ARTHUR MARTIN AWF 1670 User Manual [fr]

lave-linge
AWF 1670
NOTICE D’UTILISATION
132987690
2
Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour une
utilisation sur le territoire français.
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de l'environnement, vous devez
Pour éviter tout risque de détérioration de l'appareil, transportez-le dans sa position d'utilisation muni de
ses cales de transport (selon modèle).
Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d'asphyxie et corporel, tenez les matériaux
d'emballage hors de la portée des enfants.
Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,…), l'installation, les raccordements (eau, gaz,
électricité, évacuation selon modèle), la mise en service et la maintenance de votre appareil doivent être
effectués par un professionnel qualifié.
Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Il est destiné à un usage domestique normal.
Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que ceux pour lesquels il a
été conçu. Vous éviterez ainsi des risques matériel et corporel.
Débranchez votre appareil avant toute opération de nettoyage manuel. N'utilisez que des produits du
commerce non corrosifs ou non inflammables. Toute projection d'eau ou de vapeur est proscrite pour
écarter le risque d'électrocution.
Si votre appareil est équipé d'un éclairage, débranchez l'appareil avant de procéder au changement de
l'ampoule (ou du néon, etc.) pour éviter de s'électrocuter.
Afin d'empêcher des risques d'explosion et d'incendie, ne placez pas de produits inflammables ou
d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximité ou sur l'appareil.
Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corporel, mettez hors d'usage ce qui
pourrait présenter un danger : coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil. Informez-vous auprès
des services de votre commune des endroits autorisés pour la mise au rebut de l'appareil.
Pendant le cycle de lavage, le hublot s'échauffe. Tenez les enfants éloignés pour éviter de se brûler.
Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utilisation optimale de votre appareil.
3
Sommaire
A l’attention de l’utilisateur
Avertissements importants . . . . . . . . . . . . . . 4-5
Description de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Utilisation de votre lave-linge. . . . . . . . . . . . 7-11
Comment faire un lavage?. . . . . . . . . . . . . 12-14
Tableau des programmes . . . . . . . . . . . . . 15-17
Guide de lavage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18-20
Symboles internationaux. . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Entretien et nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . 21-22
En cas d’anomalie de fonctionnement. . . . 23-24
Service Après-Vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
A l’attention de l’installateur
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . 25
Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Débridage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Emplacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Mise à niveau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Raccordement d’eau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Vidange d’eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Branchement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Comment lire votre notice d’utilisation?
Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice d’utilisation.
Instructions de sécurité
Conseils et recommandations
Informations liées à la protection de l’environnement
GRATUIT: Cet appareil doit vous être livré avec un bon de
réduction d' ARIEL liquide et un échantillon d' ARIEL
4
Avertissements importants
Conservez cette notice d’utilisation avec votre
appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à
une autre personne, assurez-vous que la notice
d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur
pourra alors être informé du fonctionnement de celui-
ci et des avertissements s’y rapportant.
Ces avertissements ont été rédigés pour votre
sécurité et celle d’autrui.
Utilisation
Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des
adultes. Veillez à ce que les enfants n’y touchent
pas et ne l’utilisent pas comme un jouet.
A la réception de l’appareil, déballez-le ou faites-
le déballer immédiatement. Vérifiez son aspect
général. Faites les éventuelles réserves par écrit
sur le bon de livraison dont vous garderez un
exemplaire.
Votre appareil est destiné à un usage domestique
normal. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales
ou industrielles ou pour d’autres buts que celui
pour lequel il a été conçu.
Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifier les
caractéristiques de cet appareil. Cela
représenterait un danger pour vous.
Débranchez toujours la prise de courant et
fermez le robinet d’arrivée d’eau après utilisation
de l’appareil.
Ne lavez en machine que les articles pouvant
supporter ce traitement. Suivez les indications se
trouvant sur l’étiquette dont chaque article est
muni.
Veillez à retirer avant chaque lavage les pièces
de monnaie, épingles de sûreté, broches, vis, etc.
Elles peuvent provoquer des dégâts importants,
si elles sont laissées dans le linge.
Laissez le hublot entrouvert lorsque l’appareil
n’est pas utilisé. Cela dans le but de préserver le
joint du hublot et d’éviter la formation de
mauvaises odeurs.
Ne mettez pas dans le lave-linge les articles
détachés à l’essence, à l’alcool, au
trichloréthylène, etc. Si vous utilisez de tels
détachants, attendez que le produit soit évaporé
avant de placer les articles dans le tambour.
Rassemblez les petits articles, tels que
chaussettes, ceintures, etc. dans un petit sac de
toile ou une taie. Cela dans le but d’éviter que
ces pièces se glissent entre le tambour et la
cuve.
Utilisez strictement la quantité de produit
assouplissant indiquée par le fabricant. Un
surdosage de produit assouplissant peut
occasionner des traces indélébiles sur le linge.
Débranchez toujours le lave-linge avant de
procéder à son nettoyage et à son entretien.
Ne lavez pas en machine le linge avec baleines,
les tissus non ourlés ou déchirés.
Assurez-vous que les boutons et les fermetures à
glissière sont fermés.
Contrôlez toujours avant d’ouvrir le hublot, que
l’eau a bien été évacuée. Dans le cas contraire,
terminez le cycle en suivant les indications de
la notice d’utilisation.
Les petits animaux domestiques peuvent se
glisser dans le tambour du lave-linge. Contrôlez
le tambour avant de mettre l’appareil en
fonctionnement.
Le hublot s’échauffe durant le fonctionnement de
l’appareil. Eloignez les enfants lorsque vous
effectuez un cycle de lavage.
Si le lave-linge est installé sur un sol recouvert de
moquette, réglez les pieds de façon à ce que l’air
puisse circuler librement autour de l’appareil.
Lavez uniquement les quantités indiquées dans
la notice d’utilisation pour le linge délicat. Le linge
pourrait être endommagé si vous remplissiez le
tambour.
Installation
Si l’installation électrique de votre habitation
nécessite une modification pour le branchement
de votre appareil, faites appel à un électricien
qualifié.
Avant de procéder au branchement de votre
appareil, lisez attentivement les instructions
figurant au chapitre “Branchement électrique”.
Ne confiez les travaux hydrauliques nécessaires
à l’installation de l’appareil qu’à un plombier
qualifié.
Assurez-vous, après avoir installé l’appareil, que
celui-ci ne repose pas sur le câble d’alimentation.
Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son
déplacement.
L’appareil doit être débridé avant utilisation.
L’élimination incomplète des dispositifs de
protection pour le transport pourrait occasionner
des dommages à l’appareil ou aux meubles
voisins : voir rubrique
A L’ATTENTION DE L’INSTALLATEUR.
L’appareil doit être débranché lors de l’opération
de débridage.
Les sécurités
Hublot: le lave-linge ne peut fonctionner que si le
hublot est fermé.
Une sécurité électrothermique interdit l’ouverture
du hublot pendant tout le fonctionnement de
l’appareil.
Moteur lavage: une sécurité thermique protège
le moteur contre tout risque de surcharge
mécanique, surtension, sous-tension.
Chauffage: le chauffage ne peut s’effectuer que
si la quantité d’eau nécessaire au lavage est
introduite dans la cuve. Cette sécurité intervient
notamment lors d’une coupure d’eau ou si l’on
oublie d’ouvrir le robinet d’arrivée d’eau.
Anti-balourd: cette sécurité permet de conserver
à l’appareil une bonne stabilité pendant
l’essorage final. Si la charge de linge est mal
répartie (petite charge ou linge noué), le cycle de
l’essorage final n’est pas effectué : le linge est
simplement égoutté.
Protection de l’environnement
Tous les matériaux marqués par le symbole
sont recyclables. Déposez-les dans une
déchetterie prévue à cet effet (renseignez-vous
auprès des services de votre commune) pour
qu’ils puissent être récupérés et recyclés.
Afin de réaliser des économies d’eau et d’énergie
et, donc, de contribuer à la protection de
l’environnement, nous vous conseillons de
respecter les instructions suivantes:
- Utilisez si possible l’appareil à pleine capacité
plutôt qu’avec des charges partielles (en
veillant toutefois à ne pas surcharger le
tambour).
- N’utilisez la fonction de prélavage que pour du
linge très sale.
- Adaptez la dose de lessive à la dureté de l’eau
ainsi qu’à la charge et au degré de salissure du
linge.
Veuillez lire attentivement ces remarques
avant d’installer et d’utiliser votre appareil.
Nous vous remercions de votre attention.
5
Si vous procédez à la mise à la casse de votre
ancien appareil, mettez hors d’usage ce qui
pourrait représenter un danger : coupez le câble
d’alimentation au ras de l’appareil et neutralisez
le dispositif de fermeture du hublot ou de la porte
(selon modèle).
Le symbole sur le produit ou son emballage
indique que ce produit ne peut être traité comme
déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point
de ramassage concerné, se chargeant du
recyclage du matériel électrique et électronique.
En vous assurant que ce produit est éliminé
correctement, vous favorisez la prévention des
conséquences négatives pour l’environnement et
la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat
d’un traitement inapproprié des déchets de ce
produit. Pour obtenir plus de détails sur le
recyclage de ce produit, veuillez prendre contact
avec le bureau municipal de votre région, votre
service d’élimination des déchets ménagers ou le
magasin où vous avez acheté le produit.
En cas d’anomalie de fonctionnement, reportez-vous
à la rubrique “EN CAS D’ANOMALIE DE
FONCTIONNEMENT”. Si malgré toutes les
vérifications, une intervention est nécessaire, le
service après-vente du vendeur de votre appareil est
le premier habilité à intervenir. A défaut
(déménagement, fermeture du magasin où vous
avez effectué l’achat...), consultez le Centre Contact
Consommateurs qui vous communiquera alors
l’adresse d’un service après-vente.
En cas d’intervention sur votre appareil, exigez
du service après-vente les pièces de rechange
certifiées Constructeur.
1 Le distributeur de produits
2 Le bandeau de commandes
3 Le voyant “hublot verrouillé”
4 La poignée du hublot
5 La pompe de vidange
6 Les vérins
Le voyant “hublot verrouillé”
Le hublot est verrouillé durant tout le programme. Il
ne peut être ouvert qu’à certaines conditions et
après l’extinction du voyant (voir page 14).
Le distributeur de produits
Symboles
Prélavage
Lavage
Assouplissant
Javellisation
Description de l’appareil
6
1
3
4
5
6
2
BLANC
COULEURS
TOUS TEXTILES
DÉLICATS
SOIE
SYNTHÉTIQUES
LAINE
Arrêt
1600 Tours
AWF 1670
1600
900
500
90
°
60
°
40
°
30
°
700
COTON AA
QUOTIDIEN
Temp.
Essorage
Prélav.
Lavage
rapide
Départ
différé
Départ
pause
prélavage
lavage
rinçages
essorage
fin
Rinçage
Vidange
Essorage
Temps restant
froid
FLASH
LAVAGE
à la main
Essorage
Délicat
Nuit
Silence Plus
Rinçage
Plus
Capacité Variable Automatique
C0120
Cl
7
Utilisation de votre lave-linge
Le bandeau de commande
AWF 1670
1
2
3
4
5
6
7
8
1600
900
500
90
°
60
°
40
°
30
°
700
COTON AA
QUOTIDIEN
Temp.
Essorage
Prélav.
Lavage
rapide
Départ
différé
Départ
pause
prélavage
lavage
rinçages
essorage
fin
Rinçage
Vidange
Essorage
Temps restant
froid
FLASH
LAVAGE
à la main
Essorage
Délicat
1600 Tours
AWF 1670
Nuit
Silence Plus
Rinçage
Plus
BLANC
COULEURS
TOUS TE XTILE S
DÉLICATS
SOIE
SYNTHÉTIQUES
LAINE
Arrêt
Attention!
Il est possible que, lors de la première utilisation du lave-linge, un zéro clignotant apparaisse sur
l’écran et qu’un signal sonore se déclenche lorsque vous mettez le lave-linge sous tension. Cela est dû
au fait que le lave-linge a effectué un cycle de lavage durant les tests de contrôle en usine et que le
cycle, une fois terminé, n’a pas été annulé.
1 Le sélecteur de programmes
Cette manette est divisée en 3 secteurs:
Coton et lin (secteur vert)
Tous Textiles, synthétiques, délicats, lavage à la
main, laine, soie et Flash 30’ (secteur bleu)
Programmes supplémentaires
Arrêt = Annulation de programme/Mise hors
tension
Le sélecteur de programmes peut être tourné soit
vers la droite soit vers la gauche.
Le programme “COTON AA” peut être sélectionné
pour du linge peu ou normalement sale (blancs et
couleurs résistants) à 60°C et 40°C. La température
sera automatiquement réduite et le temps de lavage
sera prolongé pour obtenir la classe AA aussi bien
en efficacité de lavage qu’en consommation
d’énergie.
A la fin du programme le sélecteur doit être
tourné sur “Arrêt” pour mettre le lave-linge hors
tension.
COTON AA
QUOTIDIEN
Rinçage
Vidange
Essorage
FLASH
LAVAGE
à la main
Essorage
Délicat
BLANC
COULEURS
TOUS TE XTILE S
DÉLICATS
SOIE
SYNTHÉTIQUES
LAINE
Arrêt
2 Touche “Temp.”
Appuyez une ou plusieurs fois sur cette touche pour
augmenter ou diminuer la température, si vous
souhaitez choisir une valeur différente de celle qui
est proposée par le lave-linge; le voyant
correspondant s’allume. La température maximum
est de 90° pour le coton, de 60° pour les
synthétiques lavés avec le programme TOUS
TEXTILES, de 40° pour le linge délicat, la laine et le
cycle “LAVAGE à la main”, de 30° pour la soie et le
programme FLASH 30’.
A la position “Froid” le lave-linge lavera à froid,
c’est-à-dire sans chauffer l’eau. Cette option peut
être choisie pour le linge très délicat, tel que les
voilages par exemple.
3 Touche “Essorage”
Appuyez une ou plusieurs fois sur cette touche pour
modifier la vitesse de l’essorage si vous souhaitez
choisir une valeur différente de celle qui est
proposée par le lave-linge; le voyant correspondant
s’allume.
Les vitesses maximum pour les divers types de
tissus sont les suivantes :
• coton:
1600 tr/min;
synthétiques, laine, lavage “à la main” :
900 tr/min ;
linge délicat, soie et FLASH 30’: 700 tr/min.
8
En choisissant la fonction (arrêt cuve pleine)
l’eau du dernier rinçage n’est pas évacuée à la fin du
programme sélectionné pour éviter le froissage du
linge s’il n’est pas sorti immédiatement du tambour
dès l’arrêt de l’appareil.
A la fin du progamme le voyant “hublot verrouillé”
reste allumé, le voyant de la touche “Départ Pause”
s’éteint, un zéro clignotant apparaît sur l’écran, les
voyants “fin” et restent allumés, le
hublot est
bloqué et l’eau doit être vidangée.
Pour ce faire, il est possible de:
• sélectionner le programme “Vidange”.
L’eau est vidangée sans essorer.
• sélectionner les programmes “Essorage” ou
“Essorage Délicat”.
Choisissez la vitesse de l’essorage en appuyant
sur la touche “Essorage” et puis appuyez sur la
touche “Départ Pause”. L’eau est vidangée et le
linge est essoré à la vitesse d’essorage
sélectionné.
Attention!
N’oubliez pas de tourner le sélecteur de programmes
avant sur “Arrêt”, puis sur “Vidange”, “Essorage” ou
“Essorage Délicat”.
4 Touches OPTIONS
Il est possible choisir différentes fonctions.
Choisissez avant le programme désiré, puis
sélectionnez les fonctions et appuyez sur la touche
“Départ Pause”.
En appuyant sur ces touches les voyants
correspondants s’allument. En appuyant de nouveau
sur les touches ils s’éteignent.
Si on a sélectionné une option incorrecte, les
voyants clignotent pendant 2 secondes, l’écran
affiche les lettres Err et 3 signaux sonores
retentissent.
Ces touches permettent de choisir les fonctions:
• Prélavage (Prélav.): si vous souhaitez effectuer un
prélavage avant le lavage, choisissez cette fonction
(qui ne peut pas être sélectionnée pour la laine,
le lavage “à la main”, la soie et le programme
FLASH 30’).
Le prélavage se termine avec un essorage bref à
650 tr/min pour les programmes coton et
synthétiques alors que pour le programme linge
délicat, seule la vidange de l’eau est effectuée.
• Lavage rapide: à utiliser pour le linge peu sale
(cette option ne peut pas être sélectionnée pour
les programmes COTON AA, QUOTIDIEN,
SYNTHÉTIQUES, LAINE, LAVAGE “à la main”,
SOIE et FLASH 30’).
Le temps de lavage sera réduit en fonction du tissu
et des températures sélectionnées.
• Rinçage plus : la machine a été conçue pour
consommer peu d’eau. Pour les personnes
particulièrement sensibles, il peut être toutefois
nécessaire de rincer le linge avec une quantité
d’eau supérieure (2 rinçages supplémentaires pour
le coton, 1 pour les restants tissus).
Les rinçages supplémentaires ne peuvent être
effectués que pour les programmes coton,
synthétiques, délicats et soie.
Nuit Silence Plus : en choisissant cette
fonction l’eau du dernier rinçage n’est pas évacuée
à la fin du programme sélectionné pour éviter le
froissage du linge s’il n’est pas sorti
immédiatement du tambour dès l’arrêt de l’appareil.
Puisque le fonctionnement de l’appareil est très
silencieux (aucun essorage n’est effectué), cette
option peut être choisie pour un lavage de nuit,
pour profiter du tarif heures creuses.
Dans les programmes pour coton, l’appareil
effectuera 3 rinçages supplémentaires et 1 rinçage
dans les programmes synthétiques.
A la fin du cycle, le voyant correspondant à la
fonction NUIT SILENCE PLUS et le voyant “hublot
verrouillé” restent allumés, le voyant de la touche
“Départ Pause” s’éteint et l’écran d’affichage
visualise un zéro clignotant pour indiquer que l’eau
doit être vidangée.
Pour compléter le cycle, choisissez l’une de ces
possibilités:
• sélectionner le programme “Vidange”.
L’eau est vidangée sans essorer.
• sélectionner les programmes “Essorage” ou
“Essorage Délicat”.
Choisissez la vitesse de l’essorage en appuyant
sur la touche “Essorage” et puis appuyez sur la
touche “Départ Pause”. L’eau est vidangée et le
linge est essoré à la vitesse d’essorage
sélectionné.
Attention!
N’oubliez pas de tourner le sélecteur de programmes
avant sur “Arrêt”, puis sur “Vidange”, “Essorage” ou
“Essorage Délicat”.
IMPORTANT
Si vous appuyez simultanément sur les touches
“Rinçage plus ” et “Départ Pause” pendant
environ 4 secondes, le signal sonore à l’affichage, à
la fin du cycle de lavage et en cas de selection
incorrecte, est supprimé.
9
5 Touche “Départ différé”
Avec cette touche, il est possible de retarder le
départ du programme de 30, 60, 90 min. jusqu'à 2
heures et puis toutes les heures jusqu'à un
maximum de 23 heures. Le nombre d’heures au bout
desquelles vous souhaitez que le programme
commence est visualisé sur l’écran pendant 3
secondes environ puis la durée du programme
préalablement sélectionné réapparaît.
Cette option ne peut pas être sélectionnée avec les
programmes “Vidange”, “Essorage” et “Essorage
Délicat”.
Cette option doit être sélectionnée après avoir
sélectionné le programme et les options et avant
d’appuyer sur la touche “Départ Pause”.
Le décompte (en heures) est visualisé sur l’écran.
Le départ différé peut être modifié à tout moment
tant que vous n’avez pas appuyé sur la touche
“Départ pause”.
Pour annuler le départ différé, si vous avez déjà
appuyé sur la touche “Départ Pause”:
• mettez le lave-linge en PAUSE en appuyant sur
“départ pause”;
• appuyez sur la touche Départ différé jusqu'à ce
que l’écran l’écran affichera
0’;
• appuyez de nouveau sur la touche “Départ Pause”
pour faire redémarrer le programme.
Attention!
Durant toute la durée du départ différé, le hublot est
bloqué (voyant du hublot allumé).
Si vous devez ouvrir le hublot, mettez d’abord le
lave-linge en pause. Lorsque vous refermez le
hublot, appuyez de nouveau sur la touche “Départ
Pause”.
6 Écran d’affichage (Temps restant)
L’écran affiche les informations suivantes :
Annulation du programme
Durée du programme choisi
Départ différé
Fin du programme
Sélection erronée des options
Code d’alarme
Annulation du programme
Si on a annulé un programme - le sélecteur de
programmes est tourné sur la position “Arrêt” -
l’écran et tous les voyants sont éteints.
• la durée du programme de lavage en heures et
en minutes, qui apparaît une fois que le
programme a été sélectionné (voir tableau des
programmes).
Elle est calculée automatiquement en fonction de
la charge maximum prévue pour chaque type du
linge.
Aprés le départ du programme, (une fois que l’on a
appuyé sur la touche “départ pause”) le temps
restant s’actualise à chaque minute.
Départ différé
Si on a sélectionné cette option à l’aide de la
touche correspondante (23 heures maximum), le
nombre d’heures au bout desquelles vous
souhaitez que le programme commence apparaît
sur l’écran pendant 3 secondes environ. La durée
du programme s’affiche ensuite.
Une fois que vous avez appuyé sur la touche
“Départ Pause”, le décompte s’actualise toutes les
heures.
Fin du programme
Un zéro clignotant apparaît sur l’écran à la fin du
programme (le hublot peut être ouvert à condition
que le voyant du hublot soit éteint).
Sélection erronée des options
0
2.05
Loading...
+ 19 hidden pages