Ultralight SV1+ / Ultralight LXl
USER GUIDE
PROXIMA®
www.proxima.com
TABLE OF CONTENTS
INHALTSVERZEICHNIS TABLE DES METIERES INDICE INDICE ÍNDICE
A. SUPPLIED MATERIAL
LIEFERUMFANG
EQUIPEMENT FOURNI
MATERIAL SUMINISTRADO
MATERIALE FORNITO
MATERIAL FORNECIDO
B. SETTING UP PROCEDURE
ANSCHLUSS
INSTALLATION
PROCEDIMIENTO DE CONEXIÓN
PROCEDIMENTO DI IMPOSTAZIONE
INSTALAQÀO
C. START-STOP.
START-STOP
MISE EN/HORS SERVICE
ENCENDIDO - APAGADO
AVVIO - ARRESTO
LIGAR - DESLIGAR
D. IMAGE ADJUSTMENTS
BILDEINSTELLUNGEN
MISE AU POINT DE L'IMAGE
AJUSTE DE LA IMAGEN
REGOLAZIONE DELL'IMMAGINE
AJUSTES DA IMAGEM
E. REMOTE CONTROL & KEYBOARD
FERNBEDIENUNG UND BEDIENFELD
TELECOMMANDE ET CLAVIER
CONTROL REMOTO Y TECLADO
TELECOMANDO E TASTIERA
CONTROLE REMOTO E TECLADO
............
...................
......................
..................
.......
OVERVIEW / CEILING MOUNT.
ÜBERSICHT / DECKENMONTAGESATZ
PRESENTATION / MONTAGE AU PLAFOND
VISTA GENERAL / MONTAJE EN ELTECHO
PROSPETTO / MONTATURA PER IL SOFFITTO
VISTA GERAL / SUPORTE DE TETO
H. MAINTENANCE
PFLEGE
MAINTENANCE
LIMPIEZA
MANUTENZIONE
MANUTENÇÂO
I. LAMP REPLACEMENT.
AUSTAUSCH DER LAMPE
REMPLACEMENT DE LA LAMPE
SUSTITUCIÓN DE LA LAMPARA
SOSTITUZIONE DELLA LAMPADINA
RECOLOCAÇÂO DA LÀMPADA
J. TROUBLESHOOTING........................................ 15
FEHLERBEHEBUNG
SOLUTION AUX PROBLÈMES LES PLUS FRÉQUENTS
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
SOLUZIONE DEI PROBLEMI
LOCALIZAÇÂO DE DEFEITOS
K. TECHNICAL DATA............................................. 17
TECHNISCHE DATEN
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
DATOS TÉCNICOS
DATI TECNICI
DADOS TÉCNICOS
.................................................
......................
......................................
12
13
14
MENU ADJUSTMENTS
MENÜEINSTELLUNGEN
OPTIONS DE MENU
MENÙ DE AJUSTES
IMPOSTAZIONI DAL MENU
AJUSTES DO MENU
........
Ultralight SV1+ / Ultralight LXl
10
L. FCC STATEMENT...............................................19
M. SERVICE INFORMATION
..................................
20
www.proxima.com
SUPPLIED MATERIAL
LIEFERUMFANG EQUIPEMENT FOURNI MATERIAL SUMINISTRADO MATERIALS FORNITO MATERIAL FORNECIDO
LCD Projector with lenscap
LCD Projektor mit Schutzkappe
Projecteur LCD avec protection ientiile
Proyector LCD con tapa del lente
Proiettore LCD con coperchietto
Projeter DLP corn protetor de lente
Batteries for remote control
Batterien für Fernbedienung
Piles pour la télécommande
Baterías para el control remoto
Pile per II telecommando
Baterías para remoto o controle
Remote control
Fernbedienung
Télécommande
Control remoto
Telecomando
Controle remoto
Power cord
Netzkabel
Cordon d'alimentation
Cable de alimentaciòn
Cavo alimentazione
Cebo de allmentaçâo
Soft Case
Soft-Tragetasche
EtuI souple
Funda
Valigetta
Maleta
Computer & Mouse Cable
Computer- & Mauskabel
Câble d'ordinateur et souris
Conexión para computador y raton
Cavo computer e mouse
Cabo do computador & do rato
Video Cable
Videokabel
Câble vidéo
Conexión de vídeo
Cavo video
Cabo de Vídeo
*) Country dependent Länder abhängig Dépendant du pays Depende del pais Dipendentemente al paese di destinazione Dependendo do pais
USB Mouse Cable
USB Mauskabel
Cable soutis USB
Cable raton USB
Cavo mouse USB
Cabo de Mouse USB
Ultralight SV1+ / Ultralight LXl
Audio Cable
Audio Kabel
Câble audio
Cable de audio
Cavo audio
Cabo de Àudio
SCART adapter
SCART-AnschluB
Adaptateur audio
Adaptador de Scanner
Presa scart
Adaptador SCART
www.proxima.com
B
SETTING UP PROCEDURE
ANSCHLUSS INSTALLATION PROCEDIMIENTO DE CONEXIÓN PROCEDIMENTO DI IMPOSTAZIONE INSTALAQAO
1. Connect the projector to:
2. For mouse control use:
3. For computer sound connection, use the audio cable (5)
4. Connect power cord to projector (6)
5. Turn on the projector, then the source(s)
- the data source with the Computer Cable (1)
- the video source with the Video Cable (2)
- the PS/2 mouse cable (3) attached to (1) or
- the USB mouse cable (4)
Ultralight SV1+ / Ultralight LXl
www.proxima.com
START - STOP
START - STOP MISE EN/HORS SERVICE ENCENDIDO - APAGADO AVVIO - ARRESTO LIGAR - DESLIGAR
A
Instali batteries
Batterien einlegen
Mettre des piles en place
Colocar las baterías
Inserimento pile
Colocar as pilhas
Switch ON to
operate remote
control
Ultralight SV1+ / Ultralight LXl
www.proxima.com
IMAGE ADJUSTMENT
BILDEINSTELLUNG MISE AU POINT DE L'IMAGE AJUSTE DE LA IMAGEN REGOLAZIONE DELL'IMMAGINE AJUSTES DA IMAGEM
Release projector feet to adjust display angle (1) or manually adjust feet (2)
Ultralight SV1+ / Ultralight LXl
www.proxima.com