Asrock X299E-ITX/ac Quick Installation Guide

Version 1.1 Published October 2017 Copyright©2017 ASRock INC. All rights reserved.
Copyright Notice:
No part of this documentation may be reproduced, transcribed, transmitted, or translated in any language, in any form or by any means, except duplication of documentation by the purchaser for backup purpose, without written consent of ASRock Inc.
infringe.
Disclaimer:
Specications and information contained in this documentation are furnished for informational use only and subject to change without notice, and should not be constructed as a commitment by ASRock. ASRock assumes no responsibility for any errors or omissions that may appear in this documentation.
With respect to the contents of this documentation, ASRock does not provide warranty of any kind, either expressed or implied, including but not limited to the implied warranties or conditions of merchantability or tness for a particular purpose.
In no event shall ASRock, its directors, ocers, employees, or agents be liable for any indirect, special, incidental, or consequential damages (including damages for loss of prots, loss of business, loss of data, interruption of business and the like), even if ASRock has been advised of the possibility of such damages arising from any defect or error in the documentation or product.
is device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
CALIFORNIA, USA ONLY
e Lithium battery adopted on this motherboard contains Perchlorate, a toxic substance controlled in Perchlorate Best Management Practices (BMP) regulations passed by the California Legislature. When you discard the Lithium battery in California, USA, please follow the related regulations in advance. “Perchlorate Material-special handling may apply, see www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/ perchlorate”
ASRock Website: http://www.asrock.com
AUSTRALIA ONLY
Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage caused by our goods. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure. If you require assistance please call ASRock Tel : +886-2-28965588 ext.123 (Standard International call charges apply)
Manufactured under license under U.S. Patent Nos: 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535; 7,003,467 & other U.S. and worldwide patents issued & pending. DTS, the Symbol, & DTS and the Symbol together is a registered trademark & DTS Connect, DTS Interactive, DTS Neo:PC are trademarks of DTS, Inc. Product includes soware. © DTS, Inc., All Rights Reserved.
Motherboard Layout
2066 So ck et
Intel
X299
X2 9 9E-I T X/ac
Ro HS
CHA_FAN1 /W_P UMP
VROC1
1
M2_ WIFI_ 1
REAR_BT N
USB 3.1 Ge n2 T:US B31_TA _1 B: USB31 _TC_1
Top: LAN2
USB 3. 1 Gen1 T: USB3 B: USB 4
Top: LAN1
USB 3. 1 Gen1 T: USB1 B: USB 2
Top:
Central/Bass
Cente r:
REAR SPK
Top:
LINE IN
Cente r:
FRONT
Botto m:
Optic al
SPDIF
Botto m:
MIC IN
1
HD_AU DIO1
ATX12V1
ATXP WR 1
FS B 800
DDR4_A1 (64 bit, 260-pin module)
FS B 800
DDR4_B1 (64 bit, 260-pin module)
FS B 800
DDR4_D1 (64 bit, 260-pin module)
FS B 800
DDR4_C1 (64 bit, 260-pin module)
RGB_LED 1
1
1
SPK_PLE D1
HDLED RESET
PLED PWRB TN
PANEL1
1
CPU_FAN1
CPU_OPT /W_P UMP
PCIE1
REA R_IO
FRON T_IO1
1
TPMS1
A
B
REAR_ BTN_S EL1
Top Side View
X299E-ITX/ac
English
1
M2_2
M2_3
Back Side View
English
2
Rear Card (For Rear Socket)
1
USB _5_6
USB _7_8
SATA3_ 6_7 SATA3_ 4_5 SATA3_ 2_3
X299E-ITX REA R
X299E-ITX/ac
Front Card (For Front Socket)
X29 9E-IT X FRONT
RoH S
CT11CT1 2CT1 3CT1 4
M2_1
Ro H S
English
3
No. Description
1 Chassis Fan / Waterpump Fan Connector (CHA_FAN1/W_PUMP)
2 Virtual RAID On CPU Header (VROC1)
3 2 x 260-pin DDR4 SO-DIMM Slots (DDR4_A1, DDR4_B1)
4 RGB LED Header (RGB_LED1)
5 System Panel Header (PANEL1)
6 ATX 12V Power Connector (ATX12V1)
7 Front Socket (FRONTI_IO1)
8 CPU Fan Connector (CPU_FAN1)
9 CPU Fan / Waterpump Fan Connector (CPU_OPT/W_PUMP)
10 Power LED and Speaker Header (SPK_PLED1)
11 ATX Power Connector (ATXPWR1)
12 2 x 260-pin DDR4 SO-DIMM Slots (DDR4_C1, DDR4_D1)
13 Rear Button Switch (REAR_BTN_SEL1)
14 Front Panel Audio Header (HD_AUDIO1)
15 Rear Socket (REAR_IO)
16 TPM Header (TPMS1)
17 Ultra M.2 Socket (M2_3)
18 Ultra M.2 Socket (M2_2)
19 Ultra M.2 Socket (M2_1)
20 USB 2.0 Header (USB_5_6)
21 SATA3 Connectors (SATA3_2_3)
22 SATA3 Connectors (SATA3_4_5)
23 SATA3 Connectors (SATA3_6_7)
24 USB 3.1 Gen1 Header (USB_7_8)
English
4
I/O Panel
X299E-ITX/ac
6
21
3
547
13
No. Description No. Description
1 USB 3.1 Gen2 Type-A Port (USB31_TA_1) 8 Microphone (Pink)
2 LAN RJ-45 Port (Intel® I211AT)* 9 Optical SPDIF Out Port
3 LAN RJ-45 Port (Intel® I219V)* 10 USB 3.1 Gen1 Ports (USB_34)
4 Central / Bass (Orange) 11 USB 3.1 Gen1 Ports (USB_12)
5 Rear Speaker (Black) 12 USB 3.1 Gen2 Type-C Port (USB31_TC_1)
6 Line In (Light Blue) 13 Clear CMOS Button / Power Button***
7 Front Speaker (Lime)** 14 Antenna Ports
* ere are two LEDs on each LAN port. Please refer to the table below for the LAN port LED indications.
ACT/LINK L ED
SPEED LE D
LAN Por t
Activity / Link LED Speed LED
Status Description Status Description
O No Link O 10Mbps connection Blinking Data Activity Orange 100Mbps connection On Link Green 1Gbps connection
1114 12
10
89
English
5
** If you use a 2- channel speaker, plea se connect the speake r’s plug into “Front Speaker Jack”. See the table below for connection d etails in accordance w ith the type of speaker you use.
Audio Output
Channels
Front Speaker
(No. 7)
Rear Speaker
(No. 5)
Central / Bass
(No. 4)
2 V -- -- -- 4 V V -- -- 6 V V V -- 8 V V V V
To enable Multi-Streaming, you need to connect a front panel audio cable to the front panel audio header. Aer restarting your computer, you will nd the “Mixer” tool on your system. Plea se select “Mixe r ToolBox” , click “Enable playback multi-streaming”, and click “ok”. Choose “2CH”, “4CH”, “6CH”, or “8CH” and then you are allowed to select “Realtek HDA Primary output” to u se the Rear Speak er, Central/Bass, and Front Speaker, or select “Realtek HDA Audio 2nd output” to u se the front panel audio.
*** Use the Rear Button Switch to adjust the function of thi s switch.
A: Clear CMOS Button (default); B: Power Button.
B
A
Line In (No. 6)
English
6
X299E-ITX/ac
Intel® Dual Band Wireless-AC 8265 (AC Wave 2 + BLE BT4.2) and ASRock WiFi 2.4/5 GHz Antenna
WiFi-802.11ac + BT Module
is motherboard comes with an exclusive WiFi 802.11 a/b/g/n/ac + BT v4.2 module (pre-installed on the rear I/O panel) that oers support for WiFi 802.11 a/b/ g/n/ac connectivity standards and Bluetooth v4.2. WiFi + BT module is an easy-to­use wireless local area network (WLAN) adapter to support WiFi + BT. Bluetooth v4.2 standard features Smart Ready technology that adds a whole new class of functionality into the mobile devices. BT 4.2 also includes Low Energy Technology and ensures extraordinary low power consumption for PCs. e 2T2R WiFi solution sets a WiFi high speed standard and oers max link rate up to 867Mbps. * e transmission speed may vary according to the environment.
ASRock WiFi 2.4/5 GHz Antenna
English
7
Chapter 1 Introduction
ank you for purchasing ASRock X299E-ITX/ac motherboard, a reliable motherboard produced under ASRock’s consistently stringent quality control. It delivers excellent performance with robust design conforming to ASRock’s commitment to quality and endurance.
Becau se the motherboard specications and the BIOS soware might be updated, the content of this documentation will be subject to change without notice. In case any modications of this documentation occur, the updated version will be available on ASRock’s website without further notice. If you require technical support related to this motherboard, please vi sit our website for s pecic information about the model you are using. You may nd the l atest VGA cards and CPU suppor t list on ASRock’s website a s well. ASRock website http://www.a srock.com.
1.1 Package Contents
ASRock X299E-ITX/ac Motherboard (Mini-ITX Form Factor)
•
ASRock X299E-ITX/ac Quick Installation Guide
•
ASRock X299E-ITX/ac Support CD
•
1 x I/O Panel Shield
•
2 x Serial ATA (SATA) Data Cables (Optional)
•
1 x ASRock WiFi 2.4/5 GHz Antenna (Optional)
•
3 x Screws for Ultra M.2 Sockets (Optional)
•
English
8
1.2 Specications
Platform
CPU
Chipset
Memory
•
•
•
* Supports 28 and 44 PCIe lane processors (6-core and above) only. 16 PCIe lane processors (4-core) are not supported. Please refer to CPU Support List on ASRock’s website for more infor­mation. (http://www.asrock.com/)
•
•
•
•
•
•
•
•
* e maximum memory frequency supported may vary by processor type. * Please refer to Memory Support List on ASRock’s website for more information. (http://www.asrock.com/)
•
•
X299E-ITX/ac
Mini-ITX Form Factor 10 Layer PCB
Supports Intel® CoreTM X-Series Processor Family (79xx, 78xx Series) for the LGA 2066 Socket
Digi Power design 7 Power Phase design Supports Intel® Turbo Boost Max Technology 3.0 Supports ASRock Hyper BCLK Engine III
Intel® X299
Quad Channel DDR4 Memory Technology 4 x DDR4 SO-DIMM Slots Supports DDR4 4000+(OC)*/3866(OC)/ 3800(OC)/3733 (OC)/3600(OC)/3200(OC)/2933(OC)/2800 (OC)/2666/2400/2133 non-ECC, un-buered memory
Max. capacity of system memory: 64GB Supports Intel® Extreme Memory Prole (XMP) 2.0
Expansion Slot
Audio
1 x PCI Express 3.0 x16 Slot (PCIE1: x16 mode)
•
1 x Vertical M.2 Socket (Key E) with the bundled WiFi-
•
802.11ac module (on the rear I/O) 15μ Gold Contact in VGA PCIe Slot (PCIE1)
•
7.1 CH HD Audio with Content Protection (Realtek
•
ALC1220 Audio Codec) Premium Blu-ray Audio support
•
Supports Surge Protection
•
English
9
LAN
Wireless LAN
Supports Purity SoundTM 4
•
- Nichicon Fine Gold Series Audio Caps
- 120dB SNR DAC with Dierential Amplier
- NE5532 Premium Headset Amplier for Front Panel Audio Connector (Supports up to 600 Ohm headsets)
- Pure Power-In
- Direct Drive Technology
- Impedance Sensing on Front Out port
-
Gold Audio Jacks
-
15μ Gold Audio Connector
Supports DTS Connect
•
Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s
•
1 x Giga PHY Intel® I219V, 1 x GigaLAN Intel® I211AT
•
Supports Wake-On-LAN
•
Supports Lightning/ESD Protection
•
Supports Energy Ecient Ethernet 802.3az
•
Supports PXE
•
Intel® Dual Band Wireless-AC 8265
•
Supports IEEE 802.11a/b/g/n/ac
•
Supports Dual-Band (2.4/5 GHz with 80Mhz bandwidth and
•
MU-MIMO) Supports high speed wireless connections up to 867Mbps
•
2 antennas to support 2 (Transmit) x 2 (Receive) diversity
•
technology Supports Bluetooth 4.2 / 3.0 + High speed class II
•
English
10
Rear Panel I/O
2 x Antenna Ports
•
1 x Optical SPDIF Out Port
•
1 x USB 3.1 Gen2 Type-A Port (10 Gb/s) (ASMedia ASM3142)
•
(Supports ESD Protection) 1 x USB 3.1 Gen2 Type-C Port (10 Gb/s) (ASMedia ASM3142)
•
(Supports ESD Protection) 4 x USB 3.1 Gen1 Ports (ASMedia ASM1074 Hub) (Supports
•
ESD Protection)* 2 x RJ-45 LAN Ports with LED (ACT/LINK LED and SPEED
•
LED)* * If you remove X299E-ITX REAR card, USB 3.1 Gen1 ports and RJ-45 LAN Ports will not work.
Storage
Connector
X299E-ITX/ac
1 x Clear CMOS Button / Power Button
•
HD Audio Jacks: Rear Speaker / Central / Bass / Line in /
•
Front Speaker / Microphone (Gold Audio Jacks)
6 x SATA3 6.0 Gb/s Connectors, support RAID (RAID 0,
•
RAID 1, RAID 5, RAID 10, Intel Rapid Storage Technology 15 and Intel Smart Response Technology), NCQ, AHCI and Hot Plug* 1 x Ultra M.2 Socket (M2_1), supports M Key type
•
2230/2242/2260/2280 M.2 SATA3 6.0 Gb/s module and M.2 PCI Express module up to Gen3 x4 (32 Gb/s)** 2 x Ultra M.2 Sockets (M2_2 and M2_3), support M Key
•
type 2280 M.2 PCI Express module up to Gen3 x4 (32 Gb/s)** ** Supports Intel® OptaneTM Technology (M2_1) ** Supports NVMe SSD as boot disks ** Supports Virtual RAID On CPU (M2_2 and M2_3)
1 x Virtual RAID On CPU Header
•
1 x TPM Header
•
1 x Power LED and Speaker Header
•
1 x RGB LED Header
•
* Supports in total up to 12V/3A, 36W LED Strip
1 x CPU Fan Connector (4-pin)
•
* e CPU Fan Connector supports the CPU fan of maximum 1A (12W) fan power.
1 x CPU Optional/Water Pump Fan Connector (4-pin)
•
(Smart Fan Speed Control) * e CPU Optional/Water Pump Fan supports the water cooler fan of maximum 1.5A (18W) fan power.
1 x Chassis Fan Connector (4-pin) (Smart Fan Speed Con-
•
trol) * CPU_OPT/W_PUMP and CHA_FAN1 can auto detect if 3-pin or 4-pin fan is in use.
1 x 24 pin ATX Power Connector (Hi-Density Power Con-
•
nector)
1 x 8 pin 12V Power Connector (Hi-Density Power Connec-
•
tor)
1 x Front Panel Audio Connector (15μ Gold Audio Connec-
•
tor)
English
11
BIOS Feature
Hardware Monitor
OS
1 x USB 2.0 Header (Supports 2 USB 2.0 ports) (Supports
•
ESD Protection) 1 x USB 3.1 Gen1 Header (Supports 2 USB 3.1 Gen1 ports)
•
(Supports ESD Protection) 1 x Rear Button (A: Clear CMOS Button; B: Power Button)
•
AMI UEFI Legal BIOS with multilingual GUI support
•
ACPI 6.1 Compliant wake up events
•
SMBIOS 3.0 Support
•
CPU, DRAM, PCH 1.0V, VCCIO,VCCSA,Voltage Multi-
•
adjustment
Temperature Sensing: CPU, CPU Optional/Water Pump,
•
Chassis Fans Fan Tachometer: CPU, CPU Optional/Water Pump, Chassis
•
Fans Quiet Fan (Auto adjust chassis fan speed by CPU tempera-
•
ture): CPU, CPU Optional/Water Pump, Chassis Fans Fan Multi-Speed Control: CPU, CPU Optional/Water Pump,
•
Chassis Fans Voltage monitoring: +12V, +5V, +3.3V, CPU Vcore, DRAM,
•
PCH 1.0V, VCCIO, VCCSA
Microso® Windows® 10 64-bit
•
English
12
FCC, CE, WHQL
Certica­tions
* For detailed product information, please visit our website: http://ww w.asrock.com
Please realize that the re is a certain risk involved with overclocking, including adjusting the setting in the BIOS, applying Untied Overclocking Technology, or using third-party overclocking tool s. Overclocking may aect your system’s stability, or even cause damage to the components and devices of your system. It should be done at your own risk and expense. We are not responsible for possible damage caused by overclocking.
•
ErP/EuP ready (ErP/EuP ready power supply is required)
•
Chapter 2 Installation
is is a Mini-ITX form factor motherboard. Before you install the motherboard, study the conguration of your chassis to ensure that the motherboard ts into it.
Pre-installation Precautions
Take note of the following precautions before you install motherboard components or change any motherboard settings.
Make sure to unplug the power cord before installing or removing the motherboard
•
components. Failure to do so may cause physical injuries and damages to motherboard components. In order to avoid damage from static electricity to the motherboard’s components,
•
NEVER place your motherboard directly on a carpet. Also remember to use a grounded wrist strap or touch a safety grounded object before you handle the components. Hold components by the edges and do not touch the ICs.
•
Whenever you uninstall any components, place them on a grounded anti-static pad or
•
in the bag that comes with the components. When placing screws to secure the motherboard to the chassis, please do not over-
•
tighten the screws! Doing so may damage the motherboard.
X299E-ITX/ac
13
English
2.1 Installing the CPU
1. Before you insert the 206 6-Pin CPU into the socket, please check if the PnP cap is on the socket, if the CPU sur face is unclean, or if there are any b ent pins in the socket. Do not force to insert the CPU into the socket if above situation is found. Other wise, the CPU will be seriously d amaged.
2. Unplug all power cables before installing the CPU.
CAUTION:
Please note that X299 platform is only compatible with the LGA 2066 socket, which is incompatible with the LGA 2011-3 socket (for X99 platform).
1
A
B
English
14
A
2
B
X299E-ITX/ac
3
4
A
B
5
English
15
6
A
B
7
A
B
English
16
8
Please save and replace the cover if the processor i s removed. e cover must be placed if you wish to return the motherboard for aer service.
2.2 Installing the CPU Fan and Heatsink
1 2
X299E-ITX/ac
FAN
CPU_
English
17
2.3 Installation of Memory Modules (SO-DIMM)
is motherboard provides four 260-pin DDR4 (Double Data Rate 4) SO-DIMM slots, and supports Quad Channel Memory Technology.
1. For quad channel conguration, you always need to install identical (the same brand, speed , size and chip-type) DDR4 SO-DIMM pairs.
2. It is not allowed to install a DDR, DDR 2 or DDR3 memory module into a DDR4 slot; otherwise, this motherboard and SO-DIMM may be damaged.
3. e SO -DIMM only ts in one correct orientation. It will cau se permanent damage to the motherboard and the SO-DIMM if you force the SO-DIM M into the slot at incorrect orientation.
Quad Channel Memory Conguration
English
DDR4_ A1
DDR4_B1
DDR4_D1
DDR4_C1
If only two memory modules are installed in the DDR4 SO-DIMM slots, then Dual
•
Populated
Populated
Populated
Populated
Channel Memory Technology is activated. If three memory modules are installed, then Triple Channel Memory Technology is activated.
18
X299E-ITX/ac
1
2
3
English
19
2.4 Expansion Slot (PCI Express Slot)
ere is 1 PCI Express slot on the motherboard.
Before installing an ex pansion card, please make sure that the power supply is switched o or the power cord is unplugged. Plea se read the documentation of the expan sion card and make necessary hardware settings for the card before you start the installation.
PCIe slot:
PCIE1 (PCIe 3.0 x16 slot) is used for PCI Express x16 lane width graphics cards.
English
20
2.5 Onboard Headers and Connectors
Onboard headers and connectors are NOT jumpers. Do NOT place jumper caps over these headers and connectors. Placing jumper caps over the headers and connectors will cause permanent damage to the motherboard.
X299E-ITX/ac
System Panel Header (9-pin PANEL1) (see p.1, No. 5)
PWRBTN (Power Switch):
Connec t to the power switch on the chassi s front panel. You may congure the way to turn o your system using the power switch.
RESET (Reset Switch):
Connec t to the reset switch on the chassis front panel. Press the reset sw itch to restart the computer if the compute r freezes and fails to perform a normal restart.
PLED (Syste m Power LED):
Connec t to the power status indicator on the chassis front panel. e LED i s on when the system is ope rating. e LED keeps blinking when the system i s in S1/S3 sleep state. e LED is o when the system is in S4 sleep state or powered o (S5).
HDLED (Ha rd Drive Activity LED):
Connec t to the hard drive activity LED on the chassis front panel. e LED is on when the hard drive i s reading or writing data.
e front panel design may dier by chassis. A front panel module mainly consists of power switch, reset switch, power LED, hard dr ive activity LED, speak er and etc. When connecting your chassis front panel module to this head er, make sure the wire assig nments and the pin assig nments are matched correctly.
1
PLE D+
PLE D-
HDL ED-
HDL ED+
PWR BTN#
GND
RES ET#
GND
GND
Connect the power switch, reset switch and system status indicator on the chassis to this header according to the pin assignments below. Note the positive and negative pins before connecting the cables.
21
English
Power LED and Speaker
1
IntA _P_D +
Header (7-pin SPK_PLED1) (see p.1, No. 10)
Please connect the chassis power LED and the chassis speaker to this header.
Serial ATA3 Connectors (SATA3_2_3:
SATA3_6_7
see p.3, No. 21) (SATA3_4_5: see p.3, No. 22) (SATA3_6_7: see p.3, No. 23)
USB 2.0 Header (9-pin USB_5_6) (see p.3, No. 20)
USB 3.1 Gen1 Header (19-pin USB_7_8) (see p.3, No. 24)
SATA3_4_5
USB _PW R
P-
P+
GND GND
IntA _P_D -
GND
IntA _P_S STX+
IntA _P_S STX -
1
IntA _P_S STX +
GND
IntA _P_D -
IntA _P_D +
ID
SATA3_2_3
USB _PW R
P-
P+
DUM MY
GND
IntA _P_S SRX +
IntA _P_S SRX -
Vbus
IntA _P_S SRX -
IntA _P_S SRX +
GND
IntA _P_S STX -
ese six SATA3 connectors support SATA data cables for internal storage devices with up to
6.0 Gb/s data transfer rate.
is USB 2.0 header can support two ports.
is USB 3.1 Gen1 header can support two ports.
Vbus
English
22
Front Panel Audio Header (9-pin HD_AUDIO1) (see p.1, No. 14)
1
GND
PRE SENCE #
MIC 2_R
MIC 2_L
MIC _RET
J_S ENSE
OUT 2_R
OUT _RET
OUT 2_L
is header is for connecting audio devices to the front audio panel.
1. High Denition Audio supports Jack Sensing, but the panel wire on the chassis
GND
FAN_ VOLTAGE_ CONTR OL
FAN_ SPEED
FAN_ SPEED _CONT ROL
GND
FAN_ VOLTAGE_ CONTR OL
FAN_ SPEED
FAN_ SPEED _CONT ROL
GND
FAN_ VOLTAGE_ CONTR OL
FAN_ SPEED
FAN_ SPEED _CONT ROL
must support HDA to function correctly. Please follow the instructions in our manual and chassis manual to install your system.
2. If you u se an AC’97 audio panel, please install it to the front panel audio header by the steps below: A. Connect Mic_IN (MIC) to MIC2_ L. B. Conne ct Audio_R (RIN) to OUT2_R and Audio_ L (LIN) to OUT2_ L. C. Connect Ground (GND) to Ground (GND). D. MIC_ RET and OUT_RET are for the HD audio panel only. You don’t need to connect them for the AC’97 audio panel. E. To activate the front mic, go to the “FrontMic” Tab in the Realtek Control panel and adju st “Recording Volume”.
X299E-ITX/ac
Chassis Optional/Water Pump Fan Connector (4-pin CHA_FAN1/W_ PUMP) (see p.1, No. 1)
CPU Fan Connector (4-pin CPU_FAN1) (see p.1, No. 8)
CPU Optional/Water Pump Fan Connector (4-pin CPU_OPT/W_ PUMP) (see p.1, No. 9)
is motherboard provides a 4-Pin water cooling
chassis
fan connector. If you plan to connect a 3-Pin
chassis water cooler fan, please connect it to Pin 1-3.
is motherboard provides a 4-Pin CPU fan (Quiet Fan) connector. If you plan to connect a 3-Pin CPU fan, please connect it to Pin 1-3.
is motherboard provides a 4-Pin water cooling CPU fan connector. If you plan to connect a 3-Pin CPU water cooler fan, please connect it to Pin 1-3.
English
23
ATX Power Connector
5
1
8
(24-pin ATXPWR1) (see p.1, No. 11)
24
12
is motherboard provides a 24-pin ATX power connector. To use a 20-pin ATX power supply, please plug it along Pin 1
1
13
and Pin 13.
English
ATX 12V Power Connector (8-pin ATX12V1) (see p.1, No. 6)
TPM Header (17-pin TPMS1) (see p.1, No. 16)
RGB LED Header (4-pin RGB_LED1) (see p.1, No. 4)
1
12V G R B
is motherboard provides a 8-pin ATX 12V power connector. To use a 4-pin ATX power supply, please plug it along Pin 1 and Pin 5.
is connector supports Trusted Platform Module (TPM) system, which can securely store keys, digital certicates, passwords,
PCI RST#
and data. A TPM system also
FRA ME
PCI CLK
helps enhance network security, protects digital identities, and ensures platform integrity.
is RGB header is used to con­nect RGB LED extension cable which allows users to choose from various LED lighting ef­fects.
Caution: Never install the RGB
LED cable in the wrong orienta-
tion; otherwise, the cable may
be damaged.
*Please refer to page 33 for fur­ther instructions on this header.
24
X299E-ITX/ac
Virtual RAID On CPU Header (4-pin VROC1) (see p.1, No. 2)
With the introduction of the Intel VROC product, there are three modes of operation:
SKU HW key required Key features
•Pass-thru only (no RAID)
Pass-thru Not needed
Standard Standard Key
Premium Premium Key
•LED Management
•Hot Plug Support
•RAID 0 support for Intel Fultondale NVMe SSDs
•Pass-thru SKU features
•RAID 0, 1, 10
•Standard SKU features
•RAID 5
•RAID 5 Write Hole Closure
is connector supports Virtual RAID on CPU and NVME/AHCI RAID on CPU PCIE.
Intel®
*For further details on VROC, please refer to the ocial information released by Intel.
English
25
2.6 Smart Switches
e motherboard has two smart switches: Rear Button Switch and Clear CMOS Button/Power Button.
Rear Button Switch (REAR_BTN_SEL1) (see p.1, No. 13)
Clear CMOS Button/ Power Button (REAR_BTN) (see p.5, No. 13)
Clear CMOS is work able only when you power o your computer and unplug the power supply.
B
Rear Button Switch allows users to easily adjust the
A
function of the Clear CMOS Button/Power Button on the rear panel I/O. A: Clear CMOS Button (default); B: Power Button
e function of this button can be adjusted by the Rear Button Switch. Clear CMOS Button (default) allows users to quickly clear the CMOS values. Power Button allows users to quickly turn on/o the system.
English
26
X299E-ITX/ac
2.7 M.2_SSD (NGFF) Module Installation Guide (M2_1)
The M.2, also known as the Next Generation Form Factor (NGFF), is a small size and versatile card edge connector that aims to replace mPCIe and mSATA. The Ultra M.2 Socket (M2_1) supports SATA3 6.0 Gb/s module and M.2 PCI Express module up to Gen3 x4 (32 Gb/s).
Installing the M.2_SSD (NGFF) Module
Step 1
Prepare a M.2_SSD (NGFF) module and the screw.
4
3
2
1
No. 1 2 3 4
Nut Location A B C D
PCB Length 3cm 4.2cm 6cm 8cm
Module Type Type2230 Type 2242 Type2260 Type 2280
Step 2
Depending on the PCB type and length of your M.2_SSD (NGFF) module, nd the corresponding nut location to be used.
English
27
Step 3
Move the stando based on the
A
BCD
module type and length. e stando is placed at the nut location D by default. Skip Step 3 and 4 and go straight to Step 5 if you are going to use the default nut. Otherwise, release the stando by hand.
Step 4
Peel o the yellow protective lm on
A
BCD
the nut to be used. Hand tighten the stando into the desired nut location on the motherboard.
Step 5
Align and gently insert the M.2 (NGFF) SSD module into the M.2
A
BC
slot. Please be aware that the M.2 (NGFF) SSD module only ts in one orientation.
English
28
ABCD
Step 6
Tighten the screw with a screwdriver to secure the module into place.
NUT1NUT2D
Please do not overtighten the screw as this might damage the module.
M.2_SSD (NGFF) Module Support List
Vendor Interface P/N
ADATA SATA3 AXNS330E-32GM-B ADATA SATA3 AXNS381E-128GM-B ADATA SATA3 AXNS381E-256GM-B ADATA SATA3 ASU800NS38-256GT-C ADATA SATA3 ASU800NS38-512GT-C ADATA PCIe3 x4 ASX8000NP-256GM-C ADATA PCIe3 x4 ASX8000NP-512GM-C Crucial SATA3 CT120M500SSD4 Crucial SATA3 CT240M500SSD4 Kingston SATA3 SM2280S3 Kingston PCIe2 x4 SH2280S3/480G OCZ PCIe3 x4 RVD400-M2280-512G (NVME) Plextor PCIe3 x4 PX-128M8PeG Plextor PCIe3 x4 PX-1TM8PeG Plextor PCIe3 x4 PX-256M8PeG Plextor PCIe3 x4 PX-512M8PeG Plextor PCIe PX-G256M6e Plextor PCIe PX-G512M6e Samsung PCIe3 x4 SM961 MZVPW128HEGM (NVM) Samsung PCIe3 x4 PM961 MZVLW128HEGR (NVME) Samsung PCIe3 x4 960 EVO (MZ-V6E250BW) (NVME) Samsung PCIe3 x4 960 EVO (MZ-V6E250) (NVME) Samsung PCIe3 x4 SM951 (MZHPV256HDGL) Samsung PCIe3 x4 SM951 (NVME) Samsung PCIe3 x4 SM951 (MZHPV512HDGL) Samsung PCIe3 x4 SM951 (NVME) Samsung PCIe x4 XP941-512G (MZHPU512HCGL) SanDisk PCIe SD6PP4M-128G SanDisk PCIe SD6PP4M-256G Team SATA3 TM4PS4128GMC105 Team SATA3 TM4PS4256GMC105 Team SATA3 TM8PS4128GMC105 Team SATA3 TM8PS4256GMC105 Transcend SATA3 TS256GMTS400 Transcend SATA3 TS512GMTS600 Transcend SATA3 TS512GMTS800 V-Color SATA3 VLM100-120G-2280B-RD V-Color SATA3 VLM100-240G-2280B-RD V-Color SATA3 VSM100-240G-2280 WD SATA3 WDS100T1B0B-00AS40 WD SATA3 WDS240G1G0B-00RC30 WD PCIe3 x4 WDS256G1X0C-00ENX0 (NVME)
X299E-ITX/ac
English
29
WD PCIe3 x4 WDS512G1X0C-00ENX0 (NVME)
For the latest updates of M.2_SSD (NFGG) module support list, please visit our website for details: http://www.asrock.com
English
30
X299E-ITX/ac
2.8 M.2_SSD (NGFF) Module Installation Guide (M2_2 and M2_3)
The M.2, also known as the Next Generation Form Factor (NGFF), is a small size and versatile card edge connector that aims to replace mPCIe and mSATA. The Ultra M.2 Sockets (M2_2 and M2_3) support M.2 PCI Express module up to Gen3 x4 (32 Gb/s).
Installing the M.2_SSD (NGFF) Module
Step 1
This mothe rbo ard supp orts M.2_ SSD (NGFF) module type 2280 only. Prepare a proper PCB lenth of module (8cm) and the screw.
Step 2
Align and gently insert the M.2 (NGFF) SSD module into the M.2 slot. Please be aware that the M.2 (NGFF) SSD module only ts in one orientation.
Step 3
Tighten the screw with a screwdriver to secure the module into place.
AB
Please do not overtighten the screw as this might damage the module.
English
31
M.2_SSD (NGFF) Module Support List
Vendor Size Interface P/N
Intel 256GB PCIe3 x4 SSDPEKKF256G7 Intel 512GB PCIe3 x4 SSDPEKKF512G7 Kingston 480GB PCIe2 x4 SH2280S3/480G OCZ 512GB PCIe3 x4 RVD400 -M2280-512G (NVME) Plextor 128GB PCIe3 x4 PX-128M8PeG Plextor 1TB PCIe3 x4 PX-1TM8PeG Plextor 256GB PCIe3 x4 PX-256M8PeG Plextor 256GB PCIe PX-G256M6e Plextor 512GB PCIe3 x4 PX-512M8PeG Plextor 512GB PCIe PX-G512M6e Samsung 256GB PCIe3 x4 SM951 (MZHPV256HDGL) Samsung 256GB PCIe3 x4 SM951 (NVME) Samsung 512GB PCIe3 x4 SM951 (MZHPV512HDGL) Samsung 512GB PCIe3 x4 SM951 (NVME) Samsung 512GB PCIe x4 XP941-512G (MZHPU512HCGL)
For the latest updates of M.2_SSD (NFGG) module support list, please visit our website for details: http://www.asrock.com
English
32
X299E-ITX/ac
X2 99 E- ITX /a c
FS B8 00
FS B8 00
A
B
2.9 ASRock RGB LED
ASRock RGB LED is a lighting control utility specically designed for unique individuals with sophisticated tastes to build their own stylish colorful lighting system. Simply by connecting the LED strip, you can customize various lighting schemes and patterns, including Static, Breathing,
Strobe, Cycling, Music, Wave and more.
Connecting the LED Strip
Connect your RGB LED strips to the motherboard.
RGB LED Header (RGB_LED1)
RGB_LED1
1
12V G R B
on the
1
B
R
G
V 2 1
1. Never install the RGB LED cable in the wrong orientation; other wise, the cable may be damaged.
2. Before installing or removing your RGB LED cable, plea se power o your system and unplug the power cord from the power supply. Failure to do so may cause dam­ages to motherboard components.
1. Please note that the RGB LED strips do not come with the package.
2. e RGB LED header supports standard 5050 RGB LED strip (12V/G/R/B), with a maximum power rating of 3A (12V) and length within 2 meters.
English
33
ASRock RGB LED Utility
Now you can adjust the RGB LED color through the ASRock RGB LED utility. Download this utility from the ASRock Live Update & APP Shop and start coloring your PC style your way!
Drag the tab to customize your preference.
Toggle on/o the RGB LED switch
Sync RGB LED eects for all LED regions of the motherboard
Select a RGB LED light eect from the drop-down menu.
English
34
X299E-ITX/ac
1 Einleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für das X299E-ITX/ac von ASRock entschieden haben – ein zuverlässiges Motherboard, das konsequent unter der strengen Qualitätskontrolle von ASRock hergestellt wurde. Es liefert ausgezeichnete Leistung mit robustem Design, das ASRock Streben nach Qualität und Beständigkeit erfüllt.
Da die technischen Daten des Motherboards sowie die BIOS-Soware aktualisiert werden können, kann der Inhalt dieser Dokumentation ohne Ankündigung geändert werden. Falls diese Dokumentation irgendwelchen Änderungen unterliegt, wird die aktualisierte Version ohne weitere Hinweise auf der ASRock-Webseite zur Verfügung gestellt. Sollten Sie technische Hilfe in Bezug auf dieses Motherboard benötigen, erhalten Sie auf unserer Webseite spezi­schen Informationen über das von Ihnen verwendete Modell. Auch nden Sie eine aktuelle Liste unterstützter VGA-Karten und Prozessoren auf der ASRock-Webseite: ASRock-Website http://www.asrock.com.
1.1 Lieferumfang
ASRock X299E-ITX/ac – Motherboard (Mini-ITX-Formfaktor)
•
ASRock X299E-ITX/ac – Schnellinstallationsanleitung
•
ASRock X299E-ITX/ac – Support-CD
•
1 x E/A-Blendenabschirmung
•
2 x Serial-ATA- (SATA) Datenkabel (optional)
•
1 x ASRock-WiFi-2,4/5-GHz-Antenne (optional)
•
3 x Schrauben für Ultra-M.2-Sockel (optional)
•
35
Deutsch
1.2 Technische Daten
Mini-ITX-Formfaktor
Plattform
Prozessor
Chipsatz
Speicher
•
10-Layer-PCB
•
Unterstützt Prozessoren der Intel®-CoreTM-X-Series-Familie (79xx,
•
78xx-Series) für den LGA-2066-Sockel * Unterstützt nur 28- und 44-PCIe-Lane-Prozessoren (6 Kerne und mehr). 16-PCIe-Lane-Prozessoren (4 Kerne) werden nicht unter­stützt. Weitere Informationen nden Sie in der Prozessorkompatibil­itätsliste auf der ASRock-Webseite. (http://www.asrock.com/)
Digi Power design
•
7-Leistungsphasendesign
•
Unterstützt Intel® Turbo Boost Max Technology 3.0
•
Unterstützt ASRock Hyper-BCLK-Engine III
•
Intel® X299
•
Vierkanal-DDR4-Speichertechnologie
•
4 x DDR4-SO-DIMM-Steckplätze
•
Unterstützt DDR4 4000(OC)*/3866(OC)/ 3800(OC)/3733(OC)/
•
3600(OC)/3200(OC)/2933(OC)/2800 (OC)/2666/2400/2133 non-
ECC, ungepuerter Speicher * Die maximal unterstützte Speicherfrequenz kann je nach Prozes­sortyp variieren. * Weitere Informationen nden Sie in der Speicherkompatibilität­sliste auf der ASRock-Webseite. (http://www.asrock.com/)
Systemspeicher, max. Kapazität: 64GB
•
Unterstützt Intel® Extreme Memory Prole (XMP) 2.0
•
Deutsch
36
Erweiter­ungssteck­platz
Audio
1 x PCI-Express 3.0-x16-Steckplatz (PCIE1:x16-Modus)
•
1 x vertikaler M.2-Sockel (Key E) mit dem mitgelieferten
•
802.11ac-WLAN-Modul (an den rückseitigen I/O)
15-μ-Goldkontakt in VGA-PCIe-Steckplatz (PCIE1)
•
7.1-Kanal-HD-Audio mit Inhaltsschutz (Realtek ALC1220-
•
Audiocodec)
Erstklassige Blu-ray-Audiounterstützung
•
Unterstützt Überspannungsschutz
•
LAN
Wireless LAN
Unterstützt Purity SoundTM 4
•
- Nichicon-Audiokappen der Fine Gold-Serie
- 120-dB-SRV-DAC mit Dierentialverstärker
- NE5532 – erstklassiger Headset-Verstärker für Audioanschluss an der Frontblende (unterstützt Headsets mit bis zu 600 Ohm)
- Reiner Stromeingang
- Direct Drive Technology
- Impedanzerkennung am vorderen Ausgang
-
Goldene Audioanschlüsse
-
15-μ-Gold-Audioanschluss
Unterstützt DTS Connect
•
Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s
•
1 x Giga PHY Intel® I219V, 1 x GigaLAN Intel® I211AT
•
Unterstützt Wake-On-LAN
•
Unterstützt Schutz gegen Blitzschlag/elektrostatische Entladung
•
Unterstützt energieezientes Ethernet 802.3az
•
Unterstützt PXE
•
Intel® Dualband Wireless-AC 8265
•
Unterstützt IEEE 802.11a/b/g/n/ac
•
Unterstützt Dualband (2,4/5 GHz mit 80-MHz-Bandbreite und
•
MU-MIMO) Unterstützt High-Speed-Drahtlosverbindung bis 867 Mb/s
•
2 Antennen zur Unterstützung von Diversitätstechnologie 2
•
(senden) x 2 (empfangen) Unterstützt Bluetooth 4.2 / 3.0 + High-Speed, Klasse II
•
X299E-ITX/ac
Rückblende, E/A
2 x Antennenanschluss
•
1 x Optischer SPDIF-Ausgang
•
1 x USB 3.1 Gen2-Typ-A-Port (10 Gb/s) (ASMedia ASM3142)
•
(unterstützt Schutz gegen elektrostatische Entladung) 1 x USB 3.1 Gen2-Typ-C-Port (10 Gb/s) (ASMedia ASM3142)
•
(unterstützt Schutz gegen elektrostatische Entladung) 4 x USB 3.1 Gen1-Ports (ASMedia ASM1074-Hub) (unterstützt
•
Schutz gegen elektrostatische Entladung)* 2 x RJ-45-LAN-Port mit LED (Aktivität/Verbindung-LED und
•
Geschwindigkeit-LED)* * Wenn Sie die Karte X299E-ITX REAR entfernen, funktionieren die USB-3.1-Gen-1- und RJ-45-LAN-Ports nicht.
1 x CMOS-löschen-Taste / Ein-/Austaste
•
HD-Audioanschlüsse: Hintere Lautsprecher / Zentral /
•
Bass / Line-in / Vorderer Lautsprecher / Mikrofon (goldene
Audioanschlüsse)
Deutsch
37
Deutsch
Speicher
Anschluss
6 x SATA-III-6,0-Gb/s-Anschlüsse, unterstützt RAID (RAID 0,
•
RAID 1, RAID 5, RAID 10, Intel Rapid Storage Technology 15 und Intel Smart Response Technology), NCQ, AHCI und Hot­Plugging* 1 x Ultra-M.2-Sockel (M2_1), unterstützt M-Key-Typ-
•
2230/2242/2260/2280-M.2-SATA-III-6,0-Gb/s-Modul und M.2­PCI-Express-Modul bis Gen. 3 x 4 (32 Gb/s)** 2 x Ultra-M.2-Sockel (M2_2 und M2_3), unterstützt M-Key-Typ-
•
2280-M.2-PCI-Express-Modul bis Gen3 x 4 (32 Gb/s)** ** Unterstützt Intel® OptaneTM-Technologie (M2_1) ** Unterstützt NVMe-SSD als Bootplatte ** Unterstützt Virtual RAID an CPU (M2_2 und M2_3)
1 x Virtual RAID an der CPU-Stileiste
•
1 x TPM-Stileiste
•
1 x Betrieb-LED- und Lautsprecher-Stileiste
•
1 x RGB-LED-Stileiste
•
* Unterstützt insgesamt bis zu 12 V/3 A, 36-W-LED-Streifen
1 x CPU-Lüeranschluss (4-polig)
•
* Der CPU-Lüeranschluss unterstützt einen CPU-Lüer mit einer maximalen Lüerleistung von 1 A (12 W).
1 x Anschluss für Optionale-CPU-/Wasserpumpenlüer (4-polig)
•
(intelligente Lüergeschwindigkeitssteuerung) * Der Optionale-CPU-/Wasserpumpenlüer unterstützt einen Wasserkühlerlüer mit einer maximalen Lüerleistung von 1,5 A (18 W).
1 x Gehäuselüeranschluss (4-polig) (intelligente Lüerge-
•
schwindigkeitssteuerung) * CPU_OPT/W_PUMP und CHA_FAN1 können automatisch erkennen, ob ein 3- oder 4-poliger Lüer verwendet wird.
1 x 24-poliger ATX-Netzanschluss (hochdichter Netzanschluss).
•
1 x 8-poliger 12-V-Netzanschluss (hochdichter Netzanschluss)
•
1 x Audioanschluss an der Frontblende (15μ goldene
•
Audioanschluss)
1 x USB 2.0-Stileiste (unterstützt zwei USB 2.0-Ports) (unterstützt
•
Schutz gegen elektrostatische Entladung)
1 x USB 3.1 Gen1-Stileiste (unterstützt zwei USB 3.1 Gen1-
•
Ports) (unterstützt Schutz gegen elektrostatische
Entladung)
1 x rückseitige Taste (A: CMOS-leeren-Taste; B: Ein-/Austaste)
•
38
BIOS-Funk­tion
Hard­wareüberwa­chung
Betriebssys­tem
AMI-UEFI-Legal-BIOS mit Unterstützung mehrsprachiger
•
grascher Benutzerschnittstellen ACPI 6.1-konforme Aufweckereignisse
•
SMBIOS 3.0-Unterstützung
•
CPU, DRAM, PCH 1,0 V, VCCIO, VCCSA, Mehrfachspannung-
•
sanpassung
Temperaturerkennung: CPU, optionale CPU/Wasserpumpe,
•
Gehäuselüer Lüertachometer: CPU, optionale CPU/Wasserpumpe, Ge-
•
häuselüer Lautloser Lüer (automatische Anpassung der Gehäuselüerge-
•
schwindigkeit durch CPU-Temperatur): CPU, optionale CPU/ Wasserpumpe, Gehäuselüer Mehrfachgeschwindigkeitssteuerung: CPU, optionale CPU/
•
Wasserpumpe, Gehäuselüer Spannungsüberwachung: +12 V, +5 V, +3,3 V, CPU Vcore,
•
DRAM, PCH 1,0V, VCCIO, VCCSA
Microso® Windows® 10, 64 Bit
•
X299E-ITX/ac
FCC, CE, WHQL
Zertizierun­gen
* Detaillierte Produktinformationen nden Sie auf unserer Webseite: http://www.asrock.com
Bitte beachten Sie, dass mit einer Übertaktung, zu der die Anpassung von BIOS­Einstellungen, die Anwendung der Untied Overclocking Technology oder die Nutzung von Übertaktungswerkzeugen von Drittanbietern zählen, bestimmte Risiken verbunden sind. Eine Übertaktung kann sich auf die Stabilität Ihres Systems auswirken und sogar Komponenten und Geräte Ihres Systems beschädigen. Sie sollte auf eigene Gefahr und eigene Kosten durchgeführt werden. Wir übernehmen keine Verantwortung für mögliche Schäden, die durch eine Übertaktung verursacht wurden.
•
ErP/EuP ready (ErP/EuP ready-Netzteil erforderlich)
•
Deutsch
39
1.3 Integrierte Stiftleisten und Anschlüsse
Integrierte Stileisten und Anschlüsse sind KEINE Jumper. Bringen Sie KEINE Jumper­Kappen an diesen Stileisten und Anschlüssen an. Durch Anbringen von Jumper-Kappen an diesen Stileisten und Anschlüssen können Sie das Motherboard dauerha beschädigen.
Deutsch
Systemblende-Stileiste (9-polig, PANEL1) (siehe S. 1, Nr. 5)
PWRBTN (Ein-/Austaste):
Mit der Ein-/Austaste an der Frontblende des Gehäuses verbinden. Sie können die Abschaltung Ihres Systems über die Ein-/Austaste kongurieren.
RESET (Reset-Taste):
Mit der Reset-Taste an der Frontblende des Gehäuses verbinden. Starten Sie den Compu­ter über die Reset-Taste neu, wenn er abstürzt oder sich nicht normal neu starten lässt.
PLED (Systembetriebs-LED):
Mit der Betriebsstatusanzeige an der Frontblende des Gehäuses verbinden. Die LED leuchtet, wenn das System läu. Die LED blinkt, wenn sich das System im S1/S3-Ruhe­zustand bendet. Die LED ist aus, wenn sich das System im S4-Ruhezustand bendet oder ausgeschaltet ist (S5).
HDLED (Festplattenaktivitäts-LED):
Mit der Festplattenaktivitäts-LED an der Frontblende des Gehäuses verbinden. Die LED leuchtet, wenn die Festplatte Daten liest oder schreibt.
Das Design der Frontblende kann je nach Gehäuse variieren. Ein Frontblendenmodul besteht hauptsächlich aus Ein-/Austaste, Reset-Taste, Betrieb-LED, Festplattenaktivität­LED, Lautsprecher etc. Stellen Sie beim Anschließen Ihres Frontblendenmoduls an diese Stileiste sicher, dass Kabel- und Pinbelegung richtig abgestimmt sind.
1
PLE D+
PLE D-
HDL ED-
HDL ED+
PWR BTN#
GND
RES ET#
GND
GND
Verbinden Sie Netzschalter, Reset-Taste und Systemstatusanzeige am Gehäuse entsprechend der nachstehenden Pinbelegung mit dieser Stileiste. Beachten Sie vor Anschließen der Kabel die positiven und negativen Kontakte.
40
X299E-ITX/ac
1
IntA _P_D +
Betrieb-LED- und Lautsprecher-Stileiste (7-polig, SPK_PLED1) (siehe S. 1, Nr. 10)
Serial-ATA-III-Anschlüsse (SATA3_2_3:
SATA3_6_7
siehe S. 3, Nr. 21) (SATA3_4_5: siehe S. 3, Nr. 22) (SATA3_6_7: siehe S. 3, Nr. 23)
USB 2.0-Stileiste (9-polig, USB_5_6) (siehe S. 3, Nr. 20)
USB 3.1 Gen1-Stileiste (19-polig, USB_7_8) (siehe S. 3, Nr. 24)
SATA3_4_5
USB _PW R
P-
P+
GND GND
IntA _P_D -
GND
IntA _P_S STX+
IntA _P_S STX -
SATA3_2_3
USB _PW R
P-
P+
DUM MY
GND
IntA _P_S SRX +
IntA _P_S SRX -
Vbus
Bitte verbinden Sie die Betrieb­LED des Gehäuses und den Gehäuselautsprecher mit dieser Stileiste.
Diese sechs SATA-III­Anschlüsse unterstützen SATA-Datenkabel für interne Speichergeräte mit einer Datenü bertragungsgeschwindigkeit bis 6,0 Gb/s.
Diese USB 2.0-Stileiste unterstützt zwei Ports.
Diese USB 3.1 Gen1-Stileiste unterstützt zwei Ports.
Audiostileiste (Frontblende) (9-polig, HD_AUDIO1) (siehe S. 1, Nr. 14)
1
IntA _P_D +
ID
1
GND
IntA _P_D -
GND
PRE SENCE #
MIC 2_R
MIC 2_L
GND
IntA _P_S STX -
IntA _P_S STX +
MIC _RET
J_S ENSE
OUT 2_R
Vbus
IntA _P_S SRX -
IntA _P_S SRX +
OUT _RET
OUT 2_L
Diese Stileiste dient dem Anschließen von Audiogeräten an der Frontblende.
Deutsch
41
1. High Denition Audio unterstützt Anschlusserkennung, der Draht am Gehäuse muss
GND
FAN_ VOLTAGE_ CONTR OL
FAN_ SPEED
FAN_ SPEED _CONT ROL
GND
FAN_ VOLTAGE_ CONTR OL
FAN_ SPEED
FAN_ SPEED _CONT ROL
GND
FAN_ VOLTAGE_ CONTR OL
FAN_ SPEED
FAN_ SPEED _CONT ROL
dazu jedoch HDA unterstützt. Bitte befolgen Sie zum Installieren Ihres Systems die Anwei­sungen in unserer Anleitung und der Anleitung zum Gehäuse.
2. Bei Nutzung eines AC’97-Audiopanels dieses bitte anhand folgender Schritte an der Audiostileiste der Frontblende installieren: A. Mic_IN (Mikrofon) mit MIC2_L verbinden. B. Audio_R (RIN) mit OUT2_R und Audio_L (LIN) mit OUT2_L verbinden. C. Erde (GND) mit Erde (GND) verbinden. D. MIC_RET und OUT_RET sind nur für das HD-Audiopanel vorgesehen. Sie müssen sie nicht für das AC’97-Audiopanel verbinden. E. Rufen Sie zum Aktivieren des vorderen Mikrofons das „FrontMic (Vorderes Mikrofon)“­Register in der Realtek-Systemsteuerung auf und passen „Recording Volume (Aufnahme­lautstärke)“ an.
Deutsch
Optionales-Gehäuse-/ Wasserpumpen­Lüeranschluss (4-polig, CHA_FAN1/W_ PUMP) (siehe S. 1, Nr. 1)
CPU-Lüeranschluss (4-polig, CPU_FAN1) (siehe S. 1, Nr. 8)
Optionale-CPU-/ Wasserpumpen­Lüeranschluss (4-polig, CPU_OPT/W_ PUMP) (siehe S. 1, Nr. 9)
Dieses Motherboard bietet einen 4-poligen Wasserkühlung­Gehäuselüeranschluss. Falls Sie einen 3-poligen Wasserkühlerlüer
Gehäuse-
anschließen möchten, verbinden Sie ihn bitte mit Kontakt 1 bis 3.
Dieses Motherboard bietet einen 4-poligen CPU-Lüeranschluss (lautloser Lüer). Falls Sie einen 3-poligen CPU-Lüer anschließen möchten, verbinden Sie ihn bitte mit Kontakt 1 bis 3.
Dieses Motherboard bietet einen 4-poligen Wasserkühlung-CPU­Lüeranschluss. Falls Sie einen 3-poligen CPU-Wasserkühler­lüer anschließen möchten, verbinden Sie ihn bitte mit Kontakt 1 bis 3.
42
X299E-ITX/ac
5
1
8
ATX-Netzanschluss (24-polig, ATXPWR1) (siehe S. 1, Nr. 11)
ATX-12-V-Netzanschluss (8-polig, ATX12V1) (siehe S. 1, Nr. 6)
TPM-Stileiste (17-polig, TPMS1) (siehe S. 1, Nr. 16)
24
12
Dieses Motherboard bietet einen 24-poligen ATX-Netzan­schluss. Bitte schließen Sie es zur Nutzung eines 20-poligen ATX-Netzteils entlang Kontakt
1
13
1 und Kontakt 13 an.
Dieses Motherboard bietet einen 8-poligen ATX-12-V-Net­zanschluss. Bitte schließen Sie es zur Nutzung eines 4-poligen ATX-Netzteils entlang Kontakt 1 und Kontakt 5 an.
Dieser Anschluss unterstützt das Trusted Platform Module­(TPM) System, das Schlüssel, digitale Zertikate, Kennwörter
PCI RST#
und Daten sicher auewahren
FRA ME
PCI CLK
kann. Ein TPM-System hil zudem bei der Stärkung der Netzwerksicherheit, schützt digitale Identitäten und gewährleistet die Plattformintegrität.
RGB-LED-Stileiste (4-polig, RGB_LED1) (siehe S. 1, Nr. 4)
1
12V G R B
Diese RGB-Stileiste dient dem Anschließen eines RGB­LED-Erweiterungskabels, das dem Nutzer die Auswahl zwischen verschiedenen LED­Lichteekten ermöglicht.
Achtung: Installieren Sie das
RGB-LED-Kabel niemals falsch
herum; andernfalls könnte das
Deutsch
Kabel beschädigt werden.
*Weitere Anweisungen zu dieser Stileiste nden Sie auf Seite 33.
43
Virtual RAID an der CPU­Stileiste (4-polig VROC1) (siehe S. 1, Nr. 2)
Mit der Einführung des Intel-VROC-Produktes gibt es drei Betriebsmodi:
SKU HW-Taste erforderlich Wesentliche Funktionen und Merkmale
•Nur Pass-thru (ohne RAID)
•LED-Verwaltung
Pass-thru Nicht erforderlich
•Hot-Plug-Unterstützung
•RAID-0-Unterstützung für Intel-Fultondale-
NVMe-SSDs
Dieser Anschluss unterstützt Intel®
Virtual RAID an CPU und NVME/AHCI RAID an CPU PCIE.
Deutsch
44
Standard Standardtaste
Premium Premium-Taste
*Weitere Einzelheiten zur VROC nden Sie in den von Intel veröentlichten oziellen Informationen.
•Pass-thru-SKU-Merkmale
•RAID 0, 1, 10
•Standard-SKU-Merkmale
•RAID 5
•RAID-5-Schreibvorgang Lochgehäuse
1.4 Intelligente Schalter
Das Motherboard hat zwei intelligente Schalter: Rückseitiger Tastenschalter und CMOS-leeren-Taste / Ein-/Austaste.
X299E-ITX/ac
Rückseitiger Tastenschalter (REAR_BTN_SEL1) (siehe S. 1, Nr. 13)
CMOS-leeren-Taste / Ein-/Austaste (REAR_BTN) (siehe S. 5, Nr. 13)
CMOS leeren ist nur verfügbar, wenn Sie Ihren Computer abschalten und die Stromversorgung unterbrechen.
B
A
Rückseitiger Tastenschalter ermöglicht Nutzern die einfache Anpassung der Funktion der CMOS-leeren­Taste / Ein-/Austaste am I/ O der Rückblende. A: CMOS­leeren-Taste (Standard); B: Ein-/ Austaste
Die Funktion dieser Taste kann über den rückseitigen Tastenschalter angepasst werden. Mit der CMOS­löschen-Taste (Standard) können Benutzer die CMOS­Werte schnell löschen. Mit der Ein-/Austaste kann der Benutzer das System schnell ein-/abschalten.
45
Deutsch
1 Introduction
Nous vous remercions d’avoir acheté cette carte mère ASRock X299E-ITX/ac, une carte mère able fabriquée conformément au contrôle de qualité rigoureux et constant appliqué par ASRock. Fidèle à son engagement de qualité et de durabilité, ASRock vous garantit une carte mère de conception robuste aux performances élevées.
Les spécications de la carte mère et du logiciel BIOS pouvant être mises à jour, le contenu de ce document est soumis à modication sans préavis. En cas de modications du présent document, la version mise à jour sera disponible sur le site Internet ASRock sans notication préalable. Si vous avez besoin d’une assistance technique pour votre carte mère, veuillez visiter notre site Internet pour plus de détails sur le modèle que vous utilisez. La liste la plus récente des cartes VGA et des processeurs pris en charge est également disponible sur le site Internet de ASRock. Site Internet ASRock http://www.asrock.com.
1.1 Contenu de l’emballage
Carte mère ASRock X299E-ITX/ac (facteur de forme Mini-ITX)
•
Guide d’installation rapide ASRock X299E-ITX/ac
•
CD d’assistance ASRock X299E-ITX/ac
•
1 x panneau de protection E/S
•
2 x câbles de données Serial ATA (SATA) (Optionnel)
•
1 x antenne Wi-Fi 2,4/5 GHz ASRock (Optionnel)
•
3 x vis pour sockets Ultra M.2 (Optionnel)
•
Français
46
1.2 Spécications
Plateforme
Processeur
Chipset
Mémoire
•
•
•
* Prend en charge les processeurs 28 et 44 voies PCIe (6 cœurs et au-delà) uniquement. Les processeurs 16 voies PCIe (4 cœurs) ne sont pas pris en charge. Veuillez consulter la liste de prise en charge des CPU sur le site Web d'ASRock pour de plus amples informations. (http://www.asrock.com/)
•
•
•
•
•
•
•
•
* La fréquence mémoire maximale prise en charge peut varier selon le type de processeur. * Veuillez consulter la liste de prise en charge des mémoires sur le site Web d'ASRock pour de plus amples informations. (http://www.asrock.com/)
•
•
X299E-ITX/ac
Facteur de forme Mini-ITX PCB 10 couches
Prend en charge la famille de processeurs Intel® CoreTM X-Series (79xx, 78xx-Series) pour le socket LGA 2066
Digi Power design Alimentation à 7 phases Prend en charge la technologie Intel® Turbo Boost Max 3.0 Prend en charge le moteur Hyper BCLK III ASRock
Intel® X299
Technologie mémoire quadruple canal DDR4 4 x fentes DDR4 SO-DIMM Prend en charge les mémoires sans tampon non DDR4 4000(OC)*/3866(OC)/ 3800(OC)/3733(OC)/3600(OC)/ 3200(OC)/2933(OC)/2800 (OC)/2666/2400/2133
Capacité max. de la mémoire système : 64 Go Prend en charge Intel® Extreme Memory Prole (XMP) 2.0
Fente d’expansion
Audio
1 x fente PCI Express 3.0 x 16 (PCIE1:mode x16)
•
1 x socket M.2 vertical (touche E) avec le module Wi-Fi 802.11ac
•
fourni (sur l'E/S arrière) Contact doré 15μ dans fente VGA PCIe (PCIE1)
•
Audio 7.1 CH HD avec protection du contenu (codec audio
•
Realtek ALC1220) Compatible audio Blu-ray Premium
•
Prend en charge la protection contre les surtensions
•
Français
47
Réseau
Réseau sans-l
Prend en charge Purity SoundTM 4
•
- Couvercles audio série en or n Nichicon
- 120dB SNR DAC avec amplicateur diérentiel
- Amplicateur de casque NE5532 Premium pour connecteur audio sur panneau avant (prend en charge les casques jusqu’à 600 Ohms)
- Entrée d’alimentation Pure Power
- Technologie Direct Drive
- Détection d'impédance sur le port de sortie avant
-
Connecteurs jack audio or
-
Connecteur audio or 15μ
Prend en charge DTS Connect
•
Gigabit LAN 10/100/1000 Mo/s
•
1 x Giga PHY Intel® I219V, 1 x GigaLAN Intel® I211AT
•
Prend en charge la fonction Wake-On-LAN
•
Prend en charge la protection contre la foudre/les décharges
•
électrostatiques Prend en charge la fonction d’économie d’énergie Ethernet 802.3az
•
Prend en charge PXE
•
Intel® Dual-Band Wireless-AC 8265
•
Prend en charge IEEE 802.11a/b/g/n/ac
•
Prend en charge le mode Dual-Band (2,4/5 GHz avec bande
•
passante 80 Mhz et MU-MIMO) Prend en charge la connexion sans-l à haute vitesse jusqu’à
•
867Mbps 2 antennes pour prendre en charge la technologie diversiée 2
•
(émission) x 2 (réception) Prend en charge Bluetooth 4.2 / 3.0 + haute vitesse classe II
•
Français
48
Connectique du panneau arrière
2 x ports antenne
•
1 x port sortie optique SPDIF
•
1 x port USB 3.1 Gen2 type A (10 Go/s) (ASMedia ASM3142)
•
(Protection contre les décharges électrostatiques) 1 x port USB 3.1 Gen2 type C (10 Go/s) (ASMedia ASM3142)
•
(Protection contre les décharges électrostatiques) 4 x ports USB 3.1 Gen1 (concentrateur ASMedia ASM1074)
•
(Protection contre les décharges électrostatiques)* 2 x port RJ-45 LAN avec LED (LED ACT/LIEN et LED VITESSE)*
•
* Si vous retirez la carte X299E-ITX ARRIÈRE, les ports USB 3.1 Gen1 et LAN RJ-45 ne fonctionneront pas.
1 x Bouton Clear CMOS / Bouton d'alimentation
•
Connecteurs jack audio HD : Haut-parleur arrière / central /
•
basses / entrée ligne / haut-parleur avant / microphone (Connecteurs jack audio or)
Stockage
Connecteur
X299E-ITX/ac
6 x connecteurs SATA3 6,0 Gbit/s, prise en charge de RAID
•
(RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID 10, technologies Intel Rapid Storage 15 et Intel Smart Response), NCQ, AHCI et Hot Plug* 1 x socket Ultra M.2 (M2_1), prend en charge les modules M.2
•
SATA3 6,0 Go/s type 2230/2242/2260/2280 touche M et M.2 PCI Express jusqu'à Gen3 x4 (32 Go/s)** 2 x sockets Ultra M.2 (M2_2 et M2_3), prend en charge les
•
modules M.2 PCI Express type 2280 touche M jusqu'à Gen3 x4
(32 Go/s)** ** Prend en charge Intel® OptaneTM Technology (M2_1) ** Prend en charge les SSD NVMe comme disques de démarrage ** Prend en charge Virtual RAID sur CPU (M2_2 et M2_3)
1 x Virtual RAID sur embase de processeur
•
1 x embase TPM
•
1 x prise DEL d’alimentation et haut-parleur
•
1 x embase LED RVB
•
* Prend en charge les rubans LED jusqu'à 12 V/3 A, 36 W au total
1 x connecteur pour ventilateur de CPU (4 broches)
•
* Le connecteur pour ventilateur de CPU prend en charge un ventilateur de CPU d'une puissance maximale de 1 A (12 W).
1 x connecteur pour ventilateur de processeur optionnel/pompe à
•
eau (4 broches) (contrôle de vitesse de ventilateur intelligent) * Le ventilateur de processeur optionnel/pompe à eau prend en charge un ventilateur de refroidisseur d'eau d'une puissance maximale de 1,5 A (18 W).
1 x connecteur pour ventilateur de châssis (4 broches) (contrôle
•
de vitesse de ventilateur intelligent) * CPU_OPT/W_PUMP et CHA_FAN1 peuvent détecter automatiquement si un ventilateur 3 broches ou 4 broches est utilisé.
1 x connecteur d’alimentation ATX 24 broches (connecteur
•
d’alimentation haute densité)
1 x connecteur d’alimentation 12 V 8 broches (connecteur
•
d’alimentation haute densité)
1 x Connecteur audio panneau avant (15μ Connecteur audio or)
•
1 x embase USB 2.0 (2 ports USB 2.0 pris en charge) (Protection
•
contre les décharges électrostatiques)
1 x embase USB 3.1 Gen1 (2 ports USB 3.1 Gen1 pris en charge)
•
(Protection contre les décharges électrostatiques)
1 x bouton arrière (A: bouton Clear CMOS; B: Bouton
•
d'alimentation)
Français
49
Caractéris­tiques du BIOS
Surveillance du matériel
Système d’exploitation
Certications
BIOS UEFI AMI avec prise en charge d’interface graphique
•
multilingue Compatible ACPI 6.1 Wake Up Events
•
Compatible SMBIOS 3.0
•
Réglage de la tension CPU, DRAM, PCH 1,0V, VCCIO, VCCSA
•
Détection de température : Ventilateurs de CPU, CPU optionnel/
•
pompe à eau, châssis Tachymètre de ventilateur : Ventilateurs de CPU, CPU optionnel/
•
pompe à eau, châssis Ventilateur silencieux (réglage automatique de la vitesse du
•
ventilateur du châssis d’après la température du CPU) : Ventila­teurs de CPU, CPU optionnel/pompe à eau, châssis Contrôle simultané des vitesses du ventilateur : Ventilateurs de
•
CPU, CPU optionnel/pompe à eau, châssis Surveillance de la tension d’alimentation : +12V, +5V, +3,3V, CPU
•
Vcore, DRAM, PCH 1,0V, VCCIO, VCCSA
Microso® Windows® 10 64 bits
•
FCC, CE, WHQL
•
ErP/EuP Ready (alimentation ErP/EuP ready requise)
•
Français
* pour des informations détaillées de nos produits, veuillez visiter notre site: http://www.asrock.com
Il est important de signaler que l’overclocking présente certains risques, incluant des modications du BIOS, l’application d’une technologie d’overclocking déliée et l’utilisation d’outils d’overclocking développés par des tiers. La stabilité de votre système peut être aectée par ces pratiques, voire provoquer des dommages aux composants et aux périphériques du système. L’overclocking se fait à vos risques et périls. Nous ne pourrons en aucun cas être tenus pour responsables des dommages éventuels provoqués par l’overclocking.
50
1.3 Embases et connecteurs de la carte mère
Les embases et connecteurs situés sur la carte NE SONT PAS des cavaliers. Ne placez JAMAIS de capuchons de cavaliers sur ces embases ou connecteurs. Placer un capuchon de cavalier sur ces embases ou connecteurs endommagera irrémédiablement votre carte mère.
X299E-ITX/ac
Embase du panneau système (PANNEAU1 à 9 broches) (voir p.1, No. 5)
PWRBTN (bouton d’alimentation):
pour brancher le bouton d’alimentation du panneau frontal du châssis. Vous pouvez congurer la façon dont votre système doit s’arrêter à l’aide du bouton de mise en marche.
RESET (bouton de réinitialisation):
pour brancher le bouton de réinitialisation du panneau frontal du châssis. Appuyez sur le bouton de réinitialisation pour redémarrer l’ordinateur en cas de plantage ou de dysfonctionnement au démarrage.
PLED (LED d’alimentation du système) :
pour brancher le témoin d’état de l’alimentation du panneau frontal du châssis. Le LED est allumé lorsque le système fonctionne. Le LED clignote lorsque le système se trouve en mode veille S1/S3. Le LED est éteint lorsque le système se trouve en mode veille S4 ou hors tension (S5).
HDLED (LED d’activité du disque dur) :
pour brancher le témoin LED d’activité du disque dur du panneau frontal du châssis. Le LED est allumé lorsque le disque dur lit ou écrit des données.
La conception du panneau frontal peut varier en fonction du châssis. Un module de panneau frontal est principalement composé d’un bouton de mise en marche, bouton de réinitialisation, LED d’alimentation, LED d’activité du disque dur, haut-parleur etc. Lorsque vous reliez le module du panneau frontal de votre châssis sur cette embase, veil­lez à parfaitement faire correspondre les ls et les broches.
1
PLE D+
PLE D-
HDL ED-
HDL ED+
PWR BTN#
GND
RES ET#
GND
GND
Branchez le bouton de mise en marche, le bouton de réinitialisation et le témoin d’état du système présents sur le châssis sur cette embase en respectant la conguration des broches illustrée ci-dessous. Repérez les broches positive et négative avant de brancher les câbles.
Français
51
Prise DEL d’alimentation
1
IntA _P_D +
et haut-parleur (SPK_PLED1 à 7 broches) (voir p.1, No. 10)
Veuillez brancher la DEL d'alimentation du châssis et le haut-parleur du châssis sur ce connecteur.
Connecteurs Serial ATA3 (SATA3_2_3:
SATA3_6_7
voir p.3, No. 21) (SATA3_4_5: voir p.3, No. 22) (SATA3_6_7: voir p.3, No. 23)
Embase USB 2.0 (USB_5_6 à 9 broches) (voir p.3, No. 20)
Embase USB 3.1 Gen1 (USB7_8 à 19 broches) (voir p.3, No. 24)
SATA3_4_5
USB _PW R
P-
P+
GND GND
IntA _P_D -
GND
IntA _P_S STX+
IntA _P_S STX -
1
IntA _P_S STX +
GND
IntA _P_D -
IntA _P_D +
ID
SATA3_2_3
USB _PW R
P-
P+
DUM MY
GND
IntA _P_S SRX +
IntA _P_S SRX -
Vbus
IntA _P_S SRX -
IntA _P_S SRX +
GND
IntA _P_S STX -
Ces six connecteurs SATA3 sont compatibles avec les câbles de données SATA pour les appareils de stockage internes avec un taux de transfert maximal de 6,0 Gb/s.
Cette embase USB 2.0 peut prendre en charge deux ports.
Cette embase USB 3.1 Gen1 peut prendre en charge deux ports.
Vbus
Français
52
Embase audio du panneau frontal (HD_AUDIO1 à 9 broches) (voir p.1, No. 14)
1
GND
PRE SENCE #
MIC 2_R
MIC 2_L
MIC _RET
J_S ENSE
OUT 2_R
OUT _RET
OUT 2_L
Cette embase sert au branchement des appareils audio au panneau audio frontal.
1. L’audio haute dénition prend en charge la technologie Jack Sensing (détection de la che),
GND
FAN_ VOLTAGE_ CONTR OL
FAN_ SPEED
FAN_ SPEED _CONT ROL
GND
FAN_ VOLTAGE_ CONTR OL
FAN_ SPEED
FAN_ SPEED _CONT ROL
GND
FAN_ VOLTAGE_ CONTR OL
FAN_ SPEED
FAN_ SPEED _CONT ROL
mais le panneau grillagé du châssis doit être compatible avec la HDA pour fonction­ner correctement. Veuillez suivre les instructions gurant dans notre manuel et dans le manuel du châssis pour installer votre système.
2. Si vous utilisez un panneau audio AC’97, veuillez le brancher sur l’embase audio du pan­neau frontal en procédant comme suit :
A. branchez Mic_IN (MIC) sur MIC2_L. B. branchez Audio_R (RIN) sur OUT2_R et Audio_L (LIN) sur OUT2_L. C. branchez la mise à terre (GND) sur mise à terre (GND). D. MIC_RET et OUT_RET sont exclusivement réservés au panneau audio HD. Il est
inutile de les brancher avec le panneau audio AC’97.
E. Pour activer le micro frontal, sélectionnez l’onglet «FrontMic» du panneau de contrôle
Realtek et réglez le paramètre «Volume d’enregistrement».
X299E-ITX/ac
Connecteur du ventilateur de châssis optionnel/ pompe à eau (CHA_FAN1/W_PUMP à 4 broches) (voir p.1, No. 1)
Connecteur du ventilateur du processeur (CPU_FAN1 à 4 broches) (voir p.1, No. 8)
Connecteur du ventilateur de CPU optionnel/pompe à eau (CPU_OPT/W_PUMP à 4 broches) (voir p.1, No. 9)
Cette carte mère est dotée d’un connecteur pour ventilateur de châssis
à refroidissement par eau à 4 broches. Si vous envisagez de connecter un ventilateur de refroidisseur d'eau pour
châssis à 3 broches, veuillez le brancher sur la Broche 1-3.
Cette carte mère est dotée d’un connecteur pour ventilateur de processeur (Quiet Fan) à 4 broches. Si vous envisagez de connecter un ventilateur de processeur à 3 broches, veuillez le brancher sur la Broche 1-3.
Cette carte mère est dotée d’un connecteur pour ventilateur de processeur à refroidissement par eau à 4 broches. Si vous envis­agez de connecter un ventilateur de refroidisseur d'eau pour processeur à 3 broches, veuillez le brancher sur la Broche 1-3.
Français
53
Connecteur d’alimentation
1
ATX (ATXPWR1 à 24 broches) (voir p.1, No. 11)
24
12
Cette carte mère est dotée d’un connecteur d’alimentation ATX à 24 broches. Pour utiliser une alimentation ATX à 20 broches, veuillez eectuer les
1
13
branchements sur la Broche 1 et la Broche 13.
Français
Connecteur d’alimentation ATX 12V (ATX12V1 à 8 broches) (voir p.1, No. 6)
Embase TPM (TPMS1 à 17 broches) (voir p.1, No. 16)
Embase LED RVB (RGB_LED1 à 4 broches) (voir p.1, No. 4)
8
1
12V G R B
5
PCI RST#
FRA ME
PCI CLK
Cette carte mère est dotée d’un connecteur d’alimentation ATX 12V à 8 broches. Pour utiliser une alimentation ATX à 4 broches, veuillez eectuer les branchements sur la Broche 1 et la Broche 5.
Ce connecteur prend en charge un module TPM (Trusted Platform Module – Module de plateforme sécurisée), qui permet de sauvegarder clés, certicats numériques, mots de passe et données en toute sécurité. Le système TPM permet également de renforcer la sécurité du réseau, de protéger les identités numériques et de préserver l’intégrité de la plateforme.
Cette embase RVB sert à connecter le câble d'extension LED RVB qui permet aux utilisateurs de choisir parmi plusieurs eets lumineux LED.
Attention : N'installez jamais le câble LED RVB dans le mauvais sens ; dans le cas contraire, le câble peut être endommagé.
*Veuillez consulter la page 33 pour des instructions supplémentaires sur cette embase.
54
X299E-ITX/ac
Virtual RAID sur embase de processeur (VROC1 à 4 broches) (voir p.1, No. 2)
Avec le lancement du produit Intel VROC,il existe trois modes de fonctionnement:
SKU Touche HW requise Fonctions principales
•Intercommunication uniquement (pas de RAID)
Intercom-
munica-
tion
Standard Touche Standard
Premium Touche Premium
Non nécessaire
•Gestion des LED
•Prise en charge du branchement à chaud
•Prise en charge RAID 0 des SSD Intel Fultondale
NVMe
•Fonctions SKU d'intercommunication
•RAID 0, 1, 10
•Fonctions SKU standard
•RAID 5
•Fermeture du trou d'écriture RAID 5
Ce connecteur prend en charge Intel®
Virtual RAID sur processeur et NVME/AHCI RAID sur processeur PCIE.
*Pour plus de détails sur VROC, veuillez consulter les informations ocielles publiées par Intel.
Français
55
1.4 Boutons intelligents
La carte mère dispose de deux boutons intelligents: Commutateur arrière et bouton Clear CMOS/bouton d'alimentation.
Commutateur arrière (REAR_BTN_SEL1) (voir p.1, No. 13)
Bouton Clear CMOS / Bouton d'alimentation (REAR_BTN) (voir p.5, No. 13)
La fonction d’eacement Clear CMOS est uniquement disponible lorsque l’ordinateur est éteint et son cordon d’alimentation débranché.
B
Le commutateur arrière permet aux utilisateurs d'ajuster
A
facilement le fonctionnement du bouton Clear CMOS/bouton d'alimentation sur l'E/S du panneau arrière. A: Bouton Clear CMOS (par défaut); B: Bouton d'alimentation
Le fonctionnement de ce bouton peut être ajusté avec le commutateur arrière. Le bouton d’eacement Clear CMOS (par défaut) permet aux utilisateurs d’eacer les valeurs CMOS rapidement. Le bouton d'alimentation permet aux utilisateurs d’allumer/éteindre le système rapidement.
Français
56
1 Introduzione
Congratulazioni per l’acquisto della scheda madre ASRock X299E-ITX/ac, una scheda madre adabile prodotta secondo i severissimi controlli di qualità ASRock. La scheda madre ore eccellenti prestazioni con un design robusto che si adatta all'impegno di ASRock di orire sempre qualità e durata.
Dato che le speciche della scheda madre e del soware BIOS possono essere aggiornate, il contenuto di questa documentazione sarà soggetto a variazioni senza preavviso. Nel caso di eventuali modiche della presente documentazione, la versione aggiornata sarà disponibile sul sito Web di ASRock senza ulteriore preavviso. Per il supporto tecnico correlato a questa scheda madre, visitare il nostro sito Web per informazioni speciche relative al modello attualmente in uso. È possibile trovare l'elenco di schede VGA più recenti e di supporto di CPU anche sul sito Web di ASRock. Sito Web di ASRock http://www.asrock.com.
1.1 Contenuto della confezione
Scheda madre ASRock X299E-ITX/ac (Form Factor Mini-ITX)
•
Guida all'installazione rapida di ASRock X299E-ITX/ac
•
CD di supporto di ASRock X299E-ITX/ac
•
1 x mascherina metallica posteriore I/O
•
2 x cavi dati Serial ATA (SATA) (opzionali)
•
1 x antenne ASRock WiFi da 2,4/5 GHz (opzionali)
•
3 x viti per Socket Ultra M.2 (opzionali)
•
X299E-ITX/ac
57
Italiano
Italiano
1.2 Speciche
Piattaforma
CPU
Chipset
Memoria
Fattore di forma Mini-ITX
•
PCB a 10 layer
•
Supporta la famiglia di processori Intel® CoreTM serie X (serie
•
79xx, 78xx) per il socket LGA 2066 * Supporto solo di processori PCIe 28 e 44 (6-core e superiori). I processori PCIe 16 lane (4-core) non sono supportati. Fare riferimento all'elenco delle CPU supportate sul sito ASRock per altre informazioni. (http://www.asrock.com/)
Digi Power design
•
Potenza a 7 fasi
•
Supporta la tecnologia Intel® Turbo Boost Max 3.0
•
Supporto di ASRock Hyper BCLK Engine III
•
Intel® X299
•
Tecnologia memoria DDR4 Quad Channel
•
4 Alloggi DDR4 SO-DIMM
•
Supporto di memoria DDR4 4000(OC)*/3866(OC)/ 3800(OC)/
•
3733(OC)/3600(OC)/3200(OC)/2933(OC)/2800 (OC)/2666/
2400/2133 non-ECC, un-buered * La frequenza di memoria massima supportata potrebbe variare in base al tipo di processore. * Per maggiori informazioni fare riferimento all'elenco dei supporti di memoria sul sito di ASRock. (http://www.asrock.com/)
Capacità max. della memoria di sistema: 64GB
•
Supporto di XMP (Extreme Memory Prole) Intel® 2.0
•
58
Alloggio d’espansione
Audio
1 x alloggio PCI Express 3.0 x16 (PCIE1:modalità x16)
•
1 x Socket M.2 verticale (Key E) con il modulo WiFi-802.11ac
•
fornito (sul pannello I/O posteriore)
Contatti d’oro 15μ nell’alloggio VGA PCIe (PCIE1)
•
Audio HD a 7.1 canali con Content Protection (codec audio
•
Realtek ALC1220)
Supporto audio Blu-ray Premium
•
Supporta protezione da sovratensione
•
LAN
LAN wireless
Supporto di Purity SoundTM 4
•
- Cappucci audio Nichicon serie Fine Gold
- 120dB SNR DAC con amplicatore dierenziale
- NE5532 Premium Headset Amplier per connettore audio pannello frontale (supporta cue no a 600 Ohm)
- Ingresso Pure Power
- Tecnologia Direct Drive
- Sensore impedenza sulla porta di uscita anteriore
- Connettori audio dorati
- Connettore audio dorato 15μ
Supporta DTS Connect
•
LAN Gigabit 10/100/1000 Mb/s
•
1 x Giga PHY Intel® I219V, 1 x GigaLAN Intel® I211AT
•
Supporto WOL (Wake-On-LAN)
•
Supporta protezione da fulmini/scariche elettrostatiche
•
Supporto Energy Ecient Ethernet 802.3az
•
Supporto PXE
•
Intel® Dual-Band Wireless-AC 8265
•
Supporta IEEE 802.11a/b/g/n/ac
•
Supporto Dual-Band (2,4/5 GHz con larghezza di banda 80Mhz e
•
MU-MIMO) Supporto di connessioni wireless ad alta velocità no a 867 Mbps
•
2 antenne per supportare tecnologia a diversità 2 (trasmissione) x
•
2 (ricezione) Supporto di Bluetooth 4.2 / 3.0 + High speed Classe II
•
X299E-ITX/ac
I/O pannello posteriore
2 x porte antenna
•
1 x porta uscita SPDIF ottico
•
1 x Porta USB 3.1 Gen2 di tipo A (10 Gb/s) (ASMedia ASM3142)
•
(Supporto protezione ESD) 1 x Porta USB 3.1 Gen2 di tipo C (10 Gb/s) (ASMedia ASM3142)
•
(Supporto protezione ESD) 4 x porte USB 3.1 Gen1 (hub ASMedia ASM1074) (supporto
•
protezione da scariche elettrostatiche)* 2 x porta RJ-45 LAN con LED (LED ACT/LINK e LED SPEED)*
•
* Se si rimuove la scheda X299E-ITX REAR, le porte USB 3.1 Gen1 e LAN RJ-45 non funzioneranno.
1 x Tasto Clear CMOS / Tasto d’alimentazione
•
Connettori audio HD: altoparlante posteriore/centrale/basso/
•
ingresso linea/altoparlante anteriore/microfono (connettori audio dorati)
Italiano
59
Italiano
Archiviazione
Connettore
6 x connettori SATA3 6,0 Gb/s, supporto RAID (RAID 0, RAID
•
1, RAID 5, RAID 10, Intel Rapid Storage Technology 15 e Intel Smart Response Technology), NCQ, AHCI e Hot Plug * 1 x socket Ultra M.2 (M2_1), supporta il modulo M.2 SATA3 6,0
•
Gb/s di tipo 2230/2242/2260/2280 ed il modulo M.2 PCI Express no a Gen3 x4 (32 Gb/s)** 2 x Socket Ultra M.2 (M2_2 e M2_3), supporto modulo PCI
•
Express di tipo M Key 2280 M.2 no a Gen3 x4 (32 Gb/s)** ** Supporta la tecnologia Intel® OptaneTM (M2_1) ** Supporto di SSD NVMe come disco d’avvio ** Supporto di Virtual RAID On CPU (M2_2 e M2_3)
1 x RAID virtuale su connettore CPU
•
1 x connettore TPM
•
1 x connettore LED alimentazione e altoparlante
•
1 x collettore LED RGB
•
* Supporto totale di no a 12V/3A, 36W strip LED
1 x connettore ventola CPU (4-pin)
•
* Il connettore ventola CPU supporta ventole CPU con potenza massima di 1 A (12 W).
1 x connettore ventola CPU optional/ventola pompa dell’acqua
•
(4 pin) (Smart Fan Speed Control) * La ventola CPU optional/ventola pompa dell’acqua supporta ventole di sistemi di rareddamento ad acqua di potenza massima di 1,5A (18W).
1 x connettore ventola telaio (4 pin) (Smart Fan Speed Control)
•
* CPU_OPT/W_PUMP e CHA_FAN1 sono in grado di rilevare se è in uso una ventola a 3 pin o 4 a pin.
1 x connettore alimentazione ATX 24-pin (connettore
•
alimentazione ad alta densità)
1 x connettore alimentazione 12V 8-pin (connettore
•
alimentazione ad alta densità)
1 x connettore audio pannello frontale (15μ connettore audio
•
dorati)
1 x connettore USB 2.0 (supporto di 2 porte USB 2.0) (supporto
•
protezione da scariche elettrostatiche)
1 x connettore USB 3.1 Gen1 (supporto di 2 porte USB 3.1 Gen1)
•
(supporto protezione da scariche elettrostatiche)
1 x Tasto posteriore (A: Tasto Clear CMOS ; B: Tasto
•
d'alimentazione)
60
Funzionalità BIOS
Hardware Monitor
SO
X299E-ITX/ac
AMI UEFI Legal BIOS con interfaccia di supporto multilingue
•
Eventi di riattivazione conformi a ACPI 6.1
•
Supporto di SMBIOS 3.0
•
CPU, DRAM, PCH 1,0V, VCCIO, VCCSA, regolazione multipla
•
della tensione
Sensore di temperatura: CPU, CPU Optional/Pompa dell’acqua,
•
Ventola telaio Tachimetro ventola: CPU, CPU Optional/Pompa dell’acqua,
•
Ventola telaio Ventola silenziosa (regolazione automatica velocità in base alla
•
temperatura della CPU): CPU, CPU Optional/Pompa dell’acqua, Ventola telaio Controllo velocità ventola: CPU, CPU Optional/Pompa dell’acqua,
•
Ventola telaio Monitoraggio tensione: +12 V, +5 V, +3,3 V, CPU Vcore, DRAM,
•
PCH 1,0V, VCCIO, VCCSA
Microso® Windows® 10 64 bit
•
FCC, CE, WHQL
Certicazioni
* Per informazioni dettagliate sul prodotto, visitare il nostro sito Web: http://www.asrock.com
Prestare attenzione al potenziale rischio previsto nella pratica di overclocking, inclusa la regolazione delle impostazioni nel BIOS, l'applicazione di tecnologia di Untied Overclocking o l'utilizzo di strumenti di overclocking di terze parti. L'overclocking può inuenzare la stabilità del sistema o perno provocare danni ai componenti e ai dispositivi del sistema. Occorre eseguirlo a proprio rischio e spese. Non ci riterremo responsabili per possibili danni provocati da overclocking.
•
ErP/EuP Ready (è necessaria alimentazione ErP/EuP ready)
•
Italiano
61
1.3 Header e connettori su scheda
Gli header e i connettori sulla scheda NON sono jumper. NON posizionare cappucci del jumper su questi header e connettori. Il posizionamento di cappucci del jumper su header e connettori provocherà danni permanenti alla scheda madre.
Italiano
Header sul pannello del sistema (PANEL1 a 9 pin) (vedere pag. 1, n. 5)
PWRBTN (interruttore di alimentazione):
collegare all'interruttore dell'alimentazione sul pannello anteriore dello chassis. È possibile congurare il modo in cui spegnere il sistema utilizzando l'interruttore dell'alimentazione.
RESET (interruttore di reset):
collegare all'interruttore di reset sul pannello anteriore dello chassis. Premere l'interruttore di reset per riavviare il computer se il computer si blocca e non riesce ad eseguire un normale riavvio.
PLED (LED alimentazione del sistema):
collegare all'indicatore di stato dell'alimentazione sul pannello anteriore dello chassis. Il LED è acceso quando il sistema è in funzione. Il LED continua a lampeggiare quando il sistema si trova nello stato di sospensione S1/S3. Il LED è spento quando il sistema si trova nello stato di sospensione S4 o quando è spento (S5).
HDLED (LED di attività disco rigido):
collegare al LED di attività disco rigido sul pannello anteriore dello chassis. Il LED è acceso quando il disco rigido sta leggendo o scrivendo dati.
Il design del pannello anteriore può cambiare a seconda dello chassis. Un modulo di pannello anteriore è composto principalmente da interruttore di alimentazione, interruttore di reset, LED di alimentazione, LED di attività disco rigido, altoparlante, ecc. Quando si collega il modulo del pannello anteriore dello chassis a questo header, accertarsi che le assegnazioni del lo e le assegnazioni del pin corrispondano correttamente.
1
PLE D+
PLE D-
HDL ED-
HDL ED+
PWR BTN#
GND
RES ET#
GND
GND
Collegare l'interruttore dell'alimentazione, l'interruttore di reset e l'indicatore dello stato del sistema sullo chassis su questo header secondo la seguente assegnazione dei pin. Annotare i pin positivi e negativi prima di collegare i cavi.
62
X299E-ITX/ac
1
Connettore LED alimentazione e altoparlante (SPK_PLED1 a 7 pin) (vedere pag. 1, n. 10)
Connettori Serial ATA3 (SATA3_2_3:
SATA3_6_7
vedere pag. 3, n. 21) (SATA3_4_5: vedere pag. 3, n. 22) (SATA3_6_7: vedere pag.3, n. 23)
Header USB 2.0 (USB_5_6 a 9 pin) (fare riferimento a pag. 3, n. 20)
Header USB 3.1 Gen1 (USB_7_8 a 19 pin) (fare riferimento a pag. 3, n. 24)
SATA3_4_5
USB _PW R
P-
P+
GND GND
IntA _P_D +
IntA _P_D -
GND
IntA _P_S STX+
IntA _P_S STX -
1
IntA _P_S STX +
GND
IntA _P_D -
IntA _P_D +
ID
SATA3_2_3
USB _PW R
P-
P+
DUM MY
GND
IntA _P_S SRX +
IntA _P_S SRX -
Vbus
IntA _P_S SRX -
IntA _P_S SRX +
GND
IntA _P_S STX -
Collegare i LED alimentazione e l’altoparlante a questo connettore.
Questi sei connettori SATA3 supportano cavi dati SATA per dispositivi di archiviazione interna, con una velocità di trasferimento dati no a 6,0 Gb/s.
Questo connettore USB 2.0 può supportare due porte.
Questo connettore USB 3.1 Gen1 può supportare due porte.
Vbus
Italiano
Header audio pannello anteriore (AUDIO1_HD a 9 pin) (vedere pag. 1, n. 14)
1
GND
PRE SENCE #
MIC 2_R
MIC 2_L
MIC _RET
J_S ENSE
OUT 2_R
OUT _RET
OUT 2_L
Questo header serve a collegare i dispositivi audio al pannello audio anteriore.
63
1. L'audio ad alta denizione supporta le funzioni Jack sensing, ma il lo del pannello sullo
GND
FAN_ VOLTAGE_ CONTR OL
FAN_ SPEED
FAN_ SPEED _CONT ROL
GND
FAN_ VOLTAGE_ CONTR OL
FAN_ SPEED
FAN_ SPEED _CONT ROL
GND
FAN_ VOLTAGE_ CONTR OL
FAN_ SPEED
FAN_ SPEED _CONT ROL
chassis deve supportare HDA per funzionare correttamente. Seguire le istruzioni presenti nel nostro manuale e nel manuale dello chassis per installare il sistema.
2. Se si utilizza un pannello audio AC’97, installarlo sull'header audio del pannello anteriore seguendo le fasi di seguito: A. Collegare Mic_IN (MIC) a MIC2_L. B. Collegare Audio_R (RIN) a OUT2_R e Audio_L (LIN) a OUT2_L. C. Collegare Ground (GND) a Ground (GND). D. MIC_RET e OUT_RET servono soltanto per il pannello audio HD. Non è necessario collegarli per il pannello audio AC’97. E. Per attivare il microfono anteriore, andare alla scheda “FrontMic” nel pannello di controllo Realtek e regolare il “Volume di registrazione”.
Italiano
Connettore ventola telaio optional / pompa dell'acqua (4 pin CHA_FAN1/W_ PUMP) (vedere pag. 1, n. 1)
Connettore ventola CPU (CPU_FAN1 a 4 pin) (vedere pag. 1, n. 8)
Connettore ventola CPU optional / pompa dell'acqua (CPU_OPT/W_PUMP a 4 pin) (vedere pag. 1, n. 9)
Questa scheda madre è dotata di connettori a 4-Pin per ventole raf­freddamento ad acqua del
telaio
. Se si decide di collegare una ventola telaio
con rareddamento ad acqua
a 3 pin, collegarla al pin 1-3.
Questa scheda madre è dotata di un connettore per la ventola della CPU (Ventola silenziosa) a 4 pin. Se si decide di collegare una ventola della CPU a 3 pin, collegarla al pin 1-3.
Questa scheda madre è dotata di un connettore per la ventola della CPU con rareddamento ad acqua a 4 pin. Se si decide di collegare una ventola della CPU con rareddamento ad acqua a 3 pin, collegarla al pin 1-3.
64
Connettore di
5
1
8
alimentazione ATX (ATXPWR1 a 24 pin) (vedere pag. 1, n. 11)
X299E-ITX/ac
24
12
1
13
Questa scheda madre è dotata di un connettore di alimentazi­one ATX a 24 pin. Per utilizzare un'alimentazione ATX a 20 pin, collegarla lungo il pin 1 e il pin 13.
Connettore di alimentazione ATX da 12 V (ATX12V1 a 8 pin) (vedere pag. 1, n. 6)
Header TPM (TPMS1 a 17 pin) (vedere pag. 1, n. 16)
Collettore LED RGB (RGB_LED1 a 4 pin) (vedere pag. 1, n. 4)
1
12V G R B
Questa scheda madre è dotata di un connettore di alimentazione ATX da 12 V a 8 pin. Per utilizzare un'alimentazione ATX a 4 pin, collegarla lungo il pin 1 e il pin 5.
Questo connettore supporta il sistema Trusted Platform Module (TPM), che può archiviare in modo sicuro chiavi, certicati
PCI RST#
digitali, password e dati. Un
FRA ME
PCI CLK
sistema TPM permette anche di potenziare la sicurezza della rete, di proteggere identità digitali e di garantire l'integrità della piattaforma.
Questa basetta RGB è utilizzata per collegare il cavo di prolunga RGB LED che permette agli utenti di scegliere tra vari eetti luminosi LED.
Attenzione: Non installare il cavo
LED RGB in senso errato; in caso
contrario, il cavo potrebbe
danneggiarsi.
* Fare riferimento a pagina 33 per ulteriori istruzioni su questa basetta.
Italiano
65
RAID virtuale su connet­tore CPU (VROC1 a 4 pin) (vedere pag. 1, n. 2)
Con l'introduzione del prodotto Intel VROC, ci sono tre modalità di funzionamento:
Questo connettore supporta RAID virtuale
Intel®
su CPU e RAID
NVME/AHCI su PCIE CPU.
Italiano
SKU
Pass-
through
Standard Tasto Standard
Premium Tasto Premium
* Per ulteriori dettagli su VROC, fare riferimento alle informazioni uciali fornite da Intel.
Tasto hardware richiesto
Non necessario
Caratteristiche principali
•Solo Pass-through (no RAID)
•Gestione LED
•Supporto collegamento a caldo
•Supporto RAID 0 per SSD Intel Fultondale NVMe
•Caratteristiche SKU Pass-through
•RAID 0, 1, 10
•Caratteristiche SKU standard
•RAID 5
•Chiusura foro scrittura RAID 5
66
1.4 Interruttori intuitivi
La scheda madre è dotata di due interruttori intuitivi: Interruttore posteriore e Tasto Clear CMOS /Tasto d’alimentazione.
X299E-ITX/ac
Interruttore posteriore (REAR_BTN_SEL1) (vedere pag. 1, n. 13)
Tasto Clear CMOS/Tasto d’alimentazione (REAR_BTN) (vedere pag. 5, n. 13)
La funzione Clear CMOS è operativa solo quando si spegne il computer e si scollega l'alimentatore.
B
A
L'interruttore posteriore permette di regolare facilmente la funzione del tasto Clear CMOS/tasto d’alimentazione sul pannello I/O posteriore. A: Tasto Clear CMOS (predenito); B: Tasto d’alimentazione
La funzione di questo tasto può essere regolata utilizzando l’interruttore posteriore. L’interruttore Clear CMOS (predenito) consente di cancellare rapidamente i valori CMOS. Il tasto d’alimentazione consente di accendere/spegnere rapidamente il sistema.
67
Italiano
1 Introducción
Gracias por comprar la placa base ASRock X299E-ITX/ac, una placa base able fabricada según el rigurosísimo control de calidad de ASRock. Ofrece un rendimiento excelente con un diseño resistente de acuerdo con el compromiso de calidad y resistencia de ASRock.
Ya que las especicaciones de la placa base y el soware de la BIOS podrán ser actualizados, el contenido que aparece en esta documentación estará sujeto a modicaciones sin previo avi­so. Si esta documentación sufre alguna modicación, la versión actualizada estará disponible en el sitio web de ASRock sin previo aviso. Si necesita asistencia técnica relacionada con esta placa base, visite nuestro sitio web para obtener información especíca sobre el modelo que esté utilizando. Podrá encontrar las últimas tarjetas VGA, así como la lista de compatibilidad de la CPU, en el sitio web de ASRock. Sitio web de ASRock http://www.asrock.com.
1.1 Contenido del paquete
Placa base ASRock X299E-ITX/ac (factor de forma Mini-ITX)
•
Guía de instalación rápida de ASRock X299E-ITX/ac
•
CD de soporte de ASRock X299E-ITX/ac
•
1 x escudo panel I/O
•
2 x Cables de datos Serie ATA (SATA) (Opcional)
•
1 x Antenas ASRock WiFi 2,4/5 GHz (Opcional)
•
3 x tornillos para sockets Ultra M.2 (Opcional)
•
Español
68
1.2 Especicaciones
Factor de forma Mini-ITX
Plataforma
CPU
Conjunto de chips
Memoria
Ranura de expansión
•
Circuito impreso (PCB) de 10 capas
•
Admite la familia de procesadores Intel® CoreTM serie X (serie
•
79xx, 78xx) para el zócalo LGA 2066 * Admite solo procesadores de 28 y 44 carriles PCIe (6 núcleos y más). Los procesadores de 16 carriles PCIe (4 núcleos) no se admiten. Para obtener más información, consulte la lista de CPU compatibles en el sitio web de ASRock. (http://www.asrock.com/)
Digi Power design
•
Diseño de 7 fases de alimentación
•
Admite Intel® Turbo Boost Technology 3.0
•
Admite motor Hiper-BCLK de ASRock III
•
Intel® X299
•
Tecnología de memoria DDR4 de cuatro canales
•
4 x Ranuras DIMM SO DDR4
•
Admite memoria sin búfer DDR4 4000(OC)*/3866(OC)/
•
3800(OC)/3733(OC)/3600(OC)/3200(OC)/2933(OC)/2800 (OC)/
2666/2400/2133 no ECC. * La frecuencia de memoria máxima admitida puede variar en función del tipo de procesador. * Para obtener más información, consulte la lista de memorias compatibles en el sitio web de ASRock. (http://www.asrock.com/)
Capacidad máxima de memoria del sistema: 64GB
•
Admite Perl de memoria extremo de Intel® (XMP) 2.0
•
1 x ranura PCI Express 3.0 x16 (PCIE1:modo x16)
•
1 x Zócalo M.2 vertical (clave E) con el módulo WiFi-802.11ac
•
integrado (en la I/O trasera)
Contacto 15μGold en ranura VGA PCIe (PCIE1)
•
X299E-ITX/ac
Español
Audio
7.1 Audio CH HD con Protección de contenido (Realtek ALC1220
•
Audio Codec)
Compatible con audio Blu-ray Premium
•
Admite protección contra sobretensiones
•
69
Español
LAN
LAN inalám­brica
Compatible con Purity SoundTM 4
•
- Tapas de audio Nichion de la serie Fine Gold
- 120dB SNR DAC con amplicador diferencial
- Amplicador de auriculares de alta calidad NE5532 para conector de audio en el panel frontal (admite auriculares de hasta 600 ohmios)
- Entrada de alimentación pura
- Tecnología Direct Drive
- Detección de impedancia en el puerto de salida frontal
- Conectores de audio de oro
- Conector de audio dorado de 15μ
Compatible con DTS Connect
•
Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s
•
1 Giga PHY Intel® I219V, 1 GigaLAN Intel® I211AT
•
Admite la función Reactivación de LAN
•
Admite protección contra rayos y descargas electrostáticas (ESD)
•
Admite Ethernet 802.3az de eciencia energética
•
Admite PXE
•
Intel® Dual Band Wireless-AC 8265
•
Compatible con IEEE 802.11a/b/g/n/ac
•
Admite dos bandas (2,4/5 GHz con ancho de banda de 80 Mhz y
•
MU-MIMO) Compatible con conexiones inalámbricas de alta velocidad hasta
•
867Mbps 2 antenas compatibles con Tecnología de diversidad
•
2 (Transmisión) x 2 (Recepción) Compatible con Bluetooth 4,2 / 3.0 + Alta velocidad clase II
•
70
I/O en panel posterior
2 x Puertos de antena
•
1 x puerto de salida SPDIF óptica
•
1 x Puerto USB 3.1 Gen2 Tipo A Port (10 Gb/s) (ASMedia
•
ASM3142) (admite protección ESD) 1 x Puerto USB 3.1 Gen2 Tipo C Port (10 Gb/s) (ASMedia
•
ASM3142) (admite protección ESD) 4 x Puertos USB 3.1 Gen1 (concentrador ASMedia ASM1074)
•
(admite protección contra descargas electrostáticas)* 2 x puerto LAN RJ-45 con LED (ACT/LINK LED y SPEED LED)*
•
* Si retira la tarjeta X299E-ITX REAR, los puertos USB 3.1 Gen1 y los puertos LAN RJ-45 LAN no funcionarán.
1 x botón Borrar CMOS/Botón Alimentación
•
Almacenami­ento
Conector
X299E-ITX/ac
Conector de audio HD: Altavoz trasero / Central / Graves /
•
Entrada de línea / Altavoz frontal / Micrófono (conectores de audio de oro)
6 x conectores SATA3 de 6,0 Gb/s, compatible con RAID (RAID
•
0, RAID 1, RAID 5, RAID 10, Intel Rapid Storage Technology 15 e Intel Smart Response Technology), NCQ, AHCI y conexión en caliente* 1 x Zócalo Ultra M.2 (M2_1) que admite el módulo SATA3 6,0
•
Gb/s M.2 de tipo 2230/2242/2260/2280 con clave M y el módulo PCI Express M.2 hasta Gen3 x4 (32 Gb/s)** 2 x Zócalos Ultra M.2 (M2_2 y M2_3), compatible con el módulo
•
PCI Express M.2 tipo 2280 con clave M hasta Gen3 x4 (32 Gb/s)** ** Compatible con la tecnología OptaneTM de Intel® (M2_1) ** Admite unidad de estado sólido de NVMe como disco de arranque ** Admite RAID virtual en CPU (M2_2 y M2_3)
1 x RAID virtual en base de conexiones de CPU
•
1 x Conector TPM
•
1 x LED de alimentación y base de conexiones para el altavoz
•
1 x Cabezal de indicador LED RGB
•
* Admite una tira de LED de hasta 12 V/3 A (36 W) en total
1 x Conector para ventilador de la CPU (4 contactos)
•
* El conector para ventilador de la CPU admite ventilador de la CPU con una potencia de ventilador de 1 A (12 W) máxima.
1 x Conector (4 contactos) para el ventilador de la bomba de
•
agua/opcional de la CPU (control de velocidad de ventilador
inteligente) * El ventilador de la bomba de agua/opcional de la CPU admite ventilador del disipador por agua con una potencia de ventilador máxima de 1,5 A (18 W).
1 x Conectores (4 contactos) para el ventilador del chasis (control
•
de velocidad de ventilador inteligente) * CPU_OPT/W_PUMP y CHA_FAN1 se pueden detectar automáticamente si se usa el ventilador de 3 o 4 contactos.
1 x Conector de alimentación de 24 contactos y ATX (conector de
•
alimentación de alta densidad)
1 x Conector de alimentación de 8 contactos y 12V (conector de
•
alimentación de alta densidad)
1 x Conector de audio en el panel frontal (15μ Conector de audio
•
de oro)
1 x base de conexiones USB 2.0 (admite 2 puertos USB 2.0).
•
Admite protección contra descargas electrostáticas
Español
71
Función de la BIOS
Monitor de hardware
SO
1 x base de conexiones USB 3.1 Gen1 (admite 2 puertos USB 3.1
•
Gen1). Admite protección contra descargas electrostáticas 1 x Botón trasero (A: Botón Borrar CMOS; B: Botón
•
Alimentación)
BIOS legal UEFI AMI compatible con interfaz gráca de usuario
•
multilingüe Eventos de reactivación compatibles con ACPI 6.1
•
Admite SMBIOS 3.0
•
Multiajuste de voltaje de CPU, DRAM, PCH 1,0V, VCCIO y
•
VCCSA
Detección de temperatura: Ventiladores del chasis, de la bomba de
•
agua/opcional de la CPU y de la CPU Tacómetro del ventilador: Ventiladores del chasis, de la bomba de
•
agua/opcional de la CPU y de la CPU Ventilador silencioso (ajuste automático de la velocidad del ven-
•
tilador del chasis por temperatura de la CPU): Ventiladores del chasis, de la bomba de agua/opcional de la CPU y de la CPU Control de varias velocidades del ventilador: Ventiladores del cha-
•
sis, de la bomba de agua/opcional de la CPU y de la CPU Supervisión del voltaje: +12 V, +5 V, +3,3 V, Vcore de CPU,
•
DRAM, PCH 1,0V, VCCIO, VCCSA
Microso® Windows® 10 64 bits
•
Español
72
FCC, CE, WHQL
Certica­ciones
•
Preparado para ErP/EuP (se necesita una fuente de alimentación
•
preparada para ErP/EuP)
* Para obtener información detallada del producto, visite nuestro sitio Web: http://www.asrock.com
Tenga en cuenta que hay un cierto riesgo implícito en las operaciones de overclocking, incluido el ajuste de la BIOS, aplicando la tecnología de overclocking lib­erada o utilizando las herramientas de overclocking de otros fabricantes. El overclocking puede afectar a la estabilidad del sistema e, incluso, dañar los componentes y dispositivos del sistema. Esta operación se debe realizar bajo su propia responsabilidad y usted debe asumir los costos. No asumimos ninguna responsabilidad por los posibles daños causados por el overclocking.
1.3 Conectores y cabezales incorporados
Los cabezales y conectores incorporados NO son puentes. NO coloque tapas de puente sobre estos cabezales y conectores. Si coloca tapas de puente sobre los cabezales y conectores dañará de forma permanente la placa base.
X299E-ITX/ac
Cabezal del panel del sistema (PANEL1 de 9 contactos) (consulte la pág.1, N.º 5)
PWRBTN (Interruptor de alimentación):
Conéctelo al interruptor de alimentación del panel frontal del chasis. Deberá congurar la forma en la que su sistema se apagará mediante el interruptor de alimentación.
RESET (Interruptor de reseteo):
Conéctelo al interruptor de reseteo del panel frontal del chasis. Pulse el interruptor de reseteo para resetear el ordenador si éste está bloqueado y no se puede reiniciar de forma normal.
PLED (Indicador LED de la alimentación del sistema):
Conéctelo al indicador de estado de la alimentación del panel frontal del chasis. El indicador LED permanece encendido cuando el sistema está funcionando. El indicador LED parpadea cuando el sistema se encuentra en estado de suspensión S1/S3. El indicador LED se apaga cuando el sistema se encuentra en estado de suspensión S4 o está apagado (S5).
HDLED (Indicador LED de actividad en el disco duro):
Conéctelo al indicador LED de actividad en el disco duro del panel frontal del chasis. El indicador LED permanece encendido cuando el disco duro está leyendo o escribiendo datos.
El diseño del panel frontal puede ser diferente dependiendo del chasis. Un módulo de panel frontal consta principalmente de: interruptor de alimentación, interruptor de reseteo, indicador LED de alimentación, indicador LED de actividad en el disco duro, altavoz, etc. Cuando conecte su módulo del panel frontal del chasis a este cabezal, asegúrese de que las asignaciones de los cables y los contactos coinciden correctamente.
1
PLE D+
PLE D-
HDL ED-
HDL ED+
PWR BTN#
GND
RES ET#
GND
GND
Conecte el interruptor de alimentación, restablezca el interruptor y el indicador del estado del sistema del chasis a los valores de este cabezal, según los valores asignados a los contactos como se indica a continuación. Cerciórese de cuáles son los contactos positivos y los negativos antes de conectar los cables.
Español
73
LED de alimentación y
1
IntA _P_D +
base de conexiones para la altavoz (SPK_PLED1 de 7 contactos) (consulte la pág.1, Nº 10)
Conecte el LED de alimentación del chasis y el altavoz del chasis a esta base de conexiones.
Español
Conectores Serie ATA3 (SATA3_2_3:
SATA3_6_7
consulte la pág.3, N.º 21) (SATA3_4_5: consulte la pág. 3, N.º 22) (SATA3_6_7 consulte la pág.3, N.º 23)
Cabezal USB 2.0 (USB_5_6 de 9 contactos) (consulte la pág.3, N.º 20)
Cabezal USB 3.1 Gen1 (USB_7_8 de 19 contactos) (consulte la pág.3, N.º 24)
SATA3_4_5
USB _PW R
P-
P+
GND GND
IntA _P_D -
GND
IntA _P_S STX+
IntA _P_S STX -
1
IntA _P_S STX +
GND
IntA _P_D -
IntA _P_D +
ID
SATA3_2_3
USB _PW R
P-
P+
DUM MY
GND
IntA _P_S SRX +
IntA _P_S SRX -
IntA _P_S SRX +
GND
IntA _P_S STX -
Vbus
Vbus
IntA _P_S SRX -
Estos seis conectores SATA3 son compatibles con cables de datos SATA para dispositivos de almacenamiento interno con una velocidad de transferencia de datos de hasta 6,0 Gb/s.
Cada base de conexiones USB
2.0 admite dos puertos.
Cada base de conexiones USB
3.1 Gen1 admite dos puertos.
1
GND
PRE SENCE #
MIC 2_R
MIC 2_L
MIC _RET
J_S ENSE
OUT 2_R
OUT _RET
OUT 2_L
Este cabezal se utiliza para conectar dispositivos de audio al panel de audio frontal.
Cabezal de audio del panel frontal (HD_AUDIO1 de 9 contactos) (consulte la pág.1, Nº 14)
74
1. El Audio de Alta Denición (HDA, en inglés) es compatible con el método de sensor de
GND
FAN_ VOLTAGE_ CONTR OL
FAN_ SPEED
FAN_ SPEED _CONT ROL
GND
FAN_ VOLTAGE_ CONTR OL
FAN_ SPEED
FAN_ SPEED _CONT ROL
GND
FAN_ VOLTAGE_ CONTR OL
FAN_ SPEED
FAN_ SPEED _CONT ROL
conectores, sin embargo, el cable del panel del chasis deberá ser compatible con HDA para que pueda funcionar correctamente. Siga las instrucciones que se indican en nuestro manual y en el manual del chasis para instalar su sistema.
2. Si utiliza un panel de audio AC’97, colóquelo en el cabezal de audio del panel frontal siguiendo los pasos que se describen a continuación:
A. Conecte Mic_IN (MIC) a MIC2_L. B. Conecte Audio_R (RIN) a OUT2_R y Audio_L (LIN) a OUT2_L. C. Conecte Ground (Conexión a tierra) (GND) a Ground (GND). D. MIC_RET y OUT_RET se utilizan únicamente con el panel de audio HD. No es necesa-
rio que los conecte en el panel de audio AC’97.
E. Para activar el micrófono frontal, vaya a la cha “micrófono frontal” (Front Mic) en el
panel de control de Realtek y ajuste el “Volumen de grabación” (Recording Volume).
X299E-ITX/ac
Conector del ventilador de la bomba de agua/opcional del chasis (CHA_FAN1/W_PUMP de 4 contactos) (consulte la pág.1, N.º 1)
Conector del ventilador de la CPU (CPU_FAN1 de 4 contactos) (consulte la pág.1, N.º 8)
Conector del ventilador de la bomba de agua/opcional de la CPU (CPU_OPT/W_PUMP de 4 contactos) (consulte la pág.1, N.º 9)
Esta placa base proporciona un conector de ventilador del
chasis
de refrigeración por agua de 4 contactos. Si tiene pensando conectar un ventilador de refrigeración por agua del
chasis
de 3 contactos,
conéctelo al contacto 1-3.
Esta placa base contiene un conector de ventilador (ventilador silencioso) de CPU de 4 contactos. Si tiene pen­sando conectar un ventilador de CPU de 3 contactos, conéctelo al contacto 1-3.
Esta placa base proporciona un conector de ventilador de CPU de refrigeración por agua de 4 contactos. Si tiene pensando conectar un venti­lador de disipador por agua de CPU de 3 contactos, conéctelo al contacto 1-3.
Español
75
Conector de alimentación
5
1
8
ATX (ATXPWR1 de 24 contactos) (consulte la pág.1, Nº 11)
24
12
Esta placa base contiene un conector de alimentación ATX de 24 contactos. Para utilizar una toma de alimentación ATX de 20 contactos, conéctela en los
1
13
contactos del 1 al 13.
Español
Conector de alimentación ATX de 12V (ATX12V1 de 8 contactos) (consulte la pág.1, Nº 6)
Cabezal TPM (TPMS1 de 17 contactos) (consulte la pág.1, Nº 16)
Cabezal de LED RGB (RGB_LED1 de 4 contactos) (consulte la pág.1, Nº 4)
1
12V G R B
Esta placa base contiene un conector de alimentación ATX de 12V y 8 contactos. Para uti­lizar una toma de alimentación ATX de 4 contactos, conéctela en los contactos del 1 al 5.
Este conector es compatible con el sistema Módulo de Plataforma Segura (TPM, en inglés), que puede almacenar de
PCI RST#
forma segura claves, certicados
FRA ME
PCI CLK
digitales, contraseñas y datos. Un sistema TPM también ayuda a aumentar la seguridad en la red, protege las identidades digitales y garantiza la integridad de la plataforma.
Este cabezal RGB se utiliza para conectar el alargador de LED RGB que permite a los usuarios elegir entre varios efectos de iluminación de LED.
Precaución: Nunca instale
el cable de LED RGB con la
orientación incorrecta ya que,
de lo contrario, el cable puede
dañarse.
*Consulte la página 33 para obtener más instrucciones sobre esta base de conexiones.
76
X299E-ITX/ac
RAID virtual en base de conexiones de CPU (VROC1 de 4 contactos) (consulte la pág.1, Nº 2)
Con la introducción del producto VROC de Intel, existen tres modos de funcionamiento:
SKU
Paso a través
Estándar Clave estándar
Clave de HW requerida
No se necesita
Características clave
•Solo paso a través (no RAID)
•Administración de LED
•Compatibilidad con conexión en caliente
•Compatibilidad con RAID 0 para unidades de
estado sólido Intel Fultondale NVMe
•Características SKU de paso a través
•RAID 0, 1, 10
Este conector admite virtual en CPU de Intel® NVME/AHCI en CPU PCIE.
RAID
y RAID
•Características de SKU estándar
Premium Clave Premium
*Para más detalles sobre VROC, consulte la información ocial publicada por Intel.
•RAID 5
•Cierre de oricio de escritura RAID 5
Español
77
1.4 Interruptores inteligentes
La placa base contiene dos conmutadores inteligentes: Conmutador de botones traseros y botón Borrar la CMOS/botón Alimentación
Español
Conmutador de botón trasero (REAR_BTN_SEL1) (consulte la pág.1, Nº 13)
Botón Borrar CMOS/ botón Alimentación (REAR_BTN) (consulte la pág. 5, Nº 13)
El borrado de la CMOS solo funciona cuando apague el ordenador y desconecte la fuente de alimentación.
B
El conmutador de botones traseros permite a los usuarios
A
ajustar fácilmente la función del botón Borrar CMOS/botón Alimentación en la I/O del panel posterior. A: Botón Borrar CMOS (predeterminado); B: Botón Alimentación
La función de esta botón se puede ajustar mediante el conmutador de botones posterior. El botón Borrar CMOS (predeterminado) permite a los usuarios borrar rápidamente los valores de la memoria CMOS. El botón Alimentación permite a los usuarios encender y apagar rápidamente el sistema.
78
X299E-ITX/ac
1. Введение
Спасибо за покупку надежной материнской платы ASRock X299E-ITX/ac, выпускаемой под постоянным жестким контролем качества компании ASRock! Эта материнская плата обеспечивает великолепную производительность и отличается надежной конструкцией в соответствии с требованиями компании ASRock в отношении качества и долговечности.
По причине обновления характеристик материнской платы и программного обеспечения BIOS содержимое настоящей документации может быть изменено без предварительного уведомления. При изменении содержимого настоящего документа его обновленная версия будет доступна на веб-сайте ASRock без предварительного уведомления. При необходимости технической поддержки, связанной с материнской платой, посетите веб-сайт и найдите на нем информацию о модели используемой вами материнской платы. На веб-сайте ASRock также можно найти самый последний перечень поддерживаемых VGA-карт и ЦП. Веб-сайт ASRock http://www.asrock.com.
1.1. Комплект поставки
Материнская плата ASRock X299E-ITX/ac (форм-фактор Mini-ITX)
•
Краткое руководство по установке платы ASRock X299E-ITX/ac
•
Компакт-диск с ПО для платы ASRock X299E-ITX/ac
•
1 x экран панели с портами ввода-вывода
•
2 x кабеля передачи данных Serial ATA (SATA) (дополнительная принадлежность)
•
1 x ASRock WiFi-антенны 2,4/5 ГГц (приобретаются отдельно)
•
3 x Винт для гнезда Ultra M.2 (приобретаются отдельно)
•
Русский
79
Русский
1.2 Технические характеристики
Форм-фактор Mini-ITX
Платформа
ЦП
Чипсет
Память
•
10-слойная печатная плата
•
Поддерживаются процессоры семейства Intel® CoreTM серии X
•
(серии 79xx, 78xx) для разъема LGA 2066. * Поддерживаются только процессоры с 28 и 44 линиями PCIe (6 ядер и более). Процессоры с 16 линиями PCIe (4ядра) не поддерживаются. Дополнительная информация представлена в Списке совместимых ЦП (CPU Support List ) на веб-сайте ASRock. (http://www.asrock.com/)
Digi Power design
•
Система питания 7
•
Поддерживается технология Intel® Turbo Boost Max 3.0.
•
Поддержка системы ASRock Hyper BCLK Engine III
•
Intel® X299
•
Четырехканальная память DDR4
•
4 слота DDR4 DIMM
•
Поддержка модулей памяти DDR4 4000(OC)*/3866(OC)/
•
3800(OC)/3733(OC)/3600(OC)/3200(OC)/2933(OC)/2800 (OC)/
2666/2400/2133 не относящихся к ECC, небуферизованной
памяти * Максимальная поддерживаемая частота памяти зависит от типа процессора. * Дополнительная информация представлена в Списке совместимой памяти (Memory Support List ) на веб-сайте ASRock. (http://www.asrock.com/)
Максимальный объем ОЗУ: 64 Гб
•
Поддерживается Intel® Extreme Memory Prole (XMP) 2.0
•
80
Слот расширения
Звук
1 x Слот PCI Express 3.0 x16 (PCIE1:режим x16)
•
1 x вертикальный слот M.2 (ключ E) с входящим в комплект
•
поставки модулем WiFi-802.11ac (на задней панели
ввода-вывода)
Позолоченные контакты разъема VGA PCIe (PCIE1) 15μ
•
7.1-канальный звук высокой четкости HD Audio с защитой
•
данных (аудиокодек Realtek ALC1220)
Поддержка Premium Blu-ray Audio
•
Защита от перепадов напряжения в электрической сети
•
LAN
Беспроводная ЛВС
X299E-ITX/ac
Поддержка Purity SoundTM 4
•
- Конденсаторы для аудиосистем серии Nichicon Fine Gold
- 120 дБ SNR DAC с дифференциальным усилителем
- Первоклассный усилитель NE5532 для гарнитуры у аудиоразъема на передней панели (поддерживаются гарнитуры с сопротивлением до 600Ом)
- Стабилизированный вход питания
- Технология Direct Drive
- Определение сопротивления нагрузки, подключенной к порту на передней панели
- Позолоченные контакты аудиоразъемов
- Позолоченный аудиоразъем (15мкм)
Поддержка DTS-подключения
•
Gigabit Ethernet 10/100/1000 Мбит/с
•
1 x Giga PHY Intel® I219V, 1 x GigaLAN Intel® I211AT
•
Поддерживается пробуждение по ЛВС
•
Молниезащита и защита от электростатических разрядов
•
Поддерживается Energy Ecient Ethernet 802.3az
•
Поддерживается PXE
•
Intel® Dual Band Wireless-AC 8265
•
Поддержка IEEE 802.11a/b/g/n/ac
•
Поддержка двух диапазонов (2,4/5ГГц с полосой
•
пропускания 80МГц и MU-MIMO) Поддержка высокоскоростного беспроводного подключения
•
до 867 Мбит/с 2 x антенны для поддержки технологии передачи данных
•
2 (передача) x 2 (прием) Поддержка Bluetooth 4.2 / 3.0 + High speed class II
•
Русский
Порты ввода­вывода на задней панели
2 x антенных порта
•
1 x оптический выход SPDIF
•
1 x порт USB 3.1 Gen2 Type-A (10 Гбит/с) (ASMedia ASM3142)
•
(с защитой от электростатических разрядов) 1 x порт USB 3.1 Gen2 Type-C (10 Гбит/с) (ASMedia ASM3142)
•
(с защитой от электростатических разрядов) 4 x портов USB 3.1 Gen1 (концентратор ASMedia ASM1074) (с
•
защитой от электростатических разрядов)* 2 x порта RJ-45 для ЛВС с индикатором (ACT/LINK и
•
SPEED)* * Если удалить ЗАДНЮЮ плату X299E-ITX, не будут работать порты USB 3.1 Gen1 и порты ЛВС RJ-45.
1 x кнопка сброса настроек CMOS и кнопка питания
•
81
Русский
Запоминающие устройства
Разъемы
Разъемы HD Audio: тыловые АС / центральная АС /
•
сабвуфер / линейный вход / фронтальные АС / микрофон (позолоченные контакты)
6 порта SATA3 со скоростью передачи данных 6,0Гбит/
•
с, поддержка RAID (RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID 10, технологии Intel Rapid Storage 15 и технологии Intel Smart Response), NCQ, AHCI и «горячего» подключения* 1 слот Ultra M.2 (M2_1), поддерживается модуль M.2
•
SATA3 типа 2230/2242/2260/2280 с ключом M с пропускной способностью 6,0Гб/с и модуль M.2 PCI Express до версии Gen3 x4 (32Гб/с)** 2 слота Ultra M.2 (M2_2 и M2_3), поддерживается модуль
•
M.2 PCI Express типа 2280 с ключом M.2 до версии Gen3 x4
(32Гбит/с)** ** Поддержка технологии Intel® OptaneTM (M2_1) ** Поддерживаются в качестве загрузочных SSD-диски типа NVMe ** Поддерживается виртуальный RAID на ЦП (M2_2 и M2_3)
1 колодка для виртуального RAID-контроллера на ЦП
•
1 колодка ТРМ
•
1 колодка светодиодного индикатора питания и корпусного
•
динамика 1 колодка светодиодной RGB-подсветки
•
* Поддерживается светодиодная лента (максимум 12В/3А, суммарной мощностью до 36Вт).
1 разъем для вентилятора охлаждения ЦП, 4-контактный
•
* Разъем процессорного вентилятора поддерживает вентилятор с потребляемым током не более 1А (12Вт).
1 разъем для дополнительного вентилятора или водяной помпы
•
водяного охлаждения ЦП (4-контактный) (смарт-регулятор
скорости вентилятора) * Разъем для процессорного корпусного вентилятора или водяной помпы поддерживает вентилятор с потребляемым током не более 1,5А (18Вт)
1 разъем для корпусного вентилятора (4-контактный) (смарт-
•
регулятор скорости вращения вентилятора) * Для разъемов CPU_OPT/W_PUMP и CHA_FAN1 автоматически определяется тип подключенного вентилятора: 3- или 4-контактный.
1 разъем питания ATX (24-контактный разъем питания
•
высокой плотности)
1 разъем питания 12 В (8-контактный разъем питания высокой
•
плотности)
1 аудиоразъем для передней панели (позолоченные контакты
•
аудиоразъема, 15мкм)
1 колодка USB 2.0 (2 порта USB 2.0 с защитой от
•
электростатических разрядов)
82
Параметры BIOS
Контроль оборудования
X299E-ITX/ac
1 колодка USB 3.1 Gen1 (2 порта USB 3.1 Gen1) (с защитой от
•
электростатических разрядов) 1 кнопка на задней панели (A: кнопка сброса настроек CMOS; B:
•
кнопка питания)
AMI UEFI Legal BIOS с поддержкой многоязычного
•
графического интерфейса Поддержка функций пробуждения по стандарту ACPI 6.1
•
Поддерживается SMBIOS 3.0.
•
Регулировка напряжений ЦП, DRAM, PCH 1,0 В, VCCIO,
•
VCCSA
Контроль температуры: вентилятор ЦП; дополнительный
•
вентилятор или помпа водяного охлаждения ЦП; корпусной вентилятор Тахометр: вентилятор ЦП; дополнительный вентилятор или
•
помпа водяного охлаждения ЦП; корпусной вентилятор Бесшумная работа (с автоматической регулировкой скорости
•
вращения в зависимости от температуры ЦП): вентилятор ЦП; дополнительный вентилятор или помпа водяного охлаждения ЦП; корпусной вентилятор Регулировка скорости вращения: вентилятор ЦП;
•
дополнительный вентилятор или помпа водяного охлаждения ЦП; корпусной вентилятор Контроль напряжений: +12В, +5В, +3,3B, напряжение ядра
•
ЦП, DRAM, PCH 1,0В, VCCIO, VCCSA
Microso® Windows® 10 (64-разрядная)
Операционные
•
системы
FCC, CE, WHQL
Сертификация
•
Совместимость с ErP/EuP (необходим блок питания,
•
соответствующий стандарту ErP/EuP)
* С дополнительной информацией об изделии можно ознакомиться на веб-сайте: http://www.asrock.com
Следует учитывать, что разгон процессора, включая изменение настроек BIOS, применение технологии Untied Overclocking и использование инструментов разгона независимых производителей, сопряжен с определенным риском. Разгон процессора может снизить стабильность системы или даже привести к повреждению ее компонентов и устройств. Разгон процессора осуществляется пользователем на собственный риск и за собственный счет. Мы не несем ответственность за возможный ущерб, вызванный разгоном процессора.
Русский
83
1.3 Колодки и разъемы, расположенные на материнской плате
Расположенные на материнской плате колодки и разъемы НЕ являются перемычками. НЕ устанавливайте на эти колодки и разъемы перемычки-колпачки. Установка перемычек-колпачков на эти колодки и разъемы может вызвать неустранимое повреждение материнской платы.
Русский
Колодка материнской панели (9-контактная, PANEL1) (см. стр.1,№ 5)
PWRBTN (кнопка питания):
Подключение кнопки питания, расположенной на передней панели корпуса. Можно настроить порядок выключения системы с использованием кнопки питания.
RESET (кнопка перезагрузки):
Подключение кнопки перезагрузки системы, расположенной на передней панели корпуса. Нажмите кнопку перезагрузки, чтобы перезапустить компьютер, если он завис и нормальный запуск невозможен.
PLED (светодиодный индикатор питания системы):
Подключение индикатора состояния, расположенного на передней панели корпуса. Светодиодный индикатор горит, когда система работает. Когда система находится в режиме ожидания S1/S3, светодиод мигает. Когда система находится в режиме ожидания S4 или выключена (S5), светодиод не горит.
HDLED (светодиодный индикатор работы жесткого диска):
Подключение светодиодного индикатора работы жесткого диска, расположенного на передней панели. Светодиодный индикатор горит, когда жесткий диск выполняет считывание или запись данных.
Передняя панель может быть разной на разных корпусах. В основном передняя панель включает в себя кнопку питания, кнопку перезагрузки, светодиодный
индикатор питания, светодиодный индикатор работы жесткого диска, динамик и т. д. При подключении передней панели к этой колодке правильно подключайте провода к контактам.
1
PLE D+
PLE D-
HDL ED-
HDL ED+
PWR BTN#
GND
RES ET#
GND
GND
Подключите расположенные на корпусе выключатель питания, кнопку перезагрузки и индикатор состояния системы к этой колодке в соответствии с распределением контактов, приведенным ниже. Перед подключением кабелей определите положительный и отрицательный контакты.
84
X299E-ITX/ac
1
IntA _P_D +
Колодка светодиодного индикатора питания и динамика корпуса (7-контактная, SPK_ PLED1) (см. стр. 1, № 10)
Разъемы Serial ATA3 (SATA3_2_3:
SATA3_6_7
см. стр. 3, № 21) (SATA3_4_5: см. стр. 3, № 22) (SATA3_6_7: см. стр.3,№ 23)
Колодка USB 2.0 (9-контактная, USB_5_6) (См. стр. 3, № 20)
Колодка USB 3.1 Gen1 (19-контактная, USB_7_8) (См. стр. 3, № 24)
SATA3_4_5
USB _PW R
P-
P+
GND GND
IntA _P_D -
GND
IntA _P_S STX+
1
GND
IntA _P_D -
IntA _P_D +
ID
SATA3_2_3
IntA _P_S STX -
GND
IntA _P_S SRX +
GND
IntA _P_S STX -
IntA _P_S STX +
USB _PW R
P-
P+
DUM MY
IntA _P_S SRX -
Vbus
Vbus
IntA _P_S SRX -
IntA _P_S SRX +
Предназначена для подключения светодиодного индикатора питания и динамика корпуса.
Эти шесть разъемов SATA3 предназначены для подключения кабелей SATA внутренних запоминающих устройств для передачи данных со скоростью до 6,0 Гб/с.
Эта колодка USB 2.0 может поддерживать два порта.
Эта колодка USB 3.1 Gen1 может поддерживать два порта.
Русский
Аудиоколодка передней панели (9 контактов, HD_AUDIO1) (см. стр. 1, № 14)
1
GND
PRE SENCE #
MIC 2_R
MIC 2_L
MIC _RET
J_S ENSE
OUT 2_R
OUT _RET
OUT 2_L
Эта колодка предназначена для подключения аудиоустройств к передней аудиопанели.
85
1. Аудиосистема высокого разрешения поддерживает функцию распознавания
GND
FAN_ VOLTAGE_ CONTR OL
FAN_ SPEED
FAN_ SPEED _CONT ROL
GND
FAN_ VOLTAGE_ CONTR OL
FAN_ SPEED
FAN_ SPEED _CONT ROL
GND
FAN_ VOLTAGE_ CONTR OL
FAN_ SPEED
FAN_ SPEED _CONT ROL
разъема, но для е правильной работы необходимо, чтобы провод панели корпуса поддерживал передачу сигналов HDA. Инструкции по установке системы см. в этом руководстве и руководстве на корпус.
2. При использовании аудиопанели AC’97 подключите ее к аудиоколодке передней панели, как указано далее: A. Подключите Mic_IN (MIC) к MIC2_L. B. Подключите Audio_R (RIN) к OUT2_R, Audio_L (LIN) к OUT2_L. C. Подключите провод заземления (GND) к контакту заземления (GND). D. Контакты MIC_RET и OUT_RET используются только для аудиопанели высокого разрешения. При использовании аудиопанели AC’97 их подключать не нужно. E. Чтобы активировать передний микрофон, перейдите на вкладку “FrontMic” панели управления Realtek и отрегулируйте параметр “Recording Volume” (Громкость записи).
Русский
Разъем для дополнительного вентилятора или помпы водяного охлаждения корпуса (4-контактный CHA_ FAN1/W_PUMP) (см. стр.1,№ 1)
Разъем вентилятора охлаждения процессора (4 контакта, CPU_FAN1) (см. стр.1,№ 8)
Разъем для дополнительного вентилятора или помпы водяного охлаждения ЦП (4 контактна, CPU_OPT/ W_PUMP) (см. стр.1,№ 9)
Данная материнская плата оснащена 4-контактным разъемом для системы водяного охлаждения корпуса. 3-контактную систему водяного охлаждения корпуса следует подключать к контактам 1–3.
Эта материнская плата снабжена 4-контактным разъемом для малошумящего вентилятора ЦП. Если вы собираетесь подключить 3-контактный вентилятор охлаждения процессора, подключайте его к контактам 1-3.
Данная материнская плата оснащена 4-контактным разъемом для системы водяного охлаждения ЦП. 3-контактную систему водяного охлаждения ЦП следует подключать к контактам 1–3.
86
X299E-ITX/ac
5
1
8
Разъем питания АТХ (24 контакта, ATXPWR1) (см. стр. 1, № 11)
Разъем питания АТХ 12 В (8 контактов, ATX12V1) (см. стр. 1, № 6)
Колодка ТРМ (17 контактов, TPMS1) (см. стр. 1, № 16)
24
12
Эта материнская плата оснащена 24-контактным разъемом питания АТХ. Чтобы использовать 20-контактный разъем питания ATX,
1
13
подключите его вдоль контакта 1 и контакта 13.
Эта материнская плата снабжена 8-контактным разъемом питания АТХ 12 В. Чтобы использовать 4-контактный разъем питания ATX, подключите его вдоль контакта 1 и контакта 5.
Этот разъем обеспечивает поддержку системы Trusted Platform Module (TPM), которая способна обеспечить надежное хранение ключей, цифровых
PCI RST#
FRA ME
сертификатов, паролей и
PCI CLK
данных. Система ТРМ также повышает уровень сетевой безопасности, защищает цифровые идентификаторы и обеспечивает целостность платформы.
Колодка св етодиод ной RGB-подсветки (4 контакта, RGB_LED1) (см. стр. 1, № 4)
1
12V G R B
Эта колодка RGB-подсветки служит для подключения удлинительного кабеля светодиодной RGB-подсветки,
Русский
которая позволяет реализовать различные световые эффекты.
Внимание! Категорически
запрещается подключать кабель
светодиодной RGB-подсветки
с нарушением полярности, так
как это может привести к его
повреждению.
* Дополнительные сведения об использовании этой колодки см. на стр.33.
87
Колодка для виртуального RAID­контроллера на ЦП (4 контактов, VROC1) (см. стр. 1, № 2)
Благодаря использованию технологии Intel VROC поддерживаются три режима работы:
Этот разъем поддерживает виртуальный RAID-контроллер Intel®
на ЦП и RAID-контроллер
NVME/AHCI на шине PCIE ЦП.
Русский
SKU
Сквозной
режим
Стандартный Стандартный ключ
Премиум Премиум-ключ
* Дополнительные сведения о VROC см. в официальной документации Intel.
Требуется аппаратный ключ
Не требуется
Основные функции
•Только сквозной режим (без RAID)
•Управление индикаторами
•Поддержка «горячего» подключения
•Поддержка RAID 0 для SSD-накопителей
Intel Fultondale NVMe
•Функции со ключом для сквозного режима
•RAID 0, 1, 10
•Функции со стандартным ключом
•RAID 5
•Восстановление RAID 5 при ошибке Write
Hole
88
1.4 Смарт-переключатели
Эта материнская плата оснащена двумя смарт-переключателями: переключателем функции кнопки на задней панели и кнопкой сброса настроек CMOS/питания.
X299E-ITX/ac
Переключатель функции кнопки на задней панели (REAR_BTN_SEL1) (см. стр. 1, № 13)
Кнопка сброса настроек CMOS/питания (REAR_BTN) (см. стр. 5, № 13)
B
A
Переключатель функции кнопки на задней панели позволяет переключать функцию кнопки сброса настроек CMOS/питания на задней панели ввода­вывода. A: кнопка сброса настроек CMOS (функция по умолчанию); B: кнопка питания
Функцию этой кнопки можно выбрать с помощью переключателя функции кнопки на задней панели. Кнопка сброса настроек (функция по умолчанию) CMOS предназначена для быстрого сброса значений CMOS. Кнопка питания предназначена для быстрого включения и выключения системы.
Русский
Сброс настроек CMOS работает, только если питание компьютера выключено и он отключен от источника питания.
89
Português
1 Introdução
Obrigado por adquirir a placa mãe ASRock X299E-ITX/ac, uma placa mãe conável produzida sob o controle rigoroso e consistente da ASRock. Esta placa principal oferece um excelente desempenho com um design robusto em conformidade com o compromisso da ASRock em fabricar produtos de qualidade e resistentes.
Como as especicações da placa-mãe e do soware do BIOS podem ser atualizadas, o conteúdo desta documentação estará sujeito a alterações sem aviso prévio. Caso ocorram modicações a esta documentação, a versão atualizada estará disponível no site da ASRock sem aviso prévio. Se precisar de assistência técnica relacionada a esta placa principal, visite o nosso site para obter informações especícas sobre o modelo que estiver utilizando. Você também poderá encontrar a lista de placas VGA e CPU mais recentes suportadas no site da ASRock. Site da ASRock http://www.asrock.com.
1.1 Conteúdo da embalagem
Placa-mãe ASRock X299E-ITX/ac (Fator Mini-ITX Form)
•
Guia de Instalação Rápida ASRock X299E-ITX/ac
•
CD de Suporte da ASRock X299E-ITX/ac
•
1 x Painel de I/O
•
2 x Cabos de dados Serial ATA (SATA) (Opcional)
•
1 x Antenas de 2,4/5 GHz da ASRock WiFi (Opcional)
•
3 x Parafusos para Soquetes Ultra M.2 (Opcional)
•
90
1.2 Especicações
Formato Mini-ITX
Plataforma
CPU
Chipset
Memória
•
PCB 10 Camadas
•
Suporta Processadores da família Intel® CoreTM série X (série
•
79xx, 78xx) para o Soquete LGA 2066 * Suporta apenas o 28 e 44 processadores de faixa PCIe (6-core e acima). 16 processadores de faixa PCIe (4 núcleos) não são suportados. Por favor, consulte a Lista de Suporte de CPU no site da ASRock para obter mais informação. (http://www.asrock.com/)
Digi Power design
•
Design com 7 fases de alimentação
•
Suporta Tecnologia Intel® Turbo Boost Max 3.0
•
Suporta Mecanismo ASRock Hyper BCLK III
•
Intel® X299
•
Memória DDR4 Quad Channel Tecnologia
•
4 x Slots DDR4 SO-DIMM
•
Suporta memóriaDDR4 4000(OC)*/3866(OC)/ 3800(OC)/
•
3733(OC)/3600(OC)/3200(OC)/2933(OC)/2800 (OC)/2666/
2400/2133 não ECC, sem memória intermediária * A frequência máxima de memória suportada pode variar por tipo de processador. * Por favor, consulte a Lista de Suporte de Memória no site da ASRock para obter mais informação. (http://www.asrock.com/)
Capacidade máxima da memória do sistema: 64GB
•
Suporta Extreme Memory Prole (XMP) 2.0 da Intel®
•
X299E-ITX/ac
Português
Slot de expansão
Áudio
1 x Slot PCI Express 3.0 x16 (PCIE1:modo x16)
•
1 x Soquete M.2 Vertical (Tecla E) com módulo Wi-Fi-802.11ac
•
incluído (na I/O traseira)
Contato em Ouro 15μ no Slot PCIe VGA (PCIE1)
•
Áudio HD de 7.1 canais com proteção de conteúdo (Codec de
•
áudio Realtek ALC1220)
Suporte áudio Blu-ray superior
•
Suporta Proteção de Sobretensão
•
91
Português
LAN
LAN sem os
Suporta Purity SoundTM 4
•
- Capacitor de Áudio Série Ouro Fino Nichicon
- 120dB SNR DAC com amplicador diferencial
- Fone de Ouvido NE5532 Premium para - Conector de Áudio do Painel frontal (suporta fones de ouvido de até 600 Ohms)
- Ligação Pura
- Tecnologia de drive direto
- Sensoriamento de Impedância na porta de saída dianteira
-
Fonres de Áudio Gold
-
Conector de Áudio de Outro 15μ
Suporta a tecnologia DTS Connect
•
LAN Gigabit a 10/100/1000 Mb/s
•
1 x Giga PHY Intel® I219V, 1 x GigaLAN Intel® I211AT
•
Suporta Wake-On-LAN
•
Oferece Suporte à Proteção de Relâmpago/ESD
•
Suporta Energy Ecient Ethernet 802.3az
•
Suporta PXE
•
Intel® Dual Band Wireless-AC 8265
•
Suporta IEEE 802.11a/b/g/n/ac
•
Suporta Dual-Band (2,4/5 GHz com largura de banda de 80Mhz)
•
e MU-MIMO Suporta conexões sem o de alta velocidade até 867Mbps
•
2 antenas para suportar tecnologia de diversidade 2 (Transmissão)
•
x 2 (Recepção) Suporta Bluetooth 4.2 / 3.0 + Classe II de alta velocidade
•
92
I/O do painel posterior
2 x Portas de Antena
•
1 x Porta de saída SPDIF ótica
•
1 x Porta USB 3.1 Gen2 Tipo A (10 Gb/s) (ASMedia ASM3142)
•
(Suporta Proteção ESD) 1 x Porta USB 3.1 Gen2 Tipo C (10 Gb/s) (ASMedia ASM3142)
•
(Suporta Proteção ESD) 4 x Portas USB 3.1 Gen1 (ASMedia ASM1074 núcleo) (Suporta
•
Proteção ESD)* 2 x Porta LAN RJ-45 com LED (LED ACT/LIGAÇÃO e LED DE
•
VELOCIDADE)* * Se você remover o cartão TRASEIRO X299E-ITX, as portas USB 3.1 Gen1 e as Portas LAN RJ-45 não funcionarão.
1 x botão de limpeza CMOS / Botão Liga/Desliga
•
Fichas de áudio HD: Alto-falante posterior / Central / Graves /
•
Entrada de linha / Alto-falante frontal / Microfone( Entradas de
Áudio Gold)
Armazena­mento
Conector
X299E-ITX/ac
6 x Conectores SATA3 6,0 Gb/s, suportaRAID (RAID 0, RAID 1,
•
RAID 5, RAID 10, Tecnologia de Armazenamento Rápido Intel 15 e Tecnologia de Resposta Inteligente Intel), NCQ, AHCI e Conexão a Quente* 1 x Soquete Ultra M.2 (M2_1), suporta Chave M tipo
•
2230/2242/2260/2280 módulo M.2 SATA3 6,0 Gb/s e módulo M.2 PCI Express até Gen3 x4 (32 Gb/s)** 2 x Ultra Soquete M.2 (M2_2 e M2_3), suporta Chabe M tipo
•
2280 módulo M.2 PCI Express até Gen3 x4 (32 Gb/s)** ** Suporta a tecnologia Intel® OptaneTM (M2_1) ** Suporta NVMe SSD como discos de inicialização ** Suporta RAID Virtual na CPU (M2_2 e M2_3)
1 x RAID Virtual no cabeçote da CPU
•
1 x Plataforma TPM
•
1 x LED de alimentação e Cabeçote de Autofalante
•
1 x Cabeçote de LED RGB
•
* Suporta no total até 12V/3A, Tira de LED de 36W
1 x Conector da ventoinha da CPU (4 pinos)
•
* O Conector do Ventilador de CPU suporta o ventilador de CPU de alimentação máxima 1A do ventilador (12W).
1 x Conector de Ventilador de CPU/Ventilador da Bomba de
•
Água (4 pinos) (Controle de Velocidade de Ventoinha Inteligente) * O Ventilador de CPU Opcional/Ventilador da Bomba de Água suporta o ventilador de refrigerador a água de 1,5A máximo (18W) potência do ventilador.
1 x Conector de Ventoinha de Chassi (4 pinos) (Controle de
•
Velocidade de Ventoinha Inteligente) * CPU_OPT/W_PUMP e CHA_FAN1 pode detectar automaticamente se ventoinha de 3 pinos ou 4 pinos está em uso.
1 x Conector de energia 24-pinos ATX (Conector de energia de
•
alta densidade)
1 x Conector de energia 8-pinos 12V (Conector de energia de alta
•
densidade)
1 x Conector de áudio de painel frontal (Conector de Áudio de
•
Outro 15μ)
1 x Plataforma USB 2.0 (Suporta 2 portas USB 2.0) (Suporta
•
Proteção ESD)
1 x Plataforma USB 3.1 Gen1 (Suporta 2 portas USB 3.1 Gen1)
•
(Suporta Proteção ESD)
1 x Botão Traseiro (A: Botão Limpar CMOS; B: Botão de
•
alimentação)
Português
93
Português
AMI Legal UEFI BIOS com suporte multilingue GUI
Funções da BIOS
Monitor de hardware
•
ACPI 6.1 compatível com eventos de despertar
•
Suporte SMBIOS 3.0
•
CPU, A DRAM, PCH multi-ajuste de tensão 1,0V
•
Sensor de Temperatura: CPU, CPU opcional /bomba de água,
•
Ventoinhas do Chassi Tacômetro da ventoinha: CPU, CPU opcional /bomba de água,
•
Ventoinhas do Chassi Ventoinha Silenciosa (Auto ajusta velocidade da ventoinha do
•
chassi pela temperatura da CPU): CPU, CPU opcional /bomba de água, Ventoinhas do Chassi Controle multi-velocidade da ventoinha: CPU, CPU opcional /
•
bomba de água, Ventoinhas do Chassi Monitoramento da tensão: +12V, +5V, +3,3V, CPU Vcore, DRAM,
•
PCH 1,0V, VCCIO, VCCSA
Microso® Windows® 10 64-bit
SO
Certicações
•
FCC, CE, WHQL
•
Preparada para ErP/EuP (é necessária uma fonte de alimentação
•
preparada para ErP/EuP)
* Para obter informações detalhadas sobre o produto, por favor, visite o nosso site: http://www.asrock.com
94
Por favor, observe que existe um certo risco envolvendo overclocking, incluindo o ajuste das denições na BIOS, a aplicação de tecnologia Untied Overclocking ou a utilização de ferramentas de overclocking de terceiros. O overclocking poderá afetar a estabilidade do sistema ou mesmo causar danos nos componentes e dispositivos do seu sistema. Ele deve ser realizado por sua conta e risco. Não nos responsabilizamos por possíveis danos causados pelo overclocking.
1.3 Suportes e conectores onboard
Os conectores e suportes onboard NÃO são jumpers. NÃO coloque tampas de jumpers sobre estes terminais e conectores Colocar tampas de jumpers sobre os terminais e conectores irá causar danos permanentes à placa-mãe.
X299E-ITX/ac
Suporte do painel de sistema (PAINEL1 de 9 pinos) (ver p.1, N.º 5)
PWRBTN (Botão de alimentação):
Conecte o botão de alimentação no painel frontal do chassi. Você pode congurar a forma para desligar o seu sistema através do botão de alimentação.
RESET (Botão de reinicialização):
Conecte o botão de reinicialização no painel frontal do chassi. Pressione o botão de reinicialização para reiniciar o computador, se ele congela e falha ao realizar um reinício normal.
PLED (LED de alimentação do sistema):
Conecte o indicador do estado da alimentação no painel frontal do chassi. O LED cará aceso quando o sistema estiver em funcionamento. O LED cará piscando quando o sistema estiver nos estados de suspensão S1/S3. O LED cará desligado quando o sistema estiver no estado de suspensão S4 ou desligado (S5).
HDLED (LED de atividade do disco rígido):
Conecte o LED de atividade do disco rígido no painel frontal do chassi. O LED cará aceso quando o disco rígido estiver lendo ou registrando dados.
O design do painel frontal poderá variar dependendo do chassi. Um módulo de painel frontal consiste principalmente em um botão de alimentação, um botão de reinicialização, um LED de alimentação, um LED de atividade do disco rígido, um alto­falante, etc. Ao conectar seu módulo de painel frontal do chassi a este conector, certique­se de que os os e os pinos correspondem de forma correta.
1
PLE D+
PLE D-
HDL ED-
HDL ED+
PWR BTN#
GND
RES ET#
GND
GND
Ligue o botão de alimentação, o botão de reinicialização e o indicador do estado do sistema no chassi deste suporte, de acordo com a descrição abaixo. Observe os pinos positivos e negativos antes de conectar os cabos.
Português
95
LED de alimentação e
1
IntA _P_D +
Cabeçote de Autofalante (SPK_PLED1 7 pinos) (ver p.1, N.º 10)
Conecte o LED de alimentação do chassi e o autofalante do chassi a este cabeçote.
Português
Conectores série ATA3 (SATA3_2_3:
SATA3_6_7
ver p.3, N.º 21) (SATA3_4_5: ver p.3 No. 22) (SATA3_6_7: ver p.3, N.º 23)
Suporte USB 2.0 (USB_5_6 de 9 pinos) (ver p.3, N.º 20)
Suporte USB 3.1 Gen1 (19-pin USB_7_8) (ver p.3, N.º 24)
SATA3_4_5
USB _PW R
P-
P+
GND GND
IntA _P_D -
GND
IntA _P_S STX+
IntA _P_S STX -
1
IntA _P_S STX +
GND
IntA _P_D -
IntA _P_D +
ID
SATA3_2_3
USB _PW R
P-
P+
DUM MY
GND
IntA _P_S SRX +
IntA _P_S SRX -
Vbus
IntA _P_S SRX -
IntA _P_S SRX +
GND
IntA _P_S STX -
Estes seis conectores SATA3 suportam cabos de dados SATA para dispositivos de armazenamento interno com uma taxa de transferência de dados de até 6,0 Gb/s.
Cada suporte USB 2.0 pode ter duas portas.
Cada suporte USB 3.1 Gen1 pode ter duas portas.
Vbus
1
GND
PRE SENCE #
MIC 2_R
MIC 2_L
MIC _RET
J_S ENSE
OUT 2_R
OUT _RET
OUT 2_L
Este suporte destina-se à conexão dos dispositivos de áudio no painel de áudio frontal.
Suporte de áudio do painel frontal (HD_AUDIO1 de 9 pinos) (ver p.1, N.º 14)
96
1. O Áudio de alta denição suporta Sensor de Adaptador, mas o o do painel no chassi
GND
FAN_ VOLTAGE_ CONTR OL
FAN_ SPEED
FAN_ SPEED _CONT ROL
GND
FAN_ VOLTAGE_ CONTR OL
FAN_ SPEED
FAN_ SPEED _CONT ROL
GND
FAN_ VOLTAGE_ CONTR OL
FAN_ SPEED
FAN_ SPEED _CONT ROL
deverá suportar HDA para funcionar corretamente. Por favor, siga as instruções no nosso manual e no manual do chassi para instalar o seu sistema.
2. Se utilizar um painel de áudio AC’97, instale-o no terminal de áudio do painel frontal de acordo com os passos abaixo:
A. Ligue Mic_IN (MIC) a MIC2_L. B. Conecte o Audio_R (RIN) a OUT2_R e Audio_L (LIN) a OUT2_L. C. Conecte a ligação Terra (GND) à Terra (GND). D. MIC_RET e OUT_RET destinam-se apenas ao painel de áudio HD. Você não precisa
ligá-los ao painel de áudio AC’97.
E. Para ativar o microfone frontal, vá à guia “Microfone Frontal” no painel de controle
Realtek e ajuste o “Volume de gravação”.
X299E-ITX/ac
Chassis Opcional / Conector da ventoinha de bomba de água (4-pinos CHA_FAN1/W_ PUMP) (ver p.1, N.º 1)
Conector da Ventoinha da CPU (CPU_FAN1 de 4 pinos) (ver p.1, N.º 8)
Conector da ventoinha de bomba de água/CPU opcional (4-pinos CPU_OPT/ W_PUMP) (ver p.1, N.º 9)
Esta placa mãe fornece conectores de ventilador do
chassis
de refrigeração a água de 4 pinos. Se você pretende conectar um ventilador de refrigeração a água de
chassis
de 3 pinos, por favor,
conecte-o ao Pino 1-3.
Esta placa mãe inclui um conector de ventilador da CPU (Ventilador silencioso) de 4 pinos. Se você pretende conectar um ventilador da CPU de 3 pinos, por favor, conecte-o ao Pino 1-3.
Esta placa mãe inclui um conector de ventilador da CPU de refrigeração a água de 4 pinos. Se você pretende conectar um ventilador de refrigeração a água da CPU de 3 pinos, por favor, conecte-o ao Pino 1-3.
Português
97
Conector de alimentação
5
1
8
ATX (ATXPWR1 de 24 pinos) (ver p.1, N.º 11)
24
12
Esta placa-mãe inclui um conector de alimentação ATX de 24 pinos. Para utilizar uma fonte de alimentação ATX de 20 pinos, introduza-a no Pino 1 e Pino 13.
1
13
Português
Conector de alimentação de 12V ATX (ATX12V1 de 8 pinos) (ver p.1, N.º 6)
Suporte TPM (TPMS1 de 17 pinos) (ver p.1, N.º 16)
Cabeçote de LED RGB (RGB_LED1 de 4 pinos) (ver p.1, N.º 4)
1
12V G R B
Esta placa-mãe inclui um conec­tor de alimentação de 12V ATX de 8 pinos. Para utilizar uma fonte de alimentação ATX de 4 pinos, introduza-a no Pino 1 e Pino 5.
Este conector suporta um sistema com Módulo de Plataforma Conável (TPM), que pode armazenar com segurança chaves,
PCI RST#
certicados digitais, senhas e
FRA ME
PCI CLK
dados. Um sistema TPM também ajuda a melhorar a segurança de rede, a proteger identidades digitais e a garantir a integridade da plataforma.
Este Cabeçote RGB é usado para conectar o cabo de extensão de LED RGB que permite aos usuários escolher entre vários efeitos de iluminação LED.
Atenção: Nunca instale o cabo
RGB LED na orientação errada;
caso contrário, o cabo pode ser
danicado.
* Consulte a página 33 para obter mais informações sobre esta plataforma.
98
Loading...