Asaklitt 31-5274 User Manual [se]

ENGLISH
6-ManTent
Please read theentire instruction manual before use and save it for future reference. Wereserve theright for any errors in text or images and for making any necessary technical changes to this document. Ifyou should have any questions concerning technical problems please contact our Customer Services.
Safety
• Try to avoid cooking or using naked flames inside thetent.
• Be very careful if you absolutely must use naked flames inside thetent. Remember that camping stoves and similar products can flare up and catch thetent, sleeping bags, and other flammable objects on fire. Makesure that all escape routes are easily accessible. Consider thesurrounding area when setting up your tent, remembering that during afire any surrounding dry grass and twigs might easily be set alight and spread thefire beyond theimmediate area.
• Make sure that you have good ventilation inside thetent if you absolutely must use naked flames inside thetent.
• Never place hot objects on or near thetent’s floor, ceiling orwalls.
3. Carefully thread thetent poles through thesleeves in theflysheet.
4. Insertthelocking pins into theends of thetent poles, having another person on theother side to help hold theother end in place during this process. Warning: Remember that theflexible poles are under tension when bent. Becareful when locking them in place. Fastentheflysheet hooks onto thearched tentpoles.
5. Fastenboth theinner tents to theflysheet; lay theliving/storage area floor out between thetwo tents and fasten it into place using tentpegs.
6. Thedouble-zipped tent flaps can be used as aporch canopy supported by thetwo straight poles.
S
S
S
Care advice
Hang thetent up to dry after use and make sure that it is completely dry before packing it away for storage. Adamp tent can easily mould if it is not completely dry when packed away.
Disposal
This product should be disposed of in accordance with local regulations. Ifyou are unsure how to proceed, contact your local authority.
Description
• Flysheet made of polyurethane (PU) treated polyester with a3,000 mm hydrostatic head.
• Ventilated inner-tent with waterproof (PE) floor.
• Taped seams.
• Weight 7.5kg.
• Size in cm:
Operating instructions
1. Spreadtheinner tent out on theground, with thetent floor at thebottom.
2. Startby assembling the4 tentpoles.
GREAT BRITAIN • CUSTOMER SERVICE
tel: 08545 300 9799 e-mail: customerservice@clasohlson.co.uk internet: www.clasohlson.com/uk
7. Anchorthetent to theground using theincluded tent pegs and guy lines, making sure that everything istaut.
Useful tips
• Try setting up thetent at home first in awell-lit environment. Thiswill make assembly faster and easier when it is time to use it for thefirst time.
• Select aspot that is as level as possible and clear of sharp objects such as fallen branches, rocks, etc.
• Avoid setting up thetent in low lying terrain which risks being flooded by heavy rainfall.
• Choose alocation which has morning shade. Thiswill allow you to sleep more comfortably since tents get very warm in direct sunlight!
Ver. 20131021
SVENSKA
Tält 6 personer
Art.nr 31-5274
Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk. Vireserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst.
Säkerhet
• Försök att undvika matlagning eller annan användning av öppen låga inne i tältet.
• Var mycket försiktig om du trots allt använder öppen låga inne i tältet. Tänk på att stormkök och liknande produkter kan flamma upp och antända tält, sovsäckar eller andra föremål. Setill att utrymningsvägarna är lättåtkomliga. Tänk på att torrt gräs eller kvistar på marken kan antändas.
• Se till att ventilationen är god om du använder värmekälla med öppen låga inne i tältet.
• Placera inte heta föremål nära tältets golv, tak ellerväggar.
3. Tryck försiktigt in tältbågarna genom yttertältets kanaler.
4. Tryck in låssprintarna i tältbågarnas ändar, ta en person till hjälp för att hålla i på motsatt sida. Varning! Tänk på att tältbågarna har stor kraft när de är böjda, var försiktig när du sätter fast dem. Tryck fast yttertältets krokar på tältbågarna.
5. Knäpp fast båda innertälten i yttertältet och lägg ut golvet i mellandelen och spänn fast med markpinnar.
6. Öppningen med två blixtlås kan vikas ut till ett tak och hållas upp av de två bifogade stagpinnarna.
S
S
S
Skötsel
Häng upp tältet på tork efter användning och se till att det är helt torrt innan det packas in i förvaringspåsen och ställs undan till förvaring. Tältet kan mögla om det inte är helt torrt när det packas in.
Avfallshantering
När du ska göra dig av med produkten ska detta ske enligt lokala föreskrifter. Är du osäker på hur du ska gå tillväga, kontakta din kommun.
Beskrivning
• Yttertält av PU-behandlad polyester med 3000 mm vattenpelare.
• Ventilerande innertält och vattentätt golv i PE-material.
• Tejpade sömmar.
• Vikt 7,5 kg
• Mått i cm:
Användning
1. Lägg ut yttertältet på marken med golvet neråt.
2. Sätt ihop de 4 tältbågarna.
7. Förankra tältet i marken med bifogade markpinnar och staglinor, se till att det blir helt utsträckt.
SVERIGE • KUNDTJÄNST tel: 0247/445 00 fax: 0247/445 09 e-post: kundservice@clasohlson.se internet: www.clasohlson.se
Användningstips
• Sätt upp tältet en gång hemma i lugn och ro, så går det mycket lättare och snabbare när det ska användas för övernattning första gången.
• Välj en tältplats som är så plan som möjligt och fri från vassa föremål som stubbar, stenar etc.
• Undvik att sätta upp tältet på platser som ligger lågt och därmed riskerar att bli vattenfyllda vid häftigt regn.
• Välj gärna en tältplats som ligger i skugga på morgonen, tält kan bli mycket varma i direkt solljus!
Ver. 20131021
Loading...
+ 3 hidden pages