ARTHUR MARTIN AWF 860 User Manual [fr]

NOTICE D’UTILISATION

LAVE-LINGE

AWF 860

35.292.837/1

Lors de sa fabrication, cet appareil a ŽtŽ construit selon des normes, directives et/ou dŽcrets pour une utilisation sur le territoire fran•ais.

Pour la sŽcuritŽ des biens et des personnes ainsi que pour le respect de lÕenvironnement, vous devez dÕabord lire impŽrativement les prŽconisations suivantes avant toute utilisation de votre appareil.

Pour Žviter tout risque de dŽtŽrioration de lÕappareil, transportez-le dans sa position dÕutilisation muni de ses cales de transport (selon mod•le).

Au dŽballage de celui-ci, et pour emp•cher des risques dÕasphyxie et corporel, tenez les matŽriaux dÕemballage hors de la portŽe des enfants.

Pour Žviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,É), lÕinstallation, les raccordements (eau, gaz, ŽlectricitŽ, Žvacuation selon mod•le), la mise en service et la maintenance de votre appareil doivent •tre effectuŽs par un professionnel qualifiŽ.

Votre appareil a ŽtŽ con•u pour •tre utilisŽ par des adultes. Il est destinŽ ˆ un usage domestique normal. Ne lÕutilisez pas ˆ des fins commerciales ou industrielles ou pour dÕautres buts que ceux pour lesquels il a ŽtŽ con•u. Vous Žviterez ainsi des risques matŽriel et corporel.

DŽbranchez votre appareil avant toute opŽration de nettoyage manuel. NÕutilisez que des produits du commerce non corrosifs ou non inflammables. Toute projection dÕeau ou de vapeur est proscrite pour Žcarter le risque dÕŽlectrocution.

Si votre appareil est ŽquipŽ dÕun Žclairage, dŽbranchez lÕappareil avant de procŽder au changement de lÕampoule (ou du nŽon, etc.) pour Žviter de sÕŽlectrocuter.

Afin dÕemp•cher des risques dÕexplosion et dÕincendie, ne placez pas de produits inflammables ou dÕŽlŽments imbibŽs de produits inflammables ˆ lÕintŽrieur, ˆ proximitŽ ou sur lÕappareil.

Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour Žcarter tout risque corporel, mettez hors dÕusage ce qui pourrait prŽsenter un danger : coupez le c‰ble dÕalimentation au ras de lÕappareil. Informez-vous aupr•s des services de votre commune des endroits autorisŽs pour la mise au rebut de lÕappareil.

Pendant le cycle de lavage, le hublot sÕŽchauffe. Tenez les enfants ŽloignŽs pour Žviter de se bržler.

Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utilisation optimale de votre appareil.

2

SOMMAIRE

A lÕattention de lÕutilisateur

 

A lÕattention de lÕinstallateur

 

Avertissements importants

4

CaractŽristiques techniques

19

Description de lÕappareil

6

Installation

20

Utilisation de votre lave-linge

7

DŽbridage

20

Comment faire un lavage

8

Mise ˆ niveau

21

Tableau des programmes

10

Raccordement dÕeau

21

Guide de lavage

12

Vidange dÕeau

21

Entretien et nettoyage

15

Branchement Žlectrique

22

En cas dÕanomalie de fonctionnement

17

 

 

Garantie

18

 

 

Comment lire votre notice dÕutilisation ?

Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice dÕutilisation.

Instructions de sŽcuritŽ

I

Conseils et recommandations

 

Informations liŽes ˆ la protection de lÕenvironnement

Notre contribution ˆ la protection de lÕenvironnement:

Nous utilisons du papier recyclŽ.

3

AVERTISSEMENTS IMPORTANTS

Conservez cette notice dÕutilisation avec votre appareil. Si lÕappareil devait •tre vendu ou cŽdŽ ˆ une autre personne, assurez-vous que la notice dÕutilisation lÕaccompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors •tre informŽ du fonctionnement de celui-ci et des avertissements sÕy rapportant.

Ces avertissements ont ŽtŽ rŽdigŽs pour votre sŽcuritŽ et celle dÕautrui.

Utilisation

¥Cet appareil a ŽtŽ con•u pour •tre utilisŽ par des adultes. Veillez ˆ ce que les enfants nÕy touchent pas et ne lÕutilisent pas comme un jouet.

¥A la rŽception de lÕappareil, dŽballez-le ou faites-le dŽballer immŽdiatement. VŽrifiez son aspect gŽnŽral. Faites les Žventuelles rŽserves par Žcrit sur le bon de livraison dont vous garderez un exemplaire.

¥Votre appareil est destinŽ ˆ un usage domestique normal. Ne lÕutilisez pas ˆ des fins commerciales ou industrielles ou pour dÕautres buts que celui pour lequel il a ŽtŽ con•u.

¥Ne modifiez pas ou nÕessayez pas de modifier les caractŽristiques de cet appareil. Cela reprŽsenterait un danger pour vous.

¥DŽbranchez toujours la prise de courant et fermez le robinet dÕarrivŽe dÕeau apr•s utilisation de lÕappareil.

¥Ne lavez en machine que les articles pouvant suppor ter ce traitement. Suivez les indications se trouvant sur lÕŽtiquette dont chaque article est muni.

¥Veillez ˆ retirer avant chaque lavage les pi•ces de monnaie, Žpingles de sžretŽ, broches, vis, etc. Elles peuvent provoquer des dŽg‰ts importants, si elles sont laissŽes dans le linge.

¥Laissez le hublot entrouvert lorsque lÕappareil nÕest pas utilisŽ. Cela dans le but de prŽserver le joint du hublot et dÕŽviter la formation de mauvaises odeurs.

4

¥Ne mettez pas dans le lave linge les articles dŽtachŽs ˆ lÕessence, ˆ lÕalcool, au trichlorŽthyl•ne, etc. Si vous utilisez de tels dŽtachants, attendez que le produit soit ŽvaporŽ avant de placer les articles dans le tambour.

¥Rassemblez les petits articles, tels que chaussettes, ceintures, etc. dans un petit sac de toile ou une taie. Cela dans le but dÕŽviter que ces pi•ces se glissent entre le tambour et la cuve.

¥Utilisez strictement la quantitŽ de produit assouplissant indiquŽe par le fabricant. Un surdosage de produit assouplissant peut occasionner des traces indŽlŽbiles sur le linge.

¥DŽbranchez toujours le lave linge avant de procŽder ˆ son nettoyage et ˆ son entretien.

¥Ne lavez pas en machine le linge avec baleines, les tissus non ourlŽs ou dŽchirŽs.

¥Assurez-vous que les boutons et les fermetures ˆ glissi•res sont fermŽs.

¥Contr™lez toujours avant dÕouvrir le hublot, que lÕeau a bien ŽtŽ ŽvacuŽe.

Dans le cas contraire, terminez le cycle en suivant les indications de la notice dÕutilisation.

¥Les petits animaux domestiques peuvent se glisser dans le tambour du lave-linge. Contr™lez le tambour avant de mettre lÕappareil en fonctionnement.

¥Le hublot sÕŽchauffe durant le fonctionnement de lÕappareil. Eloignez les enfants lorsque vous effectuez un cycle de lavage.

¥Si le lave linge est installŽ sur un sol recouvert de moquette, rŽglez les pieds de fa•on ˆ ce que lÕair puisse circuler librement autour de lÕappareil.

¥Lavez uniquement les quantitŽs indiquŽes dans la notice dÕutilisation pour le linge dŽlicat. Le linge pourrait •tre endommagŽ si vous remplissiez le tambour.

Installation

¥Si lÕinstallation Žlectrique de votre habitation nŽcessite une modification pour le branchement de votre appareil, faites appel ˆ un Žlectricien qualifiŽ.

¥Avant de procŽder au branchement de votre appareil, lisez attentivement les instructions figurant au chapitre ÇBranchement ŽlectriqueÈ.

¥Ne confiez les travaux hydrauliques nŽcessaires ˆ lÕinstallation de lÕappareil quÕˆ un plombier qualifiŽ.

¥Assurez-vous, apr•s avoir installŽ lÕappareil, que celui-ci ne repose pas sur le c‰ble dÕalimentation.

¥Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son dŽplacement.

¥LÕappareil doit •tre dŽbridŽ avant utilisation. LÕŽlimination incompl•te des dispositifs de protection pour le transpor t pourrait occasionner des dommages ˆ lÕappareil ou

aux meubles voisins : voir rubrique

A LÕATTENTION DE LÕINSTALLATEUR. LÕappareil doit •tre dŽbranchŽ lors de lÕopŽration de dŽbridage.

Veuillez lire attentivement ces remarques avant dÕinstaller et dÕutiliser votre appareil. Nous vous remercions de votre attention.

Les sŽcuritŽs

¥Hublot: le lave linge ne peut fonctionner que si le hublot est fermŽ.

¥Une sŽcuritŽ ŽlectromŽcanique interdit lÕouverture du hublot pendant tout le fonctionnement de lÕappareil et pendant environ 3 minutes apr•s la fin du programme.

¥Moteur lavage: une sŽcuritŽ thermique prot•ge le moteur contre tout risque de surcharge mŽcanique, surtension, soustension.

¥Chauffage: le chauffage ne peut sÕeffectuer que si la quantitŽ dÕeau nŽcessaire au lavage est introduite dans la cuve. Cette sŽcuritŽ intervient notamment lors dÕune coupure dÕeau ou si lÕon oublie dÕouvrir le robinet dÕarrivŽe dÕeau.

Protection de lÕenvironnement

Tous les matŽriaux marquŽs par le symbole sont recyclables. DŽposez-les dans une dŽchetterie prŽvue ˆ cet effet (renseignez-vous aupr•s des services de votre commune) pour quÕils puissent •tre rŽcupŽrŽs et recyclŽs.

Afin de rŽaliser des Žconomies dÕeau et dÕŽnergie et, donc, de contribuer ˆ la protection de lÕenvironnement, nous vous conseillons de respecter les instructions suivantes :

ÑUtilisez si possible lÕappareil ˆ pleine capacitŽ plut™t quÕavec des charges partielles (en

veillant

toutefois ˆ ne pas surcharger le

tambour).

 

ÑNÕutilisez les programmes avec prŽlavage que pour du linge tr•s sale.

ÑAdaptez la dose de lessive ˆ la duretŽ de

lÕeau ainsi quÕˆ la charge et au degrŽ de salissure du linge.

¥Si vous procŽdez ˆ la mise ˆ la casse de votre ancien appareil, mettez hors dÕusage ce qui pourrait reprŽsenter un danger : coupez le c‰ble dÕalimentation au ras de lÕappareil et neutralisez le dispositif de fermeture du hublot ou de la porte (selon mod•le).

En cas dÕanomalie de fonctionnement, reportezvous ˆ la rubrique ÇEN CAS DÕANOMALIE DE FONCTIONNEMENTÈ. Si malgrŽ toutes les vŽrifications, une intervention est nŽcessaire, le service apr•s-vente du vendeur de votre appareil est le premier habilitŽ ˆ intervenir. A dŽfaut (dŽmŽnagement, fermeture du magasin o• vous avez effectuŽ lÕachat...), consultez le Centre Contact Consommateurs qui vous communiquera alors lÕadresse dÕun service apr•s-vente.

En cas dÕintervention sur votre appareil, exigez du service apr•s-vente les pi•ces de rechange certifiŽes Constructeur.

5

DESCRIPTION DE LÕAPPAREIL

 

I

 

Votre appareil

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Le distributeur de produits

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

Le guide des programmes

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

Le bandeau de commandes

2

3

 

 

4

Le hublot

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

La pompe de vidange.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

Les vŽrins

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

4

5

6

Le distributeur de produits

Le distributeur se compose de 4 compartiments repŽrŽs par les symboles suivants:

ÇPrŽlavageÈ: compartiment rŽservŽ ˆ la lessive du prŽlavage.

ÇLavageÈ: compartiment rŽservŽ ˆ la lessive du lavage.

ÇAssouplissantÈ: compartiment rŽservŽ au produit assouplissant.

ÇJavellisationÈ: compartiment pour lÕeau de javel.

Au cours des opŽrations successives, chacun des produits est automatiquement entra”nŽ dans la cuve au moment o• son action a le maximum dÕefficacitŽ.

Cl

R0001

6

ARTHUR MARTIN AWF 860 User Manual

UTILISATION DE VOTRE LAVE-LINGE

Le bandeau de commandes

1

2

3

4

5

6

7

1.Le distributeur de produits

2.La touche ÒArr•t Cuve PleineÓ

Si cette touche est enclenchŽe avant la mise en marche de lÕappareil, ces programmes sÕarr•teront automatiquement cuve pleine dÕeau pour Žviter le froissage du linge sÕil nÕest pas sorti d•s lÕarr•t de lÕappareil. Vous pouvez alors terminer ces programmes soit par un essorage en sŽlectionnant le programme Essorage ou Essorage Court, soit par une vidange en faisant ressortir la touche Arr•t Cuve Pleine.

3. La touche

En enclenchant cette touche avec les programmes pour coton et lin lÕessorage sera rŽduit de 800 ˆ 500 tr/min, et avec les synthŽtiques, dŽlicats et laine, il sera rŽduit de 740 ˆ 500 tr/min.

4. La touche ÒPetite ChargeÓ

LÕenclenchement de cette touche permet de laver Žconomiquement de petites charges (2,5 kg de linge sec maximum) en reduisant les quantitŽs dÕeau.

Elle est sans effet pour les programmes synthŽtiques, dŽlicats et laine.

5. Le voyant de fonctionnement

Il sÕallume lorsque le cycle de lavage commence, manette du programmateur tirŽe et sÕŽteint quand le programme est terminŽ.

6. Le thermostat

Il permet de choisir la tempŽrature du bain de lavage entre froid et toutes les tempŽratures de 30¡ ˆ 90¡C. Le choix de la tempŽrature se fait:

*Soit en fonction de la nature des fibres,

*Soit en fonction de la tenue des couleurs.

Le tableau des programmes vous donne, ˆ titre indicatif, les tempŽratures les mieux adaptŽes en fonction des programmes.

Toutefois, vous devez vous conformer ˆ la tempŽrature de lavage portŽe sur lÕŽtiquette dÕentretien des articles ˆ laver.

Pour sŽlectionner la tempŽrature, tournez la manette et faites co•ncider la tempŽrature choisie avec le rep•re fixe sur le bandeau.

7. Le programmateur

Il assure deux fonctions:

* Le choix du programme: pour afficher le programme choisi, tournez la manette dans le sens des aiguilles dÕune montre, pour faire co•ncider le chiffre du programme choisi avec le rep•re fixe sur le bandeau.

Ne tournez jamais la manette du programmateur dans le sens inverse des aiguilles dÕune montre.

* La mise en marche du lave-linge: pour mettre lÕappareil en fonctionnement, tirez la manette du programmateur apr•s avoir choisi le programme: le voyant de fonctionnement sÕallume et le programme commence.

A la fin du cycle de lavage, le voyant sÕŽteint. Repoussez la manette du programmateur pour mettre le lave-linge hors-tension.

7

COMMENT FAIRE UN LAVAGE

Avant dÕeffectuer un premier lavage dans votre lave-linge, nous vous recommandons I dÕeffectuer un lavage prŽliminaire, sans linge, pour un nettoyage Žventuel du tambour et

de la cuve.

1.Versez une dose de lessive dans le distributeur ÒlavageÓ.

2.Affichez le programme ÒDELICATÓ ˆ 40¡C.

3.Enclenchez la touche ÒPetite ChargeÓ.

4.Tirez la manette du programmateur: le cycle de lavage commence.

1. Chargement du linge

Introduisez les pi•ces de linge une ˆ une dans le tambour apr•s les avoir dŽpliŽes. Alternez les grandes et les petites pi•ces. Fermez le hublot.

P0004

2. Dosage de la lessive

Ouvrez le distributeur de produits en le tirant vers vous jusquÕˆ la butŽe. Versez la dose de lessive nŽcessaire dans le bac ÒlavageÓ.

Si vous avez choisi un programme avec prŽlavage, procŽdez de la m•me fa•on dans le compartiment correspondant.

I Si vous utilisez une lessive liquide: placez la boule doseuse directement dans le tambour et choisissez un programme sans prŽlavage. Si vous sŽchez ensuite votre linge en s•che-linge, nÕoubliez pas de retirer la boule doseuse avant dÕy introduire le linge ˆ sŽcher. Il est Žgalement possible de mettre directement la lessive dans le compartiment lavage du distributeur.

Dans ce cas ne faites pas de prŽlavage et mettez lÕappareil en marche immŽdiatement.

3. Dosage des additifs

Versez Žventuellement lÕassouplissant dans le bac et lÕeau de javel dans le bac si les textiles supportent ce traitement.

Ne dŽpassez jamais le rep•re MAX.

Refermez le tiroir.

R0055

R0052

8

Loading...
+ 16 hidden pages