Ariston SL16.P WH, SL16.P IX User Manual

SL 16,
ВЫТЯЖКИ
Встроенная техника
SL 26, SL 29, D 60 SE, D 60 GL, AHS AM S, AHS 2 AM S, HD 9
Руководство
Безопасность  хорошая привычка 2 SL 16, SL 26, SL 29, D 60 SE, D 60 GL:
технические характеристики 4 установка 7 режим работы 8 описание 8
AHS AM S, AHS 2 AM S:
технические характеристики 9 установка 11 режим работы 12 описание 13
HD 9:
технические характеристики 15 описание 16 установка 18 работа вытяжки 21
Обслуживание и уход 22
1
БЕЗОПАСНОСТЬ  ХОРОШАЯ ПРИВЫЧКА
Прочитайте внимательно это руководство по установке и эксплуатации вытяжек. Оно содержит важную информацию для безопасного монтажа, использования и обслуживания оборудования.
Храните руководство в надежном месте. Оно может Вам еще пригодиться.
Производитель оставляет за собой право без предупреждения вносить изменения в конструкцию, не ухудшающие эффективность работы оборудования. Некоторые параметры, приведенные в этой инструкции, являются приблизительными. Производитель не несет ответственности за незначительные отклонения от указанных величин.
l Это оборудование предназначено для исполь­зования внутри помещений. Использование обору­дования не по назначению (промышленное использование, использование вытяжки в столовых, ресторанах, офисах и т.п.) не предусмотрено. Про­изводитель не несет ответственности за выход из строя оборудования при нарушении условий дан­ного пункта инструкции.
l Не разрешайте детям и лицам, незнакомым с настоящей инструкцией пользоваться оборудовани­ем без Вашего присмотра.
l Не касайтесь работающей вытяжки, если ваши руки или ноги мокрые или сырые  не пользуйтесь приборами босиком. l Не пользуйтесь удлинителями или тройниками. Если необходим более длинный кабель, следует установить новый кабель большей длины с теми же характеристиками. Замена кабеля должна произво­диться только квалифицированным персоналом: просим Вас связаться с ближайшим пунктом гаран­тийного обслуживания.
Если Вы все-таки решили использовать удлинитель, то его вилка и розетка должны иметь заземляющие лепестки и соответствовать типу вилки вытяжки.
Помните, что включение оборудования повышенной мощности с использованием тройников и удли­нителей создает потенциальную опасность возго­рания.
Производитель не несет ответственности за возго­рания, произошедшие из-за использования некаче­ственных тройников и удлинителей, а также соединительного кабеля, сечение которого не со­ответствует потребляемой оборудованием мощ­ности. При установке вытяжки необходимо проверить соответствие характеристик сети и вы­тяжки.
l Соедините вытяжку с сетью через двухполюсный переключатель, расстояние между контактами ко­торого не менее 3 мм.
l Не тяните провод, чтобы вынуть вилку из розет­ки: это очень опасно.
2
l При использовании газовой духовки, соединен­ной с вытяжкой, никогда не оставляйте духовку не прикрытой и не убирайте с нее посуду, пока не вык­лючите колпак. Перед тем, как вынуть из духовки посуду, выключите газ.
l Фильры следует чистить или заменять в соответ­ствии с рекомендациями поставщика или чаще, если вытяжка постоянно используется свыше 4 часов в день.
l Следите за тем, чтобы огонь не превышал до­пустимой интенсивности, и его языки не вырыва­лись из-под дна посуды, это позволит сэкономить энергию и избежать перенагрева помещения.
l Устройство должно применяться в строгом соот­ветствии с рекомендациями поставщика в отноше­нии вывода загрязненного воздуха и запахов в период приготовления пищи.
l При употреблении в режиме вытяжки воздуха труба не должна быть соединена с дымоходом, поглощающим отработанный воздух из устройств, работающих на неэлектрической энергии (энергия центрального отопления, водонагревная колонка).
l Вытяжка должна быть установлена не менее, чем на 65 см выше поверхности плиты.
l Перед работами по уходу или прочисткой вытяж­ки отсоедините ее от сети.
l Если в помещении, где Вы собираетесь устано­вить вытяжку, находится устройство, работающее на неэлектрической энергии (например, водонагрев­ная колонка), последнее должно быть полностью изолировано от вытяжки. При наличии устройств и дымохода иного типа обеспечьте достаточный при­ток свежего воздуха, чтобы избежать возвращения в помещение отработанного воздуха.
Храните это описание вместе с гарантийным сертификатом, поскольку без них гарантия недействительна. Если Вы будете звонить в центр обслуживания, не забудьте назвать полное название оборудования и его серийный номер.
3
SL 16, SL 26, SL 29, D 60 SE, D 60 GL
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Вытяжка
SL 16
l Ширина 60 см l 2 режима работы: удаление или циркуляция воздуха с очищением (дополнительно: металлический фильтр) l 1 мотор l Производительность: 230 м3/÷ l Перепад давления на входе / выходе: 22,3 мм водяного столба l Угольный фильтр l 3 скорости l Подсветка: 2 х 40 Вт l Уровень шума: 55 дБ l Диаметр выходного патрубка: 120 мм l Телескопическая вытяжная труба (опция) l Потребляемая мощность: 75 Вт.
4
Вытяжка
SL 26
l Ширина 60 см l 2 режима работы: удаление или циркуляция воздуха с очищением (дополнительно: металлический фильтр) l 2 мотора l Производительность: 368 м3/÷ l Перепад давления на входе / выходе: 26,4 мм водяного столба l Угольный фильтр l 3 скорости l Подсветка: 2 х 40 Вт l Уровень шума: 63 дБ l Диаметр выходного патрубка: 120 мм l Телескопическая вытяжная труба (опция) l Потребляемая мощность: 140 Вт.
Вытяжка
SL 29
l Ширина 60 см l 2 режима работы: удаление или циркуляция воздуха с очищением (дополнительно: металлический фильтр) l 2 мотора l Производительность: 368 м 26,4 мм водяного столба l Угольный фильтр l 3 скорости l Подсветка: 2 х 40 Вт l Уровень шума: 63 дБ l Диаметр выходного патрубка: 120 мм l Телескопическая вытяжная труба (опция) l Потребляемая мощность: 140 Вт.
3
l Перепад давления на входе / выходе:
5
Вытяжка
D 60 SE
l Ширина 60 см l 1 мотор l Производительность: 302 м3/÷ l 3 скорости l Подсветка: 1 х 40 Вт l Уровень шума: 62 дБ l Диаметр выходного патрубка: 120 мм l Потребляемая мощность: 110 Вт.
Вытяжка
D 60 GL
l Ширина 60 см l 1 мотор l Производительность: 240 м фильтр l 3 скорости l Подсветка: 1 х 40 Вт l Уровень шума: 62 дБ l Потребляемая мощность: 75 Вт.
6
3
l Угольный
УСТАНОВКА
Для открытия панели решетки нажмите внутрь два передвижных болта на каж­дой стороне панели решетки, и решетка отъедет вниз. Для изъятия металли­ческой решетки нажмите вперед на правую сторону так, чтобы болт петли задней стороны решетки высвободился из щели на поверхности обшивки.
1. Фиксация стенного шкафа
Предварительно просверленный стенной шкаф: зафиксируйте вытяжку
на цокольной панели стенного шкафа при помощи четырех винтов 4,2 х 45 мм. При этом открывать металлическую решетку необязательно.
Если вытяжка снабжена бумажным лекалом, следуйте инструкциям.Если бумажного лекала нет, установите вытяжку на цокольной панели стен-
ного шкафа и зафиксируйте винтами 3,5 х 16 мм изнутри.
2. Работы на поверхности стены А При помощи бумажного лекала сделайте разметку и просверлите два от-
верстия диаметром 8 мм, вставьте два штепселя и два винта 4,2 х 44,4, закрутите их, оставив 5 мм. Откройте панель металлической решетки, по­весьте на крючок вытяжэку и полностью закрутите винты.
Á Если вытяжка не снабжена бумажным лекалом, просверлите два отвер-
стия диаметром 8 мм, вставьте штепсели и винты в соответствии с инст­рукциями параграфа À.
7
РЕЖИМ РАБОТЫ
À Режим вывода. Чтобы удостовериться, что вытяжка готова к работе в ре-
жиме вывода, откройте панель решетки и проверьте, чтобы рычаг на цент­рифуге был в положении DUCTING (вывод через трубу). Угольный фильтр при этом не требуется. Для вывода наружу через трубу вытяжка снабжена задним и передним выходными отверстиями. Втулка диаметром 100 мм (120 мм в некоторых моделях) обычно устанавливается на верхнем отвер­стии, а на заднем отверстии  пробка. Если Вы предпочитаете провести трубу от задней части обшивки вытяжки, то расположите втулку и пробку в обратном порядке.
Á Режим внутренней циркуляции. Чтобы удостовериться, что вытяжка гото-
ва к работе в режиме циркуляции, откройте панель решетки и проверьте, чтобы рычаг на центрифуге был в положении RECYCLING (циклирование). Установите угольный фильтр, для этого закрутите винт в центре этого филь­тра. Если фильтр с резьбой, поверните его по часовой стрелке.
ОПИСАНИЕ
Кнопки управления расположены на правой стороне передней части. С их помощью Вы можете контролировать освещение и выбирать оптималь­ную скорость. Наивысшая скорость устанавливается при жарке пищи или приготовлении блюд с сильным запахом, более же низкая скорость  при обычной готовке. Для оптимальной работы включите вытяжку перед началом приготовления пищи и оставьте ее работать на несколько минут после завершения готовки для боль­шей очистки воздуха.
8
AHS AM S, AHS 2 AM S
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Вытяжка
AHS AM S
l Ширина 60 см l 2 режима работы: удаление или циркуляция воздуха с очищением l 1 угольный фильтр l 1 мотор l Производитель- ность: 270 м3/ч l Перепад давления на входе / выходе: 32 мм водяного столба l Моющийся многослойный металлический фильтр l 3 скорости l Подсветка: 2 х 40 Вт l Уровень шума: 62 дБ l Диаметр выходного патрубка: 120 ìì l Потребляемая мощность: 130 Вт.
9
Вытяжка
AHS 2AM S
l Ширина 60 см l 2 режима работы: удаление или циркуляция воздуха с очищением l 1 угольный фильтр) l 2 мотора l Производительность: 510 м3/ч l Перепад давления на входе / выходе: 50 мм водяного столба
l Моющийся многослойный металлический фильтр l 3 скорости l Подсветка: 2 х 40 Вт l Уровень шума: 62 дБ l Диаметр выходного патруб- êà: 120 ìì l Потребляемая мощность: 140 Вт.
10
УСТАНОВКА
Перед распаковокой вытяжки картонный короб, в который она упакована, по­ложите так, чтобы стрелочки на коробе указывали вверх. Выньте вытяжку, не разбирая защитный полистиреновый слой на боках. Вставьте воздуховодную втулку в скважину наверху обшивки вытяжки (рис. 1), откройте козырек и выньте два металлических фильтра или две ре­шетки бумажных фильтров чада. Для изъятия фильтров нажмите внутрь на болты актуатора по обеим сторонам решетки и выньте фильтры. Вытяжки в 60 см снабжаются 2 металлическими фильтрами или решетками. Вытяжки в 90 см снабжаются 4 фильтрами, которые вынимаются аналогично.
A
B
Ðèñ. 1
Вырежьте прямоугольное отверстие в дне стенного шкафа в соответствии с таблицей (рис. 2):
Модель À Â
55 453 162 60 503 162
90 803 162
90* 503 162
* Специальное исполнение: вытяжка 90 см с обшивкой 60 см.
Ðèñ. 2
11
Вырежьте круглое отверстие в крышке шкафа, соединив ее с воздуховодным отверстием вытяжки. Вставьте крышку обшивки вытяжки через отверстие в дне шкафа. Если Вы хотите заменить установленную на заводе переднюю полосу другой полосой, снимите предварительно три винта и снимите полосу. Просверлите новую переднюю полосу, обращая внимание на правильность расположения просверливаемых отверстий. Закрепите новую полосу прила­гающимися винтами. При необходимости отрегулируйте нижнюю сборку гори­зонтально, расслабив четыре винта и закрыв козырек. Передвигайте нижнюю сборку пока передняя часть не соединится с дверью шкафа. Крепко держите корпус колпака, откройте козырек и укрепите фиксиру­ющие винты. Прикрепите кнопки управления ко дну шкафа, пользуясь прила­гающимся винтом. Теперь вытяжку можно установить на стене.
РЕЖИМ РАБОТЫ
Вытяжку можно отрегулировать двумя способами. Циркуляция: очищение при помощи угольных фильтров загрязненного воз-
духа и после очистки возвращение его на кухню. Вставьте угольные фильтры, убедившись, что они точно встают в требуемое положение. Соедините трубу с воздуховодным отверстием на крышке вытяж­ки внутри шкафа. Труба должна быть достаточной длины, чтобы выступать наружу из отверстия на крышке шкафа. Установите циркуляционную решетку над трубой и привинтите ее к крышке шкафа, пользуясь прилагающимися винтами. Лезвия решетки должны быть наклонены вперед. Теперь установка в режиме циркуляции завершена.
Через трубу: (без использования угольных фильтров) выход загрязненного
воздуха через трубу в атмосферу. При установке вытяжки в режиме вывода угольные фильтры не требуются. Для удаления угольных фильтров нажмите на два болта, крепящие их и вынь­те угольные фильтры. Теперь Вы можете установить трубу вывода воздуха. Труба должна быть изготовлена из огнеупорного материала в соответствии с международными стандартами. Установленная труба должна проходить по наи­более короткой траектории с наименьшим количеством поворотов. Примене­ние поворотов может снизить воздухопроводимость и по возможности этого следует избегать. Внутренний диаметр трубы должен равняться внешнему ди­аметру ее втулки. Теперь установка трубы завершена. Включите вытяжку в сеть и она готова к употреблению.
12
ОПИСАНИЕ
Ñ  козырек S  фиксатор V  переключатель скорости кондиционера Ì  переключатель включения/ выключения мотора (ON / OFF) L  переключаель освещения ON / OFF (вкл. / выкл.)
(ðèñ. 3)
Ðèñ. 3
13
Включите вытяжку в сеть. Опустите фиксатор как показано на рис. 3. Для включения кондиционера переведите переключатель M в положение 1. Для выбора нужной скорости работы кондиционера передвиньте переключа­тель V. Для включения освещения на верхушке передвиньте переключатель L в поло­жение 1. На этом этапе мы продемонстрировали функции вытяжки. Если кнопки управления остались во включенном положении после послед­него употребления, передвигать козырек можно при включении и выключении устройства.
14
HD 9
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Вытяжка
HD 9
l Ширина 90 см l 2 режима работы: удаление или циркуляция воздуха с очищением l 2 угольных фильтра l 1 мотор l Производительность: 650 ì3/÷ l Перепад давления на входе / выходе: 45 мм водяного столба
l Металлический фильтр, состоящий из 3-х моющихся алюминиевых панелей l Регулятор скорости l Подсветка: 2 х 40 Вт l Уровень шума: 53 дБ l Диаметр выходного патрубка: 150 мм l Потребляемая мощность: 190 Вт.
15
ОПИСАНИЕ
n Навес вытяжки С (включает в себя переключатели, освещение и
вентилятор).
n Раздвижной воздуховод (состоит из верхней U-образной секции S è
нижней U-образной секции I).
n Втулка вывода воздуха 90 х 132 (А) (только при специальных
применениях).
n Вентиляционные решетки (G). n Редукционная кромка диаметром 150120 (Ê). n Переходной фланец R. n Отражатель D (только при специальных применениях). n Дополнительная втулка Р (только при специальных применениях). n Набор фиксирующих инструментов (стенные консоли (1) для фиксирова-
ния навеса вытяжки; стенные консоли (2) для трубы, штепселей, винтов).
A
S
2
I
1
K
R
D
P
16
G
C
F
Ðèñ. 4
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
L M V
Ðèñ. 5
L  переключатель (освещение)
Ì  переключатель (вкл. / выкл.)
V  переключатель (скорость вентилятора)
17
УСТАНОВКА
Вытяжку можно установить следующими способами:
À Путем соединения верхней части трубы с верхней частью приле-
гающих шкафов (ðèñ. 6)
1. Начертите вертикальную линию на стене от центра плиты до потолка при помощи маркера для обеспечения точного вертикального фиксирования стен­ных консолей. Проведите горизонтальную линию на стене, убедившись, что расстояние от верхней части плиты следующее:
200 мм + Н, где Н  высота видимой части стенной панели;
850 мм минимум (без панели). Отметьте на горизонтальной линии центры двух отверстий (1) на расстоянии 100 мм между центрами отверстий и центром вытяжки.
2. Фиксирование стенных консолей (2). Поместите одну из двух консолей (2) на расстоянии 15 мм от потолка или
от горизонтальной линии, начерченной между верхней частью прилегаю­щих стенных шкафов, убедившись, что консоль стоит ровно, и отметьте центральные точки для винтов закрепления консоли в скважину.
Поместите вторую консоль (2) на стене на расстоянии Х. Данное измере-
ние должно определяться высотой верхней трубы и отмечать централь­ные точки для винтов закрепления консоли в скважину.
Просверлите все отмеченные на стене отверстия при помощи 8-мм дрели
и зафиксируйте стенные консоли 12 при помощи наших штепселей и вин­тов.
При установке стенной панели расстояние между вытяжкой и плитой опреде­ляется высотой стенной панели (F). Стенная панель устанавливается перед установкой вытяжки. Установка стенной панели должна проводиться компе­тентным лицом с практическим опытом подобных установок.
Á Этот тип установки проводится только при помощи нижней U-образной
трубы (ðèñ. 7).
Начертите вертикальную линию на стене от центра плиты до ее верхнего
предела, который может быть представлен деревянной полкой для того, чтобы удостовериться в правильном расположении на стене консолей. Из­мерение Х может различаться согласно высоте нижней U-образной трубы. Измерение может соответствовать высоте трубы (I) плюс 35 мм.
Отметьте фиксирующие отверстия для консолей.Просверлите все центральные точки 8-мм дрелью и зафиксируйте стен-
ные консоли 12 нашими 8-мм штепселями и винтами.
18
Ðèñ. 6
Ðèñ. 7
19
 Фиксирование вытяжки
Наденьте вытяжку на крючок и удостоверьтесь в том, что фиксирующие
винты соединены с отверстиями в центре задней панели вытяжки.
Вставьте два прилегающих регулирующих винта размером 4М х 25 в сква-
жины стенных консолей.
Высоту навеса колпака можно отрегулировать двумя регулирующими вин-
òàìè.
Установка воздуховодной трубы
Вытяжку можно подсоединить к трубе из жесткого или гибкого огнеупорного материала 120 или 150 мм по выбору лица, проводящего установку. Если бу­дет установлена труба 120 мм, на клапане вывода воздуха потребуется также поставить фланец. Если Вы купили вытяжку с уже приложенными к ней угольными фильтрами, удалите их.
Соединение по воздуховодной трубе
Этот тип установки делает возможной вывод воздуха из вытяжки наружу через 90 х 132 мм прямоугольные трубы, используя только нижнюю часть U-образ­ной трубы.
Просверлите 120-мм отверстие в полке, помещенной над плитой.Соедините втулку трубы с окружающей атмосферой с помощью
90 х 132-мм прямоугольной трубы.
Выньте угольные фильтры.Установка в режиме рециркуляцииПри работе вытяжки в режиме циркуляции воздух проходит обратно на кух-
ню через две вентиляционные решетки, расположенные на обеих сторонах низа U-образной трубы. Решетки могут быть расположены вверху либо вни­зу.
Примечание. Вентиляционные решетки не должны устанавливаться в дымо-
ход до тех пор, пока не будет установлен сам дымоход на стене над навесом вытяжки.
20
Установка раздвижного дымохода
Для установки верхней секции сначала несколько раздвиньте дымоход, чтобы он мог встать над стенными консолями (2), затем закрепите верхнюю секцию четырьмя прилагающимся винтами. Для установки нижней секции несколько раздвиньте дымоход, чтобы его мож­но было установить над стенными консолями (2), затем закрепите нижнюю секцию прилагающимися винтами. Внимание. Если потребуется удалить низ U-образного дымохода следует снять с крючка два фиксирующих ушка, вставленных в навес вытяжки. Как только будет установлен дымоход, вставьте две вентилирующие решетки в скважины, расположенные по обеим сторонам нижней секции дымохода. Решетки помечены двумя стрелками и должны быть установлены так, чтобы одна стрелка показывала вверх, а другая  вниз. При работе вытяжки в ре­жиме циркуляции решетки должны быть прочно прикреплены к циркулярной втулке.
РАБОТА ВЫТЯЖКИ
Низкая скорость  пригодна при приготовлении пищи на слабом огне или при применении только одной сковороды; уровень шума минимален.
Средняя скорость  объем приготовления пищи обычный. Наилучшее соот­ношение между объемом отводимого воздуха и уровнем шума.
Наивысшая скорость  пригодна при варке и жарке пищи с сильным запахом с длительным процессом приготовления.
21
ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД
Регулярный уход обеспечит хорошую работу, надежность и продлит срок службы вытяжки. Особое внимание следует уделить фильтрам в режиме циркуляции.
Фильтры удерживают твердые частицы жира. Устанавливаются на оборот-
ной стороне металлической панели решетки. Фильтры легко выни­маются из решетки путем сдвига зажимов металлических проводов в одну сторону и изъятия. Мы рекомендуем Вам менять и мыть фильтры в соответствии с нашими инструкциями.
Тонкий синтетический фильтр
(толщина 1 мм). Мыть нельзя и следует менять раз в два месяца. Если фильтр снабжен индикатором насыщения, заменяйте когда:
1) по всей поверхности фильтра появляются фиолетовые пятна, видимые че-
рез металлическую решетку;
2) красный цвет пятен, невидимый через металлическую решетку, когда
фильтр чист, становится заметен с внешней стороны решетки.
Пенный синтетический фильтр
(толщина около 10 мм). Следует мыть раз в два месяца в горячей воде мягки­ми моющими средствами, после чего выжать досуха, но не отжимать! Заме­нить после 5 или 6 промывок.
Многослойный металлический фильтр
Мыть раз в месяц в горячей воде мягкими моющими средствами или жидким мылом. Можно мыть в посудомоечной машине. Нельзя сгибать и следует дать высохнуть самому.
Избыток жира в фильтре не только повредит работе вытяжки, но и вызо-
вет опасность пожара.
Угольный фильтр
Это химический фильтр, применяемый только в режиме циркуляции. Для за­мены фильтра откройте решетку и выньте винт. Если фильтр сцепляющегося типа, поверните его против часовой стрелки и замените его, проделав указан­ные действия в обратном порядке. Для обеспечения надежной работы заменяйте угольный фильтр в среднем раз в три месяца.
22
Освещение
Если лампочка в любое время перестает функционировать, откройте панель металлической решетки и проверьте, хорошо ли ввинчена лампочка. Для обепечения нормальной работы вытяжки вышедшую из строя лампочку замените новой, с аналогичными показателями.
Чистка
Металлический корпус следует чистить регулярно минимум раз в месяц мяг­ким домашним чистящим средством. Никогда не применяйте притирочные средства.
23
Merloni Elettrodomestici spa
Срок службы (годности)
10 ëåò
со дня изготовления
Сведения о сертификации вытяжек (встроенная техника) Мерлони Элеттродоместичи Россия (Ростест  Москва, Тест  С.Петербург и др.)
Соответствие Код органа Номер и срок действия
ГОСТам по сертификации сертификата
27570.26-91 ÌÅ 53 Â00111 äî 25.07.1999 Ð ÌÝÊ 335-1-91 23511-79
Merloni Elettrodomestici spa
Viale Aristide Merloni, 47 60044 Fabriano/Italia Tel. (0732) 6611
Merloni Elettrodomestici spa
Представительство в СНГ
Россия 129233 Москва
Проспект Мира, ВВЦ Павильон 46
ВЫТЯЖКИ
Встроенная техника
SL 16, SL 26, SL 29, D 60 SE, D 60 GL, AHS AM S, AHS 2 AM S, HD 9
Установка и использование
RUS
ME 53
Loading...