Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en choisissant
un appareil Electrolux qui, nous espérons vous accompagnera agréablement au fil
du temps.
Au travers d'une large gamme de produits de qualité, la volonté d'Electrolux est
de vous rendre la vie plus agréable.
Vous pouvez en voir quelques exemples sur la couverture de cette notice.
Nous vous invitons à prendre quelques minutes pour découvrir ce guide qui vous
permettra de profiter au mieux de tous les avantages de votre nouvel appareil.
Nous vous assurons que son utilisation vous offrira jour après jour satisfaction et
sérénité.
A bientôt.
Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice d'utilisation:
Instructions de sécurité.
Conseils et recommandations
Informations liés à la protection de l’environnement
avertissements importants 5
Avertissements importants
Pour des raisons de sécurité et dans le but de
garantir un usage correct del’appareil, nous
vous invitons à lire attentivement cette notice
d’utilisation ainsi que les recommandations et
les avertissements qu’elle contient avant de
procéder à l’installation et à la première
utilisation de l’appareil.
Pour éviter toute erreur ou accident, assurezvous que les utilisateurs de cet appareil aient
pris parfaitement connaissance de son
fonctionnement et des mesures à observer en
matière de sécurité.
Conservez cette notice d'utilisation avec
votre appareil. Si l'appareil devait être vendu
ou cédé à une autre personne, assurez-vous
que la notice d'utilisation l'accompagne. Le
nouvel utilisateur pourra alors être informé du
fonctionnement de celui-ci et des
avertissements s'y rapportant.
Sécurité générale
● Il est interdit de modifier les caractéristiques
techniques de tenter de modifier l’appareil
de quelque façon que ce soit.
● Le hublot s’échauffe au cours des
programmes de lavage à température
élevée. Ne le touchez pas !
● Assurez-vous que vos animaux
domestiques ne puissent pas pénétrer
dans le tambour. Pour éviter cela, vérifiez
l’intérieur du tambour avant chaque
utilisation de l’appareil.
● Les objets tels que les pièces de monnaie,
les épingles de sûreté, les clous, les vis, les
cailloux ou tout autre objet dur, tranchant,
peuvent provoquer d’importants dégâts et
ne doivent pas être placés dans le lavelinge.
● N’utilisez que les quantités de lessive et
d’assouplissant indiquées par le fabricant.
Une quantité excessive pourrait
endommager le linge. Conformez-vous aux
doses préconisées par les fabricants.
● Groupez les petits articles, tels que les
chaussettes, ceintures lavables en machine
etc., dans un petit sac de toile ou une taie,
afin d’éviter que ces pièces ne glissent
entre le tambour et la cuve.
● Ne lavez pas en machine le linge avec des
baleines, les tissus non ourlés ou déchirés.
● Débranchez toujours la prise de courant et
fermez le robinet d’arrivée d’eau après
chaque utilisation, et avant le nettoyage et
l’entretien de l’appareil.
● N’essayez en aucun cas de réparer
l’appareil vous-même. Les réparations
effectuées par du personnel non qualifié
peuvent provoquer des blessures ou le
mauvais fonctionnement de l’appareil.
Contactez le service après-vente de votre
magasin vendeur. Exigez des pièces de
rechange certifiées Constructeur.
Installation
● Cet appareil est lourd. Faites attention lors
de son déplacement.
● Lors du déballage, vérifiez que l’appareil
n’est pas endommagé. En cas de doute,
ne l’utilisez pas et contactez le magasin
vendeur.
● L'appareil doit être débridé avant la
première utilisation. L'élimination
incomplète des dispositifs de protection
pour le transport pourrait occasionner des
dommages à l'appareil ou aux meubles
voisins (reportez-vous au chapitre
concerné). L'appareil doit être débranché
lors de l'opération de débridage.
● Assurez-vous, après avoir installé l’appareil,
que celui-ci ne repose pas sur le tuyau
d’alimentation ou le tuyau de vidange ou
sur le câble d’alimentation.
● Si la machine est placé sur une moquette,
ajustez les pieds afin de permettre à l’air de
circuler librement autour de l’appareil.
● Assurez-vous, après avoir installé l’appareil,
6 consignes de sécurité
qu’aucun tuyau ou raccord ne fuit.
● Si l’appareil est installé dans un endroit
exposé au gel, veuillez lire attentivement le
chapitre “
● Ne confiez les travaux hydrauliques
protection contre le gel”.
nécessaires à l’installation de l’appareil qu’à
un plombier qualifié.
● Si l'installation électrique de votre habitation
nécessite une modification pour le
branchement de votre appareil, faites appel
à un électricien qualifié.
Utilisation
● Votre appareil est destiné à un usage
domestique normal. Ne l'utilisez pas à des
fins commerciales ou industrielles ou pour
d'autres buts que celui pour lequel il a été
conçu.
● Lavez en machine uniquement les articles
pouvant supporter ce traitement. Suivez les
indications se trouvant sur l’étiquette dont
chaque article est muni.
● Ne surchargez pas l’appareil. Voir le
chapitre correspondant dans cette notice
d’utilisation.
● Avant le lavage, videz les poches et fermez
les boutonnières et les fermetures à glissière.
Evitez de laver les articles effilochés ou
déchirés, et traitez avant le lavage les taches
de peinture, d’encre, de rouille et d’herbe.
Les soutiens-gorge à armature NE doivent
PAS être lavés en machine.
● Les articles détachés à l’essence, à
l’alcool, au trichloréthylène, etc. ne doivent
pas être mis dans un lave-linge. Si de tels
détachants sont utilisés avant le lavage en
machine, il faudra attendre que le produit
se soit évaporé avant d’introduire les
articles dans l’appareil.
● Le câble d’alimentation ne doit jamais être
tiré au niveau du câble, mais toujours au
niveau de la prise.
● N’utilisez jamais le lave-linge si le câble
d’alimentation, le bandeau de commande,
le plan de travail ou le socle sont
endommagés de manière telle que
l’intérieur de l’appareil est accessible.
Sécurité des enfants
● Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé
par des enfants ou des personnes dont les
capacités physiques, sensorielles ou
mentales, ou le manque d'expérience et de
connaissance les empêchent d'utiliser
l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans
surveillance ou en l'absence d'instruction
d'une personne responsable qui puisse leur
assurer une utilisation de l'appareil sans
danger.
● Veillez à ce que les enfants ne touchent
pas l’appareil et ne l’utilisent pas comme
un jouet.
● Les matériaux d’emballage (par ex. les films
plastiques, le polystyrène) représentent un
danger pour les enfants - risque d’asphyxie !
Conservez-les hors de la portée des enfants
● Rangez les détergents dans un endroit sûr,
hors de portée des enfants.
● Assurez-vous que les enfants ou vos
animaux domestiques ne puissent pas
pénétrer dans le tambour. Pour cela, la
machine est dotée d’un dispositif spécial.
Pour activer ce dispositif, tournez le bouton
(sans appuyer) situé à l’intérieur du hublot
dans le sens des aiguilles d’une montre
jusqu’à ce que la rainure soit horizontale. Si
nécessaire, utilisez une pièce de monnaie.
P1131
Pour désactiver ce dispositif et permettre
la fermeture du hublot, tournez le bouton
dans le sens inverse des aiguilles d’une
montre jusqu’à ce que la rainure soit
verticale.
description de l’appareil 7
Description de l’appareil
Votre nouveau lave-linge répond à toutes les exigences de traitement moderne du linge en
économisant l'eau, l'énergie et la lessive.
L'éco clapet permet d'utiliser toute la lessive et d'économiser l'eau et donc l'énergie.
1
Boîte à produits
2
Bandeau de commande
3
Poignée d’ouverture de la porte
4
Pompe de vidange
5
Pieds réglables
Boîte à produits
Prélavage
Lavage
Assouplissant
EN001
8 bandeau de commande
Bandeau de commande
1
Sélecteur de programmes
2
Sélecteur de vitesse d’essorage
3
Touche “Témperature”
4
Touche “Options”
5
Touche “Rinçage Plus”
6
Touche «Marche/Arrêt»
7
Touche “Départ différé”
8
Voyants du déroulement programme:
8.1 = Lavage
8.2 = Hublot verrouillé
8.3 = Fin
Symboles du bandeau de commande
● Coton , Synthétiques , Repassage facile , Délicats , Laine ,
électriques et hydrauliques sont
conformes aux instructions
d’installation.
● Retirez le bloc en polystyrène et tout
autre matériel se trouvant dans le
tambour.
● Versez 2 litres d’eau dans le bac de
lavage principal du tiroir pour activer
l’éco clapet. Puis lancez un cycle coton
à 90°C, sans placer de linge dans la
machine, afin d’éliminer du tambour et
de la cuve les résidus de matériaux
utilisés lors de la fabrication. Versez 1/2
mesure de lessive dans la boîte à
produits et lancez la machine.
Utilisation quotidienne
Nous vous recommandons de faire
régulièrement des cycles de lavage à
haute température (90º ou 95ºC) dans
un but sanitaire (bactéries, odeurs, ...).
Charger le linge
Dosage des produits lessiviels
Votre lave-linge a été conçu de manière à
réduire vos consommations en eau et
produits lessiviels, réduisez donc les
Première utilisation
doses préconisées par les fabricants de
lessive.
Tirez la boîte à produits jusqu’à la butée.
Dosez la lessive en poudre, versez-là
dans le compartiment pour le lavage
et, si vous souhaitez effectuer le
prélavage, versez-la dans le
compartiment .
C0064
Si vous utilisez un autre type de lessive,
reportez-vous au paragraphe "Produits
lessiviels".
Versez, le cas échéant, l’assouplissant
dans le compartiment (sans dépasser
le niveau “MAX”). Fermez doucement la
boîte à produits.
Ouvrez le hublot en tirant avec précaution
vers l’extérieur à l’aide de la poignée.
Placez les articles un à un dans le
tambour, en les dépliant le plus possible.
Fermez le hublot.
P0004
C0065
10 utilisation
Sélection du programme souhaité en
tournant le sélecteur de programmes
(1)
Tournez le sélecteur sur le programme
souhaité. Le voyant de la touche 66se met
à clignoter en vert.
Le sélecteur de programmes peut être
tourné vers la droite ou vers la gauche.
Positionnez-le sur «O» pour réinitialiser le
programme/mettre hors tension la
machine.
À la fin du programme, le sélecteur
doit être tourné sur la position «O»
pour permettre de mettre à l’arrêt
l’appareil.
Attention !
Si vous tournez le sélecteur de
programmes sur un autre programme
quand le cycle est en cours, le voyant de
la touche de la touche 66clignote en
rouge trois fois pour indiquer l’erreur de
sélection. Le lave-linge n’effectuera pas le
nouveau programme sélectionné.
Sélectionnez la vitesse d'essorage
ou la fonction Nuit Silence Plus
ou Arrêt Cuve Pleine (2)
Le sélecteur d’essorage vous permet de
modifier la vitesse d’essorage prévue par
le programme sélectionné ou de
sélectionner la fonction «Nuit Silenceplus» ou «Arrêt Cuve Pleine».
Les vitesses indiquées sur le bandeau de
commande se réfèrent aux programmes
Coton, Laine, Lavage à la main, Rinçages
et Essorage.
La vitesse maximale pour les programmes
Coton est de 1000 trs/min.
En ce qui concerne la vitesse d’essorage
maximale de chaque programme,
consultez le paragraphe «Programmes
de lavage».
Attention!
Si le sélecteur d’essorage reste sur la
position ou , le lave-linge
effectuera quand même un essorage
long à la vitesse maximale.
Nuit Silence Plus : en choisissant
cette option, l’eau du dernier rinçage
n’est pas évacuée pour éviter le
froissement du linge.
Comme toutes les phases d’essorage
sont supprimées, ce cycle de lavage
très peu bruyant
la nuit ou aux heures creuses pour
profiter d’un tarif avantageux. Sur
quelques programmes les rinçages seront
effectués avec plus d’eau.
Le programme une fois terminé, le voyant
de la touche 66et le voyant
tandis que les voyants
allumés et le hublot est bloqué pour
signaler que l’eau doit être vidangée.
et peut être sélectionné
88..11
s’éteignent
88..22
88..33
et
est
restent
Arrêt Cuve Pleine : en choisissant
cette option, l’eau du dernier rinçage n’est
pas évacuée pour éviter le froissement du
linge. Le programme une fois terminé, le
en
88..11
88..22
et
voyant de la touche 66et le voyant
s’éteignent tandis que les voyants
88..33
restent allumés et le hublot est
bloqué pour signaler que l’eau doit être
vidangée.
Pour vidanger l’eau, reportez-vous
au paragraphe «Fin du programme».
Sélectionnez la température
appuyant sur la touche 3
Appuyez sur cette touche par pressions
successives pour augmenter ou diminuer
la température si vous souhaitez que
votre linge soit lavé à une température
différente de celle proposée par le lavelinge.
En ce qui concerne les températures
maximum, consultez le paragraphe
«Programmes de lavage».
utilisation 11
Touches des options de programme
Selon le programme, différentes fonctions
peuvent être combinées. Ces dernières
doivent être sélectionnées après le choix
d’un programme et avant la sélection de la
touche 66.
Si ces touches sont actionnées, les voyants
correspondants s’allument. Si vous
réappuyez, les voyants s’éteignent.
Si une option qui n’est pas compatible est
sélectionné avec le programme choisi, le
voyant de la touche66commence à
clignoter en
rouge. En tout cas, vous
pouvez vérifier la compatibilité des options
avec les programmes, au paragraphe
«Programmes de lavage».
Sélectionnez les options en
appuyant sur la touche 4
Prélavage
Si vous souhaitez effectuer un prélavage
(max. 30°C) avant le lavage, choisissez
cette fonction.
Le prélavage se termine avec un
essorage bref pour les programmes
Coton, Repassage Facile et Synthétiques
alors que pour le programme linge délicat, seule la vidange de l’eau est effectuée. Le voyant correspondant s'allume.
Eco
Cette option peut être sélectionnée pour
du linge peu ou normalement sale de
Coton avec des températures de 40°C
ou supérieures et pour les synthétiques à
40°C et 60°C.
La température sera automatiquement
réduite et le temps de lavage sera
prolongé pour obtenir une bonne classe
de performance aussi bien en efficacité
de lavage qu’en consommation
d’énergie.
Rapide
A utiliser pour le linge peu sale ou pour le
rafraîchir. Le temps de lavage sera réduit
en fonction du tissu et des températures
sélectionnées.
Nous vous recommandons de réduire la
charge maximale du linge.
Sélectionnez l’option Rinçage Plus
en appuyant sur la touche 5
Le lave-linge ajoutera un ou plusieurs
rinçages au cours du cycle
Cette option est recommandée pour les
peaux sensibles et dans les zones où l’eau
est très douce.
.
Sélectionnez «Marche/Arrêt» en
appuyant sur la touche 6
Pour lancer le programme sélectionné,
appuyez sur la touche 66; le voyant
correspondant cesse de clignoter et
reste fixe en vert.
Les voyants 8.1 et 8.2 s’allument pour
indiquer que l’appareil a démarré et que
le hublot est verrouillé.
Pour interrompre un programme en
cours, appuyez sur la touche 66: le voyant
se met à clignoter en vert.
Pour faire repartir le programme là où il a
été interrompu,
la touche 6
appuyez de nouveau sur
.
Si vous avez sélectionné un départ
différé, le lave-linge commence son
décompte.
Lorsqu’une option incorrecte est
sélectionnée, le voyant de la touche
66
clignote 3 fois en rouge.
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.