratiques, voire provoquer des dommages aux composants et aux
périphériques du système. L’overclocking se fait à vos risques et périls. Nous ne
pourrons en aucun cas être tenus pour responsables des dommages éventuels provoqués
par l’overclocking.
50
1.3 Embases et connecteurs de la carte mère
Les embases et connecteurs situés sur la carte NE SONT PAS des cavaliers. Ne placez JAMAIS
de capuchons de cavaliers sur ces embases ou connecteurs. Placer un capuchon de cavalier sur
ces embases ou connecteurs endommagera irrémédiablement votre carte mère.
X299E-ITX/ac
Embase du panneau
système
(PANNEAU1 à 9 broches)
(voir p.1, No. 5)
PWRBTN (bouton d’alimentation):
pour brancher le bouton d’alimentation du panneau frontal du châssis. Vous pouvez
congurer la façon dont votre système doit s’arrêter à l’aide du bouton de mise en marche.
RESET (bouton de réinitialisation):
pour brancher le bouton de réinitialisation du panneau frontal du châssis. Appuyez
sur le bouton de réinitialisation pour redémarrer l’ordinateur en cas de plantage ou de
dysfonctionnement au démarrage.
PLED (LED d’alimentation du système) :
pour brancher le témoin d’état de l’alimentation du panneau frontal du châssis. Le LED
est allumé lorsque le système fonctionne. Le LED clignote lorsque le système se trouve en
mode veille S1/S3. Le LED est éteint lorsque le système se trouve en mode veille S4 ou
hors tension (S5).
HDLED (LED d’activité du disque dur) :
pour brancher le témoin LED d’activité du disque dur du panneau frontal du châssis. Le
LED est allumé lorsque le disque dur lit ou écrit des données.
La conception du panneau frontal peut varier en fonction du châssis. Un module de
panneau frontal est principalement composé d’un bouton de mise en marche, bouton de
réinitialisation, LED d’alimentation, LED d’activité du disque dur, haut-parleur etc.
Lorsque vous reliez le module du panneau frontal de votre châssis sur cette embase, veillez à parfaitement faire correspondre les ls et les broches.
1
PLE D+
PLE D-
HDL ED-
HDL ED+
PWR BTN#
GND
RES ET#
GND
GND
Branchez le bouton de
mise en marche, le bouton
de réinitialisation et le
témoin d’état du système
présents sur le châssis
sur cette embase en
respectant la conguration
des broches illustrée
ci-dessous. Repérez
les broches positive et
négative avant de brancher
les câbles.
Français
51
Prise DEL d’alimentation
1
IntA _P_D +
et haut-parleur
(SPK_PLED1 à 7 broches)
(voir p.1, No. 10)
Veuillez brancher la DEL
d'alimentation du châssis et le
haut-parleur du châssis sur ce
connecteur.
Embase USB 2.0
(USB_5_6 à 9 broches)
(voir p.3, No. 20)
Embase USB 3.1 Gen1
(USB7_8 à 19 broches)
(voir p.3, No. 24)
SATA3_4_5
USB _PW R
P-
P+
GNDGND
IntA _P_D -
GND
IntA _P_S STX+
IntA _P_S STX -
1
IntA _P_S STX +
GND
IntA _P_D -
IntA _P_D +
ID
SATA3_2_3
USB _PW R
P-
P+
DUM MY
GND
IntA _P_S SRX +
IntA _P_S SRX -
Vbus
IntA _P_S SRX -
IntA _P_S SRX +
GND
IntA _P_S STX -
Ces six connecteurs SATA3 sont
compatibles avec les câbles de
données SATA pour les appareils
de stockage internes avec un
taux de transfert maximal de
6,0 Gb/s.
Cette embase USB 2.0 peut
prendre en charge deux ports.
Cette embase USB 3.1 Gen1
peut prendre en charge deux
ports.
Vbus
Français
52
Embase audio du panneau
frontal
(HD_AUDIO1 à 9
broches)
(voir p.1, No. 14)
1
GND
PRE SENCE #
MIC 2_R
MIC 2_L
MIC _RET
J_S ENSE
OUT 2_R
OUT _RET
OUT 2_L
Cette embase sert au
branchement des appareils
audio au panneau audio frontal.
1. L’audio haute dénition prend en charge la technologie Jack Sensing (détection de la che),
GND
FAN_ VOLTAGE_ CONTR OL
FAN_ SPEED
FAN_ SPEED _CONT ROL
GND
FAN_ VOLTAGE_ CONTR OL
FAN_ SPEED
FAN_ SPEED _CONT ROL
GND
FAN_ VOLTAGE_ CONTR OL
FAN_ SPEED
FAN_ SPEED _CONT ROL
mais le panneau grillagé du châssis doit être compatible avec la HDA pour fonctionner correctement. Veuillez suivre les instructions gurant dans notre manuel et dans le
manuel du châssis pour installer votre système.
2. Si vous utilisez un panneau audio AC’97, veuillez le brancher sur l’embase audio du panneau frontal en procédant comme suit :
A. branchez Mic_IN (MIC) sur MIC2_L.
B. branchez Audio_R (RIN) sur OUT2_R et Audio_L (LIN) sur OUT2_L.
C. branchez la mise à terre (GND) sur mise à terre (GND).
D. MIC_RET et OUT_RET sont exclusivement réservés au panneau audio HD. Il est
inutile de les brancher avec le panneau audio AC’97.
E. Pour activer le micro frontal, sélectionnez l’onglet «FrontMic» du panneau de contrôle
Realtek et réglez le paramètre «Volume d’enregistrement».
X299E-ITX/ac
Connecteur du ventilateur
de châssis optionnel/
pompe à eau
(CHA_FAN1/W_PUMP à
4 broches)
(voir p.1, No. 1)
Connecteur du ventilateur
du processeur
(CPU_FAN1 à 4 broches)
(voir p.1, No. 8)
Connecteur du ventilateur
de CPU optionnel/pompe
à eau
(CPU_OPT/W_PUMP à 4
broches)
(voir p.1, No. 9)
Cette carte mère est dotée d’un
connecteur pour ventilateur de
châssis
à refroidissement par eau
à 4 broches. Si vous envisagez
de connecter un ventilateur de
refroidisseur d'eau pour
châssis
à 3 broches, veuillez le brancher
sur la Broche 1-3.
Cette carte mère est dotée d’un
connecteur pour ventilateur
de processeur (Quiet Fan) à 4
broches. Si vous envisagez de
connecter un ventilateur de
processeur à 3 broches, veuillez
le brancher sur la Broche 1-3.
Cette carte mère est dotée d’un
connecteur pour ventilateur de
processeur à refroidissement par
eau à 4 broches. Si vous envisagez de connecter un ventilateur
de refroidisseur d'eau pour
processeur à 3 broches, veuillez
le brancher sur la Broche 1-3.
Français
53
Connecteur d’alimentation
1
ATX
(ATXPWR1 à 24 broches)
(voir p.1, No. 11)
24
12
Cette carte mère est dotée d’un
connecteur d’alimentation ATX
à 24 broches. Pour utiliser une
alimentation ATX à 20 broches,
veuillez eectuer les
Embase TPM
(TPMS1 à 17 broches)
(voir p.1, No. 16)
Embase LED RVB
(RGB_LED1 à 4 broches)
(voir p.1, No. 4)
8
1
12V G R B
5
PCI RST#
FRA ME
PCI CLK
Cette carte mère est dotée d’un
connecteur d’alimentation
ATX 12V à 8 broches. Pour
utiliser une alimentation ATX à
4 broches, veuillez eectuer les
branchements sur la Broche 1 et
la Broche 5.
Ce connecteur prend en charge
un module TPM (Trusted
Platform Module – Module
de plateforme sécurisée), qui
permet de sauvegarder clés,
certicats numériques, mots
de passe et données en toute
sécurité. Le système TPM
permet également de renforcer
la sécurité du réseau, de protéger
les identités numériques et
de préserver l’intégrité de la
plateforme.
Cette embase RVB sert à
connecter le câble d'extension
LED RVB qui permet aux
utilisateurs de choisir parmi
plusieurs eets lumineux LED.
Attention : N'installez jamais le
câble LED RVB dans le mauvais
sens ; dans le cas contraire, le
câble peut être endommagé.
*Veuillez consulter la page 33 pour
des instructions supplémentaires
sur cette embase.
54
X299E-ITX/ac
Virtual RAID sur embase
de processeur
(VROC1 à 4 broches)
(voir p.1, No. 2)
Avec le lancement du produit Intel VROC,il existe trois modes de fonctionnement:
SKUTouche HW requise Fonctions principales
•Intercommunication uniquement (pas de RAID)
Intercom-
munica-
tion
StandardTouche Standard
PremiumTouche Premium
Non nécessaire
•Gestion des LED
•Prise en charge du branchement à chaud
•Prise en charge RAID 0 des SSD Intel Fultondale
NVMe
•Fonctions SKU d'intercommunication
•RAID 0, 1, 10
•Fonctions SKU standard
•RAID 5
•Fermeture du trou d'écriture RAID 5
Ce connecteur prend en charge
Intel®
Virtual RAID sur
processeur et NVME/AHCI
RAID sur processeur PCIE.
*Pour plus de détails sur VROC, veuillez consulter les informations ocielles publiées par
Intel.
Français
55
1.4 Boutons intelligents
La carte mère dispose de deux boutons intelligents: Commutateur arrière et bouton
Clear CMOS/bouton d'alimentation.
La fonction d’eacement Clear CMOS est uniquement disponible lorsque l’ordinateur est éteint
et son cordon d’alimentation débranché.
B
Le commutateur arrière permet
aux utilisateurs d'ajuster
A
facilement le fonctionnement
du bouton Clear CMOS/bouton
d'alimentation sur l'E/S du
panneau arrière. A: Bouton
Clear CMOS (par défaut); B:
Bouton d'alimentation
Le fonctionnement de ce
bouton peut être ajusté avec
le commutateur arrière. Le
bouton d’eacement Clear
CMOS (par défaut) permet aux
utilisateurs d’eacer les valeurs
CMOS rapidement. Le bouton
d'alimentation permet aux
utilisateurs d’allumer/éteindre le
système rapidement.
Français
56
1 Introduzione
Congratulazioni per l’acquisto della scheda madre ASRock X299E-ITX/ac, una scheda
madre adabile prodotta secondo i severissimi controlli di qualità ASRock. La scheda
madre ore eccellenti prestazioni con un design robusto che si adatta all'impegno di
ASRock di orire sempre qualità e durata.
Dato che le speciche della scheda madre e del soware BIOS possono essere aggiornate, il
contenuto di questa documentazione sarà soggetto a variazioni senza preavviso. Nel caso di
eventuali modiche della presente documentazione, la versione aggiornata sarà disponibile
sul sito Web di ASRock senza ulteriore preavviso. Per il supporto tecnico correlato a questa
scheda madre, visitare il nostro sito Web per informazioni speciche relative al modello
attualmente in uso. È possibile trovare l'elenco di schede VGA più recenti e di supporto di
CPU anche sul sito Web di ASRock. Sito Web di ASRock http://www.asrock.com.
1.1 Contenuto della confezione
Scheda madre ASRock X299E-ITX/ac (Form Factor Mini-ITX)
•
Guida all'installazione rapida di ASRock X299E-ITX/ac
•
CD di supporto di ASRock X299E-ITX/ac
•
1 x mascherina metallica posteriore I/O
•
2 x cavi dati Serial ATA (SATA) (opzionali)
•
1 x antenne ASRock WiFi da 2,4/5 GHz (opzionali)
•
3 x viti per Socket Ultra M.2 (opzionali)
•
X299E-ITX/ac
57
Italiano
Italiano
1.2 Speciche
Piattaforma
CPU
Chipset
Memoria
Fattore di forma Mini-ITX
•
PCB a 10 layer
•
Supporta la famiglia di processori Intel® CoreTM serie X (serie
•
79xx, 78xx) per il socket LGA 2066
* Supporto solo di processori PCIe 28 e 44 (6-core e superiori). I
processori PCIe 16 lane (4-core) non sono supportati. Fare
riferimento all'elenco delle CPU supportate sul sito ASRock per altre
informazioni. (http://www.asrock.com/)
Digi Power design
•
Potenza a 7 fasi
•
Supporta la tecnologia Intel® Turbo Boost Max 3.0
•
Supporto di ASRock Hyper BCLK Engine III
•
Intel® X299
•
Tecnologia memoria DDR4 Quad Channel
•
4 Alloggi DDR4 SO-DIMM
•
Supporto di memoria DDR4 4000(OC)*/3866(OC)/ 3800(OC)/
2400/2133 non-ECC, un-buered
* La frequenza di memoria massima supportata potrebbe variare in
base al tipo di processore.
* Per maggiori informazioni fare riferimento all'elenco dei supporti
di memoria sul sito di ASRock. (http://www.asrock.com/)
Capacità max. della memoria di sistema: 64GB
•
Supporto di XMP (Extreme Memory Prole) Intel® 2.0
•
58
Alloggio
d’espansione
Audio
1 x alloggio PCI Express 3.0 x16 (PCIE1:modalità x16)
•
1 x Socket M.2 verticale (Key E) con il modulo WiFi-802.11ac
•
fornito (sul pannello I/O posteriore)
Contatti d’oro 15μ nell’alloggio VGA PCIe (PCIE1)
•
Audio HD a 7.1 canali con Content Protection (codec audio
•
Realtek ALC1220)
Supporto audio Blu-ray Premium
•
Supporta protezione da sovratensione
•
LAN
LAN wireless
Supporto di Purity SoundTM 4
•
- Cappucci audio Nichicon serie Fine Gold
- 120dB SNR DAC con amplicatore dierenziale
- NE5532 Premium Headset Amplier per connettore audio
pannello frontale (supporta cue no a 600 Ohm)
- Ingresso Pure Power
- Tecnologia Direct Drive
- Sensore impedenza sulla porta di uscita anteriore
- Connettori audio dorati
- Connettore audio dorato 15μ
Supporta DTS Connect
•
LAN Gigabit 10/100/1000 Mb/s
•
1 x Giga PHY Intel® I219V, 1 x GigaLAN Intel® I211AT
•
Supporto WOL (Wake-On-LAN)
•
Supporta protezione da fulmini/scariche elettrostatiche
•
Supporto Energy Ecient Ethernet 802.3az
•
Supporto PXE
•
Intel® Dual-Band Wireless-AC 8265
•
Supporta IEEE 802.11a/b/g/n/ac
•
Supporto Dual-Band (2,4/5 GHz con larghezza di banda 80Mhz e
•
MU-MIMO)
Supporto di connessioni wireless ad alta velocità no a 867 Mbps
•
2 antenne per supportare tecnologia a diversità 2 (trasmissione) x
•
2 (ricezione)
Supporto di Bluetooth 4.2 / 3.0 + High speed Classe II
•
X299E-ITX/ac
I/O pannello
posteriore
2 x porte antenna
•
1 x porta uscita SPDIF ottico
•
1 x Porta USB 3.1 Gen2 di tipo A (10 Gb/s) (ASMedia ASM3142)
•
(Supporto protezione ESD)
1 x Porta USB 3.1 Gen2 di tipo C (10 Gb/s) (ASMedia ASM3142)
•
(Supporto protezione ESD)
4 x porte USB 3.1 Gen1 (hub ASMedia ASM1074) (supporto
•
protezione da scariche elettrostatiche)*
2 x porta RJ-45 LAN con LED (LED ACT/LINK e LED SPEED)*
•
* Se si rimuove la scheda X299E-ITX REAR, le porte USB 3.1 Gen1 e
LAN RJ-45 non funzioneranno.
1, RAID 5, RAID 10, Intel Rapid Storage Technology 15 e Intel
Smart Response Technology), NCQ, AHCI e Hot Plug *
1 x socket Ultra M.2 (M2_1), supporta il modulo M.2 SATA3 6,0
•
Gb/s di tipo 2230/2242/2260/2280 ed il modulo M.2 PCI Express
no a Gen3 x4 (32 Gb/s)**
2 x Socket Ultra M.2 (M2_2 e M2_3), supporto modulo PCI
•
Express di tipo M Key 2280 M.2 no a Gen3 x4 (32 Gb/s)**
** Supporta la tecnologia Intel® OptaneTM (M2_1)
** Supporto di SSD NVMe come disco d’avvio
** Supporto di Virtual RAID On CPU (M2_2 e M2_3)
1 x RAID virtuale su connettore CPU
•
1 x connettore TPM
•
1 x connettore LED alimentazione e altoparlante
•
1 x collettore LED RGB
•
* Supporto totale di no a 12V/3A, 36W strip LED
1 x connettore ventola CPU (4-pin)
•
* Il connettore ventola CPU supporta ventole CPU con potenza
massima di 1 A (12 W).
1 x connettore ventola CPU optional/ventola pompa dell’acqua
•
(4 pin) (Smart Fan Speed Control)
* La ventola CPU optional/ventola pompa dell’acqua supporta
ventole di sistemi di rareddamento ad acqua di potenza massima di
1,5A (18W).
1 x connettore ventola telaio (4 pin) (Smart Fan Speed Control)
•
* CPU_OPT/W_PUMP e CHA_FAN1 sono in grado di rilevare se è
in uso una ventola a 3 pin o 4 a pin.
1 x connettore alimentazione ATX 24-pin (connettore
•
alimentazione ad alta densità)
1 x connettore alimentazione 12V 8-pin (connettore
•
alimentazione ad alta densità)
1 x connettore audio pannello frontale (15μ connettore audio
•
dorati)
1 x connettore USB 2.0 (supporto di 2 porte USB 2.0) (supporto
•
protezione da scariche elettrostatiche)
1 x connettore USB 3.1 Gen1 (supporto di 2 porte USB 3.1 Gen1)
* Per informazioni dettagliate sul prodotto, visitare il nostro sito Web: http://www.asrock.com
Prestare attenzione al potenziale rischio previsto nella pratica di overclocking, inclusa la
regolazione delle impostazioni nel BIOS, l'applicazione di tecnologia di Untied
Overclocking o l'utilizzo di strumenti di overclocking di terze parti. L'overclocking può
inuenzare la stabilità del sistema o perno provocare danni ai componenti e ai
dispositivi del sistema. Occorre eseguirlo a proprio rischio e spese. Non ci riterremo
responsabili per possibili danni provocati da overclocking.
Gli header e i connettori sulla scheda NON sono jumper. NON posizionare cappucci del
jumper su questi header e connettori. Il posizionamento di cappucci del jumper su header e
connettori provocherà danni permanenti alla scheda madre.
Italiano
Header sul pannello del
sistema
(PANEL1 a 9 pin)
(vedere pag. 1, n. 5)
PWRBTN (interruttore di alimentazione):
collegare all'interruttore dell'alimentazione sul pannello anteriore dello chassis. È
possibile congurare il modo in cui spegnere il sistema utilizzando l'interruttore
dell'alimentazione.
RESET (interruttore di reset):
collegare all'interruttore di reset sul pannello anteriore dello chassis. Premere
l'interruttore di reset per riavviare il computer se il computer si blocca e non riesce ad
eseguire un normale riavvio.
PLED (LED alimentazione del sistema):
collegare all'indicatore di stato dell'alimentazione sul pannello anteriore dello chassis. Il
LED è acceso quando il sistema è in funzione. Il LED continua a lampeggiare quando
il sistema si trova nello stato di sospensione S1/S3. Il LED è spento quando il sistema si
trova nello stato di sospensione S4 o quando è spento (S5).
HDLED (LED di attività disco rigido):
collegare al LED di attività disco rigido sul pannello anteriore dello chassis. Il LED è
acceso quando il disco rigido sta leggendo o scrivendo dati.
Il design del pannello anteriore può cambiare a seconda dello chassis. Un modulo di pannello
anteriore è composto principalmente da interruttore di alimentazione, interruttore di reset,
LED di alimentazione, LED di attività disco rigido, altoparlante, ecc. Quando si collega il
modulo del pannello anteriore dello chassis a questo header, accertarsi che le assegnazioni
del lo e le assegnazioni del pin corrispondano correttamente.
1
PLE D+
PLE D-
HDL ED-
HDL ED+
PWR BTN#
GND
RES ET#
GND
GND
Collegare l'interruttore
dell'alimentazione,
l'interruttore di reset e
l'indicatore dello stato del
sistema sullo chassis su
questo header secondo la
seguente assegnazione dei
pin. Annotare i pin positivi e
negativi prima di collegare i
cavi.
62
X299E-ITX/ac
1
Connettore LED
alimentazione e
altoparlante
(SPK_PLED1 a 7 pin)
(vedere pag. 1, n. 10)
Connettori Serial ATA3
(SATA3_2_3:
SATA3_6_7
vedere pag. 3,
n. 21)
(SATA3_4_5:
vedere pag. 3, n. 22)
(SATA3_6_7:
vedere pag.3, n. 23)
Header USB 2.0
(USB_5_6 a 9 pin)
(fare riferimento a pag. 3,
n. 20)
Header USB 3.1 Gen1
(USB_7_8 a 19 pin)
(fare riferimento a pag. 3,
n. 24)
SATA3_4_5
USB _PW R
P-
P+
GNDGND
IntA _P_D +
IntA _P_D -
GND
IntA _P_S STX+
IntA _P_S STX -
1
IntA _P_S STX +
GND
IntA _P_D -
IntA _P_D +
ID
SATA3_2_3
USB _PW R
P-
P+
DUM MY
GND
IntA _P_S SRX +
IntA _P_S SRX -
Vbus
IntA _P_S SRX -
IntA _P_S SRX +
GND
IntA _P_S STX -
Collegare i LED alimentazione e
l’altoparlante a questo connettore.
Questi sei connettori SATA3
supportano cavi dati SATA
per dispositivi di archiviazione
interna, con una velocità di
trasferimento dati no a 6,0 Gb/s.
Questo connettore USB 2.0 può
supportare due porte.
Questo connettore USB 3.1 Gen1
può supportare due porte.
Vbus
Italiano
Header audio pannello
anteriore
(AUDIO1_HD a 9 pin)
(vedere pag. 1, n. 14)
1
GND
PRE SENCE #
MIC 2_R
MIC 2_L
MIC _RET
J_S ENSE
OUT 2_R
OUT _RET
OUT 2_L
Questo header serve a collegare i
dispositivi audio al pannello audio
anteriore.
63
1. L'audio ad alta denizione supporta le funzioni Jack sensing, ma il lo del pannello sullo
GND
FAN_ VOLTAGE_ CONTR OL
FAN_ SPEED
FAN_ SPEED _CONT ROL
GND
FAN_ VOLTAGE_ CONTR OL
FAN_ SPEED
FAN_ SPEED _CONT ROL
GND
FAN_ VOLTAGE_ CONTR OL
FAN_ SPEED
FAN_ SPEED _CONT ROL
chassis deve supportare HDA per funzionare correttamente. Seguire le istruzioni presenti
nel nostro manuale e nel manuale dello chassis per installare il sistema.
2. Se si utilizza un pannello audio AC’97, installarlo sull'header audio del pannello anteriore
seguendo le fasi di seguito:
A. Collegare Mic_IN (MIC) a MIC2_L.
B. Collegare Audio_R (RIN) a OUT2_R e Audio_L (LIN) a OUT2_L.
C. Collegare Ground (GND) a Ground (GND).
D. MIC_RET e OUT_RET servono soltanto per il pannello audio HD. Non è necessario
collegarli per il pannello audio AC’97.
E. Per attivare il microfono anteriore, andare alla scheda “FrontMic” nel pannello di
controllo Realtek e regolare il “Volume di registrazione”.
Connettore ventola CPU
(CPU_FAN1 a 4 pin)
(vedere pag. 1, n. 8)
Connettore ventola
CPU optional / pompa
dell'acqua
(CPU_OPT/W_PUMP a
4 pin)
(vedere pag. 1, n. 9)
Questa scheda madre è dotata di
connettori a 4-Pin per ventole raffreddamento ad acqua del
telaio
. Se
si decide di collegare una ventola
telaio
con rareddamento ad acqua
a 3 pin, collegarla al pin 1-3.
Questa scheda madre è dotata di
un connettore per la ventola della
CPU (Ventola silenziosa) a 4 pin.
Se si decide di collegare una
ventola della CPU a 3 pin,
collegarla al pin 1-3.
Questa scheda madre è dotata di
un connettore per la ventola della
CPU con rareddamento ad acqua
a 4 pin. Se si decide di
collegare una ventola della CPU
con rareddamento ad acqua a 3
pin, collegarla al pin 1-3.
64
Connettore di
5
1
8
alimentazione ATX
(ATXPWR1 a 24 pin)
(vedere pag. 1, n. 11)
X299E-ITX/ac
24
12
1
13
Questa scheda madre è dotata
di un connettore di alimentazione ATX a 24 pin. Per utilizzare
un'alimentazione ATX a 20 pin,
collegarla lungo il pin 1 e il pin 13.
Connettore di
alimentazione ATX da 12
V
(ATX12V1 a 8 pin)
(vedere pag. 1, n. 6)
Header TPM
(TPMS1 a 17 pin)
(vedere pag. 1, n. 16)
Collettore LED RGB
(RGB_LED1 a 4 pin)
(vedere pag. 1, n. 4)
1
12V G R B
Questa scheda madre è dotata di
un connettore di alimentazione
ATX da 12 V a 8 pin. Per utilizzare
un'alimentazione ATX a 4 pin,
collegarla lungo il pin 1 e il pin 5.
Questo connettore supporta il
sistema Trusted Platform Module
(TPM), che può archiviare in
modo sicuro chiavi, certicati
PCI RST#
digitali, password e dati. Un
FRA ME
PCI CLK
sistema TPM permette anche di
potenziare la sicurezza della rete,
di proteggere identità digitali
e di garantire l'integrità della
piattaforma.
Questa basetta RGB è utilizzata
per collegare il cavo di prolunga
RGB LED che permette agli
utenti di scegliere tra vari eetti
luminosi LED.
Attenzione: Non installare il cavo
LED RGB in senso errato; in caso
contrario, il cavo potrebbe
danneggiarsi.
* Fare riferimento a pagina 33 per
ulteriori istruzioni su questa basetta.
Italiano
65
RAID virtuale su connettore CPU
(VROC1 a 4 pin)
(vedere pag. 1, n. 2)
Con l'introduzione del prodotto Intel VROC, ci sono tre modalità di funzionamento:
Questo connettore supporta RAID
virtuale
Intel®
su CPU e RAID
NVME/AHCI su PCIE CPU.
Italiano
SKU
Pass-
through
StandardTasto Standard
PremiumTasto Premium
* Per ulteriori dettagli su VROC, fare riferimento alle informazioni uciali fornite da Intel.
Tasto hardware
richiesto
Non necessario
Caratteristiche principali
•Solo Pass-through (no RAID)
•Gestione LED
•Supporto collegamento a caldo
•Supporto RAID 0 per SSD Intel Fultondale NVMe
•Caratteristiche SKU Pass-through
•RAID 0, 1, 10
•Caratteristiche SKU standard
•RAID 5
•Chiusura foro scrittura RAID 5
66
1.4 Interruttori intuitivi
La scheda madre è dotata di due interruttori intuitivi: Interruttore posteriore e Tasto
Clear CMOS /Tasto d’alimentazione.
X299E-ITX/ac
Interruttore posteriore
(REAR_BTN_SEL1)
(vedere pag. 1, n. 13)
Tasto Clear CMOS/Tasto
d’alimentazione
(REAR_BTN)
(vedere pag. 5, n. 13)
La funzione Clear CMOS è operativa solo quando si spegne il computer e si scollega
l'alimentatore.
B
A
L'interruttore posteriore
permette di regolare facilmente
la funzione del tasto Clear
CMOS/tasto d’alimentazione
sul pannello I/O posteriore. A:
Tasto Clear CMOS (predenito);
B: Tasto d’alimentazione
La funzione di questo tasto
può essere regolata utilizzando
l’interruttore posteriore.
L’interruttore Clear CMOS
(predenito) consente di
cancellare rapidamente i valori
CMOS. Il tasto d’alimentazione
consente di accendere/spegnere
rapidamente il sistema.
67
Italiano
1 Introducción
Gracias por comprar la placa base ASRock X299E-ITX/ac, una placa base able fabricada
según el rigurosísimo control de calidad de ASRock. Ofrece un rendimiento excelente con
un diseño resistente de acuerdo con el compromiso de calidad y resistencia de ASRock.
Ya que las especicaciones de la placa base y el soware de la BIOS podrán ser actualizados,
el contenido que aparece en esta documentación estará sujeto a modicaciones sin previo aviso. Si esta documentación sufre alguna modicación, la versión actualizada estará disponible
en el sitio web de ASRock sin previo aviso. Si necesita asistencia técnica relacionada con esta
placa base, visite nuestro sitio web para obtener información especíca sobre el modelo que
esté utilizando. Podrá encontrar las últimas tarjetas VGA, así como la lista de compatibilidad
de la CPU, en el sitio web de ASRock. Sitio web de ASRock http://www.asrock.com.
1.1 Contenido del paquete
Placa base ASRock X299E-ITX/ac (factor de forma Mini-ITX)
•
Guía de instalación rápida de ASRock X299E-ITX/ac
•
CD de soporte de ASRock X299E-ITX/ac
•
1 x escudo panel I/O
•
2 x Cables de datos Serie ATA (SATA) (Opcional)
•
1 x Antenas ASRock WiFi 2,4/5 GHz (Opcional)
•
3 x tornillos para sockets Ultra M.2 (Opcional)
•
Español
68
1.2 Especicaciones
Factor de forma Mini-ITX
Plataforma
CPU
Conjunto de
chips
Memoria
Ranura de
expansión
•
Circuito impreso (PCB) de 10 capas
•
Admite la familia de procesadores Intel® CoreTM serie X (serie
•
79xx, 78xx) para el zócalo LGA 2066
* Admite solo procesadores de 28 y 44 carriles PCIe (6 núcleos y
más). Los procesadores de 16 carriles PCIe (4 núcleos) no se admiten.
Para obtener más información, consulte la lista de CPU compatibles
en el sitio web de ASRock. (http://www.asrock.com/)
2666/2400/2133 no ECC.
* La frecuencia de memoria máxima admitida puede variar en
función del tipo de procesador.
* Para obtener más información, consulte la lista de memorias
compatibles en el sitio web de ASRock. (http://www.asrock.com/)
Capacidad máxima de memoria del sistema: 64GB
•
Admite Perl de memoria extremo de Intel® (XMP) 2.0
•
1 x ranura PCI Express 3.0 x16 (PCIE1:modo x16)
•
1 x Zócalo M.2 vertical (clave E) con el módulo WiFi-802.11ac
•
integrado (en la I/O trasera)
Contacto 15μGold en ranura VGA PCIe (PCIE1)
•
X299E-ITX/ac
Español
Audio
7.1 Audio CH HD con Protección de contenido (Realtek ALC1220
•
Audio Codec)
Compatible con audio Blu-ray Premium
•
Admite protección contra sobretensiones
•
69
Español
LAN
LAN inalámbrica
Compatible con Purity SoundTM 4
•
- Tapas de audio Nichion de la serie Fine Gold
- 120dB SNR DAC con amplicador diferencial
- Amplicador de auriculares de alta calidad NE5532 para
conector de audio en el panel frontal (admite auriculares de
hasta 600 ohmios)
- Entrada de alimentación pura
- Tecnología Direct Drive
- Detección de impedancia en el puerto de salida frontal
- Conectores de audio de oro
- Conector de audio dorado de 15μ
Compatible con DTS Connect
•
Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s
•
1 Giga PHY Intel® I219V, 1 GigaLAN Intel® I211AT
•
Admite la función Reactivación de LAN
•
Admite protección contra rayos y descargas electrostáticas (ESD)
•
Admite Ethernet 802.3az de eciencia energética
•
Admite PXE
•
Intel® Dual Band Wireless-AC 8265
•
Compatible con IEEE 802.11a/b/g/n/ac
•
Admite dos bandas (2,4/5 GHz con ancho de banda de 80 Mhz y
•
MU-MIMO)
Compatible con conexiones inalámbricas de alta velocidad hasta
•
867Mbps
2 antenas compatibles con Tecnología de diversidad
•
2 (Transmisión) x 2 (Recepción)
Compatible con Bluetooth 4,2 / 3.0 + Alta velocidad clase II
•
70
I/O en panel
posterior
2 x Puertos de antena
•
1 x puerto de salida SPDIF óptica
•
1 x Puerto USB 3.1 Gen2 Tipo A Port (10 Gb/s) (ASMedia
•
ASM3142) (admite protección ESD)
1 x Puerto USB 3.1 Gen2 Tipo C Port (10 Gb/s) (ASMedia
•
ASM3142) (admite protección ESD)
4 x Puertos USB 3.1 Gen1 (concentrador ASMedia ASM1074)
•
(admite protección contra descargas electrostáticas)*
2 x puerto LAN RJ-45 con LED (ACT/LINK LED y SPEED LED)*
•
* Si retira la tarjeta X299E-ITX REAR, los puertos USB 3.1 Gen1 y los
puertos LAN RJ-45 LAN no funcionarán.
1 x botón Borrar CMOS/Botón Alimentación
•
Almacenamiento
Conector
X299E-ITX/ac
Conector de audio HD: Altavoz trasero / Central / Graves /
•
Entrada de línea / Altavoz frontal / Micrófono (conectores de
audio de oro)
6 x conectores SATA3 de 6,0 Gb/s, compatible con RAID (RAID
•
0, RAID 1, RAID 5, RAID 10, Intel Rapid Storage Technology 15
e Intel Smart Response Technology), NCQ, AHCI y conexión en
caliente*
1 x Zócalo Ultra M.2 (M2_1) que admite el módulo SATA3 6,0
•
Gb/s M.2 de tipo 2230/2242/2260/2280 con clave M y el módulo
PCI Express M.2 hasta Gen3 x4 (32 Gb/s)**
2 x Zócalos Ultra M.2 (M2_2 y M2_3), compatible con el módulo
•
PCI Express M.2 tipo 2280 con clave M hasta Gen3 x4 (32 Gb/s)**
** Compatible con la tecnología OptaneTM de Intel® (M2_1)
** Admite unidad de estado sólido de NVMe como disco de
arranque
** Admite RAID virtual en CPU (M2_2 y M2_3)
1 x RAID virtual en base de conexiones de CPU
•
1 x Conector TPM
•
1 x LED de alimentación y base de conexiones para el altavoz
•
1 x Cabezal de indicador LED RGB
•
* Admite una tira de LED de hasta 12 V/3 A (36 W) en total
1 x Conector para ventilador de la CPU (4 contactos)
•
* El conector para ventilador de la CPU admite ventilador de la CPU
con una potencia de ventilador de 1 A (12 W) máxima.
1 x Conector (4 contactos) para el ventilador de la bomba de
•
agua/opcional de la CPU (control de velocidad de ventilador
inteligente)
* El ventilador de la bomba de agua/opcional de la CPU admite
ventilador del disipador por agua con una potencia de ventilador
máxima de 1,5 A (18 W).
1 x Conectores (4 contactos) para el ventilador del chasis (control
•
de velocidad de ventilador inteligente)
* CPU_OPT/W_PUMP y CHA_FAN1 se pueden detectar
automáticamente si se usa el ventilador de 3 o 4 contactos.
1 x Conector de alimentación de 24 contactos y ATX (conector de
•
alimentación de alta densidad)
1 x Conector de alimentación de 8 contactos y 12V (conector de
•
alimentación de alta densidad)
1 x Conector de audio en el panel frontal (15μ Conector de audio
•
de oro)
1 x base de conexiones USB 2.0 (admite 2 puertos USB 2.0).
•
Admite protección contra descargas electrostáticas
Español
71
Función de la
BIOS
Monitor de
hardware
SO
1 x base de conexiones USB 3.1 Gen1 (admite 2 puertos USB 3.1
•
Gen1). Admite protección contra descargas electrostáticas
1 x Botón trasero (A: Botón Borrar CMOS; B: Botón
•
Alimentación)
BIOS legal UEFI AMI compatible con interfaz gráca de usuario
•
multilingüe
Eventos de reactivación compatibles con ACPI 6.1
•
Admite SMBIOS 3.0
•
Multiajuste de voltaje de CPU, DRAM, PCH 1,0V, VCCIO y
•
VCCSA
Detección de temperatura: Ventiladores del chasis, de la bomba de
•
agua/opcional de la CPU y de la CPU
Tacómetro del ventilador: Ventiladores del chasis, de la bomba de
•
agua/opcional de la CPU y de la CPU
Ventilador silencioso (ajuste automático de la velocidad del ven-
•
tilador del chasis por temperatura de la CPU): Ventiladores del
chasis, de la bomba de agua/opcional de la CPU y de la CPU
Control de varias velocidades del ventilador: Ventiladores del cha-
•
sis, de la bomba de agua/opcional de la CPU y de la CPU
Supervisión del voltaje: +12 V, +5 V, +3,3 V, Vcore de CPU,
•
DRAM, PCH 1,0V, VCCIO, VCCSA
Microso® Windows® 10 64 bits
•
Español
72
FCC, CE, WHQL
Certicaciones
•
Preparado para ErP/EuP (se necesita una fuente de alimentación
•
preparada para ErP/EuP)
* Para obtener información detallada del producto, visite nuestro sitio Web: http://www.asrock.com
Tenga en cuenta que hay un cierto riesgo implícito en las operaciones de
overclocking, incluido el ajuste de la BIOS, aplicando la tecnología de overclocking liberada o utilizando las herramientas de overclocking de otros fabricantes. El overclocking
puede afectar a la estabilidad del sistema e, incluso, dañar los componentes y dispositivos
del sistema. Esta operación se debe realizar bajo su propia responsabilidad y usted debe
asumir los costos. No asumimos ninguna responsabilidad por los posibles daños causados
por el overclocking.
1.3 Conectores y cabezales incorporados
Los cabezales y conectores incorporados NO son puentes. NO coloque tapas de puente sobre
estos cabezales y conectores. Si coloca tapas de puente sobre los cabezales y conectores dañará
de forma permanente la placa base.
X299E-ITX/ac
Cabezal del panel del
sistema
(PANEL1 de 9 contactos)
(consulte la pág.1, N.º 5)
PWRBTN (Interruptor de alimentación):
Conéctelo al interruptor de alimentación del panel frontal del chasis. Deberá congurar la
forma en la que su sistema se apagará mediante el interruptor de alimentación.
RESET (Interruptor de reseteo):
Conéctelo al interruptor de reseteo del panel frontal del chasis. Pulse el interruptor de reseteo
para resetear el ordenador si éste está bloqueado y no se puede reiniciar de forma normal.
PLED (Indicador LED de la alimentación del sistema):
Conéctelo al indicador de estado de la alimentación del panel frontal del chasis. El indicador
LED permanece encendido cuando el sistema está funcionando. El indicador LED parpadea
cuando el sistema se encuentra en estado de suspensión S1/S3. El indicador LED se apaga
cuando el sistema se encuentra en estado de suspensión S4 o está apagado (S5).
HDLED (Indicador LED de actividad en el disco duro):
Conéctelo al indicador LED de actividad en el disco duro del panel frontal del chasis. El
indicador LED permanece encendido cuando el disco duro está leyendo o escribiendo datos.
El diseño del panel frontal puede ser diferente dependiendo del chasis. Un módulo de panel
frontal consta principalmente de: interruptor de alimentación, interruptor de reseteo,
indicador LED de alimentación, indicador LED de actividad en el disco duro, altavoz, etc.
Cuando conecte su módulo del panel frontal del chasis a este cabezal, asegúrese de que las
asignaciones de los cables y los contactos coinciden correctamente.
1
PLE D+
PLE D-
HDL ED-
HDL ED+
PWR BTN#
GND
RES ET#
GND
GND
Conecte el interruptor de
alimentación, restablezca el
interruptor y el indicador del
estado del sistema del chasis a los
valores de este cabezal, según los
valores asignados a los contactos
como se indica a continuación.
Cerciórese de cuáles son los
contactos positivos y los negativos
antes de conectar los cables.
Español
73
LED de alimentación y
1
IntA _P_D +
base de conexiones para la
altavoz
(SPK_PLED1 de 7
contactos)
(consulte la pág.1, Nº 10)
Conecte el LED de alimentación
del chasis y el altavoz del chasis
a esta base de conexiones.
Español
Conectores Serie ATA3
(SATA3_2_3:
SATA3_6_7
consulte la pág.3,
N.º 21)
(SATA3_4_5:
consulte la pág. 3, N.º 22)
(SATA3_6_7
consulte la pág.3, N.º 23)
Cabezal USB 2.0
(USB_5_6 de 9 contactos)
(consulte la pág.3, N.º 20)
Cabezal USB 3.1 Gen1
(USB_7_8 de 19 contactos)
(consulte la pág.3, N.º 24)
SATA3_4_5
USB _PW R
P-
P+
GNDGND
IntA _P_D -
GND
IntA _P_S STX+
IntA _P_S STX -
1
IntA _P_S STX +
GND
IntA _P_D -
IntA _P_D +
ID
SATA3_2_3
USB _PW R
P-
P+
DUM MY
GND
IntA _P_S SRX +
IntA _P_S SRX -
IntA _P_S SRX +
GND
IntA _P_S STX -
Vbus
Vbus
IntA _P_S SRX -
Estos seis conectores SATA3
son compatibles con cables de
datos SATA para dispositivos
de almacenamiento interno con
una velocidad de transferencia
de datos de hasta 6,0 Gb/s.
Cada base de conexiones USB
2.0 admite dos puertos.
Cada base de conexiones USB
3.1 Gen1 admite dos puertos.
1
GND
PRE SENCE #
MIC 2_R
MIC 2_L
MIC _RET
J_S ENSE
OUT 2_R
OUT _RET
OUT 2_L
Este cabezal se utiliza para
conectar dispositivos de audio al
panel de audio frontal.
Cabezal de audio del panel
frontal
(HD_AUDIO1 de 9
contactos)
(consulte la pág.1, Nº 14)
74
1. El Audio de Alta Denición (HDA, en inglés) es compatible con el método de sensor de
GND
FAN_ VOLTAGE_ CONTR OL
FAN_ SPEED
FAN_ SPEED _CONT ROL
GND
FAN_ VOLTAGE_ CONTR OL
FAN_ SPEED
FAN_ SPEED _CONT ROL
GND
FAN_ VOLTAGE_ CONTR OL
FAN_ SPEED
FAN_ SPEED _CONT ROL
conectores, sin embargo, el cable del panel del chasis deberá ser compatible con HDA
para que pueda funcionar correctamente. Siga las instrucciones que se indican en nuestro
manual y en el manual del chasis para instalar su sistema.
2. Si utiliza un panel de audio AC’97, colóquelo en el cabezal de audio del panel frontal
siguiendo los pasos que se describen a continuación:
A. Conecte Mic_IN (MIC) a MIC2_L.
B. Conecte Audio_R (RIN) a OUT2_R y Audio_L (LIN) a OUT2_L.
C. Conecte Ground (Conexión a tierra) (GND) a Ground (GND).
D. MIC_RET y OUT_RET se utilizan únicamente con el panel de audio HD. No es necesa-
rio que los conecte en el panel de audio AC’97.
E. Para activar el micrófono frontal, vaya a la cha “micrófono frontal” (Front Mic) en el
panel de control de Realtek y ajuste el “Volumen de grabación” (Recording Volume).
X299E-ITX/ac
Conector del ventilador de
la bomba de agua/opcional
del chasis
(CHA_FAN1/W_PUMP
de 4 contactos)
(consulte la pág.1, N.º 1)
Conector del ventilador de
la CPU
(CPU_FAN1 de 4
contactos)
(consulte la pág.1, N.º 8)
Conector del ventilador de
la bomba de agua/opcional
de la CPU
(CPU_OPT/W_PUMP de
4 contactos)
(consulte la pág.1, N.º 9)
Esta placa base proporciona
un conector de ventilador
del
chasis
de refrigeración
por agua de 4 contactos. Si
tiene pensando conectar un
ventilador de refrigeración por
agua del
chasis
de 3 contactos,
conéctelo al contacto 1-3.
Esta placa base contiene un
conector de ventilador
(ventilador silencioso) de CPU
de 4 contactos. Si tiene pensando conectar un ventilador de
CPU de 3 contactos, conéctelo al
contacto 1-3.
Esta placa base proporciona
un conector de ventilador de
CPU de refrigeración por agua
de 4 contactos. Si tiene
pensando conectar un ventilador de disipador por agua de
CPU de 3 contactos, conéctelo
al contacto 1-3.
Español
75
Conector de alimentación
5
1
8
ATX
(ATXPWR1 de 24
contactos)
(consulte la pág.1, Nº 11)
24
12
Esta placa base contiene un
conector de alimentación ATX
de 24 contactos. Para utilizar
una toma de alimentación ATX
de 20 contactos, conéctela en los
1
13
contactos del 1 al 13.
Español
Conector de alimentación
ATX de 12V
(ATX12V1 de 8 contactos)
(consulte la pág.1, Nº 6)
Cabezal TPM
(TPMS1 de 17 contactos)
(consulte la pág.1, Nº 16)
Cabezal de LED RGB
(RGB_LED1 de 4
contactos)
(consulte la pág.1, Nº 4)
1
12V G R B
Esta placa base contiene un
conector de alimentación ATX
de 12V y 8 contactos. Para utilizar una toma de alimentación
ATX de 4 contactos, conéctela
en los contactos del 1 al 5.
Este conector es compatible
con el sistema Módulo de
Plataforma Segura (TPM, en
inglés), que puede almacenar de
PCI RST#
forma segura claves, certicados
FRA ME
PCI CLK
digitales, contraseñas y datos.
Un sistema TPM también ayuda
a aumentar la seguridad en la
red, protege las identidades
digitales y garantiza la
integridad de la plataforma.
Este cabezal RGB se utiliza para
conectar el alargador de LED
RGB que permite a los usuarios
elegir entre varios efectos de
iluminación de LED.
Precaución: Nunca instale
el cable de LED RGB con la
orientación incorrecta ya que,
de lo contrario, el cable puede
dañarse.
*Consulte la página 33 para
obtener más instrucciones sobre
esta base de conexiones.
76
X299E-ITX/ac
RAID virtual en base de
conexiones de CPU
(VROC1 de 4 contactos)
(consulte la pág.1, Nº 2)
Con la introducción del producto VROC de Intel, existen tres modos de funcionamiento:
SKU
Paso a
través
EstándarClave estándar
Clave de HW
requerida
No se necesita
Características clave
•Solo paso a través (no RAID)
•Administración de LED
•Compatibilidad con conexión en caliente
•Compatibilidad con RAID 0 para unidades de
estado sólido Intel Fultondale NVMe
•Características SKU de paso a través
•RAID 0, 1, 10
Este conector admite
virtual en CPU de Intel®
NVME/AHCI en CPU PCIE.
RAID
y RAID
•Características de SKU estándar
PremiumClave Premium
*Para más detalles sobre VROC, consulte la información ocial publicada por Intel.
•RAID 5
•Cierre de oricio de escritura RAID 5
Español
77
1.4 Interruptores inteligentes
La placa base contiene dos conmutadores inteligentes: Conmutador de botones
traseros y botón Borrar la CMOS/botón Alimentación
Español
Conmutador de botón
trasero
(REAR_BTN_SEL1)
(consulte la pág.1, Nº 13)
El borrado de la CMOS solo funciona cuando apague el ordenador y desconecte la fuente de
alimentación.
B
El conmutador de botones
traseros permite a los usuarios
A
ajustar fácilmente la función
del botón Borrar CMOS/botón
Alimentación en la I/O del
panel posterior. A: Botón Borrar
CMOS (predeterminado); B:
Botón Alimentación
La función de esta botón
se puede ajustar mediante
el conmutador de botones
posterior. El botón Borrar CMOS
(predeterminado) permite a los
usuarios borrar rápidamente los
valores de la memoria CMOS.
El botón Alimentación permite
a los usuarios encender y apagar
rápidamente el sistema.
78
X299E-ITX/ac
1. Введение
Спасибо за покупку надежной материнской платы ASRock X299E-ITX/ac,
выпускаемой под постоянным жестким контролем качества компании ASRock! Эта
материнская плата обеспечивает великолепную производительность и отличается
надежной конструкцией в соответствии с требованиями компании ASRock в
отношении качества и долговечности.
По причине обновления характеристик материнской платы и программного
обеспечения BIOS содержимое настоящей документации может быть изменено без
предварительного уведомления. При изменении содержимого настоящего документа
его обновленная версия будет доступна на веб-сайте ASRock без предварительного
уведомления. При необходимости технической поддержки, связанной с материнской
платой, посетите веб-сайт и найдите на нем информацию о модели используемой
вами материнской платы. На веб-сайте ASRock также можно найти самый
последний перечень поддерживаемых VGA-карт и ЦП. Веб-сайт ASRock
http://www.asrock.com.
Краткое руководство по установке платы ASRock X299E-ITX/ac
•
Компакт-диск с ПО для платы ASRock X299E-ITX/ac
•
1 x экран панели с портами ввода-вывода
•
2 x кабеля передачи данных Serial ATA (SATA) (дополнительная принадлежность)
•
1 x ASRock WiFi-антенны 2,4/5 ГГц (приобретаются отдельно)
•
3 x Винт для гнезда Ultra M.2 (приобретаются отдельно)
•
Русский
79
Русский
1.2 Технические характеристики
Форм-фактор Mini-ITX
Платформа
ЦП
Чипсет
Память
•
10-слойная печатная плата
•
Поддерживаются процессоры семейства Intel® CoreTM серии X
•
(серии 79xx, 78xx) для разъема LGA 2066.
* Поддерживаются только процессоры с 28 и 44 линиями PCIe
(6 ядер и более). Процессоры с 16 линиями PCIe (4ядра) не
поддерживаются. Дополнительная информация представлена
в Списке совместимых ЦП (CPU Support List ) на веб-сайте
ASRock. (http://www.asrock.com/)
Digi Power design
•
Система питания 7
•
Поддерживается технология Intel® Turbo Boost Max 3.0.
2666/2400/2133 не относящихся к ECC, небуферизованной
памяти
* Максимальная поддерживаемая частота памяти зависит от
типа процессора.
* Дополнительная информация представлена в Списке
совместимой памяти (Memory Support List ) на веб-сайте
ASRock. (http://www.asrock.com/)
6 порта SATA3 со скоростью передачи данных 6,0Гбит/
•
с, поддержка RAID (RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID 10,
технологии Intel Rapid Storage 15 и технологии Intel Smart
Response), NCQ, AHCI и «горячего» подключения*
1 слот Ultra M.2 (M2_1), поддерживается модуль M.2
•
SATA3 типа 2230/2242/2260/2280 с ключом M с пропускной
способностью 6,0Гб/с и модуль M.2 PCI Express до версии
Gen3 x4 (32Гб/с)**
2 слота Ultra M.2 (M2_2 и M2_3), поддерживается модуль
•
M.2 PCI Express типа 2280 с ключом M.2 до версии Gen3 x4
(32Гбит/с)**
** Поддержка технологии Intel® OptaneTM (M2_1)
** Поддерживаются в качестве загрузочных SSD-диски типа
NVMe
** Поддерживается виртуальный RAID на ЦП (M2_2 и M2_3)
1 колодка для виртуального RAID-контроллера на ЦП
•
1 колодка ТРМ
•
1 колодка светодиодного индикатора питания и корпусного
•
динамика
1 колодка светодиодной RGB-подсветки
•
* Поддерживается светодиодная лента (максимум 12В/3А,
суммарной мощностью до 36Вт).
1 разъем для вентилятора охлаждения ЦП, 4-контактный
•
* Разъем процессорного вентилятора поддерживает вентилятор с
потребляемым током не более 1А (12Вт).
1 разъем для дополнительного вентилятора или водяной помпы
скорости вентилятора)
* Разъем для процессорного корпусного вентилятора или водяной
помпы поддерживает вентилятор с потребляемым током не более
1,5А (18Вт)
1 разъем для корпусного вентилятора (4-контактный) (смарт-
•
регулятор скорости вращения вентилятора)
* Для разъемов CPU_OPT/W_PUMP и CHA_FAN1 автоматически
определяется тип подключенного вентилятора: 3- или
4-контактный.
1 разъем питания ATX (24-контактный разъем питания
•
высокой плотности)
1 разъем питания 12 В (8-контактный разъем питания высокой
•
плотности)
1 аудиоразъем для передней панели (позолоченные контакты
•
аудиоразъема, 15мкм)
1 колодка USB 2.0 (2 порта USB 2.0 с защитой от
•
электростатических разрядов)
82
Параметры
BIOS
Контроль
оборудования
X299E-ITX/ac
1 колодка USB 3.1 Gen1 (2 порта USB 3.1 Gen1) (с защитой от
•
электростатических разрядов)
1 кнопка на задней панели (A: кнопка сброса настроек CMOS; B:
•
кнопка питания)
AMI UEFI Legal BIOS с поддержкой многоязычного
•
графического интерфейса
Поддержка функций пробуждения по стандарту ACPI 6.1
Контроль температуры: вентилятор ЦП; дополнительный
•
вентилятор или помпа водяного охлаждения ЦП; корпусной
вентилятор
Тахометр: вентилятор ЦП; дополнительный вентилятор или
•
помпа водяного охлаждения ЦП; корпусной вентилятор
Бесшумная работа (с автоматической регулировкой скорости
•
вращения в зависимости от температуры ЦП): вентилятор
ЦП; дополнительный вентилятор или помпа водяного
охлаждения ЦП; корпусной вентилятор
Регулировка скорости вращения: вентилятор ЦП;
•
дополнительный вентилятор или помпа водяного
охлаждения ЦП; корпусной вентилятор
Контроль напряжений: +12В, +5В, +3,3B, напряжение ядра
•
ЦП, DRAM, PCH 1,0В, VCCIO, VCCSA
Microso® Windows® 10 (64-разрядная)
Операционные
•
системы
FCC, CE, WHQL
Сертификация
•
Совместимость с ErP/EuP (необходим блок питания,
•
соответствующий стандарту ErP/EuP)
* С дополнительной информацией об изделии можно ознакомиться на веб-сайте: http://www.asrock.com
Следует учитывать, что разгон процессора, включая изменение настроек
BIOS, применение технологии Untied Overclocking и использование инструментов
разгона независимых производителей, сопряжен с определенным риском. Разгон
процессора может снизить стабильность системы или даже привести к
повреждению ее компонентов и устройств. Разгон процессора осуществляется
пользователем на собственный риск и за собственный счет. Мы не несем
ответственность за возможный ущерб, вызванный разгоном процессора.
Русский
83
1.3 Колодки и разъемы, расположенные на материнской
плате
Расположенные на материнской плате колодки и разъемы НЕ являются
перемычками. НЕ устанавливайте на эти колодки и разъемы перемычки-колпачки.
Установка перемычек-колпачков на эти колодки и разъемы может вызвать
неустранимое повреждение материнской платы.
Русский
Колодка материнской
панели
(9-контактная, PANEL1)
(см. стр.1,№ 5)
PWRBTN (кнопка питания):
Подключение кнопки питания, расположенной на передней панели корпуса. Можно
настроить порядок выключения системы с использованием кнопки питания.
RESET (кнопка перезагрузки):
Подключение кнопки перезагрузки системы, расположенной на передней панели
корпуса. Нажмите кнопку перезагрузки, чтобы перезапустить компьютер, если
он завис и нормальный запуск невозможен.
PLED (светодиодный индикатор питания системы):
Подключение индикатора состояния, расположенного на передней панели корпуса.
Светодиодный индикатор горит, когда система работает. Когда система
находится в режиме ожидания S1/S3, светодиод мигает. Когда система находится
в режиме ожидания S4 или выключена (S5), светодиод не горит.
HDLED (светодиодный индикатор работы жесткого диска):
Подключение светодиодного индикатора работы жесткого диска, расположенного
на передней панели. Светодиодный индикатор горит, когда жесткий диск
выполняет считывание или запись данных.
Передняя панель может быть разной на разных корпусах. В основном передняя
панель включает в себя кнопку питания, кнопку перезагрузки, светодиодный
индикатор питания, светодиодный индикатор работы жесткого диска, динамик
и т. д. При подключении передней панели к этой колодке правильно подключайте
провода к контактам.
1
PLE D+
PLE D-
HDL ED-
HDL ED+
PWR BTN#
GND
RES ET#
GND
GND
Подключите
расположенные на
корпусе выключатель
питания, кнопку
перезагрузки и индикатор
состояния системы к этой
колодке в соответствии
с распределением
контактов,
приведенным ниже.
Перед подключением
кабелей определите
положительный и
отрицательный контакты.
84
X299E-ITX/ac
1
IntA _P_D +
Колодка светодиодного
индикатора питания и
динамика корпуса
(7-контактная, SPK_
PLED1)
(см. стр. 1, № 10)
Разъемы Serial ATA3
(SATA3_2_3:
SATA3_6_7
см. стр. 3, № 21)
(SATA3_4_5:
см. стр. 3, № 22)
(SATA3_6_7:
см. стр.3,№ 23)
Колодка USB 2.0
(9-контактная, USB_5_6)
(См. стр. 3, № 20)
Колодка USB 3.1 Gen1
(19-контактная,
USB_7_8)
(См. стр. 3, № 24)
SATA3_4_5
USB _PW R
P-
P+
GNDGND
IntA _P_D -
GND
IntA _P_S STX+
1
GND
IntA _P_D -
IntA _P_D +
ID
SATA3_2_3
IntA _P_S STX -
GND
IntA _P_S SRX +
GND
IntA _P_S STX -
IntA _P_S STX +
USB _PW R
P-
P+
DUM MY
IntA _P_S SRX -
Vbus
Vbus
IntA _P_S SRX -
IntA _P_S SRX +
Предназначена для
подключения светодиодного
индикатора питания и
динамика корпуса.
Эти шесть разъемов
SATA3 предназначены для
подключения кабелей SATA
внутренних запоминающих
устройств для передачи данных
со скоростью до 6,0 Гб/с.
Эта колодка USB 2.0 может
поддерживать два порта.
Эта колодка USB 3.1 Gen1
может поддерживать два порта.
Эта колодка предназначена для
подключения аудиоустройств к
передней аудиопанели.
85
1. Аудиосистема высокого разрешения поддерживает функцию распознавания
GND
FAN_ VOLTAGE_ CONTR OL
FAN_ SPEED
FAN_ SPEED _CONT ROL
GND
FAN_ VOLTAGE_ CONTR OL
FAN_ SPEED
FAN_ SPEED _CONT ROL
GND
FAN_ VOLTAGE_ CONTR OL
FAN_ SPEED
FAN_ SPEED _CONT ROL
разъема, но для е правильной работы необходимо, чтобы провод панели корпуса
поддерживал передачу сигналов HDA. Инструкции по установке системы см. в
этом руководстве и руководстве на корпус.
2. При использовании аудиопанели AC’97 подключите ее к аудиоколодке передней
панели, как указано далее:
A. Подключите Mic_IN (MIC) к MIC2_L.
B. Подключите Audio_R (RIN) к OUT2_R, Audio_L (LIN) к OUT2_L.
C. Подключите провод заземления (GND) к контакту заземления (GND).
D. Контакты MIC_RET и OUT_RET используются только для аудиопанели
высокого разрешения. При использовании аудиопанели AC’97 их подключать не
нужно.
E. Чтобы активировать передний микрофон, перейдите на вкладку “FrontMic”
панели управления Realtek и отрегулируйте параметр “Recording Volume”
(Громкость записи).
Русский
Разъем для
дополнительного
вентилятора или помпы
водяного охлаждения
корпуса
(4-контактный CHA_
FAN1/W_PUMP)
(см. стр.1,№ 1)
Разъем вентилятора
охлаждения процессора
(4 контакта, CPU_FAN1)
(см. стр.1,№ 8)
Разъем для
дополнительного
вентилятора или помпы
водяного охлаждения
ЦП
(4 контактна, CPU_OPT/
W_PUMP)
(см. стр.1,№ 9)
Данная материнская плата
оснащена 4-контактным
разъемом для системы
водяного охлаждения корпуса.
3-контактную систему водяного
охлаждения корпуса следует
подключать к контактам 1–3.
Эта материнская плата
снабжена 4-контактным
разъемом для малошумящего
вентилятора ЦП. Если вы
собираетесь подключить
3-контактный вентилятор
охлаждения процессора,
подключайте его к контактам
1-3.
Данная материнская плата
оснащена 4-контактным
разъемом для системы водяного
охлаждения ЦП. 3-контактную
систему водяного охлаждения
ЦП следует подключать к
контактам 1–3.
86
X299E-ITX/ac
5
1
8
Разъем питания АТХ
(24 контакта, ATXPWR1)
(см. стр. 1, № 11)
Разъем питания
АТХ 12 В
(8 контактов, ATX12V1)
(см. стр. 1, № 6)
Колодка ТРМ
(17 контактов, TPMS1)
(см. стр. 1, № 16)
24
12
Эта материнская плата
оснащена 24-контактным
разъемом питания АТХ. Чтобы
использовать 20-контактный
разъем питания ATX,
1
13
подключите его вдоль контакта
1 и контакта 13.
Эта материнская плата
снабжена 8-контактным
разъемом питания АТХ
12 В. Чтобы использовать
4-контактный разъем питания
ATX, подключите его вдоль
контакта 1 и контакта 5.
Этот разъем обеспечивает
поддержку системы Trusted
Platform Module (TPM), которая
способна обеспечить надежное
хранение ключей, цифровых
PCI RST#
FRA ME
сертификатов, паролей и
PCI CLK
данных. Система ТРМ также
повышает уровень сетевой
безопасности, защищает
цифровые идентификаторы
и обеспечивает целостность
платформы.
Эта колодка RGB-подсветки
служит для подключения
удлинительного кабеля
светодиодной RGB-подсветки,
Русский
которая позволяет реализовать
различные световые эффекты.
Внимание! Категорически
запрещается подключать кабель
светодиодной RGB-подсветки
с нарушением полярности, так
как это может привести к его
повреждению.
* Дополнительные сведения об
использовании этой колодки
см. на стр.33.
87
Колодка для
виртуального RAIDконтроллера на ЦП
(4 контактов, VROC1)
(см. стр. 1, № 2)
Благодаря использованию технологии Intel VROC поддерживаются три режима
работы:
Этот разъем поддерживает
виртуальный RAID-контроллер
Intel®
на ЦП и RAID-контроллер
NVME/AHCI на шине PCIE ЦП.
Русский
SKU
Сквозной
режим
СтандартныйСтандартный ключ
ПремиумПремиум-ключ
* Дополнительные сведения о VROC см. в официальной документации Intel.
Требуется
аппаратный ключ
Не требуется
Основные функции
•Только сквозной режим (без RAID)
•Управление индикаторами
•Поддержка «горячего» подключения
•Поддержка RAID 0 для SSD-накопителей
Intel Fultondale NVMe
•Функции со ключом для сквозного режима
•RAID 0, 1, 10
•Функции со стандартным ключом
•RAID 5
•Восстановление RAID 5 при ошибке Write
Hole
88
1.4 Смарт-переключатели
Эта материнская плата оснащена двумя смарт-переключателями:
переключателем функции кнопки на задней панели и кнопкой сброса настроек
CMOS/питания.
X299E-ITX/ac
Переключатель функции
кнопки на задней панели
(REAR_BTN_SEL1)
(см. стр. 1, № 13)
Кнопка сброса настроек
CMOS/питания
(REAR_BTN)
(см. стр. 5, № 13)
B
A
Переключатель функции
кнопки на задней панели
позволяет переключать
функцию кнопки сброса
настроек CMOS/питания
на задней панели вводавывода. A: кнопка сброса
настроек CMOS (функция
по умолчанию); B: кнопка
питания
Функцию этой кнопки
можно выбрать с помощью
переключателя функции
кнопки на задней панели.
Кнопка сброса настроек
(функция по умолчанию)
CMOS предназначена для
быстрого сброса значений
CMOS. Кнопка питания
предназначена для быстрого
включения и выключения
системы.
Русский
Сброс настроек CMOS работает, только если питание компьютера выключено и он
отключен от источника питания.
89
Português
1 Introdução
Obrigado por adquirir a placa mãe ASRock X299E-ITX/ac, uma placa mãe conável
produzida sob o controle rigoroso e consistente da ASRock. Esta placa principal oferece um
excelente desempenho com um design robusto em conformidade com o compromisso da
ASRock em fabricar produtos de qualidade e resistentes.
Como as especicações da placa-mãe e do soware do BIOS podem ser atualizadas, o
conteúdo desta documentação estará sujeito a alterações sem aviso prévio. Caso ocorram
modicações a esta documentação, a versão atualizada estará disponível no site da ASRock
sem aviso prévio. Se precisar de assistência técnica relacionada a esta placa principal, visite
o nosso site para obter informações especícas sobre o modelo que estiver utilizando. Você
também poderá encontrar a lista de placas VGA e CPU mais recentes suportadas no site da
ASRock. Site da ASRock http://www.asrock.com.
1 x Antenas de 2,4/5 GHz da ASRock WiFi (Opcional)
•
3 x Parafusos para Soquetes Ultra M.2 (Opcional)
•
90
1.2 Especicações
Formato Mini-ITX
Plataforma
CPU
Chipset
Memória
•
PCB 10 Camadas
•
Suporta Processadores da família Intel® CoreTM série X (série
•
79xx, 78xx) para o Soquete LGA 2066
* Suporta apenas o 28 e 44 processadores de faixa PCIe (6-core e
acima). 16 processadores de faixa PCIe (4 núcleos) não são
suportados. Por favor, consulte a Lista de Suporte de CPU no site da
ASRock para obter mais informação. (http://www.asrock.com/)
2400/2133 não ECC, sem memória intermediária
* A frequência máxima de memória suportada pode variar por tipo
de processador.
* Por favor, consulte a Lista de Suporte de Memória no site da
ASRock para obter mais informação. (http://www.asrock.com/)
Capacidade máxima da memória do sistema: 64GB
•
Suporta Extreme Memory Prole (XMP) 2.0 da Intel®
•
X299E-ITX/ac
Português
Slot de
expansão
Áudio
1 x Slot PCI Express 3.0 x16 (PCIE1:modo x16)
•
1 x Soquete M.2 Vertical (Tecla E) com módulo Wi-Fi-802.11ac
•
incluído (na I/O traseira)
Contato em Ouro 15μ no Slot PCIe VGA (PCIE1)
•
Áudio HD de 7.1 canais com proteção de conteúdo (Codec de
•
áudio Realtek ALC1220)
Suporte áudio Blu-ray superior
•
Suporta Proteção de Sobretensão
•
91
Português
LAN
LAN sem os
Suporta Purity SoundTM 4
•
- Capacitor de Áudio Série Ouro Fino Nichicon
- 120dB SNR DAC com amplicador diferencial
- Fone de Ouvido NE5532 Premium para - Conector de Áudio do
Painel frontal (suporta fones de ouvido de até 600 Ohms)
- Ligação Pura
- Tecnologia de drive direto
- Sensoriamento de Impedância na porta de saída dianteira
-
Fonres de Áudio Gold
-
Conector de Áudio de Outro 15μ
Suporta a tecnologia DTS Connect
•
LAN Gigabit a 10/100/1000 Mb/s
•
1 x Giga PHY Intel® I219V, 1 x GigaLAN Intel® I211AT
•
Suporta Wake-On-LAN
•
Oferece Suporte à Proteção de Relâmpago/ESD
•
Suporta Energy Ecient Ethernet 802.3az
•
Suporta PXE
•
Intel® Dual Band Wireless-AC 8265
•
Suporta IEEE 802.11a/b/g/n/ac
•
Suporta Dual-Band (2,4/5 GHz com largura de banda de 80Mhz)
•
e MU-MIMO
Suporta conexões sem o de alta velocidade até 867Mbps
•
2 antenas para suportar tecnologia de diversidade 2 (Transmissão)
•
x 2 (Recepção)
Suporta Bluetooth 4.2 / 3.0 + Classe II de alta velocidade
•
92
I/O do painel
posterior
2 x Portas de Antena
•
1 x Porta de saída SPDIF ótica
•
1 x Porta USB 3.1 Gen2 Tipo A (10 Gb/s) (ASMedia ASM3142)
•
(Suporta Proteção ESD)
1 x Porta USB 3.1 Gen2 Tipo C (10 Gb/s) (ASMedia ASM3142)
•
(Suporta Proteção ESD)
4 x Portas USB 3.1 Gen1 (ASMedia ASM1074 núcleo) (Suporta
•
Proteção ESD)*
2 x Porta LAN RJ-45 com LED (LED ACT/LIGAÇÃO e LED DE
•
VELOCIDADE)*
* Se você remover o cartão TRASEIRO X299E-ITX, as portas USB 3.1
Gen1 e as Portas LAN RJ-45 não funcionarão.
1 x botão de limpeza CMOS / Botão Liga/Desliga
•
Fichas de áudio HD: Alto-falante posterior / Central / Graves /
•
Entrada de linha / Alto-falante frontal / Microfone( Entradas de
RAID 5, RAID 10, Tecnologia de Armazenamento Rápido Intel
15 e Tecnologia de Resposta Inteligente Intel), NCQ, AHCI e
Conexão a Quente*
1 x Soquete Ultra M.2 (M2_1), suporta Chave M tipo
•
2230/2242/2260/2280 módulo M.2 SATA3 6,0 Gb/s e módulo M.2
PCI Express até Gen3 x4 (32 Gb/s)**
2 x Ultra Soquete M.2 (M2_2 e M2_3), suporta Chabe M tipo
•
2280 módulo M.2 PCI Express até Gen3 x4 (32 Gb/s)**
** Suporta a tecnologia Intel® OptaneTM (M2_1)
** Suporta NVMe SSD como discos de inicialização
** Suporta RAID Virtual na CPU (M2_2 e M2_3)
1 x RAID Virtual no cabeçote da CPU
•
1 x Plataforma TPM
•
1 x LED de alimentação e Cabeçote de Autofalante
•
1 x Cabeçote de LED RGB
•
* Suporta no total até 12V/3A, Tira de LED de 36W
1 x Conector da ventoinha da CPU (4 pinos)
•
* O Conector do Ventilador de CPU suporta o ventilador de CPU de
alimentação máxima 1A do ventilador (12W).
1 x Conector de Ventilador de CPU/Ventilador da Bomba de
•
Água (4 pinos) (Controle de Velocidade de Ventoinha Inteligente)
* O Ventilador de CPU Opcional/Ventilador da Bomba de Água
suporta o ventilador de refrigerador a água de 1,5A máximo (18W)
potência do ventilador.
1 x Conector de Ventoinha de Chassi (4 pinos) (Controle de
•
Velocidade de Ventoinha Inteligente)
* CPU_OPT/W_PUMP e CHA_FAN1 pode detectar
automaticamente se ventoinha de 3 pinos ou 4 pinos está em uso.
1 x Conector de energia 24-pinos ATX (Conector de energia de
•
alta densidade)
1 x Conector de energia 8-pinos 12V (Conector de energia de alta
•
densidade)
1 x Conector de áudio de painel frontal (Conector de Áudio de
•
Outro 15μ)
1 x Plataforma USB 2.0 (Suporta 2 portas USB 2.0) (Suporta
•
Proteção ESD)
1 x Plataforma USB 3.1 Gen1 (Suporta 2 portas USB 3.1 Gen1)
•
(Suporta Proteção ESD)
1 x Botão Traseiro (A: Botão Limpar CMOS; B: Botão de
•
alimentação)
Português
93
Português
AMI Legal UEFI BIOS com suporte multilingue GUI
Funções da
BIOS
Monitor de
hardware
•
ACPI 6.1 compatível com eventos de despertar
•
Suporte SMBIOS 3.0
•
CPU, A DRAM, PCH multi-ajuste de tensão 1,0V
•
Sensor de Temperatura: CPU, CPU opcional /bomba de água,
•
Ventoinhas do Chassi
Tacômetro da ventoinha: CPU, CPU opcional /bomba de água,
•
Ventoinhas do Chassi
Ventoinha Silenciosa (Auto ajusta velocidade da ventoinha do
•
chassi pela temperatura da CPU): CPU, CPU opcional /bomba
de água, Ventoinhas do Chassi
Controle multi-velocidade da ventoinha: CPU, CPU opcional /
•
bomba de água, Ventoinhas do Chassi
Monitoramento da tensão: +12V, +5V, +3,3V, CPU Vcore, DRAM,
•
PCH 1,0V, VCCIO, VCCSA
Microso® Windows® 10 64-bit
SO
Certicações
•
FCC, CE, WHQL
•
Preparada para ErP/EuP (é necessária uma fonte de alimentação
•
preparada para ErP/EuP)
* Para obter informações detalhadas sobre o produto, por favor, visite o nosso site: http://www.asrock.com
94
Por favor, observe que existe um certo risco envolvendo overclocking, incluindo o ajuste
das denições na BIOS, a aplicação de tecnologia Untied Overclocking ou a utilização
de ferramentas de overclocking de terceiros. O overclocking poderá afetar a estabilidade
do sistema ou mesmo causar danos nos componentes e dispositivos do seu sistema. Ele
deve ser realizado por sua conta e risco. Não nos responsabilizamos por possíveis danos
causados pelo overclocking.
1.3 Suportes e conectores onboard
Os conectores e suportes onboard NÃO são jumpers. NÃO coloque tampas de jumpers sobre
estes terminais e conectores Colocar tampas de jumpers sobre os terminais e conectores irá
causar danos permanentes à placa-mãe.
X299E-ITX/ac
Suporte do painel de
sistema
(PAINEL1 de 9 pinos)
(ver p.1, N.º 5)
PWRBTN (Botão de alimentação):
Conecte o botão de alimentação no painel frontal do chassi. Você pode congurar a
forma para desligar o seu sistema através do botão de alimentação.
RESET (Botão de reinicialização):
Conecte o botão de reinicialização no painel frontal do chassi. Pressione o botão de
reinicialização para reiniciar o computador, se ele congela e falha ao realizar um reinício
normal.
PLED (LED de alimentação do sistema):
Conecte o indicador do estado da alimentação no painel frontal do chassi. O LED cará
aceso quando o sistema estiver em funcionamento. O LED cará piscando quando o
sistema estiver nos estados de suspensão S1/S3. O LED cará desligado quando o sistema
estiver no estado de suspensão S4 ou desligado (S5).
HDLED (LED de atividade do disco rígido):
Conecte o LED de atividade do disco rígido no painel frontal do chassi. O LED cará
aceso quando o disco rígido estiver lendo ou registrando dados.
O design do painel frontal poderá variar dependendo do chassi. Um módulo de painel
frontal consiste principalmente em um botão de alimentação, um botão de
reinicialização, um LED de alimentação, um LED de atividade do disco rígido, um altofalante, etc. Ao conectar seu módulo de painel frontal do chassi a este conector, certiquese de que os os e os pinos correspondem de forma correta.
1
PLE D+
PLE D-
HDL ED-
HDL ED+
PWR BTN#
GND
RES ET#
GND
GND
Ligue o botão de alimentação,
o botão de reinicialização
e o indicador do estado
do sistema no chassi deste
suporte, de acordo com a
descrição abaixo. Observe os
pinos positivos e negativos
antes de conectar os cabos.
Português
95
LED de alimentação e
1
IntA _P_D +
Cabeçote de Autofalante
(SPK_PLED1 7 pinos)
(ver p.1, N.º 10)
Conecte o LED de alimentação do
chassi e o autofalante do chassi a
este cabeçote.
Português
Conectores série ATA3
(SATA3_2_3:
SATA3_6_7
ver p.3, N.º 21)
(SATA3_4_5:
ver p.3 No. 22)
(SATA3_6_7:
ver p.3, N.º 23)
Suporte USB 2.0
(USB_5_6 de 9 pinos)
(ver p.3, N.º 20)
Suporte USB 3.1 Gen1
(19-pin USB_7_8)
(ver p.3, N.º 24)
SATA3_4_5
USB _PW R
P-
P+
GNDGND
IntA _P_D -
GND
IntA _P_S STX+
IntA _P_S STX -
1
IntA _P_S STX +
GND
IntA _P_D -
IntA _P_D +
ID
SATA3_2_3
USB _PW R
P-
P+
DUM MY
GND
IntA _P_S SRX +
IntA _P_S SRX -
Vbus
IntA _P_S SRX -
IntA _P_S SRX +
GND
IntA _P_S STX -
Estes seis conectores SATA3
suportam cabos de dados
SATA para dispositivos de
armazenamento interno com uma
taxa de transferência de dados de
até 6,0 Gb/s.
Cada suporte USB 2.0 pode ter
duas portas.
Cada suporte USB 3.1 Gen1 pode
ter duas portas.
Vbus
1
GND
PRE SENCE #
MIC 2_R
MIC 2_L
MIC _RET
J_S ENSE
OUT 2_R
OUT _RET
OUT 2_L
Este suporte destina-se à conexão
dos dispositivos de áudio no
painel de áudio frontal.
Suporte de áudio do painel
frontal
(HD_AUDIO1 de 9 pinos)
(ver p.1, N.º 14)
96
1. O Áudio de alta denição suporta Sensor de Adaptador, mas o o do painel no chassi
GND
FAN_ VOLTAGE_ CONTR OL
FAN_ SPEED
FAN_ SPEED _CONT ROL
GND
FAN_ VOLTAGE_ CONTR OL
FAN_ SPEED
FAN_ SPEED _CONT ROL
GND
FAN_ VOLTAGE_ CONTR OL
FAN_ SPEED
FAN_ SPEED _CONT ROL
deverá suportar HDA para funcionar corretamente. Por favor, siga as instruções no nosso
manual e no manual do chassi para instalar o seu sistema.
2. Se utilizar um painel de áudio AC’97, instale-o no terminal de áudio do painel frontal de
acordo com os passos abaixo:
A. Ligue Mic_IN (MIC) a MIC2_L.
B. Conecte o Audio_R (RIN) a OUT2_R e Audio_L (LIN) a OUT2_L.
C. Conecte a ligação Terra (GND) à Terra (GND).
D. MIC_RET e OUT_RET destinam-se apenas ao painel de áudio HD. Você não precisa
ligá-los ao painel de áudio AC’97.
E. Para ativar o microfone frontal, vá à guia “Microfone Frontal” no painel de controle
Realtek e ajuste o “Volume de gravação”.
X299E-ITX/ac
Chassis Opcional /
Conector da ventoinha de
bomba de água
(4-pinos CHA_FAN1/W_
PUMP)
(ver p.1, N.º 1)
Conector da Ventoinha da
CPU
(CPU_FAN1 de 4 pinos)
(ver p.1, N.º 8)
Conector da ventoinha
de bomba de água/CPU
opcional
(4-pinos CPU_OPT/
W_PUMP)
(ver p.1, N.º 9)
Esta placa mãe fornece conectores
de ventilador do
chassis
de
refrigeração a água de 4 pinos.
Se você pretende conectar um
ventilador de refrigeração a água
de
chassis
de 3 pinos, por favor,
conecte-o ao Pino 1-3.
Esta placa mãe inclui um conector
de ventilador da CPU (Ventilador
silencioso) de 4 pinos. Se você
pretende conectar um ventilador
da CPU de 3 pinos, por favor,
conecte-o ao Pino 1-3.
Esta placa mãe inclui um conector
de ventilador da CPU de
refrigeração a água de 4 pinos.
Se você pretende conectar um
ventilador de refrigeração a água
da CPU de 3 pinos, por favor,
conecte-o ao Pino 1-3.
Português
97
Conector de alimentação
5
1
8
ATX
(ATXPWR1 de 24 pinos)
(ver p.1, N.º 11)
24
12
Esta placa-mãe inclui um
conector de alimentação ATX de
24 pinos. Para utilizar uma fonte
de alimentação ATX de 20 pinos,
introduza-a no Pino 1 e Pino 13.
1
13
Português
Conector de alimentação
de 12V ATX
(ATX12V1 de 8 pinos)
(ver p.1, N.º 6)
Suporte TPM
(TPMS1 de 17 pinos)
(ver p.1, N.º 16)
Cabeçote de LED RGB
(RGB_LED1 de 4 pinos)
(ver p.1, N.º 4)
1
12V G R B
Esta placa-mãe inclui um conector de alimentação de 12V ATX
de 8 pinos. Para utilizar uma fonte
de alimentação ATX de 4 pinos,
introduza-a no Pino 1 e Pino 5.
Este conector suporta um sistema
com Módulo de Plataforma
Conável (TPM), que pode
armazenar com segurança chaves,
PCI RST#
certicados digitais, senhas e
FRA ME
PCI CLK
dados. Um sistema TPM também
ajuda a melhorar a segurança
de rede, a proteger identidades
digitais e a garantir a integridade
da plataforma.
Este Cabeçote RGB é usado para
conectar o cabo de extensão
de LED RGB que permite aos
usuários escolher entre vários
efeitos de iluminação LED.
Atenção: Nunca instale o cabo
RGB LED na orientação errada;
caso contrário, o cabo pode ser
danicado.
* Consulte a página 33 para obter
mais informações sobre esta
plataforma.
98
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.