ARTHUR MARTIN AWF10180W User Manual

Notice d’utilisation
Lave-linge
AWF 10180 W
Bienvenue dans le monde d'Electrolux
Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en choisissant un appareil Electrolux qui, nous espérons vous accompagnera agréablement au fil du temps. Au travers d'une large gamme de produits de qualité, la volonté d'Electrolux est de vous rendre la vie plus agréable. Vous pouvez en voir quelques exemples sur la couverture de cette notice. Nous vous invitons à prendre quelques minutes pour découvrir ce guide qui vous permettra de profiter au mieux de tous les avantages de votre nouvel appareil. Nous vous assurons que son utilisation vous offrira jour après jour satisfaction et sérénité. A bientôt.
3
4 Sommaire
Sommaire
Avertissements importants.................5
Description de l’appareil ....................7
Bandeau de commande ....................8
Utilisation...........................................9
Comment faire un lavage?...............14
Programmes de lavage ..............17-18
Informations sur les programmes.....19
Symboles internationaux
pour l’entretien des textiles..............21
Entretien et nettoyage......................22
En cas d’anomalie
de fonctionnement...........................25
Caractéristiques techniques.............28
Consommations ..............................29
Installation .......................................30
Environnement.................................34
Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice d'utilisation:
Instructions de sécurité.
Conseils et recommandations
Informations liés à la protection de l’environnement
avertissements importants 5
Avertissements importants
Pour des raisons de sécurité et dans le but de garantir un usage correct del’appareil, nous vous invitons à lire attentivement cette notice d’utilisation ainsi que les recommandations et les avertissements qu’elle contient avant de procéder à l’installation et à la première utilisation de l’appareil. Pour éviter toute erreur ou accident, assurez­vous que les utilisateurs de cet appareil aient pris parfaitement connaissance de son fonctionnement et des mesures à observer en matière de sécurité. Conservez cette notice d'utilisation avec votre appareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s'y rapportant.
Sécurité générale
Il est interdit de modifier les caractéristiques
techniques de tenter de modifier l’appareil de quelque façon que ce soit.
Le hublot s’échauffe au cours des
programmes de lavage à température élevée. Ne le touchez pas !
Assurez-vous que vos animaux
domestiques ne puissent pas pénétrer dans le tambour. Pour éviter cela, vérifiez l’intérieur du tambour avant chaque utilisation de l’appareil.
Les objets tels que les pièces de monnaie,
les épingles de sûreté, les clous, les vis, les cailloux ou tout autre objet dur, tranchant, peuvent provoquer d’importants dégâts et ne doivent pas être placés dans le lave­linge.
N’utilisez que les quantités de lessive et
d’assouplissant indiquées par le fabricant. Une quantité excessive pourrait
endommager le linge. Conformez-vous aux doses préconisées par les fabricants.
Groupez les petits articles, tels que les
chaussettes, ceintures lavables en machine etc., dans un petit sac de toile ou une taie, afin d’éviter que ces pièces ne glissent entre le tambour et la cuve.
Ne lavez pas en machine le linge avec des
baleines, les tissus non ourlés ou déchirés.
Débranchez toujours la prise de courant et
fermez le robinet d’arrivée d’eau après chaque utilisation, et avant le nettoyage et l’entretien de l’appareil.
N’essayez en aucun cas de réparer
l’appareil vous-même. Les réparations effectuées par du personnel non qualifié peuvent provoquer des blessures ou le mauvais fonctionnement de l’appareil. Contactez le service après-vente de votre magasin vendeur. Exigez des pièces de rechange certifiées Constructeur.
Installation
Cet appareil est lourd. Faites attention lors
de son déplacement.
Lors du déballage, vérifiez que l’appareil
n’est pas endommagé. En cas de doute, ne l’utilisez pas et contactez le magasin vendeur.
L'appareil doit être débridé avant la
première utilisation. L'élimination incomplète des dispositifs de protection pour le transport pourrait occasionner des dommages à l'appareil ou aux meubles voisins (reportez-vous au chapitre concerné). L'appareil doit être débranché lors de l'opération de débridage.
Assurez-vous, après avoir installé l’appareil,
que celui-ci ne repose pas sur le tuyau d’alimentation ou le tuyau de vidange ou sur le câble d’alimentation.
Si la machine est placé sur une moquette,
ajustez les pieds afin de permettre à l’air de circuler librement autour de l’appareil.
Assurez-vous, après avoir installé l’appareil,
6 consignes de sécurité
qu’aucun tuyau ou raccord ne fuit.
Si l’appareil est installé dans un endroit
exposé au gel, veuillez lire attentivement le chapitre “
Ne confiez les travaux hydrauliques
protection contre le gel”.
nécessaires à l’installation de l’appareil qu’à un plombier qualifié.
Si l'installation électrique de votre habitation
nécessite une modification pour le branchement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié.
Utilisation
Votre appareil est destiné à un usage
domestique normal. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a été conçu.
Lavez en machine uniquement les articles
pouvant supporter ce traitement. Suivez les indications se trouvant sur l’étiquette dont chaque article est muni.
Ne surchargez pas l’appareil. Voir le
chapitre correspondant dans cette notice d’utilisation.
Avant le lavage, videz les poches et fermez
les boutonnières et les fermetures à glissière. Evitez de laver les articles effilochés ou déchirés, et traitez avant le lavage les taches de peinture, d’encre, de rouille et d’herbe. Les soutiens-gorge à armature NE doivent PAS être lavés en machine.
Les articles détachés à l’essence, à
l’alcool, au trichloréthylène, etc. ne doivent pas être mis dans un lave-linge. Si de tels détachants sont utilisés avant le lavage en machine, il faudra attendre que le produit se soit évaporé avant d’introduire les articles dans l’appareil.
Le câble d’alimentation ne doit jamais être
tiré au niveau du câble, mais toujours au niveau de la prise.
N’utilisez jamais le lave-linge si le câble
d’alimentation, le bandeau de commande, le plan de travail ou le socle sont
endommagés de manière telle que l’intérieur de l’appareil est accessible.
Sécurité des enfants
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé
par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l'appareil sans danger.
Veillez à ce que les enfants ne touchent
pas l’appareil et ne l’utilisent pas comme un jouet.
Les matériaux d’emballage (par ex. les films
plastiques, le polystyrène) représentent un danger pour les enfants - risque d’asphyxie ! Conservez-les hors de la portée des enfants
Rangez les détergents dans un endroit sûr,
hors de portée des enfants.
Assurez-vous que les enfants ou vos
animaux domestiques ne puissent pas pénétrer dans le tambour. Pour cela, la machine est dotée d’un dispositif spécial. Pour activer ce dispositif, tournez le bouton (sans appuyer) situé à l’intérieur du hublot dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que la rainure soit horizontale. Si nécessaire, utilisez une pièce de monnaie.
P1131
Pour désactiver ce dispositif et permettre la fermeture du hublot, tournez le bouton dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que la rainure soit verticale.
description de l’appareil 7
Description de l’appareil
Votre nouveau lave-linge répond à toutes les exigences de traitement moderne du linge en économisant l'eau, l'énergie et la lessive.
L'éco clapet permet d'utiliser toute la lessive et d'économiser l'eau et donc l'énergie.
1
Boîte à produits
2
Bandeau de commande
3
Poignée d’ouverture de la porte
4
Pompe de vidange
5
Pieds réglables
Boîte à produits
Prélavage
Lavage
Assouplissant
EN001
8 bandeau de commande
Bandeau de commande
1
Sélecteur de programmes
2
Sélecteur de vitesse d’essorage
3
Touche “Témperature”
4
Touche “Options”
5
Touche “Rinçage Plus”
6
Touche «Marche/Arrêt»
7
Touche “Départ différé”
8
Voyants du déroulement programme:
8.1 = Lavage
8.2 = Hublot verrouillé
8.3 = Fin
Symboles du bandeau de commande
Coton , Synthétiques , Repassage facile , Délicats , Laine ,
Lavage à la main , Soie , Trempage , Mini
Rinçages ,
,
Rinçages délicats , Vidange , Essorage , Essorage délicat , Programmes spéciaux
Froid
Rapide , Rinçage plus
,
Arrêt Cuve Pleine , Nuit Silence Plus
Départ différé
,
Prélavage
,
Lavage , Hublot verrouillé
,
Eco ,
,
Fin
,
utilisation 9
Utilisation
Assurez-vous que les raccordements
électriques et hydrauliques sont conformes aux instructions d’installation.
Retirez le bloc en polystyrène et tout
autre matériel se trouvant dans le tambour.
Versez 2 litres d’eau dans le bac de
lavage principal du tiroir pour activer l’éco clapet. Puis lancez un cycle coton à 90°C, sans placer de linge dans la machine, afin d’éliminer du tambour et de la cuve les résidus de matériaux utilisés lors de la fabrication. Versez 1/2 mesure de lessive dans la boîte à produits et lancez la machine.
Utilisation quotidienne
Nous vous recommandons de faire régulièrement des cycles de lavage à haute température (90º ou 95ºC) dans un but sanitaire (bactéries, odeurs, ...).
Charger le linge
Dosage des produits lessiviels
Votre lave-linge a été conçu de manière à réduire vos consommations en eau et produits lessiviels, réduisez donc les
Première utilisation
doses préconisées par les fabricants de lessive. Tirez la boîte à produits jusqu’à la butée. Dosez la lessive en poudre, versez-là dans le compartiment pour le lavage et, si vous souhaitez effectuer le prélavage, versez-la dans le compartiment .
C0064
Si vous utilisez un autre type de lessive, reportez-vous au paragraphe "Produits lessiviels". Versez, le cas échéant, l’assouplissant dans le compartiment (sans dépasser le niveau “MAX”). Fermez doucement la boîte à produits.
Ouvrez le hublot en tirant avec précaution vers l’extérieur à l’aide de la poignée. Placez les articles un à un dans le tambour, en les dépliant le plus possible. Fermez le hublot.
P0004
C0065
10 utilisation
Sélection du programme souhaité en tournant le sélecteur de programmes (1)
Tournez le sélecteur sur le programme souhaité. Le voyant de la touche 66se met à clignoter en vert.
Le sélecteur de programmes peut être tourné vers la droite ou vers la gauche. Positionnez-le sur «O» pour réinitialiser le programme/mettre hors tension la machine.
À la fin du programme, le sélecteur doit être tourné sur la position «O» pour permettre de mettre à l’arrêt l’appareil.
Attention !
Si vous tournez le sélecteur de programmes sur un autre programme quand le cycle est en cours, le voyant de la touche de la touche 66clignote en rouge trois fois pour indiquer l’erreur de sélection. Le lave-linge n’effectuera pas le nouveau programme sélectionné.
Sélectionnez la vitesse d'essorage ou la fonction Nuit Silence Plus ou Arrêt Cuve Pleine (2)
Le sélecteur d’essorage vous permet de modifier la vitesse d’essorage prévue par le programme sélectionné ou de sélectionner la fonction «Nuit Silence plus» ou «Arrêt Cuve Pleine».
Les vitesses indiquées sur le bandeau de commande se réfèrent aux programmes Coton, Laine, Lavage à la main, Rinçages et Essorage.
La vitesse maximale pour les programmes Coton est de 1000 trs/min.
En ce qui concerne la vitesse d’essorage maximale de chaque programme, consultez le paragraphe «Programmes de lavage».
Attention!
Si le sélecteur d’essorage reste sur la position ou , le lave-linge effectuera quand même un essorage long à la vitesse maximale.
Nuit Silence Plus : en choisissant
cette option, l’eau du dernier rinçage n’est pas évacuée pour éviter le froissement du linge. Comme toutes les phases d’essorage sont supprimées, ce cycle de lavage
très peu bruyant
la nuit ou aux heures creuses pour profiter d’un tarif avantageux. Sur quelques programmes les rinçages seront effectués avec plus d’eau.
Le programme une fois terminé, le voyant de la touche 66et le voyant tandis que les voyants allumés et le hublot est bloqué pour signaler que l’eau doit être vidangée.
et peut être sélectionné
88..11
s’éteignent
88..22
88..33
et
est
restent
Arrêt Cuve Pleine : en choisissant
cette option, l’eau du dernier rinçage n’est pas évacuée pour éviter le froissement du linge. Le programme une fois terminé, le
en
88..11
88..22
et
voyant de la touche 66et le voyant s’éteignent tandis que les voyants
88..33
restent allumés et le hublot est bloqué pour signaler que l’eau doit être vidangée.
Pour vidanger l’eau, reportez-vous au paragraphe «Fin du programme».
Sélectionnez la température
appuyant sur la touche 3
Appuyez sur cette touche par pressions successives pour augmenter ou diminuer la température si vous souhaitez que votre linge soit lavé à une température différente de celle proposée par le lave­linge. En ce qui concerne les températures maximum, consultez le paragraphe «Programmes de lavage».
utilisation 11
Touches des options de programme
Selon le programme, différentes fonctions peuvent être combinées. Ces dernières doivent être sélectionnées après le choix d’un programme et avant la sélection de la touche 66. Si ces touches sont actionnées, les voyants correspondants s’allument. Si vous réappuyez, les voyants s’éteignent.
Si une option qui n’est pas compatible est sélectionné avec le programme choisi, le voyant de la touche66commence à clignoter en
rouge. En tout cas, vous
pouvez vérifier la compatibilité des options avec les programmes, au paragraphe «Programmes de lavage».
Sélectionnez les options en appuyant sur la touche 4
Prélavage
Si vous souhaitez effectuer un prélavage (max. 30°C) avant le lavage, choisissez cette fonction. Le prélavage se termine avec un essorage bref pour les programmes Coton, Repassage Facile et Synthétiques alors que pour le programme linge déli­cat, seule la vidange de l’eau est effec­tuée. Le voyant correspondant s'allume.
Eco
Cette option peut être sélectionnée pour du linge peu ou normalement sale de Coton avec des températures de 40°C ou supérieures et pour les synthétiques à 40°C et 60°C. La température sera automatiquement réduite et le temps de lavage sera prolongé pour obtenir une bonne classe de performance aussi bien en efficacité de lavage qu’en consommation d’énergie.
Rapide
A utiliser pour le linge peu sale ou pour le rafraîchir. Le temps de lavage sera réduit en fonction du tissu et des températures sélectionnées. Nous vous recommandons de réduire la charge maximale du linge.
Sélectionnez l’option Rinçage Plus en appuyant sur la touche 5
Le lave-linge ajoutera un ou plusieurs rinçages au cours du cycle Cette option est recommandée pour les peaux sensibles et dans les zones où l’eau est très douce.
.
Sélectionnez «Marche/Arrêt» en appuyant sur la touche 6
Pour lancer le programme sélectionné, appuyez sur la touche 66; le voyant correspondant cesse de clignoter et reste fixe en vert. Les voyants 8.1 et 8.2 s’allument pour indiquer que l’appareil a démarré et que le hublot est verrouillé.
Pour interrompre un programme en cours, appuyez sur la touche 66: le voyant se met à clignoter en vert. Pour faire repartir le programme là où il a été interrompu,
la touche 6
appuyez de nouveau sur
. Si vous avez sélectionné un départ différé, le lave-linge commence son décompte. Lorsqu’une option incorrecte est sélectionnée, le voyant de la touche
66
clignote 3 fois en rouge.
Loading...
+ 25 hidden pages