Asrock B550 Phantom Gaming 4 Quick Installation Guide

Page 1
Version 1.0 Published May 2020 Copyright©2020 ASRock INC. All rights reserved.
Copyright Notice:
No part of this documentation may be reproduced, transcribed, transmitted, or translated in any language, in any form or by any means, except duplication of documentation by the purchaser for backup purpose, without written consent of ASRock Inc.
infringe.
Disclaimer:
Specications and information contained in this documentation are furnished for informational use only and subject to change without notice, and should not be constructed as a commitment by ASRock. ASRock assumes no responsibility for any errors or omissions that may appear in this documentation.
With respect to the contents of this documentation, ASRock does not provide warranty of any kind, either expressed or implied, including but not limited to the implied warranties or conditions of merchantability or tness for a particular purpose.
In no event shall ASRock, its directors, ocers, employees, or agents be liable for any indirect, special, incidental, or consequential damages (including damages for loss of prots, loss of business, loss of data, interruption of business and the like), even if ASRock has been advised of the possibility of such damages arising from any defect or error in the documentation or product.
is device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
CALIFORNIA, USA ONLY
e Lithium battery adopted on this motherboard contains Perchlorate, a toxic substance controlled in Perchlorate Best Management Practices (BMP) regulations passed by the California Legislature. When you discard the Lithium battery in California, USA, please follow the related regulations in advance. “Perchlorate Material-special handling may apply, see www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/ perchlorate”
ASRock Website: http://www.asrock.com
Page 2
AUSTRALIA ONLY
Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage caused by our goods. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure. If you require assistance please call ASRock Tel
: +886-2-28965588 ext.123 (Standard International call charges apply)
e terms HDMI® and HDMI High-Denition Multimedia Interface, and the HDMI logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United
States and other countries.
Page 3
Motherboard Layout
DDR 4_A2 (6 4 bit, 28 8-pin m odule )
DDR 4_A1 (6 4 bit, 28 8-pin m odule )
DDR 4_B2 (6 4 bit, 28 8-pin m odule )
DDR 4_B1 (6 4 bit, 28 8-pin m odule )
ATX12V1
ATXP WR 1
PCIE3
HDLED RESET
PLED PWRBTN
PANEL1
1
USB_3_4
1
1
SPK_PLED1
1
HD_AUDIO1
PCIE1
RoHS
12
15
19
2
Hyper M.2
PCIe Gen4 x4
CMOS
Battery
PCIE2
14
9
USB3_ 7_8
10
SATA3_6
SATA3_5
SATA3_4
SATA3_3
CLRCMOS1
1
M2_2
M2_WIFI_CT1
M2_3
C 7
C 6
C 5
3
PCIE4
T
T
T
AUDIO CODEC
SUPER
I/O
13
20
22
2324
30
21
6
5
CHA_FAN3/WP
CHA_FAN1/WP
CPU_FAN2/WP
ATX12V2
CPU_FAN1
4
1
18
ADDR_LED1
1
RGB_LED1
1
28
ADDR_LED2
1
RGB_LED2
1
7
8
31
CPU
DRAM
VGA
BOOT
USB 3.2 Ge n1
T: USB3_1
B: USB3_ 2
Top: RJ-45
USB 3.2 Gen1 T: USB3_5 B: USB3_6
PS2
Keybo ard
/Mous e
Top:
LINE I N
Cent er:
FRON T
Bott om:
MIC IN
USB_1_2
1
29
C 8
T
SOCKETAM4
17
16
SATA3_2
SATA3_1
COM1
1
25
CHA_FAN2/WP
M2_1
C 3
C 2
T
T
C 4
T
C 1
T
27
26
CHA_FAN4/WP
USB 3.2 Gen1 T: USB3_3 B: USB3_4
HDMI 1
1
SPI_TPM_J1
11
AMD
B550
B550 Phantom Gaming 4
English
1
Page 4
English
No. Description
1 CPU Fan / Waterpump Fan Connector (CPU_FAN2/WP)
2 ATX 12V Power Connector (ATX12V1)
3 ATX 12V Power Connector (ATX12V2)
4 CPU Fan Connector (CPU_FAN1)
5 2 x 288-pin DDR4 DIMM Slots (DDR4_A1, DDR4_B1)
6 2 x 288-pin DDR4 DIMM Slots (DDR4_A2, DDR4_B2)
7 RGB LED Header (RGB_LED2)
8 Addressable LED Header (ADDR_LED2)
9 ATX Power Connector (ATXPWR1)
10 USB 3.2 Gen1 Header (USB3_7_8)
11 SPI TPM Header (SPI_TPM_J1)
12 SATA3 Connector (SATA3_5)
13 SATA3 Connector (SATA3_6)
14 SATA3 Connector (SATA3_3)
15 SATA3 Connector (SATA3_4)
16 SATA3 Connector (SATA3_1)
17 SATA3 Connector (SATA3_2)
18 Post Status Checker (PSC)
19 System Panel Header (PANEL1)
20 Power LED and Speaker Header (SPK_PLED1)
21 Chassis Fan / Waterpump Fan Connector (CHA_FAN1/WP)
22 Clear CMOS Jumper (CLRCMOS1)
23 USB 2.0 Header (USB_3_4)
24 USB 2.0 Header (USB_1_2)
25 Chassis Fan / Waterpump Fan Connector (CHA_FAN2/WP)
26 Chassis Fan / Waterpump Fan Connector (CHA_FAN4/WP)
27 Addressable LED Header (ADDR_LED1)
28 RGB LED Header (RGB_LED1)
29 COM Port Header (COM1)
30 Front Panel Audio Header (HD_AUDIO1)
31 Chassis Fan / Waterpump Fan Connector (CHA_FAN3/WP)
2
Page 5
I/O Panel
1
B550 Phantom Gaming 4
3
2
4
10
9
8
7
6
No. Description No. Description
1 PS/2 Mouse/Keyboard Port 6 USB 3.2 Gen1 Ports (USB3_5_6)
2 LAN RJ-45 Port* 7 USB 3.2 Gen1 Ports (USB3_3_4)
3 Line In (Light Blue)** 8 Antenna Bracket
4 Front Speaker (Lime)** 9 HDMI Port
5 Microphone (Pink)** 10 USB 3.2 Gen1 Ports (USB3_1_2)
* ere are two LEDs on each LAN port. Please refer to the table below for the LAN port LED indications.
ACT/LINK LED
SPEED LED
LAN Por t
Activity / Link LED Speed LED
Status Description Status Description
O No Link O 10Mbps connection Blinking Data Activity Orange 100Mbps connection On Link Green 1Gbps connection
5
** Function of the Audio Ports in 7.1-channel Conguration:
Port Function
Light Blue (Rear panel) Rear Speaker Out Lime (Rear panel) Front Speaker Out Pink (Rear panel) Central /Subwoofer Speaker Out Lime (Front panel) Side Speaker Out
English
3
Page 6
Chapter 1 Introduction
ank you for purchasing ASRock B550 Phantom Gaming 4 motherboard, a reliable motherboard produced under ASRock’s consistently stringent quality control. It delivers excellent performance with robust design conforming to ASRock’s commitment to quality and endurance.
Becau se the motherboard specications and the BIOS soware might be updated, the content of this manual will be subject to change without notice. In ca se any modica­tions of this manual occur, the updated version will be available on ASRock’s website without further notice. If you require technical suppor t related to this motherboard, please visit our website for spe cic information about the model you are using. You may nd the l atest VGA cards and CPU support list on ASRock’s website a s well. ASRock website http://www.asrock.com.
1.1 Package Contents
ASRock B550 Phantom Gaming 4 Motherboard (ATX Form Factor)
•
ASRock B550 Phantom Gaming 4 Quick Installation Guide
•
ASRock B550 Phantom Gaming 4 Support CD
•
2 x Serial ATA (SATA) Data Cables (Optional)
•
3 x Screws for M.2 Sockets (Optional)
•
1 x I/O Panel Shield
•
English
4
Page 7
1.2 Specications
Platform
CPU
Chipset
Memory
•
•
•
•
* Not compatible with AMD Athlon™ Processors.
•
•
•
•
•
•
•
* Please refer to Memory Support List on ASRock's website for more information. (http://www.asrock.com/)
* Please refer to page 21 for DDR4 UDIMM maximum frequency support.
•
•
•
B550 Phantom Gaming 4
ATX Form Factor Solid Capacitor design 2oz Copper PCB
Supports AMD AM4 Socket Ryzen™ 3000, 3000 G-Series, 4000 G-Series, 5000 and 5000 G-Series Desktop Processors*
Digi Power design 8 Power Phase design
AMD B550
Dual Channel DDR4 Memory Technology 4 x DDR4 DIMM Slots
AMD Ryzen series CPUs (Matisse) support DDR4 4533+(OC) /4466(OC)/4400(OC)/4333(OC)/4266(OC)/4200(OC)/ 4133(OC)/4000(OC)/3866(OC)/3800(OC)/3733(OC)/ 3600(OC)/3466(OC)/3200/2933/2667/2400/2133 ECC & non­ECC, un-buered memory* AMD Ryzen series APUs (Renoir) support DDR4 4733+(OC) /4666(OC)/4600(OC)/4533(OC)/4466(OC)/4400(OC)/ 4333(OC)/4266(OC)/4200(OC)/4133(OC)/4000(OC)/3866 (OC)/3800(OC)/3733(OC)/3600(OC)/3466(OC)/3200/2933 /2667/2400/2133 ECC & non-ECC, un-buered memory*
Max. capacity of system memory: 128GB Supports Extreme Memory Prole (XMP) memory modules 15μ Gold Contact in DIMM Slots
English
5
Page 8
Expansion Slot
AMD Ryzen series CPUs (Matisse)
2 x PCI Express x16 Slots (PCIE1: Gen4x16 mode; PCIE3:
•
Gen3 x4 mode)*
AMD Ryzen series APUs (Renoir)
2 x PCI Express x16 Slots (PCIE1: Gen3x16 mode; PCIE3:
•
Gen3 x4 mode)*
* Supports NVMe SSD as boot disks
2 x PCI Express 3.0 x1 Slots
•
Supports AMD Quad CrossFireXTM and CrossFireX
•
1 x M.2 Socket (Key E), supports type 2230 WiFi/BT module
•
TM
English
Graphics
Audio
Integrated AMD Radeon
•
TM
Vega Series Graphics in Ryzen
Series APU*
* Actual support may vary by CPU
DirectX 12, Pixel Shader 5.0
•
Shared memory default 2GB. Max Shared memory supports
•
up to 16GB. * e Max shared memory 16GB requires 32GB system memory installed.
Supports HDMI 2.1 with max. resolution up to 4K x 2K
•
(4096x2160) @ 60Hz
Supports Auto Lip Sync, Deep Color (12bpc), xvYCC and
•
HBR (High Bit Rate Audio) with HDMI 2.1 Port
(Compliant HDMI monitor is required)
Supports HDR (High Dynamic Range) with HDMI 2.1
•
Supports HDCP 2.3 with HDMI 2.1 Port
•
Supports 4K Ultra HD (UHD) playback with HDMI 2.1 Port
•
Supports Microso PlayReady®
•
7.1 CH HD Audio with Content Protection (Realtek ALC1200
•
Audio Codec)
Premium Blu-ray Audio support
•
Supports Surge Protection
•
PCB Isolate Shielding
•
Individual PCB Layers for R/L Audio Channel
•
Nahimic Audio
•
6
Page 9
LAN
Rear Panel I/O
Storage
B550 Phantom Gaming 4
PCIE x1 Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s
•
Realtek RTL8111H
•
Supports Wake-On-LAN
•
Supports Lightning/ESD Protection
•
Supports Energy Ecient Ethernet 802.3az
•
Supports PXE
•
Antenna Bracket
•
1 x PS/2 Mouse/Keyboard Port
•
1 x HDMI Port
•
6 x USB 3.2 Gen1 Ports (Supports ESD Protection)
•
1 x RJ-45 LAN Port with LED (ACT/LINK LED and SPEED
•
LED) HD Audio Jacks: Line in / Front Speaker / Microphone
•
6 x SATA3 6.0 Gb/s Connectors, support RAID (RAID 0,
•
RAID 1 and RAID 10), NCQ, AHCI and Hot Plug* * M2_3 and SATA3_5_6 share lanes. If either one of them is in use, the other one will be disabled.
1 x Hyper M.2 Socket (M2_1), supports M Key type
•
2260/2280/22110 M.2 PCI Express module up to Gen4x4 (64
Gb/s) (with Matisse) or Gen3x4 (32 Gb/s) (with Renoir)**
1 x M.2 Socket (M2_3), supports M Key type 2242/2260/2280
•
M.2 SATA3 6.0 Gb/s module and M.2 PCI Express module up
to Gen3 x2 (16 Gb/s)** ** Supports NVMe SSD as boot disks ** Supports ASRock U.2 Kit
English
7
Page 10
Connector
1 x COM Port Header
•
1 x SPI TPM Header
•
1 x Power LED and Speaker Header
•
2 x RGB LED Headers
•
* Support in total up to 12V/3A, 36W LED Strip
2 x Addressable LED Headers
•
* Support in total up to 5V/3A, 15W LED Strip
1 x CPU Fan Connector (4-pin)
•
* e CPU Fan Connector supports the CPU fan of maximum 1A (12W) fan power.
1 x CPU/Water Pump Fan Connector (4-pin) (Smart Fan
•
Speed Control) 4 x Chassis/Water Pump Fan Connectors (4-pin) (Smart Fan
•
Speed Control) * e Chassis/Water Pump Fan supports the water cooler fan of maximum 2A (24W) fan power. * CPU_FAN2/WP, CHA_FAN1/WP, CHA_FAN2/WP, CHA_ FAN3/WP and CHA_FAN4/WP can auto detect if 3-pin or 4-pin fan is in use.
1 x 24 pin ATX Power Connector
•
1 x 8 pin 12V Power Connector
•
1 x 4 pin 12V Power Connector
•
1 x Front Panel Audio Connector
•
2 x USB 2.0 Headers (Support 4 USB 2.0 ports) (Supports ESD
•
Protection)
1 x USB 3.2 Gen1 Header (Supports 2 USB 3.2 Gen1 ports)
•
(Supports ESD Protection)
English
8
BIOS Feature
AMI UEFI Legal BIOS with GUI support
•
Supports “Plug and Play”
•
ACPI 5.1 compliance wake up events
•
Supports jumperfree
•
SMBIOS 2.3 support
•
CPU, CPU VDDCR_SOC, DRAM, VPPM, 1.05V_PROM_S5,
•
2.5V_PROM, +1.8VSB, VDDP Voltage Multi-adjustment
Page 11
Temperature Sensing: CPU, CPU/Water Pump, Chassis/Wa-
Hardware Monitor
•
ter Pump Fans Fan Tachometer: CPU, CPU/Water Pump, Chassis/Water
•
Pump Fans Quiet Fan (Auto adjust chassis fan speed by CPU tempera-
•
ture): CPU, CPU/Water Pump, Chassis/Water Pump Fans Fan Multi-Speed Control: CPU, CPU/Water Pump, Chassis/
•
Water Pump Fans Voltage monitoring: +12V, +5V, +3.3V, CPU Vcore, CPU VD-
•
DCR_SOC, DRAM, VPPM, 1.05V_PROM_S5, +1.8V, VDDP
Microso® Windows® 10 64-bit
OS
Certica­tions
* For detailed product information, please visit our website: http://www.asrock .com
Please realize that the re is a certain risk involved with overclocking, including adjust­ing the setting in the BIOS, applying Untied Ove rclocking Technology, or using third­party overclocking tools. Overclocking may aect your system’s stability, or even cause damage to the components and devices of your system. It should be done at your own risk and expense. We are not responsible for possible damage cau sed by overclocking.
•
FCC, CE
•
ErP/EuP ready (ErP/EuP ready power supply is required)
•
B550 Phantom Gaming 4
English
9
Page 12
Chapter 2 Installation
is is an ATX form factor motherboard. Before you install the motherboard, study the conguration of your chassis to ensure that the motherboard ts into it.
Pre-installation Precautions
Take note of the following precautions before you install motherboard components or change any motherboard settings.
Make sure to unplug the power cord before installing or removing the motherboard.
•
Failure to do so may cause physical injuries to you and damages to motherboard components. In order to avoid damage from static electricity to the motherboard’s components,
•
NEVER place your motherboard directly on a carpet. Also remember to use a grounded wrist strap or touch a safety grounded object before you handle the components. Hold components by the edges and do not touch the ICs.
•
Whenever you uninstall any components, place them on a grounded anti-static pad or
•
in the bag that comes with the components. When placing screws to secure the motherboard to the chassis, please do not over-
•
tighten the screws! Doing so may damage the motherboard.
English
10
Page 13
2.1 Installing the CPU
Unplug all power cables be fore installing the CPU.
1
B550 Phantom Gaming 4
2
English
11
Page 14
3
English
12
Page 15
B550 Phantom Gaming 4
2.2 Installing the CPU Fan and Heatsink
Aer you install the CPU into this motherboard, it is necessary to install a larger heatsink and cooling fan to dissipate heat. You also need to spray thermal grease between the CPU and the heatsink to improve heat dissipation. Make sure that the CPU and the heatsink are securely fastened and in good contact with each other.
Please turn o the power or remove the power cord before changing a CPU or heatsink.
Installing the CPU Box Cooler SR1
1
2
English
13
Page 16
3
English
14
4
1
N
FA
_
U
P
C
Page 17
Installing the AM4 Box Cooler SR2
1
B550 Phantom Gaming 4
2
English
15
Page 18
3
English
16
Page 19
B550 Phantom Gaming 4
4
1
N FA
_
U
P
C
*e diagrams shown here are for reference only. e header might be in a dierent position on your motherboard.
17
English
Page 20
Installing the AM4 Box Cooler SR3
1
English
18
2
Page 21
B550 Phantom Gaming 4
4
3
English
19
Page 22
5
N
1
R
G
CPU_FAN1
6
English
20
2
D
E
L
_
B
+12V
*e diagrams shown here are for reference only. e header might be in a dierent position on your motherboard.
FA
_
U P C
Page 23
B550 Phantom Gaming 4
2.3 Installing Memory Modules (DIMM)
is motherboard provides four 288-pin DDR4 (Double Data Rate 4) DIMM slots, and supports Dual Channel Memory Technology.
1. For dual channel conguration, you always need to install identical (the same brand, speed , size and chip-type) DDR4 DIMM pairs.
2. It is unable to activate Dual Channel Memory Technology with only one or three memory module installed.
3. It is not allowed to install a DDR, DDR 2 or DDR3 memory module into a DDR4 slot; otherwise, this motherboard and DIMM may be damaged.
DDR4 UDIMM Maximum Frequency Support
Ryzen Series CPUs (Matisse):
UDIMM Memory Slot
A1 A2 B1 B2
- SR - - 3200
- DR - - 3200
- SR - SR 3200
- DR - DR 3200
SR SR SR SR 2933
SR/DR DR SR/DR DR 2667
SR/DR SR/DR SR/DR SR/DR 2667
Frequency
(Mhz)
English
21
Page 24
Ryzen Series APUs (Renoir):
UDIMM Memory Slot
A1 A2 B1 B2
- SR - - 3200
- DR - - 3200
- SR - SR 3200
- DR - DR 3200
SR SR SR SR 2933
SR/DR DR SR/DR DR 2667
SR/DR SR/DR SR/DR SR/DR 2667
SR: Single rank DIMM, 1Rx4 or 1Rx8 on DIMM module label
DR: Dual rank DIMM, 2Rx4 or 2R x8 on DIMM module label
Frequency
(Mhz)
English
22
Page 25
e DIMM only ts in one correct orientation. It will cause permanent damage to the mothe rboard and the DIMM if you force the DIMM into the slot at incor rect orientation.
1
2
B550 Phantom Gaming 4
3
English
23
Page 26
2.4 Expansion Slots (PCI Express Slots)
ere are 4 PCI Express slots on the motherboard.
Before installing an ex pansion card, please make sure that the power supply is switched o or the power cord is unplugged. Plea se read the documentation of the expan sion card and make necessary hardware settings for the card before you start the installation.
PCIe slots:
PCIE1 (PCIe 4.0 x16 slot) is used for PCI Express x16 lane width graphics cards. PCIE2 (PCIe 3.0 x1 slot) is used for PCI Express x1 lane width cards. PCIE3 (PCIe 3.0 x16 slot) is used for PCI Express x4 lane width graphics cards. PCIE4 (PCIe 3.0 x1 slot) is used for PCI Express x1 lane width cards.
PCIE1 PCIE3
Ryzen Series CPUs (Matisse) Gen4x16 Gen3x4
Ryzen Series APUs (Renoir) Gen3x16 Gen3x4
For a better ther mal environment, please connect a chassi s fan to the motherboard’s chassis fan connector (CHA_ FAN1/WP, CHA_ FA N2/WP, CHA_FAN3/WP or CHA_ FAN4/WP) when using multiple graphics cards.
English
24
Page 27
B550 Phantom Gaming 4
2.5 Jumpers Setup
e illustration shows how jumpers are setup. When the jumper cap is placed on the pins, the jumper is “Short”. If no jumper cap is placed on the pins, the jumper is
“Open”.
Clear CMOS Jumper (CLRCMO S1) (see p.1, No. 22)
CLRCMOS2 allows you to clear the data in CMOS. To clear and reset the system parameters to default setup, please turn o the computer and unplug the power cord from the power supply. Aer waiting for 15 seconds, use a jumper cap to short the pins on CLRCMOS2 for 5 seconds. However, please do not clear the CMOS right aer you update the BIOS. If you need to clear the CMOS when you just nish updating the BIOS, you must boot up the system rst, and then shut it down before you do the clear-CMOS action. Please be noted that the password, date, time, and user default prole will be cleared only if the CMOS battery is removed. Please remember toremove the jumper cap aer clearing the CMOS.
2-pin Jumper
25
English
Page 28
2.6 Onboard Headers and Connectors
Onboard headers and connectors are NOT jumpers. Do NOT place jumper caps over these headers and connectors. Placing jumper caps over the headers and connectors will cause permanent damage to the motherboard.
System Panel Header (9-pi n PANEL1) (see p.1, No. 19)
PWRBTN (Power Switch):
Connec t to the power switch on the chassi s front panel. You may congure the way to turn o your system using the power switch.
RESET (Reset Switch): Connec t to the reset switch on the chassis front panel. Press the reset sw itch to restart the computer if the compute r freezes and fails to perform a normal restart.
PLED (Syste m Power LED): Connec t to the power status indicator on the chassis front panel. e LED i s on when the system is ope rating. e LED keeps blinking when the system i s in S3 sleep state. e LED is o when the system is in S4 sleep state or powered o (S5).
HDLED (Ha rd Drive Activity LED): Connec t to the hard drive activity LED on the chassis front panel. e LED is on when the hard dr ive is reading or writing data.
e front panel design may dier by chassis. A front panel module mainly consists of power switch, reset switch, power LED, hard dr ive activity LED, speak er and etc. When connecting your chassis front panel module to this head er, make sure the wire assig nments and the pin assig nments are matched correctly.
1
PLED+
PLED-
HDLED-
HDLED+
PWRBTN#
GND
GND
RESET#
GND
Connect the power switch, reset switch and system status indicator on the chassis to this header according to the pin assignments below. Note the positive and negative pins before connecting the cables.
English
26
Page 29
B550 Phantom Gaming 4
SPEAKER
Power LED and Speaker Header (7-pin SPK_PLED1) (see p.1, No. 20)
Serial ATA3 Connectors (SATA3_1: see p.1, No. 16) (SATA3_2: see p.1, No. 17) (SATA3_3: see p.1, No. 14) (SATA3_4: see p.1, No. 15) (SATA3_5: see p.1, No. 12) (SATA3_6: see p.1, No. 13)
USB 2.0 Headers (9-pin USB_1_2) (see p.1, No. 24) (9-pin USB_3_4) (see p.1, No. 23)
DUMMY +5V
1
SATA3_2 SATA3_4 SATA3_6
USB_PWR
1
USB_PWR
DUMMY
PLED+
PLED+
P-
P+
P+
P-
PLED-
GND
GND
DUMMY
Please connect the chassis power LED and the chassis speaker to this header.
ese six SATA3 connectors support SATA data cables for internal
SATA3_5
storage devices with up to
6.0 Gb/s data transfer rate.
* M2_3 and SATA3_5_6
SATA3_3
share lanes. If either one of them is in use, the other one will be disabled.
SATA3_1
ere are two headers on this motherboard. Each USB 2.0 header can support two ports.
USB 3.2 Gen1 Header (19-pin USB3_7_8) (see p.1, No. 10)
Vbus
IntA_PA_SSRX-
IntA_PA_SSRX+
GND
IntA_PA_SSTX-
IntA_PA_SSTX+
GND
IntA_PA_D-
IntA_PA_D+
VbusVbus
IntA_PB_SSRX-
IntA_PB_SSRX+
GND
IntA_PB_SSTX-
IntA_PB_SSTX+
GND
IntA_PB_D-
IntA_PB_D+
Dummy
1
ere is one header on this motherboard. Each USB 3.2 Gen1 header can support two ports.
English
27
Page 30
Front Panel Audio Header
GND
FAN_VOLTAGE_CONTROL
FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
GND
FAN_VOLTAGE_CONTROL
FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
(9-pin HD_ AUDIO1) (see p.1, No. 30)
1. High Denition Audio suppor ts Jack Sensing, but the panel wire on the ch assis must suppor t HDA to function correctly. Please follow the instructions in our manual and chassis manual to install your system.
2. If you u se an AC’97 audio panel, please in stall it to the front panel audio hea der by the steps below: A. Connect Mic_IN (MIC) to MIC2_ L. B. Conne ct Audio_R (RIN) to OUT2_R and Audio_ L (LIN) to OUT2_ L. C. Connect Ground (GND) to Ground (GND). D. MIC_ RET and OUT_RET are for the HD audio panel only. You don’t need to connect them for the AC’97 audio panel. E. To activate the front mic, go to the “FrontMic” Tab in the Realtek Control panel and adjust “Recording Volume”.
1
GND
PRESENCE#
MIC2_R
MIC2_L
MIC_RET
J_SENSE
OUT2_R
OUT_RET
OUT2_L
is header is for connecting audio devices to the front audio panel.
English
28
Chassis Fan / Waterpump Fan Connectors (4-pin CHA_FAN1/WP) (see p.1, No. 21) (4-pin CHA_FAN2/WP) (see p.1, No. 25)
(4-pin CHA_FAN3/WP) (see p.1, No. 31) (4-pin CHA_FAN4/WP) (see p.1, No. 26)
CPU Fan Connector (4-pin CPU_FAN1) (see p.1, No. 4)
1
2
3
4
FAN_VOLTAGE
CPU_FAN_SPEED
GND
1 2 3 4
GND
FAN_VOLTAGE
FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
FAN_SPEED_CONTROL
Please connect fan cables to the fan connectors and match the black wire to the ground pin.
is motherboard pro­vides a 4-Pin CPU fan (Quiet Fan) connector. If you plan to connect a 3-Pin CPU fan, please connect it to Pin 1-3.
Page 31
B550 Phantom Gaming 4
12
8 5
CPU Fan / Waterpump Fan Connector (4-pin CPU_FAN2/WP) (see p.1, No. 1)
ATX Power Connector (24-pin ATXPWR1) (see p.1, No. 9)
ATX 12V Power Connector (8-pin ATX12V1) (see p.1, No. 2)
ATX 12V Power Connector (4-pin ATX12V2) (see p.1, No. 3)
FAN_VOLTAGE
CPU_FAN_SPEED
GND
1 2 3 4
4
FAN_SPEED_CONTROL
24
13
1
1
is motherboard pro­vides a 4-Pin CPU fan (Quiet Fan) connector. If you plan to connect a 3-Pin CPU fan, please connect it to Pin 1-3.
is motherboard pro­vides a 24-pin ATX power connector. To use a 20-pin ATX power supply, please plug it along Pin 1 and Pin
13.
is motherboard provides a 8-pin ATX 12V power connector. To use a 4-pin ATX power supply, please plug it along Pin 1 and Pin 5.
Please connect an ATX 12V power supply to this connector.
*e power supply plug ts into this connector in only one orientation.
Serial Port Header (9-pin COM1) (see p.1, No. 29)
1
RRXD1
DDTR#1
TTXD1
DDCD#1
DDSR#1
CCTS#1
RRTS#1
GND
is COM1 header supports a serial port module.
RRI#1
English
29
Page 32
SPI TPM Header
SPI_DQ3
(13 -pi n SPI_TPM _J1) (see p.1, No. 11)
1
SPI_PWR
SPI_CS0
SPI_DQ2
Dummy
CLK
RSMRST#
SPI_MISO
SPI_MOSI
RST#
TPM_PIRQ
SPI_TPM_CS#
GND
is connector supports SPI Trusted Platform Module (TPM) system, which can securely store keys, digital certicates, passwords, and data. A TPM system also helps enhance network security, protects digital identities, and ensures platform integrity.
English
RGB LED Headers (4-pin RGB_LED1) (see p.1, No. 28) (4-pi n RGB _LED2) (see p.1, No. 7)
Addressable LED Headers (3-pin A DDR_LED1) (see p.1, No. 27) (3-pin A DDR_LED2) (see p.1, No. 8)
1
12V GRB
1
DO_ADDR
VOUT
GND
RGB headers are used to connect RGB LED extension cables which allow users to choose from various LED lighting eects.
Caution: Never install the
RGB LED cable in the wrong
orientation; otherwise, the cable
may be damaged.
*Please refer to page 40 for further instructions on this header.
ese headers are used to connect Addressable
LED extension ca­bles which allow users to choose from various LED lighting eects.
Caution: Never install the
Addressable LED cable in the
wrong orientation; otherwise,
the cable may be damaged.
*Please refer to page 41 for further instructions on this header.
30
Page 33
B550 Phantom Gaming 4
2.7 Post Status Checker
Post Status Checker (PSC) diagnoses the computer when users power on the machine. It emits a red light to indicate whether the CPU, memory, VGA or stor­age is dysfunctional. e lights go o if the four mentioned above are functioning normally.
31
English
Page 34
2.8 M.2_SSD (NGFF) Module Installation Guide (M2_1)
The M.2, also known as the Next Generation Form Factor (NGFF), is a small size and versatile card edge connector that aims to replace mPCIe and mSATA. e Hyper M.2 Socket supports M Key type 2260/2280/22110 M.2 PCI Express module up to Gen4x4 (64 Gb/s) (with Matisse) or Gen3x4 (32 Gb/s) (with Renoir).
Installing the M.2_SSD (NGFF) Module
Step 1
Prepare a M.2_SSD (NGFF) module and the screw.
English
3
2
Step 2
Depending on the PCB type and length of your M.2_SSD (NGFF) module, nd the corresponding nut location to be used.
1
ABC
No. 1 2 3
Nut Location A B C
PCB Length 6cm 8cm 11cm
Module Type Type 226 0 Type22 80 Typ e 22110
32
Page 35
B550 Phantom Gaming 4
Step 3
Move the stando based on the module type and length. e stando is placed at the nut
ABC
ABC
ABC
o
20
location C by default. Skip Step 3 and 4 and go straight to Step 5 if you are going to use the default nut. Otherwise, release the stando by hand.
Step 4
Peel o the yellow protective lm on the nut to be used. Hand tighten the stando into the desired nut location on the motherboard.
Step 5
Gently insert the M.2 (NGFF) SSD module into the M.2 slot. Please be aware that the M.2 (NGFF) SSD module only ts in one orientation.
ABC
Step 6
Tighten the screw with a screwdriver to secure the module into place. Please do not overtighten the screw
C
NUT1NUT2
as this might damage the module.
English
33
Page 36
M.2_SSD (NGFF) Module Support List
Vendor Interface P/N
ADATA PCIe3 x4 ASX7000NP-128GT-C ADATA PCIe3 x4 ASX8000NP-256GM-C ADATA PCIe3 x4 ASX7000NP-256GT-C ADATA PCIe3 x4 ASX8000NP-512GM-C ADATA PCIe3 x4 ASX7000NP-512GT-C Apacer PCIe3 x4 AP240GZ280 Corsair PCIe3 x4 CSSD-F240GBMP500 Intel PCIe3 x4 SSDPEKKF256G7 Intel PCIe3 x4 SSDPEKK F512G7 Kingston PCIe3 x4 SKC1000/480G Kingston PCIe2 x4 SH2280S3/480G OCZ PCIe3 x4 RVD400 -M2280-512G (NVME) PATR IOT PCIe3 x4 PH240GPM280SSDR NVME Plextor PCIe3 x4 PX-128M8PeG Plextor PCIe3 x4 PX-1TM8PeG Plextor PCIe3 x4 PX-256M8PeG Plextor PCIe3 x4 PX-512M8PeG Plextor PCIe PX-G256M6e Plextor PCIe PX-G512M6e Samsung PCIe3 x4 SM961 MZVPW128HEGM (NVM) Samsung PCIe3 x4 PM961 MZVLW128HEGR (NVME) Samsung PCIe3 x4 960 EVO (MZ-V6E250) (NVME) Samsung PCIe3 x4 960 EVO (MZ-V6E250BW) (NVME) Samsung PCIe3 x4 SM951 (NVME) Samsung PCIe3 x4 SM951 (MZHPV256HDGL) Samsung PCIe3 x4 SM951 (MZHPV512HDGL) Samsung PCIe3 x4 SM951 (NVME) Samsung PCIe x4 XP941-512G (MZHPU512HCGL) SanDisk PCIe SD6PP4M-128G SanDisk PCIe SD6PP4M-256G TEAM PCIe3 x4 TM8FP2240G0C101 TEAM PCIe3 x4 TM8FP2480GC110 WD PCIe3 x4 WDS256G1X0C-00ENX0 (NVME) WD PCIe3 x4 WDS512G1X0 C-0 0ENX0 (NVME)
English
34
For the latest updates of M.2_SSD (NFGG) module support list, please visit our website for details: http://www.asrock.com
Page 37
B550 Phantom Gaming 4
2.9 M.2 WiFi/BT Module Installation Guide (M2_2)
e M.2, also known as the Next Generation Form Factor (NGFF), is a small size and versatile card edge connector that aims to replace mPCIe and mSATA. e M.2 Socket (Key E) supports type 2230 WiFi/BT module. * e M.2 socket does not support SATA M.2 SSDs.
Installing the WiFi/BT module
Step 1
Prepare a type 2230 WiFi/BT module and the screw.
Step 2
Find the nut location to be used.
PCB Length: 3cm Module Type: Type2230
A
English
35
Page 38
Step 3
Gently insert the WiFi/BT module into the M.2 slot. Please be aware that the module only ts in one orientation.
A
English
20
o
A
Step 4
Tighten the screw with a screwdriver to secure the module into place. Please do not overtighten the screw as this might damage the module.
A
36
Page 39
B550 Phantom Gaming 4
2.10 M.2_SSD (NGFF) Module Installation Guide (M2_3)
The M.2, also known as the Next Generation Form Factor (NGFF), is a small size and versatile card edge connector that aims to replace mPCIe and mSATA. e M.2 Socket (M2_1) supports type 2242/2260/2280 M.2 SATA3 6.0 Gb/s module and M.2 PCI Express module up to Gen3 x2 (16 Gb/s). * M2_3 and SATA3_5_6 share lanes. If either one of them is in use, the other one will be
disabled.
Installing the M.2_SSD (NGFF) Module
Step 1
Prepare a M.2_SSD (NGFF) module and the screw.
3
2
Step 2
Depending on the PCB type and length of your M.2_SSD (NGFF) module, nd the corresponding nut location to be used.
1
ABC
No. 1 2 3
Nut Location A B C
PCB Length 4.2cm 6cm 8cm
Module Type Type 224 2 Type22 60 Type 2280
English
37
Page 40
Step 3
Move the stando based on the module type and length.
ABC
e stando is placed at the nut location C by default. Skip Step 3 and 4 and go straight to Step 5 if you are going to use the default nut. Otherwise, release the stando by hand.
Step 4
Peel o the yellow protective lm on
ABC
the nut to be used. Hand tighten the stando into the desired nut location on the motherboard.
Step 5
Gently insert the M.2 (NGFF) SSD module into the M.2 slot. Please be aware that the M.2 (NGFF) SSD
ABC
o
20
module only ts in one orientation.
English
38
ABC
Page 41
B550 Phantom Gaming 4
Step 6
Tighten the screw with a screwdriver to secure the module into place. Please do not overtighten the screw
C
NUT1NUT2
as this might damage the module.
M.2_SSD (NGFF) Module Support List
Vendor Interface P/N
Intel PCIe INTEL 6000P-SSDPEKKF256G7 (nvme) Intel PCIe INTEL 6000P-SSDPEKKF512G7 (nvme) Intel PCIe INTEL 600P-SSDPEKKW256G7-256GB (nvme) Kingston PCIe Kingston SHPM2280P2 / 240G (Gen2 x4) SanDisk PCIe SanDisk-SD6PP4M-128G(Gen2 x2) Samsung PCIe Samsung XP941-MZHPU512HCGL(Gen2x4)
For the latest updates of M.2_SSD (NFGG) module support list, please visit our website for details: http://www.asrock.com
39
English
Page 42
2.11 ASRock Polychrome SYNC
12V GRB
12V GRB
ASRock Polychrome SYNC is a lighting control utility specically designed for unique indi­viduals with sophisticated tastes to build their own stylish colorful lighting system. Simply by connecting the LED strip, you can customize various lighting schemes and patterns, including
Static, Breathing, Strobe, Cycling, Music, Wave and more.
Connecting the LED Strip
Connect your RGB LED strips to the motherboard.
RGB LED Headers (RGB_LED1 / RGB_LED2)
RGB_LED2
1
RGB_LED1
1
CPU
DRAM
VGA
BOOT
on the
English
40
1
B
R
G
V
2
1
1. Never install the RGB LED cable in the wrong orientation; otherwise, the cable may be damaged.
2. Before installing or removing your RGB LED cable, please powe r o your system and unplug the powe r cord from the power supply. Failure to do so may cause dam­ages to motherboard components.
1. Please note that the RGB LED str ips do not come with the package.
2. e RGB LED header supports standard 5050 RGB LED strip (12V/G/R/B), with a maximum power rating of 3A (12V) and length within 2 meters.
Page 43
Connecting the Addressable RGB LED Strip
Connect your ADDR _LED2)
Addressable RGB LED
on the motherboard.
strips to the
CPU
DRAM
VGA
BOOT
Addressable LED Headers (ADDR_LED1 /
ADDR_LED2
1
GND
DO_ADDR
VOUT
ADDR_LED1
1
GND
DO_ADDR
VOUT
B550 Phantom Gaming 4
1
1. Never install the RGB LED cable in the wrong orientation; otherwise, the cable may be damaged.
2. Before installing or removing your RGB LED cable, please powe r o your system and unplug the power cord from the power supply. Failure to do so may cause damages to motherboard components.
1. Please note that the RGB LED str ips do not come with the package.
2. e RGB LED header supports WS2812B addre ssable RGB LED str ip (5V/Data/
GND), with a ma ximum power rating of 3A (5V) and length within 2 meters.
English
41
Page 44
ASRock Polychrome SYNC Utility
Now you can adjust the RGB LED color through the ASRock Polychrome SYNC Utility. Download this utility from the ASRock Live Update & APP Shop and start coloring your PC style your way!
Drag the tab to customize your preference.
Toggle on/o the RGB LED switch
Sync RGB LED eects for all LED regions of the motherboard
Select a RGB LED light eect from the drop-down menu.
English
42
Page 45
B550 Phantom Gaming 4
1 Einleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für das ASRock B550 Phantom Gaming 4 entschieden haben – ein zuverlässiges Motherboard, das konsequent unter der strengen Qualitätskontrolle von ASRock hergestellt wurde. Es liefert ausgezeichnete Leistung mit robustem Design, das ASRock Streben nach Qualität und Beständigkeit erfüllt.
Da die technischen Daten des Motherboards sowie die BIOS-Soware aktualisiert werden können, kann der Inhalt dieser Anleitung ohne Ankündigung geändert werden. Falls diese Anleitung irgendwelchen Änderungen unterliegt, wird die aktualisierte Version ohne weitere Hinweise auf der ASRock-Webseite zur Verfügung gestellt. Sollten Sie technische Hilfe in Bezug auf dieses Motherboard benötigen, erhalten Sie auf unserer Webseite spezischen Informationen über das von Ihnen verwendete Modell. Auch nden Sie eine aktuelle Liste unterstützter VGA­Karten und Prozessoren auf der ASRock-Webseite. ASRock-Webseite http://www.asrock.com.
1.1 Lieferumfang
ASRock B550 Phantom Gaming 4-Motherboard (ATX-Formfaktor)
•
ASRock B550 Phantom Gaming 4-Schnellinstallationsanleitung
•
ASRock B550 Phantom Gaming 4-Support-CD
•
2 x Serial-ATA- (SATA) Datenkabel (optional)
•
3 x Schrauben für M.2-Sockel (optional)
•
1 x E/A-Blendenabschirmung
•
43
Deutsch
Page 46
Deutsch
1.2 Technische Daten
ATX-Formfaktor
Plattform
Prozessor
Chipsatz
Speicher
•
Feststoondensator-Design
•
Platine mit zwei Unzen Kupfergehalt
•
Unterstützt AMD-AM4-Sockel für Desktop-Prozessoren der
•
Serie RyzenTM 3000, 3000G, 4000G, 5000 und 5000G*
* Nicht kompatibel mit AMD AthlonTM Prozessoren.
Digi Power design
•
8-Leistungsphasendesign
•
AMD B550
•
Dualkanal-DDR4-Speichertechnologie
•
4 x DDR4-DIMM-Steckplätze
•
Prozessoren der AMD-Ryzen-Serie (Matisse) unterstützen DDR4
•
4533+(OC)/4466(OC)/4400(OC)/4333(OC)/4266(OC)/ 4200(OC)/4133(OC)/4000(OC)/3866(OC)/3800(OC)/ 3733(OC)/3600(OC)/3466(OC)/3200/2933/2667/2400/2133 ECC und non-ECC, ungepuerter Speicher* APUs (Renoir) der AMD-Ryzen-Serie unterstützen DDR4
•
4733+(OC)/4666(OC)/4600(OC)/4533(OC)/4466(OC)/ 4400(OC)/4333(OC)/4266(OC)/4200(OC)/4133(OC)/4000(OC) /3866(OC)/3800(OC)/3733(OC)/3600(OC)/3466(OC)/3200 /2933/2667/2400/2133 ECC und non-ECC, ungepuerter
Speicher*
* Weitere Informationen nden Sie in der Speicherkompatibilitätsliste auf der ASRock-Webseite. (http://www.asrock.com/)
* Bitte beachten Sie Seite 21 für die maximal unterstützte Frequenz von DDR4-UDIMM.
Systemspeicher, max. Kapazität: 128GB
•
Unterstützt Extreme-Memory-Prole- (XMP) Speichermodule
•
15-μ-Goldkontakt in DIMM-Steckplätze
•
44
Page 47
B550 Phantom Gaming 4
Erweiter­ungssteck­platz
Grakkarte
Prozessoren der AMD-Ryzen-Serie (Matisse)
2 x PCI-Express x16-Steckplätze (PCIE1: Gen4x16-Modus;
•
PCIE3: Gen3 x4-Modus)*
APUs (Renoir) der AMD-Ryzen-Serie
2 x PCI-Express x16-Steckplätze (PCIE1: Gen3x16-Modus;
•
PCIE3: Gen3 x4-Modus)*
* Unterstützt NVMe-SSD als Bootplatte
2 x PCI-Express-3.0-x1-Steckplatz
•
Unterstützt AMD Quad CrossFireXTM und CrossFireX
•
1 x M.2-Sockel (Key E), unterstützt Typ-2230-Wi-Fi-/-BT-Modul
•
Integrierte Grakkarte der AMD-RadeonTM-Vega-Serie in APU
•
der Ryzen-Serie*
* Tatsächliche Unterstützung kann je nach Prozessor variieren
DirectX 12, Pixel Shader 5.0
•
Freigabespeicher von standardmäßig 2GB. Max. Freigabespeicher
•
unterstützt bis zu 16GB. * Der max. Freigabespeicher von 16GB erfordert die Installation von 32GB Systemspeicher.
Unterstützt HDMI 2.1 mit maximaler Auösung von 4K x 2K
•
(4096 x 2160) bei 60Hz
Unterstützt Auto-Lippensynchronizität, hohe Farbtiefe (12 bpc),
•
xvYCC und HBR (Audio mit hoher Bitrate) mit HDMI 2.1-Port
(konformer HDMI-Monitor erforderlich)
Unterstützt HDR (High Dynamic Range) mit HDMI 2.1
•
Unterstützt HDCP 2.3 mit HDMI 2.1-Port
•
Unterstützt 4K-Ultra-HD- (UHD) Wiedergabe mit HDMI 2.1-
•
Port
Unterstützt Microso PlayReady®
•
TM
Audio
7.1-Kanal-HD-Audio mit Inhaltsschutz (Realtek ALC1200-
•
Audiocodec)
Erstklassige Blu-ray-Audiounterstützung
•
Unterstützt Überspannungsschutz
•
PCB-isolierte Abschirmung
•
Individuelle PCB-Layer für rechten/linken Audiokanal
•
Nahimic Audio
•
Deutsch
45
Page 48
LAN
Rückblende, E/A
Speicher
PCIE-x1-Gigabit-LAN 10/100/1000 Mb/s
•
Realtek RTL8111H
•
Unterstützt Wake-On-LAN
•
Unterstützt Schutz gegen Blitzschlag/elektrostatische Entladung
•
Unterstützt energieezientes Ethernet 802.3az
•
Unterstützt PXE
•
Antenne-halterung
•
1 x PS/2-Maus-/Tastaturanschluss
•
1 x HDMI-Port
•
6 x USB-3.2-Gen1-Ports (unterstützt Schutz gegen elektrostatische
•
Entladung) 1 x RJ-45-LAN-Port mit LED (Aktivität/Verbindung-LED und
•
Geschwindigkeit-LED) HD-Audioanschlüsse: Line-in / Vorderer Lautsprecher / Mikrofon
•
6 x SATA-III-6,0-Gb/s-Anschlüsse, unterstützt RAID (RAID 0,
•
RAID 1 und RAID 10), NCQ, AHCI und Hot-Plugging* * M2_3, und SATA3_5_6 nutzen Lanes gemeinsam. Wenn einer von ihnen benutzt wird, wird der andere deaktiviert.
1 x Hyper-M.2-Sockel (M2_1), unterstützt M-Key-
•
Typ-2260/2280/22110- M.2-PCI-Express-Modul bis Gen4 x 4
(64 Gb/s) (mit Matisse) oder Gen3 x 4 (32 Gb/s) (mit Renoir)**
1 x M.2-Sockel (M2_3), unterstützt M-Key-Typ-2242-2260-2280
•
-M.2-SATA-III-6,0-Gb/s-Modul und M.2-PCI-Express-Modul bis
Gen3 x 2 (16 Gb/s)** ** Unterstützt NVMe-SSD als Bootplatte ** Unterstützt ASRock U.2-Kit
Deutsch
46
Page 49
Anschluss
B550 Phantom Gaming 4
1 x COM-Anschluss-Stileiste
•
1 x SPI-TPM-Stileiste
•
1 x Betrieb-LED- und Lautsprecher-Stileiste
•
2 x RGB-LED-Stileisten
•
* Unterstützt insgesamt bis zu 12 V/3 A, 36-W-LED-Streifen
2 x Adressierbare-LED-Stileiste
•
* Unterstützen insgesamt bis zu 5 V/3 A, 15-W-LED-Streifen
1 x CPU-Lüeranschluss (4-polig)
•
* Der CPU-Lüeranschluss unterstützt einen CPU-Lüer mit einer maximalen Lüerleistung von 1 A (12 W).
1 x Anschluss für CPU-/Wasserpumpenlüer (4-polig)
•
(intelligente Lüergeschwindigkeitssteuerung) 4 x Anschlusse für Gehäuse-/Wasserpumpenlüer (4-polig)
•
(intelligente Lüergeschwindigkeitssteuerung) * Der Gehäuse-/Wasserpumpenlüer unterstützt einen Wasserkühlerlüer mit einer maximalen Lüerleistung von 2 A (24 W). * CPU_FAN2/WP, CHA_FAN1/WP, CHA_FAN2/WP, CHA_FAN3/ WP und CHA_FAN4/WP können automatisch erkennen, ob ein 3­oder 4-poliger Lüer verwendet wird.
1 x 24-poliger ATX-Netzanschluss
•
1 x 8-poliger 12-V-Netzanschluss
•
1 x 4-poliger 12-V-Netzanschluss
•
1 x Audioanschluss an Frontblende
•
2 x USB 2.0-Stileisten (unterstützt 4 USB 2.0-Ports) (unterstützt
•
Schutz gegen elektrostatische Entladung)
1 x USB 3.2 Gen1-Stileiste (unterstützt zwei USB 3.2 Gen1-
•
Ports) (unterstützt Schutz gegen elektrostatische Entladung)
BIOS­Funktion
AMI-UEFI-Legal-BIOS mit Unterstützung grascher
•
Benutzerschnittstellen
Unterstützt „Plug-and-Play“
•
ACPI 5.1-konforme Aufweckereignisse
•
Unterstützt Jumper-frei
•
SMBIOS 2.3-Unterstützung
•
CPU, CPU VDDCR_SOC, DRAM, VPPM, 1,05V_PROM_S5,
•
2,5V_PROM, +1,8VSB, VDDP Mehrfachspannungsanpassung
Deutsch
47
Page 50
Temperaturerkennung: CPU-, CPU-/Wasserpumpen-, Gehäuse-/
Hardware­überwa­chung
•
Wasserpumpenlüer Lüertachometer: CPU-, CPU-/Wasserpumpen-, Gehäuse-/
•
Wasserpumpenlüer Lautloser Lüer (automatische Anpassung der
•
Gehäuselüergeschwindigkeit durch CPU-Temperatur): CPU-, CPU-/Wasserpumpen-, Gehäuse-/Wasserpumpenlüer
Mehrfachgeschwindigkeitssteuerung: CPU-, CPU-/
•
Wasserpumpen-, Gehäuse-/Wasserpumpenlüer Spannungsüberwachung: +12V, +5V, +3,3V, CPU Vcore, CPU
•
VDDCR_SOC, DRAM, VPPM, 1,05V_PROM_S5, +1,8V, VDDP
Microso® Windows® 10, 64 Bit
Betriebs-
•
system
FCC, CE
Zerti­zierungen
* Detaillierte Produktinformationen nden Sie auf unserer Webseite: http://www.asrock.com
Bitte beachten Sie, dass mit einer Übertaktung, zu der die Anpassung von BIOS-Einstellungen, die Anwendung der Untied Overclocking Technology oder die Nutzung von Übertaktungswerkzeugen von Drittanbietern zählen, bestimmte Risiken verbunden sind. Eine Übertaktung kann sich auf die Stabilität Ihres Systems auswirken und sogar Komponenten und Geräte Ihres Systems beschädigen. Sie sollte auf eigene Gefahr und eigene Kosten durchgeführt werden. Wir übernehmen keine Verantwortung für mögliche Schäden, die durch eine Übertaktung verursacht wurden.
•
ErP/EuP ready (ErP/EuP ready-Netzteil erforderlich)
•
Deutsch
48
Page 51
B550 Phantom Gaming 4
1.3 Jumpereinstellung
Die Abbildung zeigt, wie die Jumper eingestellt werden. Wenn die Jumper-Kappe auf den Kontakten angebracht ist, ist der Jumper „kurzgeschlossen“. Wenn keine Jumper-Kappe auf den Kontakten angebracht ist, ist der Jumper „oen“.
CMOS-löschen-Jumper (CLRCMOS1) (siehe S. 1, Nr. 22)
CLRCMOS2 ermöglicht Ihnen die Löschung der Daten im CMOS. Zum Löschen und Rücksetzen der Systemparameter auf die Standardeinrichtung schalten Sie den Computer bitte ab und ziehen das Netzkabel aus der Steckdose. Warten Sie 15 Sekunde, schließen Sie dann die Kontakte an CLRCMOS2 5 Sekunden lang mit einer Jumper-Kappe kurz. Löschen Sie den CMOS jedoch nicht direkt nach der BIOS-Aktualisierung. Falls Sie den CMOS direkt nach Abschluss der BIOS-Aktualisierung löschen müssen, starten Sie das System zunächst; fahren Sie es dann vor der CMOS-Löschung herunter. Bitte beachten Sie, dass Kennwort, Datum, Zeit und Benutzerstandardprol nur gelöscht werden, wenn die CMOS-Batterie entfernt wird. Bitte denken Sie daran, die Jumper-Kappe nach der CMOS­Löschung zu entfernen.
2-pin Jumper
49
Deutsch
Page 52
1.4 Integrierte Stiftleisten und Anschlüsse
Integrierte Stileisten und Anschlüsse sind KEINE Jumper. Bringen Sie KEINE Jumper-Kappen an diesen Stileisten und Anschlüssen an. Durch Anbringen von Jumper-Kappen an diesen Stileisten und Anschlüssen können Sie das Motherboard dauerha beschädigen.
Systemblende-Stileiste (9-polig, PANEL1) (siehe S. 1, Nr. 19)
PWRBTN (Ein-/Austaste):
Mit der Ein-/Austaste an der Frontblende des Gehäuses verbinden. Sie können die Abschaltung Ihres Systems über die Ein-/Austaste kongurieren.
RESET (Reset-Taste): Mit der Reset-Taste an der Frontblende des Gehäuses verbinden. Starten Sie den Computer über die Reset-Taste neu, wenn er abstürzt oder sich nicht normal neu starten lässt.
PLED (Systembetriebs-LED): Mit der Betriebsstatusanzeige an der Frontblende des Gehäuses verbinden. Die LED leuchtet, wenn das System läu. Die LED blinkt, wenn sich das System im S3-Ruhezustand bendet. Die LED ist aus, wenn sich das System im S4-Ruhezustand bendet oder ausgeschaltet ist (S5).
HDLED (Festplattenaktivitäts-LED): Mit der Festplattenaktivitäts-LED an der Frontblende des Gehäuses verbinden. Die LED leuchtet, wenn die Festplatte Daten liest oder schreibt.
Das Design der Frontblende kann je nach Gehäuse variieren. Ein Frontblendenmodul besteht hauptsächlich aus Ein-/Austaste, Reset-Taste, Betrieb-LED, Festplattenaktivität-LED, Lautsprecher etc. Stellen Sie beim Anschließen Ihres Frontblendenmoduls an diese Stileiste sicher, dass Kabel- und Pinbelegung richtig abgestimmt sind.
1
PLED+
PLED-
HDLED-
HDLED+
PWRBTN#
GND
RESET#
GND
GND
Verbinden Sie Netzschalter, Reset-Taste und Systemstatusanzeige am Gehäuse entsprechend der nachstehenden Pinbelegung mit dieser Stileiste. Beachten Sie vor Anschließen der Kabel die positiven und negativen Kontakte.
Deutsch
50
Page 53
B550 Phantom Gaming 4
SPEAKER
Betrieb-LED- und Lautsprecher-Stileiste (7-polig, SPK_PLED1) (siehe S. 1, Nr. 20)
Serial-ATA-III-Anschlüsse (SATA3_1: siehe S. 1, Nr. 16) (SATA3_2: siehe S. 1, Nr. 17) (SATA3_3: siehe S. 1, Nr. 14) (SATA3_4: siehe S. 1, Nr. 15) (SATA3_5: siehe S. 1, Nr. 12) (SATA3_6: siehe S. 1, Nr. 13)
USB 2.0-Stileisten (9-polig, USB_1_2) (siehe S. 1, Nr. 24) (9-polig, USB_3_4) (siehe S. 1, Nr. 23)
DUMMY +5V
1
SATA3_2 SATA3_4 SATA3_6
USB_PWR
1
USB_PWR
DUMMY
PLED+
PLED+
P-
P+
P+
P-
PLED-
GND
GND
DUMMY
Bitte verbinden Sie die Betrieb­LED des Gehäuses und den Gehäuselautsprecher mit dieser Stileiste.
Diese sechs SATA-III­Anschlüsse unterstützen
SATA3_5
SATA-Datenkabel für interne Speichergeräte mit einer Datenübertragungs­geschwindigkeit bis 6,0 Gb/s.
SATA3_3
* M2_3, und SATA3_5_6 nutzen Lanes gemeinsam. Wenn einer von ihnen
SATA3_1
benutzt wird, wird der andere deaktiviert.
Es gibt zwei Stileisten an diesem Motherboard. Jede USB 2.0-Stileiste kann zwei Ports unterstützen.
USB 3.2 Gen1-Stileiste (19-polig, USB3_7_8) (siehe S. 1, Nr. 10)
IntA_PA_SSRX-
IntA_PA_SSRX+
IntA_PA_SSTX-
IntA_PA_SSTX+
IntA_PA_D-
IntA_PA_D+
Vbus
GND
GND
VbusVbus
IntA_PB_SSRX-
IntA_PB_SSRX+
GND
IntA_PB_SSTX-
IntA_PB_SSTX+
GND
IntA_PB_D-
IntA_PB_D+
Dummy
1
Es gibt eine Stileiste an diesem Motherboard. Jede USB 3.2 Gen1-Stileiste kann zwei Ports unterstützen.
Deutsch
51
Page 54
Audiostileiste
GND
FAN_VOLTAGE_CONTROL
FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
GND
FAN_VOLTAGE_CONTROL
FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
FAN_VOLTAGE
Frontblende (9-polig, HD_AUDIO1) (siehe S. 1, Nr. 30)
1. High Denition Audio unterstützt Anschlusserkennung, der Draht am Gehäuse muss dazu jedoch HDA unterstützt. Bitte befolgen Sie zum Installieren Ihres Systems die Anweisungen in unserer Anleitung und der Anleitung zum Gehäuse.
2. Bei Nutzung eines AC’97-Audiopanels dieses bitte anhand folgender Schritte an der Audiostileiste der Frontblende installieren: A. Mic_IN (Mikrofon) mit MIC2_L verbinden. B. Audio_R (RIN) mit OUT2_R und Audio_L (LIN) mit OUT2_L verbinden. C. Erde (GND) mit Erde (GND) verbinden. D. MIC_RET und OUT_RET sind nur für das HD-Audiopanel vorgesehen. Sie müssen sie nicht für das AC’97-Audiopanel verbinden. E. Rufen Sie zum Aktivieren des vorderen Mikrofons das „FrontMic (Vorderes Mikrofon)“-Register in der Realtek-Systemsteuerung auf und passen „Recording Volume (Aufnahmelautstärke)“ an.
1
GND
PRESENCE#
MIC2_R
MIC2_L
MIC_RET
J_SENSE
OUT2_R
OUT_RET
OUT2_L
Diese Stileiste dient dem Anschließen von Audiogeräten an der Frontblende.
Deutsch
52
Anschluss für Gehäuselüer / Wasserpumpenlüer (4-polig, CHA_FAN1/WP) (siehe S. 1, Nr. 21) (4-polig, CHA_FAN2/WP) (siehe S. 1, Nr. 25)
(4-polig, CHA_FAN3/WP) (siehe S. 1, Nr. 31) (4-polig, CHA_FAN4/WP) (siehe S. 1, Nr. 26)
CPU-Lüeranschluss (4-polig, CPU_FAN1) (siehe S. 1, Nr. 4)
1
2
3
4
GND
1 2 3 4
CPU_FAN_SPEED
GND
FAN_VOLTAGE
FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
FAN_SPEED_CONTROL
Bitte verbinden Sie die Lüerkabel mit den Lüeranschlüssen; der schwarze Draht gehört zum Erdungskontakt.
Dieses Motherboard bietet einen 4-poligen CPU-Lüeranschluss (lautloser Lüer). Falls Sie einen 3-poligen CPU-Lüer anschließen möchten, verbinden Sie ihn bitte mit Kontakt 1 bis 3.
Page 55
B550 Phantom Gaming 4
FAN_VOLTAGE
12
24
8 5
Anschluss für CPU-Lüer / Wasserpumpenlüer (4-polig, CPU_FAN2/WP) (siehe S. 1, Nr. 1)
ATX-Netzanschluss (24-polig, ATXPWR1) (siehe S. 1, Nr. 9)
ATX-12-V-Netzanschluss (8-polig, ATX12V1) (siehe S. 1, Nr. 2)
ATX-12-V-Netzanschluss (4-polig, ATX12V2) (siehe S. 1, Nr. 3)
GND
1 2 3 4
CPU_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
13
1
4
1
Dieses Motherboard bietet einen 4-poligen CPU-Lüeranschluss (lautloser Lüer). Falls Sie einen 3-poligen CPU-Lüer anschließen möchten, verbinden Sie ihn bitte mit Kontakt 1 bis 3.
Dieses Motherboard bietet einen 24-poligen ATX-Netzanschluss. Bitte schließen Sie es zur Nutzung eines 20-poligen ATX­Netzteils entlang Kontakt 1 und Kontakt 13 an.
Dieses Motherboard bietet einen 8-poligen ATX-12-V­Netzanschluss. Bitte schließen Sie es zur Nutzung eines 4-poligen ATX-Netzteils entlang Kontakt 1 und
Kontakt 5 an.
An diesen Anschluss schließen Sie ein ATX-12 V-Netzteil an.
*Der Netzteilstecker passt nur in einer Richtung in diesen Anschluss.
Serieller-Port-Stileiste (9-polig, COM1) (siehe S. 1, Nr. 29)
1
RRXD1
DDTR#1
TTXD1
DDCD#1
DDSR#1
CCTS#1
RRTS#1
GND
Diese COM1-Stileiste unterstützt ein Modul für serielle Ports.
RRI#1
Deutsch
53
Page 56
SPI-TPM-Stileiste
SPI_DQ3
(13-polig, SPI_TPM_J1) (siehe S. 1, Nr. 11)
1
+3.3V
SPI_CS0
SPI_DQ2
TPM_Present
CLK
SPI_MOSI
GND
RSMRST#
SPI_MISO
RST#
TPM_PIRQ
SPI_TPM_CS#
Dieser Anschluss unterstützt das SPI Trusted Platform Module­(TPM) System, das Schlüssel, digitale Zertikate, Kennwörter und Daten sicher auewahren kann. Ein TPM-System hil zudem bei der Stärkung der Netzwerksicherheit, schützt digitale Identitäten und gewährleistet die Plattformintegrität.
Deutsch
RGB-LED-Stileisten (4-polig, RGB_LED1) (siehe S. 1, Nr. 28) (4-polig, RGB_LED2) (siehe S. 1, Nr. 7)
Adressierbare-LED­Stileisten (3-polig, ADDR_LED1) (siehe S. 1, Nr. 27) (3-polig, ADDR_LED2) (siehe S. 1, Nr. 8)
1
12V GRB
1
DO_ADDR
VOUT
GND
RGB-Stileiste dient dem Anschließen eines RGB­LED-Erweiterungskabels, das dem Nutzer die Auswahl zwischen verschiedenen LED­Lichteekten ermöglicht.
Achtung: Installieren Sie das
RGB-LED-Kabel niemals
falsch herum; andernfalls
könnte das Kabel beschädigt
werden.
*Weitere Anweisungen zu dieser Stileiste nden Sie auf Seite 40.
Diese Stileiste dient der Verbindung des
Adressierbare­LED-Verlängerungskabels, womit Nutzer zwischen verschiedenen LED­Lichteekten wählen können.
Achtung: Installieren Sie
das Adressierbare-LED-
Kabel niemals falsch herum;
andernfalls könnte das Kabel
beschädigt werden.
*Weitere Anweisungen zu dieser
Stileiste nden Sie auf Seite 41.
54
Page 57
B550 Phantom Gaming 4
1 Introduction
Nous vous remercions d’avoir acheté cette carte mère ASRock B550 Phantom Gaming 4, une carte mère able fabriquée conformément au contrôle de qualité rigoureux et constant appliqué par ASRock. Fidèle à son engagement de qualité et de durabilité, ASRock vous garantit une carte mère de conception robuste aux performances élevées.
Les spécications de la carte mère et du logiciel BIOS pouvant être mises à jour, le contenu de ce document est soumis à modication sans préavis. En cas de modications du présent document, la version mise à jour sera disponible sur le site Internet ASRock sans notication préalable. Si vous avez besoin d’une assistance technique pour votre carte mère, veuillez visiter notre site Internet pour plus de détails sur le modèle que vous utilisez. La liste la plus récente des cartes VGA et des processeurs pris en charge est également disponible sur le site Internet de ASRock. Site Internet ASRock http://www.asrock.com.
1.1 Contenu de l’emballage
Carte mère ASRock B550 Phantom Gaming 4 (facteur de forme ATX)
•
Guide d’installation rapide ASRock B550 Phantom Gaming 4
•
CD d’assistance ASRock B550 Phantom Gaming 4
•
2 x câbles de données Serial ATA (SATA) (Optionnel)
•
3 x vis pour sockets M.2 (Optionnel)
•
1 x panneau de protection E/S
•
55
Français
Page 58
Français
1.2 Spécications
Plateforme
Processeur
Chipset
Mémoire
•
•
•
•
* Non compatible avec les processeurs AMD AthlonTM.
•
•
•
•
•
•
•
* Veuillez consulter la liste de prise en charge des mémoires sur le site Web d'ASRock pour de plus amples informations. (http://www.asrock.com/)
* Veuillez consulter la page 21 pour connaître la prise en charge de la fréquence maximale de l'UDIMM DDR4.
•
•
•
Facteur de forme ATX Conception à condensateurs solides PCB cuivre 2 onces
Prend en charge les processeurs de bureau AMD AM4 socket RyzenTM 3000, 3000 G Series, 4000 G Series, 5000 et 5000 G Series*
Digi Power design Alimentation à 8 phases
AMD B550
Technologie mémoire double canal DDR4 4 x fentes DIMM DDR4
Les Processeurs AMD série Ryzen (Matisse) prennent en charge les mémoires sans tampon ECC et non ECC DDR4 4533+(OC)/4466(OC)/4400(OC)/4333(OC)/4266(OC)/ 4200(OC)/4133(OC)/4000(OC)/3866(OC)/3800(OC)/ 3733(OC)/3600(OC)/3466(OC)/3200/2933/2667/2400/2133* Les APU AMD série Ryzen (Renoir) prennent en charge les mémoires sans tampon ECC et non ECC DDR4 4733+(OC)/4666(OC)/4600(OC)/4533(OC)/4466(OC)/4400 (OC)/4333(OC)/4266(OC)/4200(OC)/4133(OC)/4000(OC)/ 3866(OC)/3800(OC)/3733(OC)/3600(OC)/3466(OC)/3200/ 2933/2667/2400/2133*
Capacité max. de la mémoire système : 128 Go Prend en charge les modules mémoire Extreme Memory Prole (XMP) Contacts dorés 15μ sur fentes DIMM
56
Page 59
B550 Phantom Gaming 4
Fente d’expansion
Graphiques
Processeurs AMD série Ryzen (Matisse)
2 x fentes PCI Express x 16 (PCIE1: mode Gen4x16 ; PCIE3:
•
mode Gen3x4)*
APU AMD série Ryzen (Renoir)
2 x fentes PCI Express x 16 (PCIE1: mode Gen3x16 ; PCIE3:
•
mode Gen3x4)*
* Prend en charge les SSD NVMe comme disques de démarrage
2 x fentes PCI Express 3.0 x1
•
Prend en charge AMD Quad CrossFireXTM et CrossFireX
•
1 x socket M.2 (Touche E), prend en charge les modules WiFi/
•
BT type 2230
Carte graphique AMD RadeonTM série Vega intégrée dans
•
APU série Ryzen*
* La prise en charge réelle peut varier selon le processeur
DirectX 12, Pixel Shader 5.0
•
Mémoire partagée par défaut 2Go. Mémoire partagée
•
maximum prise en charge 16Go. * La mémoire partagée maximum de 16Go nécessite 32Go de mémoire système installée.
Prend en charge la technologie HDMI 2.1 avec résolution
•
maximale de 4K x 2K (4096x2160) @ 60Hz
Prend en charge les technologies Auto Lip Sync, Deep Color
•
(12bpc), xvYCC et HBR (High Bit Rate Audio) avec port
HDMI 2.1 (un écran compatible HDMI est requis)
Prend en charge HDR (Plage dynamique étendue) avec
•
HDMI 2.1
Prend en charge HDCP 2.3 via port HDMI 2.1
•
Prend en charge la lecture 4K Ultra HD (UHD) avec le port
•
HDMI 2.1
Prend en charge Microso PlayReady®
•
TM
Audio
Audio 7.1 CH HD avec protection du contenu (codec audio
•
Realtek ALC1200)
Compatible audio Blu-ray Premium
•
Prend en charge la protection contre les surtensions
•
Blindage isolant PCB
•
Couches de PCB individuelles pour canal audio D/G
•
Audio Nahimic
•
Français
57
Page 60
Français
Réseau
Connectique du panneau arrière
Stockage
PCIE x1 Gigabit LAN 10/100/1000 Mo/s
•
Realtek RTL8111H
•
Prend en charge la fonction Wake-On-LAN
•
Prend en charge la protection contre la foudre/les décharges
•
électrostatiques Prend en charge la fonction d’économie d’énergie Ethernet
•
802.3az Prend en charge PXE
•
Crochet antenne
•
1 x port souris/clavier PS/2
•
1 x port HDMI
•
6 x ports USB 3.2 Gen1 (Protection contre les décharges
•
électrostatiques) 1 x port RJ-45 LAN avec LED (LED ACT/LIEN et LED
•
VITESSE) Connecteurs jack audio HD : Entrée ligne / haut-parleur avant /
•
microphone
6 x connecteurs SATA3 6,0 Go/s, prise en charge de RAID
•
(RAID 0, RAID 1 et RAID 10), NCQ, AHCI et branchement à
chaud* * Lignes partagées M2_3, et SATA3_5_6. Si l'un des deux est utilisé, l'autre sera désactivé.
1 x socket Hyper M.2 (M2_1), prend en charge les modules M.2
•
PCI Express type 2260/2280/22110 touche M jusqu'à Gen4 x4
(64Go/s) (avec Matisse) ou Gen3x4 (32Go/s) (avec Renoir)**
1 x socket M.2 (M2_3), prend en charge les modules M.2
•
SATA3 6,0 Go/s type 2242/2260/2280 et M.2 PCI Express
touche M jusqu'à Gen3 x2 (16 Go/s)** ** Prend en charge les SSD NVMe comme disques de démarrage ** Prend en charge le kit ASRock U.2
58
Page 61
Connecteur
B550 Phantom Gaming 4
1 x embase pour port COM
•
1 x embase SPI TPM
•
1 x prise LED d’alimentation et haut-parleur
•
2 x embase LED RVB
•
* Prend en charge les rubans LED jusqu'à 12 V/3 A, 36 W au total
2 x embases LED adressables
•
* Prend en charge les rubans LED jusqu'à 5 V/3 A, 15 W au total
1 x connecteur pour ventilateur de CPU (4 broches)
•
* Le connecteur pour ventilateur de CPU prend en charge un ventilateur de CPU d'une puissance maximale de 1 A (12 W).
1 x connecteur pour ventilateur de processeur /pompe à eau
•
(4 broches) (contrôle de vitesse de ventilateur intelligent) 4 x connecteurs pour ventilateur de châssis /pompe à eau
•
(4 broches) (contrôle de vitesse de ventilateur intelligent) * Le ventilateur de châssis /pompe à eau prend en charge un ventilateur de refroidisseur d'eau d'une puissance maximale de 2 A (24 W). * CPU_FAN2/WP, CHA_FAN1/WP, CHA_FAN2/WP, CHA_ FAN3/WP et CHA_FAN4/WP peuvent détecter automatiquement si un ventilateur 3 broches ou 4 broches est utilisé.
1 x connecteur d’alimentation ATX 24 broches
•
1 x connecteur d’alimentation 12V 8 broches
•
1 x connecteur d’alimentation 12V 4 broches
•
1 x connecteur audio panneau frontal
•
2 x embases USB 2.0 (4 ports USB 2.0 pris en charge) (Protection
•
contre les décharges électrostatiques)
1 x embase USB 3.2 Gen1 (2 ports USB 3.2 Gen1 pris en charge)
•
(Protection contre les décharges électrostatiques)
Caractéri­stiques du BIOS
BIOS UEFI AMI avec prise en charge d’interface graphique
•
Prend en charge la fonction «Plug and Play»
•
Compatible ACPI 5.1 Wake Up Events
•
Prend en charge la conguration Jumpfree
•
Compatible SMBIOS 2.3
•
Réglage de la tension CPU, CPU VDDCR_SOC, DRAM,
•
VPPM, 1,05V_PROM_S5, 2,5V_PROM, +1,8VSB, VDDP
Français
59
Page 62
Détection de température : Ventilateurs de CPU, CPU /pompe à
Surveillance du matériel
•
eau, châssis /pompe à eau Tachymètre de ventilateur : Ventilateurs de CPU, CPU /pompe
•
à eau, châssis /pompe à eau Ventilateur silencieux (réglage automatique de la vitesse
•
du ventilateur du châssis d’après la température du CPU) : Ventilateurs de CPU, CPU /pompe à eau, châssis /pompe à eau Contrôle simultané des vitesses du ventilateur : Ventilateurs de
•
CPU, CPU /pompe à eau, châssis /pompe à eau Surveillance de la tension d’alimentation : +12V, +5V, +3,3V,
•
CPU Vcore, CPU VDDCR_SOC, DRAM, VPPM, 1,05V_ PROM_S5, +1,8V, VDDP
Microso® Windows® 10 64 bits
Système
•
d’exploitation
FCC, CE
Certications
* pour des informations détaillées de nos produits, veuillez visiter notre site: http://www.asrock.com
Il est important de signaler que l’overclocking présente certains risques, incluant des modications du BIOS, l’application d’une technologie d’overclocking déliée et l’utilisation d’outils d’overclocking développés par des tiers. La stabilité de votre système peut être aectée par ces pratiques, voire provoquer des dommages aux composants et aux périphériques du système. L’overclocking se fait à vos risques et périls. Nous ne pourrons en aucun cas être tenus pour responsables des dommages éventuels provoqués par l’overclocking.
•
ErP/EuP Ready (alimentation ErP/EuP ready requise)
•
Français
60
Page 63
B550 Phantom Gaming 4
1.3 Conguration des cavaliers (jumpers)
L’illustration ci-dessous vous renseigne sur la conguration des cavaliers (jumpers). Lorsque le capuchon du cavalier est installé sur les broches, le cavalier est «court-circuité». Si le capuchon du cavalier n’est pas installé sur les broches, le cavalier est «ouvert».
Cavalier Clear CMOS (CLRCMOS1) (voir p.1, No. 22)
CLRCMOS2 vous permet d’eacer les donnés de la CMOS. Pour eacer les paramètres du système et rétablir les valeurs par défaut, veuillez éteindre votre ordinateur et débrancher son cordon d’alimentation. Patientez 15 secondes, puis utilisez un capuchon de cavalier pour court-circuiter les broches sur CLRCMOS2 pendant 5 secondes. Toutefois, n’eacez pas la CMOS immédiatement après avoir mis à jour le BIOS. Si vous avez besoin d’eacer les données CMOS après une mise à jour du BIOS, vous devez tout d’abord redémarrer le système, puis l’éteindre avant de procéder à l’eacement de la CMOS. Veuillez noter que les paramètres mot de passe, date, heure et prol de l’utilisateur seront uniquement eacés en cas de retrait de la pile de la CMOS. N’oubliez pas de retirer le capuchon du cavalier une fois les données CMOS eacées.
2-pin Jumper
61
Français
Page 64
1.4 Embases et connecteurs de la carte mère
Les embases et connecteurs situés sur la carte NE SONT PAS des cavaliers. Ne placez JAMAIS de capuchons de cavaliers sur ces embases ou connecteurs. Placer un capuchon de cavalier sur ces embases ou connecteurs endommagera irrémédiablement votre carte mère.
Français
Embase du panneau système (PANNEAU1 à 9 broches) (voir p.1, No. 19)
PWRBTN (bouton d’alimentation):
pour brancher le bouton d’alimentation du panneau frontal du châssis. Vous pouvez congurer la façon dont votre système doit s’arrêter à l’aide du bouton de mise en marche.
RESET (bouton de réinitialisation): pour brancher le bouton de réinitialisation du panneau frontal du châssis. Appuyez sur le bouton de réinitialisation pour redémarrer l’ordinateur en cas de plantage ou de dysfonctionnement au démarrage.
PLED (LED d’alimentation du système) : pour brancher le témoin d’état de l’alimentation du panneau frontal du châssis. Le LED est allumé lorsque le système fonctionne. Le LED clignote lorsque le système se trouve en mode veille S3. Le LED est éteint lorsque le système se trouve en mode veille S4 ou hors tension (S5).
HDLED (LED d’activité du disque dur) : pour brancher le témoin LED d’activité du disque dur du panneau frontal du châssis. Le LED est allumé lorsque le disque dur lit ou écrit des données.
La conception du panneau frontal peut varier en fonction du châssis. Un module de panneau frontal est principalement composé d’un bouton de mise en marche, bouton de réinitialisation, LED d’alimentation, LED d’activité du disque dur, haut-parleur etc. Lorsque vous reliez le module du panneau frontal de votre châssis sur cette embase, veillez à parfaitement faire correspondre les ls et les broches.
1
PLED+
PLED-
HDLED-
HDLED+
PWRBTN#
GND
RESET#
GND
GND
Branchez le bouton de mise en marche, le bouton de réinitialisation et le témoin d’état du système présents sur le châssis sur cette embase en respectant la conguration des broches illustrée ci-dessous. Repérez les broches positive et négative avant de brancher les câbles.
62
Page 65
B550 Phantom Gaming 4
SPEAKER
Prise LED d’alimentation et haut-parleur (SPK_PLED1 à 7 broches) (voir p.1, No. 20)
Connecteurs Serial ATA3 (SATA3_1: voir p.1, No. 16) (SATA3_2: voir p.1, No. 17) (SATA3_3: voir p.1, No. 14) (SATA3_4: voir p.1, No. 15) (SATA3_5: voir p.1, No. 12) (SATA3_6: voir p.1, No. 13)
Embases USB 2.0 (USB_1_2 à 9 broches) (voir p.1, No. 24) (USB_3_4 à 9 broches) (voir p.1, No. 23)
DUMMY +5V
1
SATA3_2 SATA3_4 SATA3_6
USB_PWR
1
USB_PWR
DUMMY
PLED+
PLED+
P-
P+
P+
P-
PLED-
GND
GND
SATA3_5
SATA3_3
SATA3_1
DUMMY
Veuillez brancher la LED d'alimentation du châssis et le haut-parleur du châssis sur ce connecteur.
Ces six connecteurs SATA3 sont compatibles avec les câbles de données SATA pour les appareils de stockage internes avec un taux de transfert maximal de 6,0 Go/s. * Lignes partagées M2_3, et SATA3_5_6. Si l'un des deux est utilisé, l'autre sera désactivé.
Cette carte mère comprend deux connecteurs. Chaque embase USB 2.0 peut prendre en charge deux ports.
Embase USB 3.2 Gen1 (USB3_7_8 à 19 broches) (voir p.1, No. 10)
IntA_PA_SSRX-
IntA_PA_SSRX+
IntA_PA_SSTX-
IntA_PA_SSTX+
IntA_PA_D-
IntA_PA_D+
Vbus
GND
GND
VbusVbus
IntA_PB_SSRX-
IntA_PB_SSRX+
GND
IntA_PB_SSTX-
IntA_PB_SSTX+
GND
IntA_PB_D-
IntA_PB_D+
Dummy
1
Cette carte mère comprend un connecteur. Chaque embase USB 3.2 Gen1 peut prendre en charge deux ports.
Français
63
Page 66
Embase audio du panneau
GND
FAN_VOLTAGE_CONTROL
FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
GND
FAN_VOLTAGE_CONTROL
FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
frontal (HD_AUDIO1 à 9 broches) (voir p.1, No. 30)
1. L’audio haute dénition prend en charge la technologie Jack Sensing (détection de la che), mais le panneau grillagé du châssis doit être compatible avec la HDA pour fonctionner correctement. Veuillez suivre les instructions gurant dans notre manuel et dans le manuel du châssis pour installer votre système.
2. Si vous utilisez un panneau audio AC’97, veuillez le brancher sur l’embase audio du panneau frontal en procédant comme suit : A. branchez Mic_IN (MIC) sur MIC2_L. B. branchez Audio_R (RIN) sur OUT2_R et Audio_L (LIN) sur OUT2_L. C. branchez la mise à terre (GND) sur mise à terre (GND). D. MIC_RET et OUT_RET sont exclusivement réservés au panneau audio HD. Il est inutile de les brancher avec le panneau audio AC’97. E. Pour activer le micro frontal, sélectionnez l’onglet «FrontMic» du panneau de contrôle Realtek et réglez le paramètre «Volume d’enregistrement».
1
GND
PRESENCE#
MIC2_R
MIC2_L
MIC_RET
J_SENSE
OUT2_R
OUT_RET
OUT2_L
Cette embase sert au branchement des appareils audio au panneau audio frontal.
Français
64
Connecteur ventilateur châssis / ventilateur pompe à eau (CHA_FAN1/WP à 4 broches) (voir p.1, No. 21) (CHA_FAN2/WP à 4 broches) (voir p.1, No. 25)
(CHA_FAN3/WP à 4 broches) (voir p.1, No. 31) (CHA_FAN4/WP à 4 broches) (voir p.1, No. 26)
1
2
3
4
GND
FAN_VOLTAGE
FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
Veuillez brancher les câbles du ventilateur sur les connecteurs du ventilateur, puis reliez le l noir à la broche de mise à terre.
Page 67
B550 Phantom Gaming 4
FAN_VOLTAGE
FAN_VOLTAGE
12
8 5
Connecteur du ventilateur du processeur (CPU_FAN1 à 4 broches) (voir p.1, No. 4)
Connecteur ventilateur de processeur / ventilateur pompe à eau (CPU_FAN2/WP à 4 broches) (voir p.1, No. 1)
Connecteur d’alimentation ATX (ATXPWR1 à 24 broches) (voir p.1, No. 9)
GND
1 2 3 4
GND
1 2 3 4
CPU_FAN_SPEED
CPU_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
FAN_SPEED_CONTROL
24
13
1
Cette carte mère est dotée d’un connecteur pour ventilateur de processeur (Quiet Fan) à 4 broches. Si vous envisagez de connecter un ventilateur de processeur à 3 broches, veuillez le brancher sur la broche 1-3.
Cette carte mère est dotée d’un connecteur pour ventilateur de processeur (Quiet Fan) à 4 broches. Si vous envisagez de connecter un ventilateur de processeur à 3 broches, veuillez le brancher sur la broche 1-3.
Cette carte mère est dotée d’un connecteur d’alimentation ATX à 24 broches. Pour utiliser une alimentation ATX à 20 broches, veuillez eectuer les branchements sur la Broche 1 et la Broche 13.
Connecteur d’alimentation ATX 12 V (ATX12V1 à 8 broches) (voir p.1, No. 2)
Connecteur d’alimentation ATX 12 V (ATX12V2 à 4 broches) (voir p.1, No. 3)
4
Cette carte mère est dotée d’un connecteur d’alimentation
1
ATX 12 V à 8 broches. Pour utiliser une alimentation ATX à 4 broches, veuillez eectuer les branchements sur la Broche 1 et la Broche 5.
Veuillez connecter une source d'alimentation ATX 12 V à ce
Français
connecteur.
*La che d'alimentation électrique s'adapte à ce connecteur dans un seul sens.
65
Page 68
Embase pour port série
SPI_DQ3
(COM1 à 9 broches) (voir p.1, No. 29)
1
RRXD1
DDTR#1
TTXD1
DDCD#1
DDSR#1
CCTS#1
RRTS#1
GND
Cette embase COM1 prend en charge un module de port série.
RRI#1
Français
Embase SPI TPM (SPI_TPM_J1 à 13 broches) (voir p.1, No. 11)
Embase LED RVB (RGB_LED1 à 4 broches) (voir p.1, No. 28) (RGB_LED2 à 4 broches) (voir p.1, No. 7)
1
+3.3V
SPI_CS0
SPI_DQ2
1
TPM_Present
CLK
SPI_MOSI
RST#
SPI_TPM_CS#
GND
RSMRST#
SPI_MISO
12V GRB
TPM_PIRQ
Ce connecteur prend en charge un module SPI TPM (Trusted Platform Module – Module de plateforme sécurisée), qui permet de sauvegarder clés, certicats numériques, mots de passe et données en toute sécurité. Le système TPM permet également de renforcer la sécurité du réseau, de protéger les identités numériques et de préserver l’intégrité de la plateforme.
L'embase RVB sert à connecter le câble d'extension LED RVB qui permet aux utilisateurs de choisir parmi plusieurs eets lumineux LED.
Attention : N'installez jamais
le câble LED RVB dans le
mauvais sens ; dans le cas
contraire, le câble peut être
endommagé.
*Veuillez consulter la page 40 pour des instructions supplémentaires sur cette embase.
66
Page 69
B550 Phantom Gaming 4
Embases LED adressables (ADDR_LED1 à 3 broches) (voir p.1, No. 27) (ADDR_LED2 à 3 broches) (voir p.1, No. 8)
1
VOUT
DO_ADDR
GND
Cette embase sert à connecter un câble de rallonge LED adressable permettant aux utilisateurs de choisir parmi diérents eets lumineux LED.
Attention : N’installez jamais
le câble LED adressable dans
le mauvais sens. Dans le cas
contraire, le câble peut être
endommagé.
*Veuillez consulter la page 41 pour des instructions supplémentaires sur cette embase.
67
Français
Page 70
1 Introduzione
Congratulazioni per l’acquisto della scheda madre ASRock B550 Phantom Gaming 4, una scheda madre adabile prodotta secondo i severissimi controlli di qualità ASRock. La scheda madre ore eccellenti prestazioni con un design robusto che si adatta all'impegno di ASRock di orire sempre qualità e durata.
Dato che le speciche della scheda madre e del soware BIOS possono essere aggiornate, il contenuto di questo manuale sarà soggetto a variazioni senza preavviso. Nel caso di eventuali modiche del presente manuale, la versione aggiornata sarà disponibile sul sito Web di ASRock senza ulteriore preavviso. Per il supporto tecnico correlato a questa scheda madre, visitare il nostro sito Web per informazioni speciche relative al modello attualmente in uso. È possibile trovare l'elenco di schede VGA più recenti e di supporto di CPU anche sul sito Web di ASRock. Sito Web di ASRock http://www.asrock.com.
1.1 Contenuto della confezione
Scheda madre ASRock B550 Phantom Gaming 4 (Form Factor ATX)
•
Guida rapida di installazione ASRock B550 Phantom Gaming 4
•
CD di supporto ASRock B550 Phantom Gaming 4
•
2 x cavi dati Serial ATA (SATA) (opzionali)
•
3 x viti per Socket M.2 (opzionali)
•
1 x mascherina metallica posteriore I/O
•
Italiano
68
Page 71
1.2 Speciche
B550 Phantom Gaming 4
Piattaforma
CPU
Chipset
Memoria
Fattore di forma ATX
•
Design condensatore solido
•
PCB 2oz rame
•
Supporta processori desktop socket AMD AM4 RyzenTM serie
•
3000, 3000 G, 4000 G, 5000 e 5000 G*
* Non compatibile con i processori AMD AthlonTM.
Digi Power design
•
Potenza a 8 fasi
•
AMD B550
•
Tecnologia memoria DDR4 Dual Channel
•
4 x alloggi DIMM DDR4
•
Le CPU serie AMD Ryzen (Matisse) supportano DDR4
•
4533+(OC)/4466(OC)/4400(OC)/4333(OC)/4266(OC)/ 4200(OC)/4133(OC)/4000(OC)/3866(OC)/3800(OC)/ 3733(OC)/3600(OC)/3466(OC)/3200/2933/2667/2400/2133 ECC e non ECC, senza buer* Le APU AMD Ryzen (Renoir) supportano DDR4
•
4733+(OC)/4666(OC)/4600(OC)/4533(OC)/4466(OC)/4400 (OC)/4333(OC)/4266(OC)/4200(OC)/4133(OC)/4000(OC)/ 3866(OC)/3800(OC)/3733(OC)/3600(OC)/3466(OC)/3200/
2933/2667/2400/2133 ECC e non ECC, senza buer*
* Per maggiori informazioni fare riferimento all'elenco dei supporti di memoria sul sito di ASRock. (http://www.asrock.com/)
* Fare riferimento a pagina 21 per il supporto della frequenza massima DDR4 UDIMM.
Capacità max. della memoria di sistema: 128GB
•
Supporta moduli di memoria Extreme Memory Prole (XMP)
•
Contatti d’oro 15μ negli alloggi DIMM
•
Italiano
69
Page 72
Alloggio d’espansione
CPU serie AMD Ryzen (Matisse)
2 x PCI Express x 16 slot (PCIE1: modalità Gen4x 16; PCIE3:
•
modalità Gen3 x4)*
APU serie AMD Ryzen (Renoir)
2 x PCI Express x 16 slot (PCIE1: modalità Gen3x 16; PCIE3:
•
modalità Gen3 x4)*
* Supporto di SSD NVMe come disco d’avvio
2 x alloggi PCI Express 3.0 x1
•
Supporta AMD Quad CrossFireXTM e CrossFireX
•
1 Socket M.2 (tastoE), supporta moduli di tipo 2230 WiFi/BT
•
TM
Italiano
Graca
Audio
Graca AMD RadeonTM serie Vega integrata nelle APU serie
•
Ryzen*
* Il supporto eettivo può variare in base alla CPU
DirectX 12, Pixel Shader 5.0
•
Memoria condivisa predenita 2GB. Memoria condivisa
•
massima supporta no a 16GB. * La memoria condivisa massima di 16GB richiede che sia installata una memoria di sistema da 32GB.
Supporta HDMI 2.1 con risoluzione massima no a 4K x 2K
•
(4096 x 2160) a 60Hz
Supporto delle funzioni Auto Lip Sync, Deep Color (12bpc),
•
xvYCC e HBR (High Bit Rate Audio) con porta HDMI 2.1
(è necessario un monitor compatibile HDMI)
Supporta HDR (High Dynamic Range) con HDMI 2.1
•
Supporta HDCP 2.3 con porta HDMI 2.1
•
Supporto riproduzione 4K Ultra HD (UHD) sulla porta
•
HDMI 2.1
Supporto Microso PlayReady®
•
Audio HD a 7.1 canali con Content Protection (codec audio
•
Realtek ALC1200)
Supporto audio Blu-ray Premium
•
Supporta protezione da sovratensione
•
Schermatura isolata PCB
•
Layer PCB individuali per canali audio R/L
•
Nahimic Audio
•
70
Page 73
B550 Phantom Gaming 4
LAN
I/O pannello posteriore
Archiviazione
1 x PCIE LAN Gigabit 10/100/1000 Mb/s
•
Realtek RTL8111H
•
Supporto WOL (Wake-On-LAN)
•
Supporta protezione da fulmini/scariche elettrostatiche
•
Supporto Energy Ecient Ethernet 802.3az
•
Supporto PXE
•
Staa Antenna
•
1 x porta mouse/tastiera PS/2
•
1 x porta HDMI
•
6 x porte USB 3.2 Gen1 (supporto protezione da scariche
•
elettrostatiche) 1 x porta LAN RJ-45 con LED (ACT/LINK LED e SPEED LED)
•
Connettori audio HD: Ingresso linea / altoparlante frontale /
•
microfono
6 x connettori SATA3 6,0 Gb/s, supporto RAID (RAID 0, RAID 1,
•
e RAID 10), NCQ, AHCI e Hot Plug * M2_3, e SATA3_5_6 condividono le corsie. Se uno di essi è utilizzato, l'altro sarà disabilitato.
1 x socket Hyper M.2 (M2_1), supporta il modulo M.2 PCI
•
Express di tipo M Key 2260/2280/22110 no a Gen4 x4 (64 Gb/s)
(con Matisse) o Gen3x4 (32 Gb/s) (con Renoir)**
1 x Socket M.2 (M2_3), supporta il modulo M.2 SATA3 6,0 Gb/s
•
di tipo M Key 2242/2260/2280 ed il modulo M.2 PCI Express
no a Gen3 x2 (16 Gb/s)** ** Supporto di SSD NVMe come disco d’avvio ** Supporta kit ASRock U.2
71
Italiano
Page 74
Italiano
Connettore
Funzionalità BIOS
1 x connettore porta COM
•
1 x connettore SPI TPM
•
1 x connettore LED alimentazione e altoparlante
•
2 x collettore LED RGB
•
* Supporto totale di no a 12 V/3 A, 36 W strip LED
2 x Header LED indirizzabili
•
* Supporto totale di strisce LED no a 5 V/3 A, 15 W
1 x connettore ventola CPU (4-pin)
•
* Il connettore ventola CPU supporta ventole CPU con potenza massima di 1 A (12 W).
1 x connettore ventola CPU/ventola pompa dell’acqua (4-pin)
•
(Controllo intelligente della velocità della ventola) 4 x connettori ventola telaio/ventola pompa dell’acqua (4-pin)
•
(Controllo intelligente della velocità della ventola) * La ventola Chassis/ventola pompa dell’acqua supporta ventole di sistemi di rareddamento ad acqua di potenza massima di 2 A (24 W). * CPU_FAN2/WP, CHA_FAN1/WP, CHA_FAN2/WP, CHA_FAN3/ WP e CHA_FAN4/WP sono in grado di rilevare se è in uso una ventola a 3 pin o 4 a pin.
1 x connettore alimentazione ATX 24-pin
•
1 x connettore alimentazione 12 V 8-pin
•
1 x connettore alimentazione 12 V 4-pin
•
1 x connettore audio pannello frontale
•
2 x connettori USB 2.0 (supporto di 4 porte USB 2.0) (supporta
•
protezione da scariche elettrostatiche)
1 x connettore USB 3.2 Gen1 (supporto di 2 porte USB 3.2 Gen1)
•
(supporto protezione da scariche elettrostatiche)
AMI UEFI Legal BIOS con interfaccia di supporto
•
Supporta “Plug and Play”
•
Eventi di riattivazione conformi a ACPI 5.1
•
Supporta jumperfree
•
Supporto di SMBIOS 2.3
•
Regolazione variabile tensione CPU, CPU VDDCR_SOC,
•
DRAM, VPPM, 1,05V_PROM_S5, 2,5V_PROM, +1,8VSB,
VDDP
72
Page 75
B550 Phantom Gaming 4
Hardware Monitor
Sensore di temperatura: Ventole CPU, CPU/pompa dell'acqua,
•
telaio/pompa dell'acqua Tachimetro ventola: Ventole CPU, CPU/pompa dell'acqua,
•
telaio/pompa dell'acqua Ventola silenziosa (regolazione automatica velocità in base alla
•
temperatura della CPU): Ventole CPU, CPU/pompa dell'acqua, telaio/pompa dell'acqua Controllo velocità ventola: Ventole CPU, CPU/pompa dell'acqua,
•
telaio/pompa dell'acqua Monitoraggio tensione: +12V, +5V, +3,3V, CPU Vcore, CPU
•
VDDCR_SOC, DRAM, VPPM, 1,05V_PROM_S5, +1,8V, VDDP
SO
Certicazioni
* Per informazioni dettagliate sul prodotto, visitare il nostro sito Web: http://www.asrock.com
Prestare attenzione al potenziale rischio previsto nella pratica di overclocking, inclusa la regolazione delle impostazioni nel BIOS, l'applicazione di tecnologia di Untied Overclocking o l'utilizzo di strumenti di overclocking di terze parti. L'overclocking può inuenzare la stabilità del sistema o perno provocare danni ai componenti e ai dispositivi del sistema. Occorre eseguirlo a proprio rischio e spese. Non ci riterremo responsabili per possibili danni provocati da overclocking.
Microso® Windows® 10 64 bit
•
FCC, CE
•
ErP/EuP Ready (è necessaria alimentazione ErP/EuP ready)
•
73
Italiano
Page 76
1.3 Impostazione jumper
L'illustrazione mostra in che modo vengono impostati i jumper. Quando il cappuccio del jumper è posizionato sui pin, il jumper è "cortocircuitato". Se sui pin non è posizionato alcun cappuccio del jumper, il jumper è "aperto".
Jumper per azzerare la CMOS (CLRCMOS1) (vedere pag. 1, n. 22)
CLRCMOS2 permette si azzerare i dati nella CMOS. Per azzerare e reimpostare i parametri del sistema alla congurazione predenita, spegnere il computer e scollegare il cavo di alimentazione dalla rete. Attendere 15 secondi, quindi usare un cappuccio jumper per cortocircuitare i di CLRCMOS2 per 5 secondi. Tuttavia, non azzerare la CMOS subito dopo aver aggiornato il BIOS. Se è necessario azzerare la CMOS dopo l'aggiornamento del BIOS, è necessario riavviare prima il sistema e in seguito spegnerlo prima di eseguire l'operazione di azzeramento della CMOS. La password, la data, l'ora e il prolo predenito dell'utente saranno azzerati solo se viene rimossa la batteria della CMOS. Ricordarsi di rimuovere il cappuccio jumper prima di cancellare la CMOS.
2-pin Jumper
Italiano
74
Page 77
1.4 Header e connettori su scheda
Gli header e i connettori sulla scheda NON sono jumper. NON posizionare cappucci del jumper su questi header e connettori. Il posizionamento di cappucci del jumper su header e connettori provocherà danni permanenti alla scheda madre.
B550 Phantom Gaming 4
Header sul pannello del sistema (PANEL1 a 9 pin) (vedere pag. 1, n. 19)
PWRBTN (interruttore di alimentazione):
collegare all'interruttore dell'alimentazione sul pannello anteriore dello chassis. È possibile congurare il modo in cui spegnere il sistema utilizzando l'interruttore dell'alimentazione.
RESET (interruttore di reset): collegare all'interruttore di reset sul pannello anteriore dello chassis. Premere l'interruttore di reset per riavviare il computer se il computer si blocca e non riesce ad eseguire un normale riavvio.
PLED (LED alimentazione del sistema): collegare all'indicatore di stato dell'alimentazione sul pannello anteriore dello chassis. Il LED è acceso quando il sistema è in funzione. Il LED continua a lampeggiare quando il sistema si trova nello stato di sospensione S3. Il LED è spento quando il sistema si trova nello stato di sospensione S4 o quando è spento (S5).
HDLED (LED di attività disco rigido): collegare al LED di attività disco rigido sul pannello anteriore dello chassis. Il LED è acceso quando il disco rigido sta leggendo o scrivendo dati.
Il design del pannello anteriore può cambiare a seconda dello chassis. Un modulo di pannello anteriore è composto principalmente da interruttore di alimentazione, interruttore di reset, LED di alimentazione, LED di attività disco rigido, altoparlante, ecc. Quando si collega il modulo del pannello anteriore dello chassis a questo header, accertarsi che le assegnazioni del lo e le assegnazioni del pin corrispondano correttamente.
1
PLED+
PLED-
HDLED-
HDLED+
PWRBTN#
GND
RESET#
GND
GND
Collegare l'interruttore dell'alimentazione, l'interruttore di reset e l'indicatore dello stato del sistema sullo chassis su questo header secondo la seguente assegnazione dei pin. Annotare i pin positivi e negativi prima di collegare i cavi.
Italiano
75
Page 78
Connettore LED
SPEAKER
alimentazione e altoparlante (SPK_PLED1 a 7 pin) (vedere pag. 1, n. 20)
DUMMY
+5V
1
PLED+
DUMMY
PLED+
PLED-
Collegare i LED alimentazione e l’altoparlante a questo connettore.
Italiano
Connettori Serial ATA3 (SATA3_1: vedere pag.1, n. 16) (SATA3_2: vedere pag. 1, n. 17) (SATA3_3: vedere pag. 1, n. 14) (SATA3_4: vedere pag.1, n. 15) (SATA3_5: vedere pag.1, n. 12) (SATA3_6: vedere pag.1, n. 13)
Header USB 2.0 (USB_1_2 a 9 pin) (vedere pag. 1, n. 24) (USB_3_4 a 9 pin) (vedere pag. 1, n. 23)
Header USB 3.2 Gen1 (USB3_7_8 a 19 pin) (vedere pag. 1, n. 10)
SATA3_2 SATA3_4 SATA3_6
USB_PWR
1
USB_PWR
IntA_PA_SSRX-
IntA_PA_SSRX+
IntA_PA_SSTX-
IntA_PA_SSTX+
IntA_PA_D-
IntA_PA_D+
Vbus
GND
GND
Questi sei connettori SATA3 supportano cavi dati SATA
SATA3_5
per dispositivi di archiviazione interna, con una velocità di trasferimento dati no a 6,0 Gb/s.
SATA3_3
* M2_3, e SATA3_5_6 condividono le corsie. Se uno di essi è utilizzato, l'altro sarà
SATA3_1
disabilitato.
P-
P+
GND
DUMMY
GND
P+
P-
VbusVbus
IntA_PB_SSRX-
IntA_PB_SSRX+
GND
IntA_PB_SSTX-
IntA_PB_SSTX+
GND
IntA_PB_D-
IntA_PB_D+
Dummy
1
Ci sono due connettori su questa scheda madre. Ciascun header USB 2.0 può supportare due porte.
Su questa scheda madre c’è un connettore. Ciascun header USB 3.2 Gen1 può supportare due porte.
76
Page 79
B550 Phantom Gaming 4
GND
FAN_VOLTAGE_CONTROL
FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
GND
FAN_VOLTAGE_CONTROL
FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
Header audio pannello anteriore (HD_AUDIO1 a 9 pin) (vedere pag. 1, n. 30)
1. L'audio ad alta denizione supporta le funzioni Jack sensing, ma il lo del pannello sullo chassis deve supportare HDA per funzionare correttamente. Seguire le istruzioni presenti nel nostro manuale e nel manuale dello chassis per installare il sistema.
2. Se si utilizza un pannello audio AC’97, installarlo sull'header audio del pannello anteri­ore seguendo le fasi di seguito: A. Collegare Mic_IN (MIC) a MIC2_L. B. Collegare Audio_R (RIN) a OUT2_R e Audio_L (LIN) a OUT2_L. C. Collegare Ground (GND) a Ground (GND). D. MIC_RET e OUT_RET servono soltanto per il pannello audio HD. Non è necessario collegarli per il pannello audio AC’97. E. Per attivare il microfono anteriore, andare alla scheda “FrontMic” nel pannello di controllo Realtek e regolare il “Volume di registrazione”.
Connettore ventola telaio / ventola pompa dell’acqua (CHA_FAN1/WP a 4 pin) (vedere pag. 1, n. 21) (CHA_FAN2/WP a 4 pin) (vedere pag. 1, n. 25)
1
GND
PRESENCE#
MIC2_R
MIC2_L
MIC_RET
J_SENSE
OUT2_R
OUT_RET
OUT2_L
Questo header serve a collegare i dispositivi audio al pannello audio anteriore.
Collegare i cavi della ventola ai connettori della ventola e far corrispondere il lo nero al pin di terra.
(CHA_FAN3/WP a 4 pin) (vedere pag. 1, n. 31) (CHA_FAN4/WP a 4 pin) (vedere pag. 1, n. 26)
Connettore ventola CPU (CPU_FAN1 a 4 pin) (vedere pag. 1, n. 4)
1
2
3
4
FAN_VOLTAGE
CPU_FAN_SPEED
GND
1 2 3 4
GND
FAN_VOLTAGE
FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
FAN_SPEED_CONTROL
Italiano
Questa scheda madre è dotata di un connettore per la ventola della CPU (Ventola silenziosa) a 4 pin. Se si decide di collegare una ventola della CPU a 3 pin, collegarla al pin 1-3.
77
Page 80
Connettore ventola CPU /
FAN_VOLTAGE
12
8 5
ventola pompa dell’acqua (CPU_FAN2/WP a 4 pin) (vedere pag. 1, n. 1)
GND
1 2 3 4
CPU_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
Questa scheda madre è dotata di un connettore per la ventola della CPU (Ventola silenziosa) a 4 pin. Se si decide di collegare una ventola della CPU a 3 pin, collegarla al pin 1-3.
Italiano
Connettore di alimentazione ATX (ATXPWR1 a 24 pin) (vedere pag. 1, n. 9)
Connettore di alimentazione ATX da 12 V (ATX12V1 a 8 pin) (vedere pag. 1, n. 2)
Connettore di alimentazione ATX da 12 V (ATX12V2 a 4 pin) (vedere pag. 1, n. 3)
Header porta seriale (COM1 a 9 pin) (vedere pag. 1, n. 29)
1
4
RRXD1
DDTR#1
DDSR#1
1
GND
TTXD1
DDCD#1
24
13
CCTS#1
RRI#1
RRTS#1
Questa scheda madre è dotata di un connettore di alimentazione ATX a 24 pin. Per utilizzare un'alimentazione ATX a 20 pin, collegarla lungo il pin1 e il pin 13.
Questa scheda madre è dotata di un connettore di alimentazione
1
ATX da 12 V a 8 pin. Per utilizzare un'alimentazione ATX a 4 pin, collegarla lungo il pin1 e il pin 5.
Collegare un alimentatore ATX a 12 V a questo connettore.
*La spina di alimentazione può essere inserita in questo connettore con un solo orientamento.
Questo header COM1 supporta un modulo di porta seriale.
78
Page 81
B550 Phantom Gaming 4
SPI_DQ3
Connettore SPI TPM (SPI_TPM_J1 a 13 pin) (vedere pag. 1, n. 11)
Collettore LED RGB (RGB_LED1 a 4 pin) (vedere pag. 1, n. 28) (RGB_LED2 a 4 pin) (vedere pag. 1, n. 7)
+3.3V
TPM_Present
1
SPI_MISO
SPI_CS0
SPI_DQ2
1
12V GRB
CLK
SPI_MOSI
GND
RSMRST#
RST#
TPM_PIRQ
SPI_TPM_CS#
Questo connettore supporta il sistema SPI Trusted Platform Module (TPM), che può archiviare in modo sicuro chiavi, certicati digitali, password e dati. Un sistema TPM permette anche di potenziare la sicurezza della rete, di proteggere identità digitali e di garantire l'integrità della piattaforma.
Il collettore RGB viene utilizzato per collegare la prolunga LED RGB, che consente agli utenti di scegliere tra vari eetti di illuminazione a LED.
Attenzione: Non installare il
cavo LED RGB in senso errato;
in caso contrario, il cavo
potrebbe danneggiarsi.
* Fare riferimento a pagina 40 per ulteriori istruzioni su questa basetta.
Header LED indirizzabili (ADDR_LED1 a 3 pin) (vedere pag. 1, n. 27) (ADDR_LED2 a 3 pin) (vedere pag. 1, n. 8)
1
VOUT
DO_ADDR
GND
Questo header serve a collegare il cavo di estensione del LED indirizzabile che consente di scegliere tra vari eetti luce LED.
Attenzione: Non installare mai
il cavo del LED indirizzabile
secondo un orientamento
errato, altrimento potrebbe
danneggiarsi.
* Fare riferimento a pagina 41 per ulteriori istruzioni su questa basetta.
Italiano
79
Page 82
1 Introducción
Gracias por comprar la placa base ASRock B550 Phantom Gaming 4, una placa base able fabricada según el rigurosísimo control de calidad de ASRock. Ofrece un rendimiento excelente con un diseño resistente de acuerdo con el compromiso de calidad y resistencia de ASRock.
Ya que las especicaciones de la placa base y el soware del BIOS podrán ser actualizados, el contenido que aparece en este manual estará sujeto a modicaciones sin previo aviso. Si este manual sufre alguna modicación, la versión actualizada estará disponible en el sitio web de ASRock sin previo aviso. Si necesita asistencia técnica relacionada con esta placa base, visite nuestro sitio web para obtener información especíca sobre el modelo que esté utilizando. Podrá encontrar las últimas tarjetas VGA, así como la lista de compatibilidad de la CPU, en el sitio web de ASRock. Sitio web de ASRock http://www.asrock.com.
1.1 Contenido del paquete
Placa base ASRock B550 Phantom Gaming 4 (Factor de forma ATX)
•
Guía de instalación rápida de ASRock B550 Phantom Gaming 4
•
CD de soporte de ASRock B550 Phantom Gaming 4
•
2 x Cables de datos Serie ATA (SATA) (Opcional)
•
3 x tornillos para sockets M.2 (Opcional)
•
1 x escudo panel E/S
•
Español
80
Page 83
1.2 Especicaciones
Factor de forma ATX
Plataforma
CPU
Conjunto de chips
Memoria
•
Diseño de condensador sólido
•
Circuito impreso (PCB) de 2 oz de cobre
•
Admite los procesadores de escritorio AM4 RyzenTM serie 3000,
•
3000 G, 4000 G, 5000 y serie 5000 G con zócalo AMD*
* No es compatible con procesadores AMD AthlonTM.
Digi Power design
•
Diseño de 8 fases de alimentación
•
AMD B550
•
Tecnología de memoria DDR4 de doble canal
•
4 x ranuras DIMM DDR4
•
Las CPU de la serie AMD Ryzen (Matisse) admiten memoria sin
•
búfer DDR4 4533+(OC)/4466(OC)/4400(OC)/4333(OC)/ 4266(OC)/4200(OC)/4133(OC)/4000(OC)/3866(OC)/ 3800(OC)/3733(OC)/3600(OC)/3466(OC)/3200/2933/2667/ 2400/2133 ECC y no ECC* Las APU de la serie AMD Ryzen (Renoir) admiten memoria sin
•
búfer DDR4 4733+(OC)/4666(OC)/4600(OC)/4533(OC)/ 4466(OC)/4400(OC)/4333(OC)/4266(OC)/4200(OC)/ 4133(OC)/4000(OC)/3866(OC)/3800(OC)/3733(OC)/3600(OC)
/3466(OC)/3200/2933/2667/2400/2133 ECC y no ECC*
* Para obtener más información, consulte la lista de memorias compatibles en el sitio web de ASRock. (http://www.asrock.com/)
* Consulte la página 21 para conocer las frecuencias máximas compatibles de DDR4 UDIMM.
Capacidad máxima de memoria del sistema: 128GB
•
Admite módulos de memoria Extreme Memory Prole (XMP)
•
Contacto 15μ Gold en ranuras DIMM
•
B550 Phantom Gaming 4
Español
81
Page 84
Español
Ranura de expansión
Grácos
CPU de la serie AMD Ryzen (Matisse)
2 ranura PCI Express x16 (PCIE1: modo Gen4x16; PCIE3: modo
•
Gen3 x4)*
APU de la serie AMD Ryzen (Renoir)
2 ranura PCI Express x16 (PCIE1: modo Gen3x16; PCIE3: modo
•
Gen3 x4)*
* Admite unidad de estado sólido de NVMe como disco de arranque
2 x Ranuras PCI Express 3.0 x1
•
Compatible con AMD Quad CrossFireXTM y CrossFireX
•
1 x Zócalo M.2 (clave E), admite el tipo de módulo 2230 WiFi/BT
•
Tarjeta gráca de la serie AMD RadeonTM Vega integrada en
•
APU de la serie Ryzen*
* El soporte real puede variar según la CPU
DirectX 12, Pixel Shader 5.0
•
Memoria compartida predeterminada de 2 GB. Memoria máxima
•
compartida admite hasta 16 GB. * La memoria compartida máxima de 16GB requiere que haya una memoria del sistema de 32 GB instalada.
Compatible con HDMI 2.1 con una resolución máxima de 4K x
•
2K (4096x2160) a 60Hz
Admite Sincronización automática entre audio y vídeo, color
•
profundo (12 bpc), xvYCC y HBR (audio de alta tasa de bits) con
puerto HDMI 2.1 (se necesita un monitor compatible con HDMI)
Admite HDR (alto rango dinámico) con HDMI 2.1
•
Admite HDCP 2.3 con puerto HDMI 2.1
•
Admite reproducción 4K Ultra HD (UHD) con puerto HDMI 2.1
•
Compatible con Microso PlayReady®
•
TM
82
Audio
7.1 Audio CH HD con Protección de contenido (Realtek
•
ALC1200 Audio Codec)
Compatible con audio Blu-ray Premium
•
Admite protección contra sobretensiones
•
Protección de aislamiento de PCB
•
Capas PCB individuales para canal de audio D/I
•
Audio Nahimic
•
Page 85
LAN
E/S en panel posterior
Almacena­miento
B550 Phantom Gaming 4
PCIE x1 Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s
•
Realtek RTL8111H
•
Admite la función Reactivación de LAN
•
Admite protección contra rayos y descargas electrostáticas (ESD)
•
Admite Ethernet 802.3az de eciencia energética
•
Admite PXE
•
Soporte de antena
•
1 x puerto de ratón/teclado PS/2
•
1 x puerto HDMI
•
6 x Puertos USB 3.2 Gen1 (admite protección contra descargas
•
electrostáticas) 1 x Puerto LAN RJ-45 con LED (LED DE ACTIVIDAD/ENLACE
•
y LED DE VELOCIDAD) Conector de audio HD: Entrada de línea / Altavoz frontal /
•
Micrófono
6 x conectores SATA3 de 6,0 Gb/s, compatible con RAID (RAID 0,
•
RAID 1 y RAID 10), NCQ, AHCI y conexión en caliente* * M2_3, y SATA3_5_6 comparten carriles. Si cualquiera de ellos está en uso, el otro se deshabilitará.
1 x Zócalo Hyper M.2 (M2_1), compatible con el módulo PCI
•
Express M.2 tipo 2280 con clave M hasta Gen4 x4 (64 Gb/s)(con
Matisse) o Gen3 x4 (32 Gb/s) (con Renoir)**
1 x Zócalo M.2 (M2_3) que admite el módulo SATA3 6,0 Gb/s M.2
•
de tipo 2242/2260/2280 con clave M y el módulo PCI Express M.2
hasta Gen3 x2 (16 Gb/s)** ** Admite unidad de estado sólido de NVMe como disco de arranque ** Admite el kit U.2 de ASRock
Español
83
Page 86
Español
Conector
1 x Base de conexiones de puerto COM
•
1 x Conector SPI TPM
•
1 x LED de alimentación y base de conexiones para el altavoz
•
2 x Cabezales de indicador LED RGB
•
* Admite una tira de LED de hasta 12 V/3 A (36 W) en total
2 x cabezales de LED direccionables
•
* Admite una tira de LED de hasta 5 V/3 A (15 W) en total
1 x Conector para ventilador de la CPU (4 contactos)
•
* El conector para ventilador de la CPU admite ventilador de la CPU con una potencia de ventilador de 1 A (12 W) máxima.
1 x Conector (4 contactos) para el ventilador de la bomba de
•
agua/CPU (control de velocidad de ventilador inteligente) 4 x Conectores (4 contactos) para el ventilador de la bomba de
•
agua/chasis (control de velocidad de ventilador inteligente) * El ventilador de la bomba de agua/Chasis admite ventilador del disipador por agua con una potencia de ventilador máxima de 2 A (24 W). * CPU_FAN2/WP, CHA_FAN1/WP, CHA_FAN2/WP, CHA_FAN3/ WP y CHA_FAN4/WP se pueden detectar automáticamente si se usa el ventilador de 3 o 4 contactos.
1 x conector de alimentación ATX de 24 contactos
•
1 x conector de alimentación de 12V de 8 contactos
•
1 x conector de alimentación de 12V de 4 contactos
•
1 x Conector de audio en el panel frontal
•
2 x Bases de conexiones USB 2.0 (Admite 4 puertos USB 2.0)
•
(Admite protección contra descargas electrostáticas)
1 x base de conexiones USB 3.2 Gen1 (Admite 2 puertos USB 3.2
•
Gen1) (Admite protección contra descargas electrostáticas)
84
Función de la BIOS
BIOS legal UEFI AMI compatible con interfaz gráca de usuario
•
Compatible con “Plug and Play”
•
Eventos de reactivación conformes con ACPI 5.1
•
Compatible con Jumper FREE
•
Admite SMBIOS 2.3
•
Multi-ajuste de voltaje de CPU, CPU VDDCR_SOC, DRAM,
•
VPPM, 1,05V_PROM_S5, 2,5V_PROM, +1,8VSB, VDDP
Page 87
B550 Phantom Gaming 4
Detección de temperatura: Ventiladores de la bomba de agua/
Monitor de hardware
SO
Certica­ciones
* Para obtener información detallada del producto, visite nuestro sitio Web: http://www.asrock.com
•
chasis, bomba de agua/CPU, CPU Tacómetro del ventilador: Ventiladores de la bomba de agua/
•
chasis, bomba de agua/CPU, CPU Ventilador silencioso (ajuste automático de la velocidad del
•
ventilador del chasis por temperatura de la CPU): Ventiladores de la bomba de agua/chasis, bomba de agua/CPU, CPU Control de varias velocidades del ventilador: Ventiladores de la
•
bomba de agua/chasis, bomba de agua/CPU, CPU Supervisión del voltaje: +12V, +5V, +3,3V, CPU Vcore, CPU
•
VDDCR_SOC, DRAM, VPPM, 1,05V_PROM_S5, +1,8V, VDDP
Microso® Windows® 10 64 bits
•
FCC y CE
•
Preparado para ErP/EuP (se necesita una fuente de alimentación
•
preparada para ErP/EuP)
Tenga en cuenta que hay un cierto riesgo implícito en las operaciones de overclocking, incluido el ajuste de la BIOS, aplicando la tecnología de overclocking liberada o utilizando las herramientas de overclocking de otros fabricantes. El overclocking puede afectar a la estabilidad del sistema e, incluso, dañar los componentes y dispositivos del sistema. Esta operación se debe realizar bajo su propia responsabilidad y usted debe asumir los costos. No asumimos ninguna responsabilidad por los posibles daños causados por el overclocking.
Español
85
Page 88
Español
1.3 Instalación de los puentes
La instalación muestra cómo deben instalarse los puentes. Cuando la tapa de puente se coloca en los contactos, el puente queda “Corto”. Si no coloca la tapa de puente en los contactos, el puente queda “Abierto”.
Puente de borrado de CMOS (CLRCMOS1) (consulte la pág. 1, nº 22)
CLRCMOS2 le permite borrar los datos del CMOS. Para borrar y restablecer los parámetros del sistema a los valores predeterminados de instalación, apague el ordenador y desenchufe el cable de alimentación de la toma de alimentación. Después de esperar 15 segundos, utilice una tapa de puente para acortar los contactos en el CLRCMOS2 durante 5 segundos. Sin embargo, no borre el CMOS justo después de que haya actualizado la BIOS. Si necesita borrar el CMOS cuando acabe de actualizar la BIOS, deberá arrancar el sistema primero y, a continuación, deberá apagarlo antes de que realice el borrado del CMOS. Tenga en cuenta que la contraseña, la fecha, la hora y el perl de usuario predeterminado serán eliminados únicamente si se retira la pila del CMOS. Acuérdese de retirar la tapa de puente después de borrar el CMOS.
2-pin Jumper
86
Page 89
1.4 Conectores y cabezales incorporados
Los cabezales y conectores incorporados NO son puentes. NO coloque tapas de puente sobre estos cabezales y conectores. Si coloca tapas de puente sobre los cabezales y conectores dañará de forma permanente la placa base.
B550 Phantom Gaming 4
Cabezal del panel del sistema (PANEL1 de 9 contactos) (consulte la pág. 1, nº 19)
PWRBTN (Interruptor de alimentación):
Conéctelo al interruptor de alimentación del panel frontal del chasis. Deberá congurar la forma en la que su sistema se apagará mediante el interruptor de alimentación.
RESET (Interruptor de reseteo): Conéctelo al interruptor de reseteo del panel frontal del chasis. Pulse el interruptor de reseteo para resetear el ordenador si éste está bloqueado y no se puede reiniciar de forma normal.
PLED (Indicador LED de la alimentación del sistema): Conéctelo al indicador de estado de la alimentación del panel frontal del chasis. El indicador LED permanece encendido cuando el sistema está funcionando. El indicador LED parpadea cuando el sistema se encuentra en estado de suspensión S3. El indicador LED se apaga cuando el sistema se encuentra en estado de suspensión S4 o está apagado (S5).
HDLED (Indicador LED de actividad en el disco duro): Conéctelo al indicador LED de actividad en el disco duro del panel frontal del chasis. El indicador LED permanece encendido cuando el disco duro está leyendo o escribiendo datos.
El diseño del panel frontal puede ser diferente dependiendo del chasis. Un módulo de panel frontal consta principalmente de: interruptor de alimentación, interruptor de reseteo, indicador LED de alimentación, indicador LED de actividad en el disco duro, altavoz, etc. Cuando conecte su módulo del panel frontal del chasis a este cabezal, asegúrese de que las asignaciones de los cables y los contactos coinciden correctamente.
1
PLED+
PLED-
HDLED-
HDLED+
PWRBTN#
GND
RESET#
GND
GND
Conecte el interruptor de alimentación, restablezca el interruptor y el indicador del estado del sistema del chasis a los valores de este cabezal, según los valores asignados a los contactos como se indica a continuación. Cerciórese de cuáles son los contactos positivos y los negativos antes de conectar los cables.
Español
87
Page 90
LED de alimentación y
SPEAKER
base de conexiones para la altavoz (SPK_PLED1 de 7 contactos) (consulte la pág. 1, nº 20)
DUMMY +5V
1
PLED+
DUMMY
PLED+
PLED-
Conecte el LED de alimentación del chasis y el altavoz del chasis a esta base de conexiones.
Español
Conectores Serie ATA3 (SATA3_1: consulte la pág. 1, nº 16) (SATA3_2: consulte la pág.1, nº 17) (SATA3_3: consulte la pág.1, nº 14) (SATA3_4: consulte la pág. 1, nº 15) (SATA3_5: consulte la pág. 1, nº 12) (SATA3_6: consulte la pág. 1, nº 13)
Cabezales USB 2.0 (USB1_2 de 9 contactos) (consulte la pág. 1, nº 24) (USB_3_4 de 9 contactos) (consulte la pág. 1, nº 23)
Cabezal USB 3.2 Gen1 (USB3_7_8 de 19 contactos) (consulte la pág. 1, nº 10)
SATA3_2 SATA3_4 SATA3_6
USB_PWR
1
USB_PWR
Vbus
IntA_PA_SSRX-
IntA_PA_SSRX+
IntA_PA_SSTX-
IntA_PA_SSTX+
IntA_PA_D-
IntA_PA_D+
Estos seis conectores SATA3 son compatibles con cables de
SATA3_5
datos SATA para dispositivos de almacenamiento interno con una velocidad de transferencia de datos de hasta 6,0 Gb/s.
SATA3_3
* M2_3, y SATA3_5_6 comparten carriles. Si cualquiera de ellos está en uso, el otro se
SATA3_1
deshabilitará.
P-
P+
GND
DUMMY
GND
P+
P-
VbusVbus
IntA_PB_SSRX-
IntA_PB_SSRX+
GND
IntA_PB_SSTX-
GND
IntA_PB_SSTX+
GND
IntA_PB_D-
GND
IntA_PB_D+
Dummy
1
Hay dos bases de conexiones en esta placa base. Cada cabezal USB 2.0 admite dos puertos.
Esta placa base tiene otra base de conexiones. Cada cabezal USB
3.2 Gen1 admite dos puertos.
88
Page 91
B550 Phantom Gaming 4
GND
FAN_VOLTAGE_CONTROL
FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
GND
FAN_VOLTAGE_CONTROL
FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
Cabezal de audio del panel frontal (HD_AUDIO1 de 9 contactos) (consulte la pág. 1, nº 30)
1. El Audio de Alta Denición (HDA, en inglés) es compatible con el método de sensor de conectores, sin embargo, el cable del panel del chasis deberá ser compatible con HDA para que pueda funcionar correctamente. Siga las instrucciones que se indican en nuestro manual y en el manual del chasis para instalar su sistema.
2. Si utiliza un panel de audio AC’97, colóquelo en el cabezal de audio del panel frontal siguiendo los pasos que se describen a continuación: A. Conecte Mic_IN (MIC) a MIC2_L. B. Conecte Audio_R (RIN) a OUT2_R y Audio_L (LIN) a OUT2_L. C. Conecte Ground (Conexión a tierra) (GND) a Ground (GND). D. MIC_RET y OUT_RET se utilizan únicamente con el panel de audio HD. No es necesario que los conecte en el panel de audio AC’97. E. Para activar el micrófono frontal, vaya a la cha “micrófono frontal” (Front Mic) en el panel de control de Realtek y ajuste el “Volumen de grabación” (Recording Volume).
Ventilador de chasis / Conectar para el ventilador de la bomba de agua (CHA_FAN1/WP de 4 contactos) (consulte la pág. 1, nº 21) (CHA_FAN2/WP de 4 contactos) (consulte la pág. 1, nº 25)
(CHA_FAN3/WP de 4 contactos) (consulte la pág. 1, nº 31) (CHA_FAN4/WP de 4 contactos) (consulte la pág. 1, nº 26)
GND
1
MIC2_L
1
2
3
4
PRESENCE#
MIC_RET
OUT_RET
OUT2_L
J_SENSE
OUT2_R
MIC2_R
GND
FAN_VOLTAGE
FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
Este cabezal se utiliza para conectar dispositivos de audio al panel de audio frontal.
Conecte los cables del ventilador a los conectores del ventilador y haga coincidir el cable negro con el contacto de conexión a tierra.
Español
89
Page 92
Conector del ventilador de
FAN_VOLTAGE
FAN_VOLTAGE
12
8 5
la CPU (CPU_FAN1 de 4 contactos) (consulte la pág. 1, nº 4)
GND
1 2 3 4
CPU_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
Esta placa base contiene un conector de ventilador (ventilador silencioso) de CPU de 4 contactos. Si tiene pensando conectar un ventilador de CPU de 3 contactos, conéctelo al contacto 1-3.
Español
Ventilador de la CPU / Conectar para el ventilador de la bomba de agua (CPU_FAN2/WP de 4 contactos) (consulte la pág. 1, nº 1)
Conector de alimentación ATX (ATXPWR1 de 24 contactos) (consulte la pág. 1, nº 9)
Conector de alimentación ATX de 12 V (ATX12V1 de 8 contactos) (consulte la pág. 1, nº 2)
Conector de alimentación ATX de 12 V (ATX12V2 de 4 contactos) (consulte la pág. 1, nº 3)
GND
1 2 3 4
CPU_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
24
13
1
4
1
Esta placa base contiene un conector de ventilador (ventilador silencioso) de CPU de 4 contactos. Si tiene pensando conectar un ventilador de CPU de 3 contactos, conéctelo al contacto 1-3.
Esta placa base contiene un conector de alimentación ATX de 24 contactos. Para utilizar una toma de alimentación ATX de 20 contactos, conéctela en los contactos del 1 al
13.
Esta placa base contiene un conector de alimentación ATX de 12 V y 8 contactos. Para utilizar una toma de alimentación ATX de 4 contactos, conéctela en los contactos del 1 al
5.
Conecte una fuente de alimentación ATX 12 V en este conector.
*El enchufe de la fuente de alimentación encaja en este conector en una única
dirección.
90
Page 93
B550 Phantom Gaming 4
SPI_DQ3
Cabezal de puerto serie (COM1 de 9 contactos) (consulte la pág. 1, nº 29)
Conector SPI TPM (SPI_TPM_J1 de 13 contactos) (consulte la pág. 1, nº 11)
Cabezales de LED RGB (RGB_LED1 de 4 contactos) (consulte la pág. 1, nº 28) (RGB_LED2 de 4 contactos) (consulte la pág. 1, nº 7)
RRXD1
1
DDCD#1
+3.3V
1
SPI_CS0
SPI_DQ2
1
12V GRB
DDTR#1
DDSR#1
GND
TTXD1
TPM_Present
CLK
SPI_MOSI
GND
RSMRST#
SPI_MISO
CCTS#1
RRI#1
RRTS#1
RST#
TPM_PIRQ
SPI_TPM_CS#
Este cabezal COM1 admite un módulo de puerto serie.
Este conector es compatible con el sistema SPI Módulo de Plataforma Segura (TPM, en inglés), que puede almacenar de forma segura claves, certicados digitales, contraseñas y datos. Un sistema TPM también ayuda a aumentar la seguridad en la red, protege las identidades digitales y garantiza la integridad de la plataforma.
El cabezal RGB se utiliza para conectar el alargador de LED RGB que permite a los usuarios elegir entre varios efectos de iluminación de LED.
Precaución: Nunca instale
el cable de LED RGB con la
orientación incorrecta ya que,
de lo contrario, el cable puede
dañarse.
*Consulte la página 40 para obtener más instrucciones sobre esta base de conexiones.
Español
91
Page 94
Cabezales de LED direccionables (ADDR_LED1 de 3 contactos) (consulte la pág. 1, nº 27) (ADDR_LED2 de 3 contactos) (consulte la pág. 1, nº 8)
1
VOUT
DO_ADDR
GND
La base de conexiones se usa para conectar el alargador de LED
direccionable
que permite a los usuarios elegir entre varios efectos de iluminación LED.
Precaución: Nunca instale el
cable de LED direccionable
con la orientación incorrecta
ya que, de lo contrario, el cable
puede dañarse.
*Consulte la página 41 para obtener más instrucciones sobre esta base de conexiones.
Español
92
Page 95
B550 Phantom Gaming 4
1 Введение
Благодарим вас за приобретение надежной материнской платы ASRock B550 Phantom Gaming 4, выпускаемой под постоянным строгим контролем компании ASRock. Эта материнская плата обеспечивает великолепную производительность и отличается надежной конструкцией в соответствии с требованиями компании ASRock в отношении качества и долговечности.
По причине обновления спецификации на материнскую платформу и программного обеспечения BIOS содержимое настоящего руководства может быть изменено без предварительного уведомления. При изменении содержимого настоящего руководства его обновленная версия будет доступна на веб-сайте ASRock без предварительного уведомления. При необходимости технической поддержки, связанной с материнской платой, посетите веб-сайт и найдите на нем информацию о модели используемой вами материнской платы. На веб-сайте ASRock также можно найти самый последний перечень поддерживаемых VGA-карт и ЦП. Веб-сайт ASRock http://www.asrock.com.
1.1 Комплект поставки
Материнская плата ASRock B550 Phantom Gaming 4 (форм-фактор ATX)
•
Краткое руководство по установке ASRock B550 Phantom Gaming 4
•
Диск с ПО ASRock B550 Phantom Gaming 4
•
2 кабеля передачи данных Serial ATA (SATA) (приобретаются отдельно)
•
3 Винт для гнезда M.2 (приобретаются отдельно)
•
1 экран панели с портами ввода-вывода
•
93
Русский
Page 96
Русский
1.2 Технические характеристики
Форм-фактор ATX
Платформа
ЦП
Чипсет
Память
•
Схема на основе твердотельных конденсаторов
•
Медная печатная плата (2 унции)
•
Поддерживаются процессоры AMD серии RyzenTM 3000,
•
3000 G, 4000 G, 5000 и 5000 G под сокет AM4*
* Несовместимо с процессорами AMD AthlonTM.
Digi Power design
•
Система питания 8
•
AMD B550
•
Двухканальная память DDR4
•
4 гнезда DDR4 DIMM
•
ЦП серии AMD Ryzen (Matisse) поддерживают модули
•
памяти DDR4 4533+(OC)/4466(OC)/4400(OC)/4333(OC)/ 4266(OC)/4200(OC)/4133(OC)/4000(OC)/3866(OC)/ 3800(OC)/3733(OC)/3600(OC)/3466(OC)/3200/2933/2667/ 2400/2133 с ECC и без ECC, небуферизованной памяти* Гибридные процессоры AMD серии Ryzen (Renoir)
•
поддерживают модули памяти DDR4 4733+(OC)/4666(OC)/ 4600(OC)/4533(OC)/4466(OC)/4400(OC)/4333(OC)/4266 (OC)/4200(OC)/4133(OC)/4000(OC)/3866(OC)/3800(OC)/ 3733(OC)/3600(OC)/3466(OC)/3200/2933/2667/2400/2133 с
ECC и без ECC, небуферизованной памяти*
* Дополнительная информация представлена в Списке совместимой памяти (Memory Support List ) на веб-сайте ASRock. (http://www.asrock.com/)
* Максимальные поддерживаемые частоты DDR4 UDIMM см на стр. 21.
Максимальный объем ОЗУ: 128ГБ
•
Поддержка модулей памяти XMP (Extreme Memory Prole)
•
Позолоченные (15мкм) контакты слотов DIMM
•
94
Page 97
B550 Phantom Gaming 4
Слоты расширения
Графическая подсистема
ЦП серии AMD Ryzen (Matisse)
2 x PCI Express x16 гнезд (PCIE1: режим Gen4x16; PCIE3:
•
режим Gen3 x4)*
Гибридные процессоры AMD серии Ryzen (Renoir)
2 x PCI Express x16 гнезд (PCIE1: режим Gen3x16; PCIE3:
•
режим Gen3 x4)*
* Поддерживаются в качестве загрузочных SSD-диски типа NVMe
2 слота PCI Express 3.0 x1
•
Поддержка AMD Quad CrossFireXTM и CrossFireX
•
1 слот M.2 (ключ E) для модуля WiFi/BT типа 2230
•
Встроенный видеоадаптер AMD RadeonTM серии Vega в
•
процессорах APU серии Ryzen*
*Фактическая поддержка зависит от процессора
DirectX 12, пиксельные шейдеры 5.0
•
Общий объем памяти по умолчанию 2 ГБ. Поддерживается
•
максимальный общий объем памяти до 16 ГБ. * Для максимального общего объема памяти 16 ГБ требуется установить системную память емкостью 32 ГБ.
Поддержка HDMI 2.1 с максимальным разрешением до
•
4K × 2K (4096x2160) при 60 Гц
Поддерживаются Auto Lip Sync, Deep Color (12 бит/цвет),
•
xvYCC и HBR (High Bit Rate Audio) через порт HDMI 2.1
(требуется соответствующий HDMI-монитор)
Поддерживается расширенный динамический диапазон
•
(HDR) в режиме HDMI 2.1
Поддерживается HDCP 2.3 через порт HDMI 2.1.
•
Поддержка вывода видео с разрешением 4K Ultra HD
•
(UHD) на порт HDMI 2.1
Поддержка Microso PlayReady®
•
TM
Русский
Звук
7.1-канальный звук высокой четкости HD Audio с защитой
•
данных (аудиокодек Realtek ALC1200)
Поддержка Premium Blu-ray Audio
•
Защита от перепадов напряжения в электрической сети
•
Изолирующее экранирование печатной платы
•
Отдельные слои печатной платы для левого и правого
•
аудиоканалов
Аудио Nahimic
•
95
Page 98
Русский
LAN
Тыловые порты ввода­вывода
Запоминающие устройства
PCIE x1 Gigabit LAN 10/100/1000 Мбит/с
•
Realtek RTL8111H
•
Поддерживается пробуждение по ЛВС
•
Молниезащита и защита от электростатических разрядов
•
Поддерживается Energy Ecient Ethernet 802.3az
•
Поддерживается PXE
•
Кронштейн антенных
•
1 порт PS/2 для мыши/клавиатуры
•
1 порт HDMI
•
6 портов USB 3.2 Gen1 (с защитой от электростатических
•
разрядов) 1 порт ЛВС RJ-45 с индикаторами («Активность/
•
Соединение» и «Скорость») Разъемы HD Audio: линейный вход / фронтальные АС /
•
микрофон
6 x порта SATA3 со скоростью передачи данных 6,0Гб/с,
•
поддержка RAID (RAID 0, RAID 1 и RAID 10), NCQ, AHCI
и «горячего подключения»* * Общие каналы M2_3, и SATA3_5_6. Если используется один из этих двух слотов, второй будет отключен.
1 слот Hyper M.2 (M2_1), поддерживается модуль M.2 PCI
•
Express типа 2280 с ключом M до версии Gen4 x4 (64 Гбит/с)
(с Matisse) или Gen3 x4 (32 Гбит/с) (с Renoir)**
1 x слот M.2 (M2_3), поддерживает модуль M.2 SATA3 типа
•
2242/2260/2280 с пропускной способностью 6,0Гбит/с и
модуль M.2 PCI Express до версии Gen3 x2 (16Гбит/с)** ** Поддерживаются в качестве загрузочных SSD-диски типа NVMe ** Поддерживается комплект ASRock U.2.
96
Page 99
Разъемы
B550 Phantom Gaming 4
1 колодка СОМ-порта
•
1 колодка SPI ТРМ
•
1 колодка светодиодного индикатора питания и корпусного
•
динамика 2 колодки для подключения светодиодной RGB-подсветки
•
* Поддерживается светодиодная лента (максимум 12В/3А, суммарной мощностью до 36Вт)
2 колодки адресуемой светодиодной подсветки
•
* Поддерживается светодиодная лента (максимум 5В/3А, суммарной мощностью до 15Вт)
1 разъем для вентилятора охлаждения ЦП (4-контактный)
•
* Разъем процессорного вентилятора поддерживает вентилятор с потребляемым током не более 1А (12Вт).
1 разъем для вентилятора или водяной помпы водяного
•
охлаждения ЦП (4-контактный) (смарт-регулятор скорости вентилятора) 4 разъемы для корпусного вентилятора или водяной помпы
•
(4-контактный) (смарт-регулятор скорости вентилятора) * Разъем для корпуса корпусного вентилятора или водяной помпы поддерживает вентилятор с потребляемым током не более 2А (24Вт). * Для разъемов CPU_FAN2/WP, CHA_FAN1/WP, CHA_ FAN2/WP, CHA_FAN3/WP и CHA_FAN4/WP автоматически определяется тип подключенного вентилятора: 3- или 4-контактный.
1 разъем питания АТХ, 24-контактный
•
1 разъем питания 12 В, 8-контактный
•
1 разъем питания 12 В, 4-контактный
•
1 аудиоразъем для передней панели
•
2 колодки USB 2.0 (4 порта USB 2.0) (с защитой от
•
электростатических разрядов)
1 колодка USB 3.2 Gen1 (2 порта USB 3.2 Gen1) (с защитой
•
от электростатических разрядов)
Русский
97
Page 100
Русский
Параметры BIOS
Контроль оборудования
AMI UEFI Legal BIOS с поддержкой графического
•
интерфейса Поддержка технологии «Plug and Play»
•
Совместимость с управлением энергопотреблением по
•
ACPI 5.1 Поддержка функции JumperFree
•
Поддерживается SMBIOS 2.3
•
Регулировка напряжений ЦП, CPU VDDCR_SOC, DRAM,
•
VPPM, 1,05B_PROM_S5, 2,5B_PROM, +1,8VSB, VDDP
Контроль температуры: Вентилятор ЦП; Вентилятор или
•
помпа водяного охлаждения ЦП; Вентилятор или помпа водяного охлаждения корпуса Тахометр: Вентилятор ЦП; Вентилятор или помпа
•
водяного охлаждения ЦП; Вентилятор или помпа водяного охлаждения корпуса Бесшумная работа (с автоматической регулировкой
•
скорости вращения в зависимости от температуры ЦП): Вентилятор ЦП; Вентилятор или помпа водяного охлаждения ЦП; Вентилятор или помпа водяного охлаждения корпуса Регулировка скорости вращения: Вентилятор ЦП;
•
Вентилятор или помпа водяного охлаждения ЦП; Вентилятор или помпа водяного охлаждения корпуса Контроль напряжений: +12В, +5В, +3,3В, напряжение
•
ядра ЦП, VDDCR_SOC ЦП, DRAM, VPPM, 1,05В_PROM_ S5, +1,8В, VDDP
Microso® Windows® 10 (64-разрядная)
Операционные
•
системы
FCC, CE
Сертификация
•
Совместимость с ErP/EuP (необходим блок питания,
•
соответствующий стандарту ErP/EuP)
* С дополнительной информацией об изделии можно ознакомиться на веб-сайте: http://www.asrock.com
Следует учитывать, что разгон процессора, включая изменение настроек BIOS, применение технологии Untied Overclocking и использование инструментов разгона независимых производителей, сопряжен с определенным риском. Разгон процессора может снизить стабильность системы или даже привести к повреждению ее компонентов и устройств. Разгон процессора осуществляется пользователем на собственный риск и за собственный счет. Мы не несем ответственность за возможный ущерб, вызванный разгоном процессора.
98
Loading...