Türkçe ........................................ 15
한국어..................................... 17
日本語 ................................ 19
简体中文 ......................... 21
繁體中文 ...................... 23
Bahasa Indonesia ...... 25
Graphics Card Series
English
Hardware Installaon
1. Turn off your PC and unplug the power cord.
2. Open the case and locate the graphics card
slot.
3. Remove the corresponding slot covers on
the back of the PC.
4. Insert the card into the slot unl it is fully
seated.
5. Secure the card to the case with screws.
6. If your graphics card requires an external
power source, connect the power supply to
the card.
1
7. Close the case. Plug the display cable into the card.
English
DisplayPortDVI
HDMI
8. Plug in the power cord and turn on the PC.
Driver Installaon
1. Insert the support CD into your opcal drive.
2. Follow the on-screen instrucons to complete driver installaon.
*The graphics card photos in this document are for reference only, and may be different from the
actual product you purchased.
*Depending on your motherboard, you may need to open the latch on the slot to remove the graphics
card. Please refer to the motherboard documentaon for the proper procedure.
2
Deutsch
Hardwareinstallaon
1. Schalten Sie Ihren PC aus und ziehen Sie den
Netzstecker.
2. Öffnen Sie das Gehäuse und suchen Sie
nach dem Grafikkartensteckplatz.
3. Enernen Sie die entsprechenden Steck
platzabdeckungen an der Rückseite des PC.
4. Stecken Sie die Karte vollständig in den
Steckplatz.
5. Befesgen Sie die Karte mit Schrauben am
Gehäuse.
6. Falls Ihre Grafikkarte eine externe Stromver
sorgung erfordert, verbinden Sie das Netz
teil mit der Karte.
3
7. Schließen Sie das Gehäuse. Stecken Sie das Displaykabel in die Karte.
Deutsch
DisplayPortDVI
HDMI
8. Schließen Sie den Netzstecker an und schalten Sie den PC ein.
Treiberinstallaon
1. Legen Sie die Support-CD in Ihr opsches Laufwerk ein.
2. Befolgen Sie die Bildschirmanweisungen zum Abschließen der Treiberinstal
laon.
*Die Grafikkartenfotos in diesem Dokument dienen nur der Veranschaulichung und können vom
tatsächlich erworbenen Produkt abweichen.
*Je nach Motherboard müssen Sie zum Enernen der Grafikkarte möglicherweise den Riegel am
Steckplatz öffnen. Das richge Verfahren entnehmen Sie bie der Motherboard-Dokumentaon.
4
Français
Installaon du matériel
1. Éteignez votre PC et débranchez le cordon
d’alimentaon.
2. Ouvrez le châssis et repérez la fente de la
carte graphique
3. Rerez le cache de fente correspondants à
l’arrière du PC.
4. Insérez la carte dans la fente jusqu’à ce
qu’elle s’enclenche parfaitement.
5. Fixez la carte au châssis à l’aide des viss.
6. Si votre carte graphique requiert une source
d’alimentaon externe, branchez l’alimenta
on sur la carte.
5
7. Refermez le châssis. Branchez le câble de l’écran sur la carte.
Français
DisplayPortDVI
HDMI
8. Rebranchez le câble d’alimentaon et allumez le PC.
Installaon du pilote
1. Insérez le CD d’assistance dans votre lecteur opque.
2. Suivez les instrucons qui s’affichent à l’écran pour parachever l’installaon.
*Les photos de la carte graphique contenues dans ce document sont données à tre purement
illustraf et peuvent varier du produit que vous avez acheté.
*En foncon de votre carte-mère, il vous faudra peut-être ouvrir le loquet de la fente pour rerer la
carte graphique. Veuillez consulter la documentaon de votre carte-mère pour vérifier la procédure
appropriée.
6
Italiano
Installazione dell'hardware
1. Spegnere il PC e scollegare il cavo di alimen
tazione .
2. Aprire il case e individuare l'alloggio della
scheda grafica.
3. Rimuovere le coperture corrisponden sulla
parte posteriore del PC.
4. Inserire completamente la scheda nell'allog
gio.
5. Fissare la scheda al case ulizzando le vi.
6. Se la scheda grafica richiede una sorgente
esterna di alimentazione, collegare l'alimen
tatore alla scheda.
7
7. Chiudere il case. Collegare il cavo del display alla scheda.
Italiano
DisplayPortDVI
HDMI
8. Collegare il cavo d'alimentazione ed accendere il PC.
Installazione del driver
1. Inserire il CD di supporto nell'unità oca.
2. Seguire le istruzioni su schermo per completare l'installazione del driver.
* Le fotografie della scheda grafica di questo documento sono solo per riferimento e potrebbero
essere diverse dal prodoo effevamente acquistato.
* In base al design della scheda madre, potrebbe essere necessario aprire il fermo dell'alloggio per
rimuovere la scheda grafica. Fare riferimento alla documentazione della scheda madre per istruzioni
sulla procedura appropriata.
8
Español
Instalación del hardware
1. Apague su PC y desenchufe el cable de
alimentación.
2. Abra la carcasa y localice la ranura de la
tarjeta gráfica.
3. Quite las tapas de las ranuras correspondi
entes situadas en la parte posterior de su PC.
4. Inserte la tarjeta introduciéndola en la ranura
hasta que quede asentada.
5. Fije la tarjeta a la carcasa con tornillos.
6. Si la tarjeta gráfica requiere una fuente de
alimentación externa, conecte dicha fuente a
aquella.
9
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.