ARTHUR MARTIN AWF1660 User Manual [fr]

NOTICE D’UTILISATION
lave-linge
AWF 1460 AWF 1660
132990922
Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour une
utilisation sur le territoire français.
Pour éviter tout risque de détérioration de l'appareil, transportez-le dans sa position d'utilisation muni de ses cales de transport (selon modèle). Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d'asphyxie et corporel, tenez les matériaux d'emballage hors de la portée des enfants.
Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,…), l'installation, les raccordements (eau, gaz, électricité, évacuation selon modèle), la mise en service et la maintenance de votre appareil doivent être effectués par un professionnel qualifié.
Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Il est destiné à un usage domestique normal. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que ceux pour lesquels il a été conçu. Vous éviterez ainsi des risques matériel et corporel.
Débranchez votre appareil avant toute opération de nettoyage manuel. N'utilisez que des produits du commerce non corrosifs ou non inflammables. Toute projection d'eau ou de vapeur est proscrite pour écarter le risque d'électrocution.
Si votre appareil est équipé d'un éclairage, débranchez l'appareil avant de procéder au changement de l'ampoule (ou du néon, etc.) pour éviter de s'électrocuter.
Afin d'empêcher des risques d'explosion et d'incendie, ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximité ou sur l'appareil.
Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corporel, mettez hors d'usage ce qui pourrait présenter un danger : coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil. Informez-vous auprès des services de votre commune des endroits autorisés pour la mise au rebut de l'appareil.
Pendant le cycle de lavage, le hublot s'échauffe. Tenez les enfants éloignés pour éviter de se brûler.
Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utilisation optimale de votre appareil.
2
Sommaire
A l’attention de l’utilisateur
Avertissements importants . . . . . . . . . . . . . . 4-5
Description de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Utilisation de votre lave-linge . . . . . . . . . . . 7-13
Comment faire un lavage? . . . . . . . . . . . . 14-17
Tableau des programmes . . . . . . . . . . . . . 18-19
Guide de lavage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20-22
Symboles internationaux . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Entretien et nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . 23-24
En cas d’anomalie de fonctionnement . . . 25-26
Service Après-Vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
A l’attention de l’installateur
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . 27
Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Débridage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Emplacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Mise à niveau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Raccordement d’eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Vidange d’eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Branchement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Comment lire votre notice d’utilisation?
Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice d’utilisation.
Instructions de sécurité
Conseils et recommandations
Informations liées à la protection de l’environnement
GRATUIT: Cet appareil doit vous être livré avec un bon de réduction d' ARIEL liquide et un échantillon d' ARIEL
3
Avertissements importants
Conservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s’y rapportant. Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d’autrui.
Utilisation
Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Veillez à ce que les enfants n’y touchent pas et ne l’utilisent pas comme un jouet.
A la réception de l’appareil, déballez-le ou faites­le déballer immédiatement. Vérifiez son aspect général. Faites les éventuelles réserves par écrit sur le bon de livraison dont vous garderez un exemplaire.
Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que celui pour lequel il a été conçu.
Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifier les caractéristiques de cet appareil. Cela représenterait un danger pour vous.
Débranchez toujours la prise de courant et fermez le robinet d’arrivée d’eau après utilisation de l’appareil.
Ne lavez en machine que les articles pouvant supporter ce traitement. Suivez les indications se trouvant sur l’étiquette dont chaque article est muni.
Veillez à retirer avant chaque lavage les pièces de monnaie, épingles de sûreté, broches, vis, etc. Elles peuvent provoquer des dégâts importants, si elles sont laissées dans le linge.
Laissez le hublot entrouvert lorsque l’appareil n’est pas utilisé. Cela dans le but de préserver le joint du hublot et d’éviter la formation de mauvaises odeurs.
Ne mettez pas dans le lave-linge les articles détachés à l’essence, à l’alcool, au trichloréthylène, etc. Si vous utilisez de tels détachants, attendez que le produit soit évaporé avant de placer les articles dans le tambour.
Rassemblez les petits articles, tels que chaussettes, ceintures, etc. dans un petit sac de toile ou une taie. Cela dans le but d’éviter que ces pièces se glissent entre le tambour et la cuve.
Utilisez strictement la quantité de produit assouplissant indiquée par le fabricant. Un surdosage de produit assouplissant peut occasionner des traces indélébiles sur le linge.
Débranchez toujours le lave-linge avant de procéder à son nettoyage et à son entretien.
Ne lavez pas en machine le linge avec baleines, les tissus non ourlés ou déchirés.
Assurez-vous que les boutons et les fermetures à glissière sont fermés.
Contrôlez toujours avant d’ouvrir le hublot, que l’eau a bien été évacuée. Dans le cas contraire, terminez le cycle en suivant les indications de la notice d’utilisation.
Les petits animaux domestiques peuvent se glisser dans le tambour du lave-linge. Contrôlez le tambour avant de mettre l’appareil en fonctionnement.
Le hublot s’échauffe durant le fonctionnement de l’appareil. Eloignez les enfants lorsque vous effectuez un cycle de lavage.
Si le lave-linge est installé sur un sol recouvert de moquette, réglez les pieds de façon à ce que l’air puisse circuler librement autour de l’appareil.
Lavez uniquement les quantités indiquées dans la notice d’utilisation pour le linge délicat. Le linge pourrait être endommagé si vous remplissiez le tambour.
4
Installation
Si l’installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié. Avant de procéder au branchement de votre appareil, lisez attentivement les instructions figurant au chapitre “Branchement électrique”.
Ne confiez les travaux hydrauliques nécessaires à l’installation de l’appareil qu’à un plombier qualifié.
Assurez-vous, après avoir installé l’appareil, que celui-ci ne repose pas sur le câble d’alimentation.
Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son déplacement.
L’appareil doit être débridé avant utilisation. L’élimination incomplète des dispositifs de protection pour le transport pourrait occasionner des dommages à l’appareil ou aux meubles voisins : voir rubrique
A L’ATTENTION DE L’INSTALLATEUR.
L’appareil doit être débranché lors de l’opération de débridage.
Veuillez lire attentivement ces remarques
avant d’installer et d’utiliser votre appareil.
Nous vous remercions de votre attention.
Les sécurités
Hublot: le lave-linge ne peut fonctionner que si le hublot est fermé.
Une sécurité électrothermique interdit l’ouverture du hublot pendant tout le fonctionnement de l’appareil.
Moteur lavage: une sécurité thermique protège le moteur contre tout risque de surcharge mécanique, surtension, sous-tension.
Chauffage: le chauffage ne peut s’effectuer que si la quantité d’eau nécessaire au lavage est introduite dans la cuve. Cette sécurité intervient notamment lors d’une coupure d’eau ou si l’on oublie d’ouvrir le robinet d’arrivée d’eau.
Anti-balourd: cette sécurité permet de conserver à l’appareil une bonne stabilité pendant l’essorage final. Si la charge de linge est mal répartie (petite charge ou linge noué), le cycle de l’essorage final n’est pas effectué : le linge est simplement égoutté.
Protection de l’environnement
Tous les matériaux marqués par le symbole sont recyclables. Déposez-les dans une déchetterie prévue à cet effet (renseignez-vous auprès des services de votre commune) pour qu’ils puissent être récupérés et recyclés.
Afin de réaliser des économies d’eau et d’énergie et, donc, de contribuer à la protection de l’environnement, nous vous conseillons de respecter les instructions suivantes:
- Utilisez si possible l’appareil à pleine capacité plutôt qu’avec des charges partielles (en veillant toutefois à ne pas surcharger le tambour).
- N’utilisez la fonction de prélavage que pour du linge très sale.
- Adaptez la dose de lessive à la dureté de l’eau ainsi qu’à la charge et au degré de salissure du linge.
Si vous procédez à la mise à la casse de votre ancien appareil, mettez hors d’usage ce qui pourrait représenter un danger : coupez le câble d’alimentation au ras de l’appareil et neutralisez le dispositif de fermeture du hublot ou de la porte (selon modèle).
En cas d’anomalie de fonctionnement, reportez­vous à la rubrique “EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT”. Si malgré toutes les vérifications, une intervention est nécessaire, le service après-vente du vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement, fermeture du magasin où vous avez effectué l’achat...), consultez le Centre Contact Consommateurs qui vous communiquera alors l’adresse d’un service après-vente.
En cas d’intervention sur votre appareil, exigez du service après-vente les pièces de rechange certifiées Constructeur.
5
Description de l’appareil
1
3
4
5
2
AWF 1460
Change
Options
Exit
Départ/Pause
Essorage
Température
2
3
1
LAVAGE à la main
Ouverture immédiate
M
E
S
P
L
U
S
p
r
é
f
é
r
é
s
N
u
i
t
S
i
l
e
n
c
e
Plus
R
e
p
a
s
s
a
g
e
f
a
c
i
le
D
é
p
a
r
t
e
t
F
i
n
d
if
f
é
r
é
s
Vidange
Essorage
Rinçage
Essorage
Délicat
Arrêt
COTON
COTON AA
DÉLICAT
SYNTHÉTIQUES
SOIE
LAINE
M
E
S
P
R
O
G
R
A
M
M
E
S
p
r
é
f
é
r
é
s
1400
Tours
Capacité Variable Automatique
C0120
Cl
1 Le distributeur de produits
2 Le bandeau de commandes
3 La poignée du hublot
4 La pompe de vidange
5 Les vérins
Le distributeur de produits
Symboles
Prélavage
Lavage
Assouplissant
Javellisation
6
Utilisation de votre lave-linge
1
2
3
4
5
6
AWF 1460
Change
Options
Exit
Départ/Pause
Essorage
Température
2
3
1
LAVAGE à la main
Ouverture immédiate
MES PLUS préférés
Nuit Silence Plus Repassage facile Départ et Fin différés
Vidange
Essorage
Rinçage
Essorage
Délicat
Arrêt
COTON
COTON AA
DÉLICAT
SYNTHÉTIQUES
SOIE
LAINE
MES PROGRAMMES
préférés
2
3
1
LAVAGE à la main
Vidange
Essorage
Rinçage
Essorage
Délicat
Arrêt
COTON
COTON AA
DÉLICAT
SYNTHÉTIQUES
SOIE
LAINE
MES PROGRAMMES
préférés
Change
Options
Exit
Coton Fin de cycle à
08.30
10.55
90°C 1400
1 23
4
Température
Essorage
Le bandeau de commande
AWF 1460
1 Le sélecteur de programmes
Cette manette est divisée en 3 secteurs:
Coton,synthétiques, mixtes, délicats, laine, lavage à la main, soie et Flash 30’ (secteur bleu)
Programmes supplémentaires (secteur gris)
Les programmes préférés mémorisés (secteur bleu)
Arrêt = Annulation de programme/Mise hors tension
Le sélecteur de programmes peut être tourné soit vers la droite soit vers la gauche.
Position “COTON AA” permettra d’obtenir la classe A aussi bien en efficacité de lavage qu’en consommation d’énergie.
A la fin du programme le sélecteur doit être tourné sur “Arrêt” pour mettre l’appareil hors tension.
Attention !
Si on tourne le sélecteur de programmes pour le placer sur un autre programme pendant le fonctionnement de l’appareil, un message d'avertissement apparaît pendant 4 secondes sur l'écran d’affichage et un signal sonore retentit 3 fois.
2 Écran d’affichage
L'écran d’affichage permet de programmer plusieurs fonctions, de les organiser et de les contrôler grâce à quelques manipulations simples (1 sélecteur de programmes et 6 touches). Ce système de contrôles très pratique est encore facilité grâce à la présence d'un afficheur interactif. Cela garantit que seules les programmations vraiment nécessaires sont effectuées. Il est possible de contrôler visuellement, à tout moment, les programmations sélectionnées et en cours sur le tableau d'informations et sur la ligne réservée aux options.
1. Le tableau informations montre les programmations en cours
2. Horloge indiquant l'heure effective
3. Fin du cycle
4. La sélection montre la température, la vitesse
7
d’essorage, les options supplémentaires et extra
3 Touche TEMPERATURE
Change
Options
Exit
COTON MAX 1400
08.30
10.55
1400
Température Essorage
Change
Options
Exit
COTON MAX 90°C
08.30
10.55
60°C
Température
Essorage
Change
Options
Exit
Rinçage + Non 10.55
Température Essorage
Appuyez une ou plusieurs fois sur cette touche pour augmenter ou diminuer la température, si vous souhaitez choisir une valeur différente de celle qui est proposée par le lave-linge. La température maximum est de 90° pour le coton, de 60° pour les synthétiques, de 40° pour le linge délicat, la laine et le “LAVAGE à la main”, de 30° pour la soie et le programme “Flash 30’”. “OO” correspond au lavage à froid. Si on appuie sur la touche "Température", le message correspondant apparaît sur la deuxième ligne de l'afficheur (au lieu de "fin de cycle à"). L'indication de la température sélectionnée apparaît dans le coin de la troisième ligne.
4 Touche “ESSORAGE”
Appuyez une ou plusieurs fois sur cette touche pour modifier la vitesse de l’essorage si vous souhaitez choisir une valeur différente de celle qui est proposée par le lave-linge ; le voyant correspondant s’allume.
L'option Sans essorage "OO" annule toutes les phases d’essorage et augmente le nombre de rinçages pour le coton et les synthétiques.
En choisissant la fonction (arrêt cuve pleine) l’eau du dernier rinçage n’est pas évacuée à la fin du programme sélectionné pour éviter le froissage du linge s’il n’est pas sorti immédiatement du tambour dès l’arrêt de l’appareil.
En choisissant la fonction Nuit Silence l’eau du dernier rinçage n’est pas évacuée à la fin du programme sélectionné pour éviter le froissage du linge s’il n’est pas sorti immédiatement du tambour dès l’arrêt de l’appareil.
Puisque le fonctionnement de l’appareil est très silencieux (aucun essorage n’est effectué même pendant le lavage), cette option peut être choisie pour un lavage de nuit, pour profiter du tarif heures creuses. Dans les programmes coton et synthétiques l’appareil effectuera des rinçages supplémentaires avec plus d’eau. Pour compléter le cycle, choisissez l’une de ces possibilités:
• sélectionner le programme “vidange”.
L’eau est vidangée sans essorer.
• sélectionner les programmes “essorage” et
“essorage délicat”.
Choisissez la vitesse d’essorage en appuyant sur la touche “essorage” puis appuyez sur la touche “Départ/Pause”. L’eau est vidangée et le linge est essoré à la vitesse d’essorage sélectionné.
Attention!
N’oubliez pas de tourner le sélecteur de programmes avant sur “Arrêt”, puis sur “vidange”, “essorage” et “essorage délicat”.
Les vitesses maximum pour les divers types de tissus sont les suivantes :
• coton: 1400 tr/min pour le modèle AWF 1460;
• synthétiques, laine, lavage “à la main” : 900 tr/min;
• linge délicat, soie et “Flash 30’”: 700 tr/min.
Si on appuie sur la touche "Essorage" il est également possible de sélectionner l'option Sans
essorage " Silence .
1600 tr/min pour les modèles AWF 1660;
OO
", Arrêt Cuve Pleine et Nuit
5 Touches OPTIONS
La touche Options permet de se déplacer sur les différentes icônes des options disponibles.
8
La touche Change permet de sélectionner/changer
Change
Options
Exit
COTON Fin de cycle à
08.30
10.55
60°C 1400
Température Essorage
Change
Options
Exit
10.55
Température Essorage
Rinçage + Oui
Change
Options
Exit
Départ Différé Départ dans 30 min 11.25
Température Essorage
Change
Options
Exit
Départ différé Non 10.55
Température
Essorage
l'état des différentes icônes.
La touche Exit (sortir) permet de retourner à la sélection précédente.
Selon le programme sélectionné, il est possible d'organiser différentes fonctions. Ces dernières doivent être choisies après avoir sélectionné le programme souhaité et avant d'appuyer sur la touche Départ/Pause.
Si on appuie sur la touche "Options", toutes les icônes compatibles avec le programme sélectionné sont visualisées sur l'écran d’affichage (prévu pour le programme sélectionné).
La première option commence à clignoter. Le nom et l'état apparaîssent sur l'écran.
Si on souhaite changer l'état de l'option, il suffit d'appuyer sur la touche "Change". Une ligne apparaît alors sous l'icône sélectionnée pour indiquer que l'option a été programmée.
Pour sélectionner les autres options, appuyer de nouveau sur la touche "Options" et continuer comme il a été décrit précédemment.
Après avoir complété la sélection des options, si on appuie sur la touche "Exit" les icônes sélectionnées restent fixes sur l'écran.
Remarque: pour modifier éventuellement des sélections d'options déjà programmées, effectuez de nouveau la procédure précédente.
Important!
Lorsque l'on est en train de sélectionner une option, si on appuie sur la touche “Température”, "Essorage" ou Départ/Pause, la fonction correspondante est effectuée.
Rinçage plus: la machine a été conçue pour
consommer peu d’eau. Pour les personnes particulièrement sensibles, il peut être toutefois nécessaire de rincer le linge avec une quantité d’eau supérieure. L’appareil effectuera 2 rinçages supplémentaires pour le coton et 1 pour les synthétiques, délicats et soie.
Les rinçages supplémentaires ne peuvent être effectués que pour les programmes coton, synthétiques, délicats et soie.
Court: à utiliser pour le linge peu sale (cette option ne peut pas être sélectionnée pour la laine, le lavage “à la main”, la soie et le programme Flash 30’). Le temps de lavage sera
réduit en fonction du tissu et des températures sélectionnées. Si on sélectionne cette option, la mention "Court" ou "Extra Court" apparaît sur l'afficheur.
Départ Différé: cette option permet de retarder le départ du programme de lavage de 30, 60 ou 90 minutes, 2 heures, puis de 1 heure jusqu'à 20 heures. Le départ différé sélectionné est visualisé sur l'afficheur.
Il est nécessaire de sélectionner cette option après avoir programmé le programme et avant d'appuyer sur la touche Départ/Pause.
9
Loading...
+ 21 hidden pages