ASKO W6903 User Manual [fr]

Cher Client ASKO, Merci davoir choisi ce pr oduit de qualité supérieur e fabriqué
en Scandinavie et, plus précisément, en Suède. Nous certions que les organes internes de votre nouvelle
machine sont dune qualité égale à celle de ses éléments ex­térieurs, et que les normes qui ont présidé à sa fabrication sont aussi élevées que lefcacité de son fonctionnement. Nous espérons que ce produit r épondra pleinement à vos at­tentes pendant de nombreuses années.
Pour tirer parti au mieux de votre nouvelle machine, il est recommandé de commencer par prendre connaissance de son mode demploi. Ce dernier contient également des infor ­mations permettant de préserver l'environnement.
Mode d’emploi
Laveuse
Conserver ces instructions
ASKO W6903
4Avant toute chose 4Protection pour le transport 4Emballage 4Porte 4Contrôle de la dureté de l’eau 5Importantes Mesures de sécurité 5Mise à la terre 6Installation 6Fonction antidébordement 6Transport/stockage 6Recyclage 7Sécurité enfants 7Surveiller les enfants 7Sécurité enfant 8Description du lave-linge 9Compartiment à détergent
10Panneau de commande
11Recommandations et conseils 11Tri du linge 11Vêtements 11Étiquettes d’entretien du linge
11
Symboles des étiquettes d’entretien du linge
12Détergents 12Détergents liquides
12
Détergents en poudre recommandés
13Quantité de détergent à utiliser
13
Quantité de détergent selon la dureté
14
Quantité de détergent recommandée selon la dureté
14Cotonnades couleur 14Linge délicat 14Laine et soie 14Fibres artificielles et synthétiques
14
Réduction des risques de réactions allergiques
14Épargner du temps et de l'énergie 14Volume d’eau élevé 15Économie et rendement 15Détergents 15Teinture 16Lavage 16Trier le linge. 16Mise sous tension.
16
Ouverture de la porte et chargement
16
Ajout de détergent et d’adoucisseur
18Sélection du programme
21
Fermer la porte et appuyer sur le bouton Start/Stop
21Une fois le programme terminé
Customer Care Center2
1-800-898-1879
www.askousa.com
Tables des matières
22Sélection d'options 22Température 22Essorage 22Rinçage 23Volume d’eau élevé 23Démarrage différé 24Réglage 24Modifier les réglages suivants: 24Pour sélectionner les réglages: 24Trempage 24Fonction antifroissage 25Horloge 25Volume buzzer 25Sécurité enfant 26Ouverture automatique de la porte 26Langue 26Température 26Retounr 27Entretien et nettoyage
27
Contrôle du filtre et de la pompe de vidange
27
Nettoyage du compartiment à détergent
27
Nettoyage de l’extérieur de la machine
27
Nettoyage de l’intérieur de la machine (lutte contre les mauvaises odeurs)
28
Nettoyage de l’espace sous l’agitateur
28Si l’eau est très calcaire 29Dépannage 29La porte ne s’ouvre pas 29La machine ne démarre pas 30Messages d’erreur 31Information technique 31Données techniques 32Protection pour le transport
33Installation 33Mettre l’appareil au niveau 33Raccord à l’entrée d’eau 34Raccord au tuyau d’écoulement 34Installation électrique 34Mise à la terre 34Installation indépendante 34Installation superposée 35Installation encastrée 36Orientation de la porte 37Suivre les instructions suivantes: 38Entretien
39
ASKO Appliances Inc. n’ assumera pas
39
En aucun cas ASKO Appliances Inc. ne peut être tenu responsable des dommages indirects ou consécutifs.
39
Pourvousprévaloirdela garantie, veuillez contacter le service à la clientèle au numéro indiqué ci-dessous.
39Adresse postale:
39
Ou appeler le service à la clientèle au
40Guide de mise en service rapide 40Lavage 40Charger le linge 40Compartiment à détergent 40Sélection du programme 40Programme terminé
3Customer Care Center
1-800-898-1879
www.askousa.com
Tables des matières
Souhaitez-vous ce Guide d’utilisation en espagnol ? Connectez-vous sur www.com/customercare pour le télécharger.
¿Necesita esta Instrucciones de uso y cuidado en español? Entre en www.com/customercare y descárguesela.
Protection pour le transport
Ce dispositif de protection a-t-il été retiré? Si ce n'est pas le cas, se reporter au chapitre « Protection pour le transport ».
Emballage
Prière de trier les déchets conformément à la réglementation locale.
Porte
• La porte ne s’ouvre que si la machine est raccordée à l’alimentation électrique.
• Pour ouvrir la porte manuellement, voir la rubrique « La porte ne s’ouvre pas » du chapitre « Dépannage ».
• La machine ne peut pas démarrer si la porte est ouverte.
• Ouverture de la porte en cours de lavage: voir la rubrique « Fermeture de la porte et mise en marche via le bouton Start/Stop».
Contrôle de la dureté de l’eau
La quantité de détergent nécessaire dépend notamment de la dureté de l'eau. Cette infor­mation est disponible auprès de la compagnie locale des eaux.
Remarque
Chaque machine a été testée en usine. Il reste parfois un peu d'eau dans la pompe de vidange; c'est sans effet sur la qualité du la­vage ou l'état de la machine.
Voir le « Guide de mise en service rapide », en dernière page.
Customer Care Center4
1-800-898-1879
www.askousa.com
Avant toute chose
Afin de réduire les risques d’incendie, de choc électrique ou de blessure, veuillez prendre toutes les précautions de rigueur,notamment celles-ci :
• Lire toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil.
• Ne pas faire fonctionner l’appareil pendant que vous n’êtes pas à la maison.
• Ne pas laver ni sécher des articles qui ont été en contact avec de l’essence, des sol­vants de nettoyage à sec, de l’huile de cuisine ou une autre substance susceptible de libérer des gaz inflammables ou explo­sifs.
• Ne pas laisser les enfants jouer par-dessus ou dans l’appareil. Lorsque l’appareil est en marche, superviser étroitement les en­fants.
• Avant de mettre l’appareil hors service et de le mettre au rebut, enlever la porte du compartiment de lavage.
• Ne pas introduire vos mains dans l’appareil lorsque le tambour est en mouvement.
• Ne pas installer ou entreposer cet appareil à l’extérieur.
• Ne pas modifier les contrôles.
• Ne pas tenter de réparer l’appareil, de re­mplacer une pièce ou de faire un entretien sauf si cela est spécifiquement recomma­ndé dans les instructions à l’utilisateur, ou dans des instructions publiées, et sauf si vous avez les connaissances pour le faire.
• Ne pas ajouter d’essence, de solvants pour nettoyage à sec, ou d’autres substances inflammables ou explosives dans l’eau de lavage. Ces substances émettent des va­peurs qui pourraient s’enflammer ou explo­ser.
• Dans certaines conditions, un système d’eau chaude qui n’a pas été utilisé depuis plus de deux semaines peut produire de l’hydrogène. L’HYDROGÈNE ESTUNGAZ EXPLOSIF. Si le système n’a pas été utilisé pendant plus de deux semaines, ouvrir tous les robinets et laisser couler l’eau pe-
ndant plusieurs minutes avant d’utiliser la laveuse. L’hydrogène qui pourrait s’être accumulé sera ainsi libéré. Puisqu’il s’agit d’un gaz inflammable, ne pas fumer ni produire une flamme ouverte pendant cette opération.
Attention!
L’appareil doit être dûment mis à la terre. Ce manuel ne couvre pas toutes les situations
possibles. Utilisez votre bon sens et soyez prudent lors de l’installation, du fonctionneme­nt et de l’entretien de l’appareil.
Mise à la terre
A) Instructions pour la mise à la terre d’un appareil relié par câble d’alimentation :
En cas de défaillance ou d’avarie, la mise à la terre réduira le risque de choc électrique en fournissant une voie de moindre résistance au courant électrique. Cet appareil comporte un câble muni d’un conducteur de mise à la terre et d’une fiche de mise à la terre. La fiche doit être branchée dans une prise bien instal­lée et bien mise à la terre conformément aux directives de votre localité.
Attention!
Une mauvaise mise à la terre peut causer des chocs électriques. En cas de doute, rensei­gnezvous auprès d’un électricien ou représe­ntant qualifié.
Ne pas modifier la fiche qui est fournie avec l’appareil. Si elle ne convient pas à la prise, demander à un électricien qualifié d’installer la bonne prise.
5Customer Care Center
1-800-898-1879
www.askousa.com
Importantes Mesures de sécurité
B) Instructions pour la mise à la terre d’un appareil connecté en permanence :
Cet appareil doit être connecté à un système électrique métallique mis à la terre, ou à une borne de terre.
Prenez note
Ce manuel ne couvre pas toutes les situations possibles. Utilisez votre bon sens et soyez prudent lors de l’installation, du fonctionneme­nt et de l’entretien de l’appareil.
Installation
Se reporter au chapitre « Installation ».
Fonction antidébordement
Si l’eau présente dans la machine dépasse son niveau normal, la fonction antidéborde­ment lance la vidange et coupe l’arrivée d’eau. Si le niveau d’eau n’a pas baissé au bout de 60 secondes, le programme est arrê­té.
Transport/stockage
Si la machine doit être déplacée ou laissé in­utilisée dans un local où la température est susceptible de tomber en dessous de zéro, prendre les mesures suivantes:
• Vider le filtre et la pompe de vidange (se reporter au chapitre « Entretien et net­toyage »).
• Couper l’arrivée d’eau, desserrer le flexible branché sur le raccord d’alimentation et laisser l’eau s’écouler du raccord et du flexible.
• Après la vidange de la pompe, il reste parfois un peu d'eau dans la machine. C'est sans effet sur la qualité du lavage ou l'état de la machine.
Recyclage
Lorsque l’appareil aura atteint la fin de sa vie utile et qu’il sera temps de le mettre au rebut, il faudra immédiatement le mettre hors service en enlevant la porte du compartiment de la­vage. Contactez votre municipalité afin de connaître l’endroit où votre appareil peut être adéquatement mis au rebut et recyclé. L’ap­pareil a été fabriqué et étiqueté de façon à faciliter son recyclage.
Customer Care Center6
1-800-898-1879
www.askousa.com
Importantes Mesures de sécurité
Surveiller les enfants
• Les détergents à lessive sont corrosifs; gardez-les hors de la portée des enfants.
• Si un enfant avale du détergent, donnez­lui à boire immédiatement (Ex. : un ou deux verres de lait ou d’eau). Ne pas essayer de le faire vomir. Consultez un médecin immédiatement.
• Toujours refermer la porte et démarrer l’appareil aussitôt après avoir mis le déter­gent.
• Toujours mettre l’appareil hors tension lorsqu’il n’est pas utilisé.
• Toujours éloigner les petits enfants lorsque la porte est ouverte. Des résidus de déter­gents pourraient se trouver dans l’appareil.
• En cas de contact avec les yeux, rincer à grande eau pendant au moins 15 minutes.
Sécurité enfant
Il est possible d'activer une sécurité afin d'empêcher les enfants de démarrer la ma­chine. Pour désactiver la sécurité enfant, ap­puyer simultanément sur les touches Start/Stop et Clé (ouverture de la porte). La sécurité enfant est alors désactivée durant trois minutes.
1. Appuyer sur le sélecteur de programme jusqu'à ce que « Sécurité enfant » apparai­sse au milieu de l'afficheur.
2. Appuyer à nouveau sur le sélecteur de programme pour accéder au menu de droite de l'afficheur.
3. Sélectionner « Off » ou « On » à l'aide du sélecteur de programme.
4. Appuyer sur le sélecteur de programme pour sauvegarder le réglage.
5. Si plus aucun réglage ne doit être effectué, tourner le sélecteur de programme dans le sens antihorloger jusqu'au programme souhaité.
7Customer Care Center
1-800-898-1879
www.askousa.com
Sécurité enfants
1. Interrupteur d’alimentation électrique
2. Compartiment à détergent
3. Panneau de commande
4. Plaque signalétique (à l'intérieur de la porte vitrée)
5. Trappe de visite pour la pompe de vidange
6. Pompe de vidange (derrière trappe de visite)
7. Clé d'urgence (derrière trappe de visite)
8. Porte
Customer Care Center8
1-800-898-1879
www.askousa.com
Description du lave-linge
2
3
4
1
1.
Prélavage
2.
Lavage principal
3.
Détergent liquide du lavage principal.
4.
Adoucisseur
El cajón del detergente en las lavadorasASKO surte automáticamente en el momento apropiado el detergente y el suavizantede telas. Simplemente vierta las cantidades medidas de detergente y suavizante en los compartimentos apropiados (como se ilustra) y cierre el cajón.
Note
Para evitar que se forme espuma excesiva, no coloque detergente en el compartimiento de prelavado a menos que esté utilizando uno de los programas de lavado pesado (Heavy) los cuales tienen un ciclo de prelavado.
9Customer Care Center
1-800-898-1879
www.askousa.com
Compartiment à détergent
4
2 5
3
1
Start/Stop4Interrupteur d’alimentation électrique1 Ouverture de la porte5Sélecteur de programme2
Afficheur3
Customer Care Center10
1-800-898-1879
www.askousa.com
Panneau de commande
Conseils préliminaires
Tri du linge
Trier les articles:
• par degré de saleté;
• par couleur;
• par tissu.
Vêtements
• Fermer complètement les fermetures à glissières, qui risqueraient d’endommager les tissus.
• Les articles neufs peuvent être gorgés de couleur et doivent par conséquent être la­vés séparément les premières fois.
• Retourner les articles délicats pour réduire les risques de boulochage et de délavage.
• Vider les poches, et si possible les retour­ner.
Étiquettes d’entretien du linge
Vérifier les indications de l’étiquette. Le ta­bleau ci-dessous donne les correspondances entre programmes de lavage, types de tissus et charges. En utilisant des lave-linge et dé­tergents modernes, notamment des déterge­nts concentrés, il est généralement possible de réduire la température de lavage. Ne pas hésiter à effectuer des tests afin d'obtenir les meilleurs résultats.
Symboles des étiquettes d’entretien du linge
ChargeProgrammeTissu
Étiquettes d’entre­tien du linge
Tambour 1/1Blanc/couleur normal 140°F (60°C) à
203°F (95°C)
Coton, toile, articles blancs et de teintes claires.
Tambour 1/1Couleur Express 140°F (60°C)Coton, toile. Teintes foncées.
Tambour 1/2Synthétique 140°F (60°C)Polyester, coton/polyester, nylon. Blanc.
Tambour 1/2Synthétique 104°F (40°C)Rayonne, acétate, acryliques. Non grand
teint.
Tambour 1/2Synthétique 104°F (40°C)Polyester, coton/polyester, nylon. Couleur.
Tambour 1/3Synthétique 86°F (30°C)Soie et articles très délicats
Tambour 1/3Laine/Main 104°F (40°C)Articles portant la marque IWS ou Super-
wash
11Customer Care Center
1-800-898-1879
www.askousa.com
Recommandations et conseils
Détergents
Les détergents pour lessive sont offerts avec mousse abondante, moyenne ou légère. La quantité de mousse n’a rien à voir avec la capacité de laver du détergent. En fait un ex­cès de mousse empêche les articles de tour­ner librement dans le tambour et est plus dif­ficile à rincer complètement. L’usage de dé­tergents autres que ceux à bas niveau de mousse créera une surabondance de mousse qui débordera la cuve, entrera dans le tiroir à détergent et se déverser sur le sol. Dans un tel cas, effectuez plusieurs cycles de rinçage jusqu’à ce que votre brassée soit complète­ment rincée. Puis, retirez votre lessive et effe­ctuez un autre cycle de Lavage normal pour débarrasser la machine de tout détergent restant. Nous vous recommandons de ne pas utiliser de javel dans votre laveuse ASKO. Le mouvement du lavage, les options de contrôle de la température, les lavages prolongés et la quantité adéquate de détergent suffisent à éliminer la plupart des taches.
Détergents liquides
Nous ne recommandons pas les détergents liquides car ils on tendance à mousser beau­coup plus que ceux en poudre lorsqu’on les utilise à des températures de 150°F ou plus. Si vous employez un détergent liquide pour la première fois commencez avec une très petite quantité (1 ou 2 cuillers à soupe). Le détergent liquide peut s’utiliser pour tous les cycles sans prélavage. Versez-le dans le co­mpartiment Lavage principal du tiroir à déter­gent.
Détergents en poudre recommandés
Les laveuses ASKO utilisent 50% à 75% de moins de détergent que la plupart des autres laveuses.C’est grâce à leur faible consomma­tion d’eau et au fait que l’eau de lessive est circulée plusieurs fois à travers la lessive, ce qui garantit l’utilisation de tout le détergent. Nous vous recommandons d’utiliser des dé­tergents en poudre spécifiquement faits pour les laveuses à chargement par l’avant. Ces détergents s’appellent parfois Détergents Haute Efficacité (HE). Voustrouverez ci-des­sous une liste des détergents à faible mousse que nous avons testés avec succès dans les laveuses ASKO:
• Fab
• All
• Tide HE
• Amway SA8
• Fresh Start
• Wisk HE Il est recommandé de ne pas utiliser de déter-
gent en poudre qui ne soit pas complètement évacué du tiroir à détergent par l’eau.
Customer Care Center12
1-800-898-1879
www.askousa.com
Recommandations et conseils
Loading...
+ 28 hidden pages