Aruba AP22 installation Guide [de]

Aruba Instant On AP22 Access Point
HINWEIS
HINWEIS
System
Funkmodul
Installationsanleitung
Der Aruba Instant On AP22 Access Point bietet dank der MIMO-Radios (2x2 bei 2,4 GHz, 2x2 bei 5 GHz) hohe Wi-Fi 6-Leistung gemäß 802.11ax, sowohl bei 2,4 GHz als auch bei 5 GHz, und unterstützt gleichzeitig drahtlose Dienste gemäß der älteren Standards 802.11a/b/g/n/ac

Lieferumfang

Wenn Sie das AP22-Paket bestellt haben, beinhaltet dieses außerdem ein Netzteil für die Stromversorgung des AP über eine Netzsteckdose.
Wenden Sie sich an Ihren Händler, wenn Teile fehlen oder beschädigt sind oder wenn Sie falsche Teile erhalten haben. Bewahren Sie den Karton einschließlich der Original-Verpackungsmaterialien nach Möglichkeit auf. Verwenden Sie diese Materialien, um das Produkt bei Bedarf zu verpacken und an den Händler zurückzugeben.
.

Hardwareübersicht

Abbildung 1 AP22 – Vorderansicht
Rev 01 | April 2020 1

LEDs

E0
Reset-Taste
Gleichstromanschluss

Öffnung für ein Kensington-Schloss

Der AP22 Access Point verfügt über zwei LEDs, die den System- und Funkstatus des Geräts anzeigen.
Tabelle 1 Status der AP22 Access Point LEDs
LED Farbe/Status Bedeutung
System Keine Lämpchen Gerät erhält keinen Strom
Blinkt
Grün Gerät ist wird gestartet
Abwechselnd Grün/Gelb Gerät ist für das Setup bereit
Durchgehend grün Gerät ist bereit
Durchgehend gelb Gerät hat ein Problem erkannt
Durchgehend rot Gerät hat ein Problem – sofortige Maßnahme erforderlich
Funkmodul Keine Lämpchen WLAN ist nicht bereit, drahtlose Clients können sich nicht
verbinden
Durchgehend grün WLAN ist bereit, drahtlose Clients können sich verbinden
Abbildung 2 AP22 – Rückansicht
2 Aruba Instant On AP22 Access Point | Installationsanleitung

Ethernet-Anschluss (ENET)

Der AP22 ist mit einem 10/100/1000Base-T Ethernet-Anschluss (E0) mit automatischer Erkennung der Verbindungsgeschwindigkeit und MDI/MDX ausgestattet. Dieser E0-Anschluss unterstützt die kabelgebundene Konnektivität und Power over Ethernet (PoE) über Stromquellen, die mit IEEE 802.3af und 802.3at konform sind, wie ein PoE-Midspan-Injektor oder ein Netzwerk-Switch.
Öffnung für ein Kensington-Schloss
Der AP22 Access Point verfügt über eine Vorrichtung zum Anbringen eines Kensington-Schlosses, um mehr Sicherheit zu bieten.

Reset-Taste

Die Reset-Taste auf der Unterseite des Geräts dient zum Zurücksetzen des Access Points auf die werkseitigen Standardeinstellungen.
Der Access Point kann auf zwei Arten auf die werkseitigen Standardeinstellungen zurückgesetzt werden:

Zurücksetzen des APs während des normalen Betriebs

Halten Sie die Reset-Taste während des normalen Betriebs länger als 10 Sekunden mit einem schmalen Gegenstand (z. B. einer Büroklammer) gedrückt.

Zurücksetzen des APs während des Einschaltens

1. Halten Sie die Reset-Taste mit einem schmalen Gegenstand wie einer Büroklammer gedrückt, während der Access Point nicht eingeschaltet ist (weder über eine Gleichstromquelle noch über PoE).
2. Schließen Sie die Stromversorgung (Gleichstrom oder PoE) an den Access Point an, während Sie die Reset-Taste gedrückt halten.
3. Lassen Sie die Reset-Taste am Access Point nach 15 Sekunden los.

Stromversorgung

Wenn PoE nicht verfügbar ist, kann ein spezieller Aruba Netzadapter verwendet werden, um den AP22 Access Point mit Strom zu versorgen. Dieser Netzadapter ist im Karton enthalten, wenn Sie das Paket aus AP22 und Netzadapter kaufen. Nähere Informationen finden Sie in den Bestellinformationen auf dem AP22-Datenblatt auf der Website https://www.ArubaInstantOn.com/resources.
Wenn sowohl eine PoE- als auch eine Gleichstromquelle verfügbar sind, hat die Gleichstromquelle Vorrang. Der Access Point zieht gleichzeitig eine minimale Strommenge von der PoE-Quelle. Falls die Gleichstromquelle ausfällt, wechselt der Access Point zur PoE-Quelle.

Kabelklemme

Mithilfe der Kabelklemme auf der Rückseite des Access Points bleiben die Ethernetkabel an Ort und Stelle, wie in
Abbildung 3 gezeigt. Die Verwendung der Kabelklemme ist optional und es werden nicht alle Arten von Kabeln
und Steckern unterstützt.
Abbildung 3 Kabelklemme
Aruba Instant On AP22 Access Point | Installationsanleitung 3

Bevor Sie beginnen

HINWEIS
!
VORSICHT
!
VORSICHT
!
VORSICHT
!
VORSICHT
Lesen Sie die folgenden Abschnitte durch, bevor Sie den Installationsvorgang beginnen.
Der AP22 Access Point wurde so entwickelt, dass behördliche Vorschriften eingehalten werden; deshalb dürfen die Einstellungen nur von autorisierten Netzwerkadministratoren geändert werden.

Festlegen der spezifischen Installationsstandorte

Jeder Installationsort sollte sich so nah wie möglich an der Mitte des beabsichtigten Abdeckungsbereichs befinden und sollte weder Hindernisse noch offensichtliche Störungsquellen aufweisen. Diese Dämpfer/ Reflektoren/Störungsquellen beeinträchtigen die Verbreitung der Funkwellen und sollten in der Planungsphase berücksichtigt und ausgeglichen werden.
Die Verwendung dieses Geräts neben oder gestapelt mit anderen Geräten sollte vermieden werden, da dies den Betrieb stören könnte. Sollte eine solche Aufstellung nötig sein, sollte beobachtet werden, ob dieses Gerät und die anderen Geräte normal funktionieren.

Erkennen bekannter Funkdämpfer/Reflektoren/Störungsquellen

Es ist sehr wichtig, während der Installationsphase vor Ort nach Elementen zu suchen, die als Funkdämpfer oder
-reflektoren bzw. als Störungsquellen bekannt sind. Achten Sie darauf, dass diese Elemente berücksichtigt
werden, wenn Sie einen Access Point an seinem festen Standort anbringen. Beispiele für Funkdämpfer:
Zement/Beton – Alter Beton hat eine hohe Wasserableitung, durch die der Beton austrocknet, was eine
potenzielle Verbreitung der Funkwellen ermöglicht. Neuer Beton hat eine hohe Wasserkonzentration im Beton, die Funksignale blockiert.
Natürliche Elemente – Aquarien, Springbrunnen, Teiche und BäumeZiegel
Beispiele für Funkreflektoren:
Metallobjekte – Metallplatten zwischen Stockwerken, Betonrippenstahl, Feuertüren, Klimaanlagen- und
Heizungsschächte, mit Draht verstärkte Fenster, Jalousien, Maschendrahtzäune (je nach Maschengröße), Kühlschränke, Gestelle, Regale und Aktenschränke.
Platzieren Sie einen Access Point nicht zwischen zwei Klimaanlangen-/Heizungsschächten. Achten Sie darauf,
dass Access Points unter solchen Schächten platziert werden, um Funkstörungen zu vermeiden.
Beispiele für Funkstörungsquellen:
Mikrowellenöfen und andere 2,4- oder 5-GHz-Objekte (wie schnurlose Telefone)Schnurlose Headsets, wie sie zum Beispiel in Call Centern und Kantinen verwendet werden
Tragbare Funkkommunikationsgeräte (einschl. Peripheriegeräte wie Antennenkabel oder externe Antenne) sollten nicht näher als 20 cm zu irgendeinem Teil des Access Point aufgestellt werden. Andernfalls könnte es zu einer Verschlechterung dieses Geräts kommen.

Access Point-Installation

Die Person, die die Installation ausführt, ist dafür verantwortlich, den Access Point gemäß der folgenden Anleitung an der Deckenschiene zu sichern. Wenn dieses Produkt nicht ordnungsgemäß gesichert wird, kann es zu Verletzungen und/oder Sachschäden kommen.
Die Verwendung von Zubehör, Wandlern und Kabeln, die nicht vom Hersteller dieses Geräts angegeben oder geliefert werden, könnte zu erhöhten elektromagnetischen Emissionen oder verringerter elektromagnetischer Immunität dieses Geräts und zu fehlerhaftem Betrieb führen.
4 Aruba Instant On AP22 Access Point | Installationsanleitung
Der AP22 Access Point wird mit einer Montagehalterung zum Montieren des Access Points an einer 9/16” oder 15/16” Deckenschiene oder an einer massiven Fläche, wie z. B. einer Wand oder einer massiven Decke, geliefert.
Die folgenden Abschnitte enthalten Anweisungen zur Verwendung dieser Montagehalterung.

Installieren des Access Points an einer Deckenschiene

1. Führen Sie die erforderlichen Kabel durch ein vorbereitetes Loch in der Deckenplatte in der Nähe der für den AP vorgesehenen Position.
2. Positionieren Sie die Montagehalterung in einem Winkel von ca. 30 Grad zu den Laschen auf der Rückseite des Access Points (siehe Abbildung 4).
3. Drehen Sie die Montagehalterung im Uhrzeigersinn, bis er in den Laschen einrastet (siehe Abbildung 4).
Abbildung 4 Anbringen der Montagehalterung am AP
4. Halten Sie den Access Point an die Deckenschiene, wobei sich die Vorrichtungen für die Befestigung in einem Winkel von ungefähr 30 Grad zur Schiene befinden sollten (siehe Abbildung 5 und Abbildung 6). Achten Sie darauf, dass sich etwaige Kabelschlaufen über der Deckenplatte befinden.
5. Drehen Sie den Access Point mit Druck in Richtung Decke im Uhrzeigersinn, bis das Gerät in der Deckenschiene einrastet.
Aruba Instant On AP22 Access Point | Installationsanleitung 5
Abbildung 5 Montieren des AP an einer 15/16-Zoll-Deckenschiene
Abbildung 6 Montieren des AP an einer 9/16-Zoll-Deckenschiene

Installieren des Access Points an einer massiven Fläche

1. Befestigen Sie die Montagehalterung an irgendeiner massiven Fläche, z. B. einer Wand oder massiven Decke, wie in Abbildung 7 gezeigt.
a. Installieren Sie ggf. erforderliche Wanddübel. Wanddübel sind nicht im Lieferumfang enthalten. b. Richten Sie die Bohrungen in der Montagehalterung an den zuvor installierten Dübeln oder an den
markierten Schraubenlöchern aus.
6 Aruba Instant On AP22 Access Point | Installationsanleitung
c. Setzen Sie die zwei Schrauben ein, um die Montagehalterung zu sichern. Schrauben sind nicht im
Lieferumfang enthalten.
Abbildung 7 Befestigen der Montageklammer an einer massiven Fläche
2. Bringen Sie den Access Point an der gesicherten Montagehalterung an, wie in Abbildung 8 gezeigt. a. Richten Sie den Access Point an der Montagehalterung aus; platzieren Sie den Access Point dabei so,
dass sich die Montagelaschen in einem Winkel von ungefähr 30 Grad zur Montagehalterung befinden.
3. Drehen Sie den Access Point mit Druck in Richtung der massiven Fläche im Uhrzeigersinn, bis er an seiner Position einrastet (siehe Abbildung 8).
Abbildung 8 Befestigen des Access Points an der Montagehalterung
Aruba Instant On AP22 Access Point | Installationsanleitung 7

Überprüfen der Konnektivität nach der Installation

!
VORSICHT
HINWEIS
Mit den integrierten LEDs am Access Point kann überprüft werden, ob der Access Point mit Energie versorgt wird und erfolgreich initialisiert wurde (siehe Tabelle 1).

Installation der mobilen Anwendung

Klicken Sie auf das Symbol für Apple App Store oder Google Play unten, um die Aruba Instant On Mobile App herunterzuladen und auf Ihrem Telefon zu installieren. Starten Sie die App und folgen Sie den Anweisungen, um das Setup abzuschließen. Oder suchen Sie einfach im Apple App Store oder in Google Play nach der App „Aruba Instant On“.

Melden Sie sich beim Instant On Portal an.

Alternativ können Sie den Aruba Instant On Access Point von einem Webbrowser aus einrichten. Öffnen Sie die Adresse https://portal.ArubaInstantOn.com in einen Webbrowser, um zum Anmeldungsfenster für das Aruba Instant On Portal zu gelangen. Geben Sie im Anmeldungsfenster Ihre Instant On-Kontoanmeldedaten ein, um auf Ihre Site zuzugreifen.
Abbildung 9 Anmeldungsfenster für das Instant On Portal

Elektrische und umweltbezogene Spezifikationen

Alle Access Points von Aruba sollten von einem Aruba Certified Mobility Professional (ACMP) fachkundig installiert werden. Die mit der Installation beauftragte Person ist dafür verantwortlich, für die Erdung zu sorgen und dass die geltenden nationalen elektrischen Vorschriften eingehalten werden.

Elektrisch

Ethernet:
E0-Anschluss: 10/100/1000Base-T MDI/MDX Ethernet-Anschluss mit automatischer Erkennung für die
kabelgebundene Netzwerkkonnektivität (RJ45)
Stromversorgung:
12-V-Gleichstromanschluss, Energieversorgung über einen AC-zu-DC-Netzadapter wird unterstützt Power over Ethernet (PoE): 802.3at- und 802.3af-konforme Quelle
Wenn in den USA oder in Kanada ein anderer Netzadapter als der von Aruba zugelassene verwendet wird, sollte er NRTL-zertifiziert sein, mit einer Nennausgabe von 12 V DC, mindestens 2 A, Kennzeichnung „LPS“ oder „Class 2“, geeignet für den Anschluss an eine in den USA und in Kanada übliche Standardsteckdose.
8 Aruba Instant On AP22 Access Point | Installationsanleitung

Umgebungsbedingungen

!
VORSICHT
!
VORSICHT
Betriebstemperatur: 0° C bis +40° CLuftfeuchtigkeit im Betrieb: 5 % bis 93 %, nicht kondensierend

Zulassungsmodellnummer

AP22 RMN: APIN0505

Sicherheits- und Zulassungsbestimmungen

Erklärung zur Abgabe von Funkstrahlung: Dieses Gerät erfüllt die FCC-Bestimmungen zur Abgabe von
Funkstrahlung. Dieses Gerät sollte bei 2,4-GHz- und 5-GHz-Betrieb mit einem Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Abstrahler und Ihrem Körper installiert und betrieben werden. Der Transmitter darf nicht zusammen mit anderen Antennen oder Transmittern platziert oder betrieben werden.
Durch Änderungen und Modifikationen an diesem Gerät, die nicht ausdrücklich von der für die Konformität zuständigen Partei genehmigt sind, erlischt die Befugnis des Benutzers zum Betreiben des Geräts.

Federal Communication Commission

Dieses Gerät erfüllt die Bedingungen von Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den folgenden Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen, und (2) dieses Gerät muss jegliche Störungen akzeptieren, einschließlich Störungen, die zum unerwünschten Betrieb führen. Dieses Gerät wurde getestet und erfüllt die Bedingungen für ein digitales Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Diese Grenzwerte sind dafür ausgelegt, weitgehenden Schutz gegen schädliche Interferenz zu gewährleisten, wenn das Gerät in einer Wohnumgebung betrieben wird. Dieses Gerät erzeugt und benutzt Hochfrequenzenergie und kann diese auch abstrahlen; es kann möglicherweise schädliche Funkstörungen verursachen, wenn es nicht den Herstelleranleitungen entsprechend installiert und verwendet wird. Es gibt jedoch keine Garantie dafür, dass in einer bestimmten Installation keine Störungen auftreten. Falls dieses Gerät Störungen beim Funk- und Fernsehempfang verursacht, was durch Aus- und Einschalten des Geräts festgestellt werden kann, sollte der Benutzer versuchen, die Störungen durch eine der folgenden Maßnahmen zu beheben:
Richten Sie die Empfangsantenne neu oder an einem anderen Ort aus.Vergrößern Sie den Abstand zwischen Gerät und Empfänger.Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an, die nicht zum selben Stromkreis gehört, an den der Empfänger
angeschlossen ist.
Fragen Sie Ihren Händler oder einen erfahrenen Funk-/Fernsehtechniker um Rat.

Industry Canada

Dieses digitale Gerät der Klasse B erfüllt alle Anforderungen der kanadischen Richtlinien zu funkstörenden Geräten. Gemäß den Richtlinien von Industry Canada darf dieser Funksender und -empfänger nur mit einer Antenne verwendet werden, deren maximaler Typ und maximale Verstärkung von Industry Canada zugelassen sein muss. Um mögliche Funkstörungen zu verringern, sollten der Typ der Antenne und deren Verstärkung so gewählt werden, dass die EIRP (äquivalente isotrope Strahlungsleistung) die Werte nicht übersteigt, die für die erfolgreiche Kommunikation erforderlich sind. Dieses Gerät entspricht den lizenzfreien RSS-Richtlinien von Industry Canada. Der Betrieb dieses Geräts unterliegt den folgenden Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine Störungen verursachen, und (2) dieses Gerät muss jegliche Störungen akzeptieren, einschließlich Störungen, die zum unerwünschten Betrieb führen. Bei Betrieb im Frequenzbereich zwischen 5,15 und 5,25 GHz darf dieses Gerät nur im Innenbereich verwendet werden, um das Risiko gefährlicher Störungen von Mobilfunksystemen auf dem gleichen Kanal zu verringern.
Aruba Instant On AP22 Access Point | Installationsanleitung 9

Zulassungsinformationen der Europäischen Union

HINWEIS
HINWEIS
!
VORSICHT
HINWEIS
!
VORSICHT
Die Konformitätserklärung gemäß der Funkgeräterichtlinie 2014/53/EU kann unter www.hpe.com/eu/certificates angezeigt werden. Wählen Sie das Dokument aus, das der Modellnummer Ihres Geräts wie auf dem Typenschild des Produkts angegeben entspricht.

Einschränkungen des drahtlosen Kanals

Das 5150- bis 5350-MHz-Band ist in den folgenden Ländern auf Innenräume beschränkt: Belgien (BE), Bulgarien (BG), Dänemark (DK), Deutschland (DE), Estland (EE), Finnland (FI), Frankreich (FR), Griechenland (GR), Kroatien (HR), Irland (IE), Island (IS), Italien (IT), Lettland (LV), Liechtenstein (LI), Litauen (LT), Luxemburg (LU), Malta (MT), Niederlande (NL), Norwegen (NO), Österreich (AT), Polen (PL), Portugal (PT), Rumänien (RO), Slowakei (SK), Slowenien (SL), Spanien (ES), Schweden (SE), Schweiz (CH), Tschechische Republik (CZ), Türkei (TR), Ungarn (HU), Vereinigtes Königreich (UK), Zypern (CY).
Funkmodul Frequenzbereich MHz Max. EIRP
BLE/Zigbee 2402-2480 9 dBm
2412-2472 20 dBm
5150-5250 23 dBm
Wi-Fi
5250-5350 23 dBm
5470-5725 30 dBm
5725-5850 14 dBm

Medizinisch

1. Das Gerät ist nicht für die Verwendung bei Vorhandensein brennbarer Mischungen geeignet.
2. Schließen Sie es nur an Produkte und Stromquellen an, die gemäß IEC 60950-1 oder IEC 60601-1 zertifiziert sind. Der Endbenutzer ist dafür verantwortlich, dass das resultierende medizinische System den Anforderungen von IEC 60601-1 entspricht.
3. Mit trockenem Lappen abwischen, keine weitere Wartung erforderlich.
4. Keine wartbaren Teile; im Reparaturfall muss das Gerät an den Hersteller zurückgeschickt werden.
5. Keine Veränderungen zulässig ohne Genehmigung von Aruba.
Dieses Gerät ist für die Verwendung in Innenräumen von professionellen medizinischen und Pflegeeinrichtungen vorgesehen.
Dieses Gerät hat keine wesentlichen Leistungsmerkmale gemäß IEC/EN60601-1-2.
Die Verwendung dieses Geräts neben oder gestapelt mit anderen Geräten sollte vermieden werden, da dies den Betrieb stören könnte. Sollte eine solche Aufstellung nötig sein, sollte beobachtet werden, ob dieses Gerät und die anderen Geräte normal funktionieren.
Die Einhaltung basiert auf von Aruba zugelassenem Zubehör.
Die Verwendung von Zubehör, Wandlern und Kabeln, die nicht vom Hersteller dieses Geräts angegeben oder geliefert werden, könnte zu erhöhten elektromagnetischen Emissionen oder verringerter elektromagnetischer Immunität dieses Geräts und zu fehlerhaftem Betrieb führen.
10 Aruba Instant On AP22 Access Point | Installationsanleitung

Brasilien

Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados.

Japan

Mexiko

La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debeaceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.

Marokko

Нормативные требования Евразийского Экономического Союза

Russland

HPE Russia: ООО "Хьюлетт Паккард Энтерпрайз" Российская Федерация, 125171, г. Москва, Ленинградское шоссе, 16А, стр.3, Тел ефон: +7 499 403 4248 Факс: +7 499 403 4677
'HPE Kazakhstan': TOO «Хьюлетт-Паккард (К)», Республика Казахстан, 050040, г. Алматы, Бостандыкский район, проспект Аль-Фараби, 77/7, Телеф он/факс: + 7 727 355 35 50

Kasachstan

ЖШС "Хьюлетт Паккард Энтерпрайз" Ресей Федерациясы, 125171, Мәскеу, Ленинград тас жолы, 16A блок 3, Теле фон: +7 499 403 4248 Факс: +7 499 403 4677
ЖШС «Хьюлетт-Паккард (К)», Қазақстан Республикасы, 050040, Алматы к., Бостандык ауданы, Әл-Фараби даңғ ылы, 77/7, Телефо н/факс: +7 (727) 355 35 50
Aruba Instant On AP22 Access Point | Installationsanleitung 11

Taiwan

第十二條 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司,商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。 第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。 前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
1. 應避免影響附近雷達系統之操作。
2. 高增益指向性天線只得應用於固定式點對點系統
3. 電磁波暴露量 MPE 標準值 1 mW/cm
2
, 送測產品實測值為 : 0.18mW/cm
2

Ukraine

Hewlett Packard Enterprise Company erklärt hiermit, dass der Funkgerätetyp APIN0505 der ukrainischen technischen Vorschrift über Funkgeräte entspricht, die vom MINISTERKABINETT DER UKRAINE am 24. Mai 2017 unter der Nr. 355 verabschiedet wurde. Der vollständige Text der UA-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://certificates.ext.hpe.com/public/certificates.html ХЮЛЕТТ ПАКАРД ЕНТЕРПРАЗ, 6280 АМЕРИКА ЦЕНТР Д-Р, САН-ХОСЕ, КАЛІФОРНІЯ 95002, США
12 Aruba Instant On AP22 Access Point | Installationsanleitung

Aruba kontaktieren

Hauptwebsite https://www.ArubaInstantOn.com
Support-Website https://www.ArubaInstantOn.com/contact-support/
Aruba Instant On Community https://community.ArubaInstantOn.com
Telefon (Nordamerika) 1-800-943-4526
1-408-754-1200
Telefon (international) https://www.ArubaInstantOn.com/contact-support/

Copyright

© Copyright 2020 Hewlett Packard Enterprise Development LP

Open Source Code

Dieses Produkt enthält Programmcode, der im Rahmen der GNU General Public License, der GNU Lesser General Public License und/oder anderer Open-Source-Lizenzen lizenziert ist. Eine vollständige maschinenlesbare Version des Quellcodes, der diesem Code entspricht, ist auf Anfrage erhältlich. Dieses Angebot gilt für alle Personen, die diese Informationen erhalten, und läuft drei Jahre nach der endgültigen Distribution dieser Produktversion durch die Hewlett Packard Enterprise Company ab. Um den Quellcode zu erhalten, senden Sie bitte einen Scheck oder eine Bankanweisung in Höhe von 10 US-Dollar an:
Hewlett Packard Enterprise Company Attn: General Counsel 6280 America Center Drive San Jose, CA 95002 USA

Garantie

Dieses Hardwareprodukt wird durch die eingeschränkte lebenslange Garantie von Aruba geschützt. Nähere Informationen finden Sie unter https://www.ArubaInstantOn.com/docs.
Aruba Instant On AP22 Access Point | Installationsanleitung 13
Loading...