Asrock B650E PG-ITX WiFi User Manual [es]

Page 1
Page 2
Información de contacto
Si necesita ponerse en contacto con ASRock o desea obtener más información acerca de ASRock, puede visitar el sitio web de ASRock en http://www.asrock.com; o puede ponerse en contacto con su distribuidor para obtener más información. Para preguntas técnicas, envíe un formulario de solicitud de soporte que encontrará en https://event.asrock.com/tsd.asp
ASRock Incorporation
Correo electrónico: info@asrock.com.tw
ASRock EUROPE B.V.
ASRock America, Inc.
Correo electrónico: sales@asrockamerica.com
Escanee el código QR para ver más manuales y documentos.
Page 3
Contenido
Capítulo 1 Introducción 1
1.1 Contenido del paquete 1
1.2 Especicaciones 2
1.3 Disposición de la placa base 6
1.4 Panel de E/S 9
1.5 Diagrama de bloques 11
1.6 Módulo Wi-Fi 6E 802.11ax y antena ASRock Wi-Fi de 2,4/5/6 GHz 12
Capítulo 2 Instalación 13
2.1 Instalar la CPU 14
2.2 Instalar el ventilador y el disipador térmico de la CPU 17
2.3 Instalar módulos de memoria (DIMM) 26
2.4 Conectar la base de conexiones del panel frontal 28
2.5 Instalar la placa base 29
2.6 Instalar unidades SATA 30
2.7 Instalar una tarjeta gráca 32
2.8 Conectar dispositivos periféricos 34
2.9 Enchufar los conectores de alimentación 35
2.10 Encender el producto 36
2.11 Instalación de los puentes 37
2.12 Conectores y bases de conexiones incorporados 38
2.13 Guía de instalación del módulo de unidad de estado sólido M.2 (M2_1) 47
Page 4
2.14 Guía de instalación del módulo de unidad de estado sólido M.2 (M2_2) 51
2.15 Modicar el brillo de la pantalla para eDP en Windows® 53
Page 5
B650E PG-ITX WiFi
Capítulo 1 Introducción
Gracias por comprar la placa base ASRock B650E PG-ITX WiFi, una placa base fiable fabricada según el rigurosísimo control de calidad de ASRock. Ofrece un rendimiento excelente con un diseño resistente de acuerdo con el compromiso de calidad y resistencia de ASRock.
Ya que las especificaciones de la placa base y el software de la BIOS podrán ser actualizados, el contenido que aparece en esta documentación estará sujeto a modificaciones sin previo aviso. Si esta documentación sufre alguna modificación, la versión actualizada estará disponible en el sitio web de ASRock sin previo aviso. Si necesita asistencia técnica relacionada con esta placa base, visite nuestro sitio web para obtener información específica sobre el modelo que esté utilizando. Podrá encontrar las últimas tarjetas VGA, así como la lista de compatibilidad de la CPU, en el sitio web de ASRock. Sitio web de ASRock http://www.asrock.com.
1.1 Contenido del paquete
Placa base ASRock B650E PG-ITX WiFi (factor de forma Mini-ITX)
•
Manual del usuario de ASRock B650E PG-ITX WiFi
•
2 x Cables de datos Serie ATA (SATA) (Opcional)
•
1 x Antenas ASRock Wi-Fi 2,4/5/6 GHz (Opcional)
•
1 x tornillo para socket M.2 (Opcional)
•
Español
1
Page 6
1.2 Especicaciones
Factor de forma Mini-ITX
Plataforma
CPU
Conjunto de chips
Memoria
•
Circuito impreso (PCB) de 10 capas
•
Admite procesadores AMD Socket AM5 RyzenTM serie 7000
•
AMD B650
•
Tecnología de memoria de Doble Canal DDR5
•
2 ranuras DDR5 DIMM
•
Admite memoria DDR5 ECC y no ECC, sin búfer de hasta
•
6400+(OC)* Capacidad máxima de memoria del sistema: 64GB
•
Admite módulos de memoria Extreme Memory Prole (XMP) y
•
EXTended Proles for Overclocking (EXPO) * Para obtener más información, consulte la lista de memorias compatibles en el sitio web de ASRock. (http://www.asrock.com/)
Español
2
Ranura de expansión
Tarjeta gráca
Audio
CPU:
1 x Ranura PCIe 5.0 x16 (PCIE1), admite el modo x16*
•
Conjunto de chips:
1 x Zócalo M.2 (clave E) vertical, es compatible con el módulo
•
Wi-Fi/BT PCIe Wi-Fi de tipo 2230
* Admite unidad de estado sólido de NVMe como disco de arranque
Tarjeta gráca AMD RDNATM 2 integrada (el soporte real puede
•
variar según la CPU)
1 x eDP 1.4, soporta una resolución máxima de Full HD a 60Hz
•
1 x Compatible con HDMI 2.1 TMDS/FRL 8G, admite HDR,
•
HDCP 2.3 y resolución máxima hasta 4K 120Hz
7.1 Audio CH HD con Protección de contenido (Realtek ALC1220
•
Audio Codec)
Detección de impedancia en el puerto de salida posterior
•
Capas PCB individuales para canal de audio D/I
•
Audio Nahimic
•
Page 7
LAN
LAN inalámbrica
B650E PG-ITX WiFi
2,5 Gigabit LAN 10/100/1000/2500 Mb/s
•
Killer® E3100G
•
Compatible con el soware Killer LAN
•
Compatible con Killer DoubleShotTM Pro
•
Módulo Wi-Fi 6E 802.11ax
•
Admite IEEE 802.11a/b/g/n/ac/ax
•
Admite Banda dual 2x2 160MHz con banda ampliada a 6GHz
•
admitida * Wi-Fi 6E (banda 6GHz) admitido por Microso® Windows® 11. La disponibilidad dependerá de los diferentes estados regulatorios de cada país y región. Se activará (por los países compatibles) mediante actualizaciones de Windows y actualizaciones de soware una vez que están disponibles. * Se requiere un enrutador compatible con 6GHz para el funcionamiento 6E.
2 antenas para admitir la tecnología diversa 2 (Transmitir) x
•
2 (Recibir).
Admite Bluetooth + alta velocidad de clase II
•
Admite MU-MIMO
•
Compatible con el soware Killer LAN
•
Compatible con Killer DoubleShotTM Pro
•
USB
E/S en panel posterior
1 x USB 3.2 Gen2x2 Tipo-C (frontal)
•
1 x USB 3.2 Gen2 Tipo-C (posterior)
•
3 x USB 3.2 Gen2 Tipo-A (posterior)
•
2 x USB 3.2 Gen1 (frontal)
•
6 x USB 2.0 (4 posteriores, 2 frontales)
•
* Todos los puertos USB admiten protección ESD
2 x Puertos de antena
•
1 x puerto HDMI
•
1 x puerto de salida SPDIF óptica
•
3 x Puertos USB 3.2 Gen2 Tipo-A (10 Gb/s) (USB32_23 son puertos
•
para juegos de tipo Lightning)
1 x Puerto USB 3.2 Gen2 Tipo-C (10Gb/s)
•
4 x Puertos USB 2.0
•
1 x Puerto LAN RJ-45
•
1 x Conector de salida de línea (conector de audio dorado)
•
1 x Conector de entrada de micrófono (conector de audio dorado)
•
Español
3
Page 8
Español
Almacena­miento
RAID
Conector
CPU:
1 x Zócalo Blazing M.2 (M2_1, Clave M), compatible con el modo
•
PCIe Gen5x4 (128 Gb/s) de tipo 2280* 1 x Zócalo Hyper M.2 (M2_2, Clave M), compatible con el modo de
•
tipo 2280 PCIe Generación 4 x 4 (64 Gb/s)*
Conjunto de chips:
2 x conectores SATA3 de 6,0 Gb/s
•
* Admite unidad de estado sólido de NVMe como disco de arranque * Admite el Kit U.2 de ASRock
Admite RAID 0 y RAID 1 para dispositivos de almacenamiento
•
SATA Admite RAID 0, RAID 1 y RAID 10 para dispositivos de
•
almacenamiento M.2 NVMe* * Requiere tarjetas de expansión M.2 NVMe adicionales para admitir RAID 10
1 x conector de señal eDP
•
2 x Bases de conexiones de LED direccionables*
•
1 x Conector para ventilador de la CPU (4 contactos)**
•
1 x Conector (4 contactos) de ventilador de la bomba de agua/CPU
•
(ventilador M.2) (control de velocidad del ventilador inteligente)***
1 x Conector (4 contactos) para el ventilador de la bomba de agua/
•
chasis (control de velocidad de ventilador inteligente)****
1 x Conector de alimentación de 24 contactos y ATX (conector de
•
alimentación de alta densidad)
1 Conector de alimentación de 8 contactos y 12 V (conector de
•
alimentación de alta densidad)
1 x Conector de audio en el panel frontal (15μ Conector de audio
•
de oro)
1 x Bases de conexiones USB 2.0 (compatibles con 2 puertos USB
•
2.0)
1 x Bases de conexiones USB 3.2 Gen1 (admite 2 puertos USB 3.2
•
Gen1)
1 x Base de conexiones USB 3.2 Gen2x2 Tipo C (20Gb/s) (ReDriver)
•
* Admite una tira de LED de hasta 5V/3 A (15W) en total ** CPU_FAN1 admite una potencia de ventilador de hasta 1A (12W). *** CPU_FAN2/WP (conector de ventilador M.2) admite una potencia de ventilador de hasta 2A (24W).
4
Page 9
*** CPU_FAN2/WP (conector de ventilador M.2) está conectado al cable de ventilador acoplado del disipador térmico de ventilador ASRock Blazing M.2 Gen5 preinstalado en el zócalo M2_1. **** CHA_FAN1/WP admite una potencia de ventilador de hasta 2A (24W). **** CPU_FAN2/WP (conector de ventilador M.2) y CHA_FAN1/WP se pueden detectar automáticamente si se usa un ventilador de 3 o 4 contactos.
BIOS legal UEFI AMI compatible con interfaz gráca de usuario
Función de la
•
BIOS
Microso® Windows® 10 64 bits/11 64 bits
SO
Certicacio­nes
•
FCC y CE
•
Preparado para ErP/EuP (se necesita una fuente de alimentación
•
preparada para ErP/EuP)
* Para obtener información detallada del producto, visite nuestro sitio web: http://www.asrock.com
B650E PG-ITX WiFi
Tenga en cuenta que hay un cierto riesgo implícito en las operaciones de overclocking, incluido el ajuste de la BIOS, aplicando la tecnología de overclocking liberada o utilizando las herramientas de overclocking de otros fabricantes. El overclocking puede afectar a la estabilidad del sistema e, incluso, dañar los componentes y dispositivos del sistema. Esta operación se debe realizar bajo su propia responsabilidad y usted debe asumir los costos. No asumimos ninguna responsabilidad por los posibles daños causados por el overclocking.
Español
5
Page 10
1.3 Disposición de la placa base
Vista lateral superior
Español
6
Page 11
Vista lateral inferior
B650E PG-ITX WiFi
Español
7
Page 12
N.º Descripción
1 Conector de alimentación ATX 12V (ATX12V1)
2 Base de conexiones de LED direccionable (ADDR_LED1)
3 Base de conexiones de LED direccionable (ADDR_LED2)
4 Conector del ventilador de la CPU (CPU_FAN1)
Conector de ventilador de la bomba de agua/CPU (ventilador M.2)
5
(CPU_FAN2/WP)
6 2 x Ranuras DIMM DDR5 de 288 contactos (DDR5_A1, DDR5_B1)
7 Conector de alimentación ATX (ATXPWR1)
8
Conector SATA3 (SATA3_2)
9 Conector SATA3 (SATA3_1)
10 Base de conexiones USB 3.2 Gen1 (USB32_4_5)
11 Base de conexiones del panel del sistema (PANEL1)
12 Base de conexiones USB 2.0 (USB_5_6)
13 Base de conexiones USB 3.2 Tipo C Gen2x2 en el panel frontal (USB32_TC2)
14 Puente Borrar CMOS (CLRCMOS1)
15 Conector del ventilador de la bomba de agua/chasis (CHA_FAN1/WP)
16 Base de conexiones de altavoces del chasis (SPEAKER1)
17 Base de conexiones de audio del panel frontal (HD_AUDIO1)
18 Conector de señal eDP (EDP1)
Español
8
Page 13
1.4 Panel de E/S
1
B650E PG-ITX WiFi
3
42
9
7
68
5
10
N.º Descripción N.º Descripción
1 Puerto LAN RJ-45 de 2,5 G* 6 Puerto de salida SPDIF óptica
Puertos USB 3.2 Gen2 Tipo-A
2
(USB32_23)**
7 Puertos USB 2.0 (USB_1234)
3 Conector Entrada de micrófono*** 8 Puerto HDMI
4 Conector Salida de línea*** 9 Puerto USB 3.2 Gen2 Tipo-A (USB32_1)
5 Puertos para antena 10
*Hay dos LED en cada puerto LAN. Consulte la tabla siguiente para obtener información sobre los indicadores LED del puerto LAN.
LED DE ACTIVIDAD/ENLACE
LED DE VELOCIDAD
Puerto LAN
Puerto USB 3.2 Gen2 Tipo-C (USB32_TC1)
LED de actividad y enlace LED de velocidad
Estado Descripción Estado Descripción
Desactivado No hay enlace Desactivado Conexión de 10 Mbps
Intermitente Actividad de datos Naranja Conexión de 100 Mbps/
1 Gbps
Activado Enlace Verde Conexión de 2,5 Gbps
Español
** USB32_23 son puertos para juegos de tipo Lightning.
9
Page 14
*** Función de los Puertos de Audio en Conguración de 2, 4, 5.1 o 7.1 canales:
Canal Puerto Función
2 canales
4 canales
5.1 canales
7.1 canales
Conector Salida de línea
(panel posterior)
Micrófono rosa
(panel frontal)
Conector Entrada de micrófono
(panel posterior)
Lima-Auriculares
(Front Panel)
Salida para altavoces frontales
Salida para altavoces posteriores
Salida de altavoz central/
amplificador de graves
Salida para altavoces laterales
Español
10
Page 15
1.5 Diagrama de bloques
B650E PG-ITX WiFi
M.2_1(PCIe x4)
PCIe x16 Gen5 Slot
PCIe Gen5 x16
PCIe Gen5 x4
Channel B
Channel A
Audio Codec ALC1220 2+1
M.2_2(PCIe x4)
PCIe Gen4 x4
AZ ( HD Audio )
PCIe x4 Gen4 BUS
AMD AM5
Processor
LGA1718
SPI
DP0
DP2
eSPI
USB3.2 G2 10Gb/s
USB3.2 G2 10Gb/s
WiFi key E
x1
PCIe GEN3
20Gb/s
USB3.2 G2x2
Intel Killer E3100G
x1
PCIe GEN3
AMD PROM21
5Gb/s
USB3.2 G1
Chipset
10Gb/sUSB3.2 G2
480Mb/sUSB2.0
480Mb/sUSB2.0
Español
DDR5 Slot x1
DDR5 Slot x1
eDP Port
HDMI Port
Flash ROM
SIO NCT6686D
Rear USB 3.2 Gen2 Type C
Rear USB 3.2 Gen2 2 ports
Front USB 3.2 Gen2x2 Type C
Front USB 2.0 2 ports
Front USB 3.2 Gen1 2 ports
Rear USB 3.2 Gen2 1 port
Rear USB 2.0 4 ports
11
Page 16
1.6 Módulo Wi-Fi 6E 802.11ax y antena ASRock Wi-Fi de 2,4/5/6 GHz
Módulo Wi-Fi 6E + BT 802.11ax
Esta placa base incluye un exclusivo módulo Wi-Fi 6E + BT 802.11 a/b/g/n/ac/ax que es compatible con los estándares de conectividad Wi-Fi 6E 802.11 a/b/g/n/ac/ax y con Bluetooth. El módulo Wi-Fi 6E + BT es un adaptador de red de área local inalámbrica (WLAN) fácil de usar compatible con Wi-Fi 6E + BT. El estándar Bluetooth cuenta con la tecnología Smart Ready, que agrega una nueva clase de funcionalidad a los dispositivos móviles. BT también incluye tecnología de bajo consumo y garantiza un consumo de energía para PC extraordinariamente bajo.
* La velocidad de transmisión puede variar conforme al entorno. * Wi-Fi 6E (banda 6GHz) admitido por Microsoft® Windows® 11. La disponibilidad dependerá de los diferentes estados regulatorios de cada país y región. Se activará (por los países compatibles) mediante actualizaciones de Windows y actualizaciones de software una vez que están disponibles. * Se requiere un enrutador compatible con 6GHz para el funcionamiento 6E.
Español
12
Antena ASRock Wi-Fi de 2,4/5/6GHz
Page 17
B650E PG-ITX WiFi
Capítulo 2 Instalación
Esta es una placa base con un factor de forma Mini-ITX. Antes de instalar la placa base, analice la configuración del chasis para garantizar que dicha placa encaja en él.
Precauciones previas a la instalación
Tenga en cuenta las siguientes precauciones antes de instalar los componentes de la placa base o cambiar cualquier configuración de esta.
Asegúrese de desenchufar el cable de alimentación antes de instalar o quitar los
•
componentes de la placa base. Si no sigue esta recomendación, se pueden provocar lesiones físicas y daños a los componentes de la placa base. Para evitar daños por electricidad estática en los componentes de la placa base, NUNCA
•
coloque esta directamente sobre una alfombra. Asimismo, recuerde usar una muñequera con conexión a tierra o tocar un objeto conectado a tierra de seguridad antes de manipular los componentes. Sujete los componentes por los bordes y no toque los circuitos integrados.
•
Cada vez que desinstale algún componente, colóquelo en una almohadilla antiestática
•
conectada a tierra o en la bolsa que viene con los componentes. Cuando coloque los tornillos para asegurar la placa base al chasis, ¡no los apriete
•
demasiado! De hacerlo, la placa base podría resultar dañada.
13
Español
Page 18
2.1 Instalar la CPU
1. Antes de insertar la CPU de 1718 contactos en el zócalo, compruebe si la tapa PnP está en este, si la superficie de la CPU no está limpia o si hay contactos doblados en el mencionado zócalo. No fuerce la inserción de la CPU en el zócalo en las condiciones anteriores. De lo contrario, la CPU se dañará gravemente.
2. Desenchufe todos los cables de alimentación antes de instalar la CPU.
Videotutorial
Español
14
Gire su CPU a la orientación correcta antes de abrir la tapa de su zócalo.
Page 19
B650E PG-ITX WiFi
1
A
B
3
2
4
Coloque con cuidado la CPU lo más plana posible. No lo deje caer.
Español
15
Page 20
5
Asegúrese de que la CPU esté alineada con el zócalo antes de bloquearla en su lugar.
6
7
Español
16
Asegúrese de que la placa de cubierta negra esté siempre en su lugar hasta que salte al cerrar la palanca del zócalo.
Guarde la cubierta si se quita el procesador. Debe colocarse la cubierta si desea devolver la placa base para el servicio posterior.
Page 21
B650E PG-ITX WiFi
2.2 Instalar el ventilador y el disipador térmico de la CPU
Después de instalar la CPU en esta placa base, es necesario instalar un disipador térmico y un ventilador de enfriamiento más grandes para disipar el calor. También debe rociar grasa térmica entre la CPU y el disipador térmico para mejorar la disipación del calor. Asegúrese de que la CPU y el disipador térmico estén bien sujetos y hagan buen contacto entre sí.
Desconecte la alimentación o retire el cable de alimentación antes de cambiar una CPU o un disipador térmico.
Instalación del refrigerador de la CPU (tipo 1)
1
Español
2
17
Page 22
Español
3
4
18
CPU_FAN1
Page 23
Instalación del refrigerador de la CPU (tipo 2)
1
2
B650E PG-ITX WiFi
19
Español
Page 24
3
4
Español
20
CPU_FAN1
Page 25
B650E PG-ITX WiFi
5
CPU_FAN1
RGB_LED1
+12V
*Las ilustraciones que se muestran aquí son solo para referencia y es posible que no coincidan exactamente con el modelo adquirido.
21
Español
Page 26
Instalación del refrigerador de la CPU (tipo 3)
1
2
Español
22
Page 27
B650E PG-ITX WiFi
3
4
23
Español
Page 28
Español
AN1
5
CPU_F
24
Page 29
B650E PG-ITX WiFi
6
CPU_FAN1
RGB_LED1
+12V
o bien
CPU_FAN1
RGB_LED1
USB_1_2
Tenga en cuenta que solo se debe usar un cable a la vez en este paso. Si selecciona RGB_LED1, instale la utilidad "ASRock Polychrome SYNC" de ASRock. Si selecciona el conector USB, instale la utilidad de AMD "Software de configuración SR3".
*Las ilustraciones que se muestran aquí son solo para referencia y es posible que no coincidan exactamente con el modelo adquirido.
Español
25
Page 30
2.3 Instalar módulos de memoria (DIMM)
Esta placa base proporciona dos ranuras DIMM DDR5 (Double Data Rate 5) de 288 contactos y es compatible con la tecnología de memoria de doble canal.
1. Para la configuración de dos canales, siempre debe instalar pares de módulos DIMM DDR5 idénticos (de la misma marca, velocidad, tamaño y tipo de chip).
2. No puede activar la tecnología de memoria de doble canal con solo uno o tres módulos de memoria instalados.
3. No está permitido instalar un módulo de memoria DDR, DDR2, DDR3 o DDR4 en una ranura DDR5; si no sigue esta recomendación, esta placa base y el módulo DIMM pueden dañarse.
4. El módulo DIMM solo cabe en una orientación correcta. Provocará daños irreparables a la placa base y al módulo DIMM si fuerza este en la ranura con la orientación incorrecta.
Conguración de memoria recomendada
1 módulo DIMM
A1 B1
V
2 módulos DIMM
A1 B1
V V
Español
26
El primer arranque puede tardar algún tiempo. Tenga paciencia y consulte la siguiente tabla para conocer el tiempo de arranque. *Puede variar en función de las diferentes configuraciones.
Memoria
Primer arranque después de
borrar la memoria CMOS
2 x 16GB 90 s
2 x 32GB 150 s
Page 31
B650E PG-ITX WiFi
1
2
Español
3
27
Page 32
2.4 Conectar la base de conexiones del panel frontal
1
32:(56:
+''/('
5(6(76:
32:(5/('
32:(5/('
2
RESET SW
HDD LED
Español
28
3$1(/
Base de conexiones del panel del sistema
910
Power SW (-) RESET SW (+)
B
Power LED (-)
A
Power LED (+)
PANEL1
RESET SW (-)Power SW (+)
HDD LED (-)
HDD LED (+)
12
Cables del panel frontal
D
C
ABC D
Page 33
2.5 Instalar la placa base
B650E PG-ITX WiFi
29
Español
Page 34
2.6 Instalar unidades SATA
1
Unidad óptica
Unidad SATA
2
Español
30
Cable de datos SATA
Page 35
B650E PG-ITX WiFi
3
4
Conector de alimentación SATA
Conector de datos SATA
Español
31
Page 36
2.7 Instalar una tarjeta gráca
1
CLICK!
Español
32
Page 37
B650E PG-ITX WiFi
Ranuras de expansión (ranuras PCIe)
Hay 1 ranuras PCI Express en la placa base.
Antes de instalar una tarjeta de expansión, asegúrese de que la fuente de alimentación está apagada o que el cable de alimentación está desenchufado. Lea la documentación de la tarjeta de expansión y realice los ajustes de hardware necesarios para la tarjeta antes de iniciar la instalación.
Ranuras PCIe:
PCIE1 (ranura PCIe 5.0 x16) se utiliza para tarjetas gráficas con un ancho de carril PCIe x16.
33
Español
Page 38
2.8 Conectar dispositivos periféricos
Español
34
Page 39
2.9 Enchufar los conectores de alimentación
B650E PG-ITX WiFi
$7;9
$7;3:5
Español
35
Page 40
2.10 Encender el producto
Español
1
2
3
4
36
Page 41
B650E PG-ITX WiFi
2.11 Instalación de los puentes
La instalación muestra cómo deben instalarse los puentes. Cuando la tapa de puente se coloca en los contactos, el puente queda “Corto”. Si no coloca la tapa de puente en los contactos, el puente queda “Abierto”.
Puente de borrado de CMOS (CLRCMOS1) (consulte la página 6, n.º 14)
CLRCMOS1 le permite borrar los datos del CMOS. Los datos del CMOS incluyen información de instalación del sistema como, por ejemplo, la contraseña, la fecha y la hora del sistema y los parámetros de instalación del sistema. Para borrar y restablecer los parámetros del sistema a los valores predeterminados de instalación, apague el ordenador y desenchufe el cable de alimentación. A continuación, utilice una tapa de puente para acortar los contactos del CLRCMOS1 durante 3 segundos. Acuérdese de retirar la tapa de puente después de borrar el CMOS. Si necesita borrar el CMOS cuando acabe de actualizar la BIOS, deberá arrancar el sistema primero y, a continuación, deberá apagarlo antes de que realice el borrado del CMOS.
CLRCMOS1
Puente de 2 contactos
Corto: Borrado de CMOS Abierto: Predeterminado
Español
37
Page 42
2.12 Conectores y bases de conexiones incorporados
PWRBTN
HDLED+
Las bases de conexiones y los conectores incorporados NO son puentes. NO coloque tapas de puente sobre estas bases de conexiones y conectores. Si coloca tapas de puente sobre las bases de conexiones y los conectores dañará de forma permanente la placa base.
Base de conexiones del panel del sistema (PANEL1 de 9 contactos) (consulte la página 6, n.º 11)
Conecte el botón de alimentación, el botón de restablecimiento y el indicador de estado del sistema que se encuentran en el chasis a esta base de conexiones según las asignaciones de contactos que se indica a continuación. Cerciórese de cuáles son los contactos positivos y los negativos antes de conectar los cables.
PANEL1
GND
PLED-
PLED+
GND
RESET#
GND
#
HDLED-
1
Español
PWRBTN (botón de alimentación):
Conéctelo al botón de alimentación del panel frontal del chasis. Deberá configurar la forma en la que su sistema se apagará mediante el botón de alimentación.
RESET (botón de restablecimiento): Conéctelo al botón de restablecimiento del panel frontal del chasis. Pulse el botón de restablecimiento para resetear el ordenador si éste está bloqueado y no se puede reiniciar de forma normal.
PLED (Indicador LED de la alimentación del sistema): Conéctelo al indicador de estado de la alimentación del panel frontal del chasis. El indicador LED permanece encendido cuando el sistema está funcionando. El indicador LED parpadea cuando el sistema se encuentra en estado de suspensión S1/S3. El indicador LED se apaga cuando el sistema se encuentra en estado de suspensión S4 o está apagado (S5).
HDLED (Indicador LED de actividad en el disco duro): Conéctelo al indicador LED de actividad en el disco duro del panel frontal del chasis. El indicador LED permanece encendido cuando el disco duro está leyendo o escribiendo datos.
El diseño del panel frontal puede ser diferente dependiendo del chasis. Un módulo de panel frontal consta principalmente de: botón de alimentación, botón de restablecimiento, indicador LED de alimentación, indicador LED de actividad en el disco duro, altavoz, etc. Cuando conecte su módulo del panel frontal del chasis a esta base de conexiones, asegúrese de que las asignaciones de los cables y los contactos coinciden correctamente.
38
Page 43
B650E PG-ITX WiFi
Consulte la tabla siguiente para obtener información sobre los indicadores PLED (LED de potencia del sistema).
Estado Descripción
Intermitente (2Hz) Arrancando el sistema
Activado Arranque completado
Intermitente hasta BFG Error de aumento de la velocidad del
reloj DRAM
Activado Arranque sin DRAM
Intermitente (1Hz) Entrar en el modo de suspensión S3
Conectores Serie ATA3 (SATA3_1) (consulte la página 6, n.º 9) (SATA3_2) (consulte la página 6, n.º 8)
Estos dos conectores SATA3 admiten cables de datos SATA para dispositivos de almacenamiento internos con una tasa de transferencia de datos de hasta 6,0 Gb/s.
SATA3_1 SATA3_2
Español
39
Page 44
Base de conexiones USB 2.0 (USB_5_6 de 9 contactos) (consulte la página 6, n.º 12)
Esta placa base tiene otra base de conexiones. Cada base de conexiones USB 2.0 admite dos puertos.
USB_5_6
Base de conexiones USB 3.2 Gen1 (USB32_4_5 de 19 contactos) (consulte la página 6, n.º 10)
Esta placa base tiene otra base de conexiones. Esta base de conexiones USB 3.2 Gen1 admite dos puertos.
Español
40
USB32_4_5
Dummy
IntA_PB_D+
IntA_PB_D-
IntA_PB_SSTX+
IntA_PB_SSTX-
IntA_PB_SSRX+
IntA_PB_SSRX-
Vbus
1
IntA_PA_D+
IntA_PA_D-
GND
GND
IntA_PA_SSTX+
IntA_PA_SSTX-
GND
GND
IntA_PA_SSRX+
IntA_PA_SSRX-
Vbus
Page 45
B650E PG-ITX WiFi
E
PRESENCE#
1
Base de conexiones USB 3.2 Gen2x2 Tipo C en el panel frontal (USB32_TC2 de 20 contactos) (consulte la página 6, n.º 13)
Existe una base de conexiones USB 3.2 Gen2x2 Tipo C en el panel frontal en esta placa base. Esta base de conexiones se utiliza para conectar un módulo USB 3.2 Gen2x2 para puertos USB 3.2 Gen2x2 adicionales.
USB32_TC2
Cable USB Tipo-C
Cabezal de audio del panel frontal (HD_AUDIO1 de 9 contactos) (consulte la página 6, n.º 17)
Este cabezal se utiliza para conectar dispositivos de audio al panel de audio frontal.
HD_AUDIO1
OUT_RET
MIC_RET
GND
El Audio de Alta Definición (HDA, en inglés) es compatible con el método de sensor de conectores, sin embargo, el cable del panel del chasis deberá ser compatible con HDA para que pueda funcionar correctamente. Siga las instrucciones que se indican en nuestro manual y en el manual del chasis para instalar su sistema.
OUT2_L
J_SENS OUT2_R
MIC2_R
MIC2_L
Español
41
Page 46
Cabezal de altavoces del chasis
GND
FAN_SPEED_CONTROL
SPEAKER
(SPEAKER1 de 4 contactos) (consulte la página 6, n.º 16)
Conecte el altavoz del chasis a este cabezal.
SPEAKER1
DUMMY
DUMMY
+5V
1
Conectores del ventilador de la bomba de agua/chasis (CHA_FAN1/WP de 4 contactos) (consulte la página 6, n.º 15)
Esta placa base proporciona un conector de ventilador del
chasis
de refrigeración por agua de 4 contactos. Si tiene pensando conectar un ventilador de refrigerador por agua de de 3 contactos, conéctelo al contacto 1-3.
chasis
Español
42
CHA_FAN1/WP
1
FAN_VOLTAGE
2
CHA_FAN_SPEED
3 4
Page 47
B650E PG-ITX WiFi
FAN_SPEED_CONTROL
4 3 2 1
N_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
Conector del ventilador de la CPU (CPU_FAN1 de 4 contactos) (consulte la página 6, n.º 4)
Esta placa base contiene un conector de ventilador (ventilador silencioso) de CPU de 4 contactos. Si tiene pensando conectar un ventilador de CPU de 3 contactos, conéctelo al contacto 1-3.
CPU_FAN1
4 3 2 1
GND
+12V
CPU_FA
Conector de ventilador de la bomba de agua/CPU (ventilador M.2) (CPU_FAN2/WP de 4 contactos) (consulte la página 6, n.º 5)
Esta placa base proporciona un conector de ventilador de CPU de refrigeración por agua de 4 contactos. Si tiene pensando conectar un ventilador de refrigerador por agua de CPU de 3 contactos, conéctelo al contacto 1-3. *CPU_FAN2/WP (conector de ventilador M.2) está conectado al cable de ventilador acoplado del disipador térmico de ventilador ASRock Blazing M.2 Gen5 preinstalado en el zócalo M2_1. Consulte la página 47 para obtener más detalles.
CPU_FAN2/WP
GND
FAN_VOLTAGE
CPU_F
AN_SPEED
Español
43
Page 48
Español
4
1
8 5
Conector de alimentación ATX (ATXPWR1 de 24 contactos) (consulte la página 6, n.º 7)
Esta placa base contiene un conector de alimentación ATX de 24 contactos. Para utilizar una toma de alimentación ATX de 20 contactos, conéctela en los contactos del 1 al 13.
ATXPWR1
12
24
1
13
Conector de alimentación ATX de 12 V (ATX12V1 de 8 contactos) (consulte la página 6, n.º 1)
Esta placa base contiene un conector de alimentación ATX de 12 V y 8 contactos. Para utilizar una toma de alimentación ATX de 4 contactos, conéctela en los contactos del 1 al 5.
*Advertencia: Asegúrese de que el cable de alimentación conectado corresponda a este
CPU y no a la tarjeta gráfica. No conecte el cable de alimentación PCIe a este conector.
44
ATX12V1
Page 49
B650E PG-ITX WiFi
D
1
D
1
Bases de conexiones de LED direccionables (ADDR_LED1 de 3 contactos) (consulte la página 6, n.º 2) (ADDR_LED2 de 3 contactos) (consulte la página 6, n.º 3) Estas bases de conexiones se usan para conectar el alargador de LED permite a los usuarios elegir entre varios efectos de iluminación LED.
Precaución: Nunca instale el cable de LED direccionable con la orientación incorrecta ya
que, de lo contrario, el cable puede dañarse.
ADDR_LED2
ADDR_LED1
DO_ADDR
VOUT
DO_ADDR
VOUT
direccionable
GN
GN
que
Conecte las tiras de
LED RGB direccionables
a las
bases de conexiones de LED direccionables (ADDR_LED1 / ADDR_LED2)
1. Nunca instale el cable de LED RGB con la orientación incorrecta ya que, de lo contrario, el cable puede dañarse.
2. Antes de instalar o quitar el cable de LED RGB, apague el sistema y desenchufe el cable de alimentación de la fuente de alimentación. Si no lo hace se pueden provocar daños en los componentes de la placa base.
1. Tenga en cuenta que las tiras de LED RGB no se incluyen en el paquete.
2. La base de conexiones de LED RGB admite la tira de LED RGB direccionable WS2812B (5V/ datos/GND), con una potencia nominal máxima de 3A (5V) y una longitud de 2 metros.
de la placa base.
1
Español
45
Page 50
Español
Conector de señal eDP (EDP1 de 40 contactos) (consulte la página 7, n.º 18)
Este conector situado en la parte inferior es para un monitor LCD que admite un conector DisplayPort integrado interno (eDP).
*Consulte la página 53 para obtener más instrucciones sobre cómo ajustar el brillo.
PIN Señal
N/D
1
LCD_BLT_VCC
2
LCD_BLT_VCC
3
LCD_BLT_VCC
4
LCD_BLT_VCC
5
N/D
6
N/D
7
eDP_VARY_BL
8
eDP_BLON
9
BKT_GND
10
BKT_GND
11
BKT_GND
12
BKT_GND
13
eDP_HPD_CON
14
PNL_GND
15
PNL_GND
16
PNL_GND
17
PNL_GND
18
N/D
19
+LVDD
20
+LVDD
21
+LVDD
22
+LVDD
23
TIERRA
24
eDP_AUX#_CON
25
eDP_AUX_CON
26
TIERRA
27
eDP_TX0_CON
28
eDP_TX#0_CON
29
TIERRA
30
eDP_TX1_CON
31
eDP_TX#1_CON
32
TIERRA
33
N/D
34
N/D
35
TIERRA
36
N/D
37
N/D
38
TIERRA
39
N/D
40
46
Page 51
B650E PG-ITX WiFi
2.13 Guía de instalación del módulo de unidad de estado sólido M.2 (M2_1)
El M.2 es un conector de borde de tarjeta versátil y de pequeño tamaño cuya misión es reemplazar a mPCIe y mSATA. El zócalo Blazing M.2 (M2_1, Clave M) es compatible con el modo PCIe Gen5x4 (128Gb/s) de tipo 2280* Esta placa base cuenta con el disipador térmico de ventilador ASRock Blazing M.2 Gen5 (preinstalado en el zócalo M2_1), que es un disipador térmico para unidad de estado sólido M.2 con ventilador que permite que la unidad de estado sólido PCIe Gen5 logre una disipación de calor óptima. Dimensiones del disipador térmico de ventilador ASRock Blazing M.2 Gen5: 94,5*23,0*35,3mm/Velocidad del ventilador: 12000 r.p.m.
Instalar el módulo de unidad de estado sólido M.2
Paso 1
Prepare un módulo de unidad de estado sólido M.2 y el tornillo.
N.º 1
Ubicación de tuerca A
Longitud del circuito impreso (PCB)
Tipo de módulo Tipo 2280
8cm
Paso 2
Dependiendo del tipo de circuito impreso (PCB) y la longitud del módulo de unidad de estado sólido M.2 (NGFF), busque la ubicación de tuerca correspondiente que se va a utilizar.
Español
47
Page 52
2
Paso 3
Antes de instalar un módulo de unidad de estado sólido M.2, aoje
1
1
los tornillos para quitar el disipador térmico de ventilador Blazing M.2 Gen5. *Retire las películas protectoras de la parte inferior del disipador térmico de ventilador Blazing M.2 Gen5 antes de instalar un módulo de unidad de estado sólido M.2.
Paso 4
Alinee e inserte suavemente el módulo de unidad de estado sólido M.2 en la ranura M.2. Tenga en cuenta que el módulo de unidad de estado sólido M.2 solamente encaja
A
en una posición.
Español
48
A
o
20
Page 53
Paso 5
Antes de asegurar el disipador térmico de ventilador Blazing M.2 Gen5, asegúrese de alinear la muesca de la unidad de estado sólido con el separador de la placa base; de lo contrario, el módulo de unidad de estado sólido podría dañarse.
Instalación correcta: La placa de circuito impreso de la unidad de estado sólido está en el lugar correcto y el disipador térmico de ventilador Blazing M.2 Gen5 se puede atornillar.
B650E PG-ITX WiFi
La instalación es incorrecta: La placa de circuito impreso de la unidad de estado sólido se encuentra entre el disipador térmico de ventilador Blazing M.2 Gen5 y el separador. No continúe.
Español
49
Page 54
1
Paso 6
Apriete los tornillos con un destornillador para jar el módulo y
3
2
el disipador térmico del ventilador de ventilador Blazing M.2 Gen5 en su lugar en el orden que se muestra. Apriete el tornillo opuesto al conector M.2 primero (2) y, a continuación, apriete el que está al lado del conector M.2 (3). *No apriete demasiado el tornillo, ya que podría dañar el módulo y el disipador térmico del ventilador Blazing M.2 Gen5.
Paso 7
Enchufe el cable del ventilador acoplado al conector del ventilador M.2 (CPU_FAN2/WP, consulte la página 6, n.º 5) en la placa base.
Español
50
Para obtener las actualizaciones más recientes de la lista de compatibilidades de módulos de unidad de estado sólido M.2, visite nuestro sitio web para obtener más detalles: http://www.asrock.com
Page 55
B650E PG-ITX WiFi
2.14 Guía de instalación del módulo de unidad de estado sólido M.2 (M2_2)
El M.2 es un conector de borde de tarjeta versátil y de pequeño tamaño cuya misión es reemplazar a mPCIe y mSATA. El zócalo Hyper M.2 (M2_2, Clave M) es compatible con el modo PCIe Gen4x4 (64 Gb/s) de tipo 2280.
Instalar el módulo de unidad de estado sólido M.2
Paso 1
Prepare un módulo de unidad de estado sólido M.2 y el tornillo.
Paso 2
Dependiendo del tipo de circuito impreso (PCB) y la longitud del módulo de unidad de estado sólido M.2 (NGFF), busque la ubicación de tuerca correspondiente que se va a utilizar.
N.º 1
Ubicación de tuerca A
Longitud del circuito impreso (PCB)
Tipo de módulo Tipo 2280
8cm
Español
51
Page 56
Paso 3
Quite la película protectora amarilla de la tuerca que desea utilizar. Alinee e inserte suavemente el módulo de unidad de estado sólido M.2 en la ranura M.2. Tenga en cuenta que
A
el módulo de unidad de estado sólido M.2 solamente encaja en una posición.
Español
A
o
20
Paso 4
Apriete el tornillo con un destornillador para jar el módulo en su lugar. No apriete en exceso el tornillo, ya que podría dañar el
NUT1NUT2
módulo.
Para obtener las actualizaciones más recientes de la lista de compatibilidades de módulos de unidad de estado sólido M.2, visite nuestro sitio web para obtener más detalles: http://www.asrock.com
52
Page 57
B650E PG-ITX WiFi
2.15 Modicar el brillo de la pantalla para eDP en Windows®
En la presente sección se explica cómo modificar el brillo de la pantalla en Windows® cuando se utiliza un panel eDP.
He aquí un ejemplo de configuración para Windows® 11. Los procedimientos de configuración pueden variar según los distintos sistemas operativos.
Guía de conguración
Paso 1
Haga clic en el escritorio. Seleccione Configuraciones de pantalla.
Paso 2
En Sistema > Pantalla, seleccione Brillo. Para realizar el ajuste fino del nivel de brillo, desplace el deslizador.
Español
53
Page 58
Paso 3
Es posible que aparezca también otro cuadro de verificación: Mejore del rendimiento de la batería optimizando el contenido que se muestra en pantalla y el brillo. Si resulta
necesario, seleccione el cuadro de verificación para activar el control de brillo adaptativo al contenido.
Español
54
Page 59
Versión 1.0 Fecha de publicación: septiembre de 2022
Copyright©2022 ASRock INC. Todos los derechos reservados.
Aviso de Copyright:
Ninguna parte de esta documentación puede ser reproducida, transcrita, transmitida o traducida a ningún idioma, de ninguna forma o por ningún medio, excepto la duplicación de la documentación por parte del comprador cuya finalidad sea la de copia de seguridad, sin el consentimiento por escrito de ASRock Inc.
Los productos y nombres de empresas que aparecen en esta documentación pueden o no ser marcas registradas o propiedad intelectual de sus respectivas compañías y solamente se usan para identificación o explicación y en beneficio de los propietarios sin intención de infringir ningún derecho.
Renuncia de responsabilidad:
Las especificaciones e información contenidas en esta documentación se proporcionan solo a título informativo y en cualquier momento pueden cambiar sin previo aviso, y no se deben considerar como una obligación para ASRock. ASRock no se responsabiliza de ningún error u omisión que puedan aparecer en esta documentación.
Con respecto al contenido de esta documentación, ASRock no ofrece garantía de ningún tipo, ya sea expresa o implícita, incluidas, sin limitación, las garantías implícitas o las condiciones de comerciabilidad o idoneidad para un fin determinado.
En ningún caso ASRock, sus directores, funcionarios, empleados o agentes serán responsables de ningún daño indirecto, especial, incidental o consecuentes (incluidos los daños causados por pérdida de beneficios, pérdida de negocio, pérdida de datos, interrupción del negocio y casos similares), aunque ASRock hubiera recibido notificación de la posibilidad de tales daños que surjan de cualquier defecto o error en la documentación o el producto.
Este dispositivo cumple el Apartado 15 de las normas FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales; y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas aquellas que
pudieran provocar un funcionamiento no deseado.
Este equipo se ha probado y se ha demostrado que cumple los límites de un dispositivo
digital de Clase B, de acuerdo con el Apartado 15 de la normativa FCC. Se proporcionan estos límites para proporcionar protección responsable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía en frecuencias de radio y, si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias dañinas a las comunicaciones de radio. No es posible, no obstante, garantizar que no se produzcan interferencias en una instalación particular. En el caso de que el equipo causara interferencias perjudiciales para la recepción de radio o TV, lo que puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se sugiere que el usuario lleve a cabo una o varias de las siguientes medidas para corregir dichas interferencias:
- Reorientar o recolocar la antena receptora.
- Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
- Conectar el equipo a un enchufe que se encuentre en un circuito distinto al que está conectado el receptor.
- Consultar al distribuidor o a un técnico experto en radio o televisión para obtener ayuda.
Page 60
Los términos HDMI® y HDMI High-Definition Multimedia Interface y el logotipo de HDMI son marcas comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing, LLC en Estados Unidos y otros países.
ADVERTENCIA
ESTE PRODUCTO CONTIENE UNA PILA DE BOTÓN Si se traga, una pila de botón puede causar lesiones graves o la muerte. Mantenga las pilas fuera de la vista o del alcance de los niños.
CALIFORNIA, SOLO EE.UU.
La batería de litio adoptada en esta placa base contiene perclorato, una sustancia tóxica controlada en el reglamento de mejores prácticas administrativas (BMP, Best Management Practices) sobre el perclorato aprobadas por la Legislatura de California. Cuando deseche la batería de litio en California, EE.UU., siga el reglamento correspondientes de antemano.
“Material con perclorato; puede requerir manipulación especial. Consulte www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate”.
SOLO AUSTRALIA
Nuestros productos se proporcionan con garantías que no se pueden excluir bajo la Ley del consumidor australiana. Tiene derecho a una sustitución o reembolso por un fallo importante y a la compensación de cualquier otra pérdida o daño razonablemente previsible causado por nuestros productos. También tiene derecho a que le reparen o reemplacen los bienes si estos no proporcionan la calidad aceptable y si la avería no supone un fallo importante. Si necesita asistencia, llame a ASRock Tel: +886-2-28965588 ext.123 (se aplican cargos por llamadas internacionales estándar)
Page 61
Por la presente, ASRock INC. declara que este dispositivo cumple los requisitos básicos y otras disposiciones pertinentes de las directivas UKCA. El texto completo de la declaración de conformidad UKCA está disponible en http://www.asrock.com
Por la presente, ASRock INC. declara que este dispositivo cumple los requisitos básicos y otras disposiciones pertinentes de las directivas correspondientes. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en http://www.asrock.com
ASRock trabaja en el concepto de diseño ecológico para diseñar y fabricar nuestros productos y se asegura de que cada etapa del ciclo de vida del producto ASRock cumple las normativas medioambientales globales. Además, ASRock revela la información pertinente basándose en requisitos legales.
Consulte la página web https://www.asrock.com/general/about.asp?cat=Responsibility para obtener revelación de información basándose en los requisitos de normativas que ASRock cumple.
NO elimine la placa base junto con los residuos municipales. Este producto se ha diseñado para permitir la reutilización adecuada de componentes y el reciclaje. Este símbolo de la papelera con ruedas tachada indica que el producto (equipo eléctrico y electrónico) no se debe arrojar a la basura municipal. Consulte las normas locales sobre desecho de productos electrónicos.
Advertencia CE
Este dispositivo cumple la directiva 2014/53/UE emitida por la Comisión de la Comunidad Europea.
El equipo cumple los límites de exposición de radiación de la UE fijados para un entorno no controlado.
Este equipo se debe instalar y utilizar a una distancia mínima de 20cm entre el emisor de radiación y su cuerpo.
Page 62
Las operaciones en la banda de 5,15-5,35GHz están restringidas solo al uso en interiores.
Potencia de transmisión de radio por tipo de transceptor
Función Frecuencia Potencia de salida máxima (EIRP)
2400-2483,5MHz 18,5+/-1,5 dbm
5150-5250 MHz 21,5+/-1,5 dbm
Wi-Fi
Bluetooth 2400-2483,5MHz 8,5+/-1,5 dbm
5250-5350 MHz
5470-5725 MHz
18,5 +/-1,5 dbm (no TPC)
21,5 +/-1,5 dbm (TPC)
25,5 +/-1,5 dbm (no TPC)
28,5 +/-1,5 dbm (TPC)
Loading...