Ariston MBZE 45 NF User Manual [de, es, fr, it, en]

Istruzioni per luso
COMBINATO FRIGORIFERO/CONGELATORE
GBI F
Italiano, 1 Français, 29English,15
D
Deutsch, 43
E
Espanol, 57
MBZE 45 NF BAR/HA MBZE 45 NF W BAR/HA
Sommario
I
Installazione, 2
Posizionamento e collegamento
Descrizione dellapparecchio, 3-4
Pannello di controllo Vista dinsieme
Accessori, 5
Display, 6-7
Descrizione del display Utilizzare il display
Avvio e utilizzo, 8-10
Avviare lapparecchio Sistema di raffreddamento Utilizzare al meglio il frigorifero Utilizzare al meglio il congelatore
Ever Fresh
Manutenzione e cura, 11
Escludere la corrente elettrica Pulire lapparecchio Ever Fresh Evitare muffe e cattivi odori Sostituire la lampadina
Sostituzione filtro anti-odori
Precauzioni e consigli, 12
Sicurezza generale Smaltimento Risparmiare e rispettare lambiente
Anomalie e rimedi, 13
Assistenza, 14
Assistenza attiva 7 giorni su 7
Installazione
! È importante conservare questo libretto per poterlo
I
consultare in ogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme allapparecchio per informare il nuovo proprietario sul funzionamento e sui relativi avvertimenti.
! Leggere attentamente le istruzioni: ci sono importanti informazioni sullinstallazione, sulluso e sulla sicurezza.
Posizionamento e collegamento
Posizionamento
1. Posizionare lapparecchio in un ambiente ben aerato e non umido.
2. Non ostruire le griglie posteriori di ventilazione: compressore e condensatore emettono calore e richiedono una buona aerazione per funzionare bene e contenere i consumi elettrici.
3. Lasciare una distanza di almeno 10 cm tra la parte superiore dellapparecchio ed eventuali mobili sovrastanti e di almeno 5 cm tra le fiancate e mobili/pareti laterali.
4. Lasciare lapparecchio lontano da fonti di calore (la luce solare diretta, una cucina elettrica).
Livellamento
1. Installare lapparecchio su un pavimento piano e rigido.
2. Se il pavimento non fosse perfettamente orizzontale, compensare svitando o avvitando i piedini anteriori.
! Il cavo non deve subire piegature o compressioni. ! Il cavo deve essere controllato periodicamente
e sostituito solo da tecnici autorizzati (vedi Assistenza).
! Lazienda declina ogni responsabilità qualora queste norme non vengano rispettate.
Vano bar
É
possibile regolare la rigidità del movimento di apertura/chiusura della porta del vano bar. Posizionarsi frontalmente al prodotto e ruotare verso sinistra le due staffe laterali per aumentare la rigidità del movimento e verso destra per ridurla.
! É importante che i due braccetti siano regolati con la stessa rigidità. Effettuare per entrambi i braccetti lo stesso numero di rotazioni nella medesima direzione.
Collegamento elettrico
Dopo il trasporto, posizionare lapparecchio verticalmente e attendere almeno 3 ore prima di collegarlo allimpianto elettrico. Prima di inserire la spina nella presa della corrente, accertarsi che:
 la presa abbia la messa a terra e sia a norma di legge;  la presa sia in grado di sopportare il carico massimo
di potenza della macchina, indicato nella targhetta caratteristiche posta nel vano frigorifero in basso a sinistra (es 150 W);
 la tensione di alimentazione sia compresa nei valori
indicati nella targhetta caratteristiche, posta in basso a sinistra (es 220-240 V);
 la presa sia compatibile con la spina dellapparecchio.
In caso contrario richiedere la sostituzione della spina a un tecnico autorizzato (vedi Assistenza); non usare prolunghe e multiple.
! Ad apparecchio installato, il cavo elettrico e la presa della corrente devono essere facilmente raggiungibili.
2
Descrizione dellapparecchio
Pannello di controllo
Tasto
ON/OFF
Tasto
EVER
FRESH
Tasto
RESET ALARM
Display Tasto
ADJUST/SELECT +
ECOECO
ADJUST/SELECT -
Tasto
MODE
Tasto
I
 Tasto ON/OFF per accendere o spegnere lintero
apparecchio (vano frigorifero e vano congelatore). Va tenuto premuto per almeno 2 secondi. Vedi Avvio e utilizzo e Manutenzione e cura.
 Tasto EVER FRESH per attivare e disattivare la
funzione EVER FRESH.
 Tasto RESET ALARM per spegnere lallarme sonoro
(premere una volta) e per cancellare i messaggi di allarme dal testo scorrevole del display (premere una seconda volta). Vedi Anomalie e rimedi.
 Tasto MODE per selezionare le varie funzioni
e impostazioni nel display. Vedi Display e Avvio e utilizzo.
 Tasto ADJUST/SELECT + per attivare le funzioni
o per modificare i valori nelle impostazioni di temperatura, ora, data, lingua. Vedi Display e Avvio e utilizzo.
 Tasto ADJUST/SELECT  per disattivare le funzioni o
per modificare i valori nelle impostazioni di temperatura, ora, data, lingua. Vedi Display e Avvio e utilizzo.
Display per programmare lapparecchio e
controllarne il funzionamento. Vedi Display.
3
Descrizione dellapparecchio
Vista dinsieme
I
LAMPADINA
(vedi Manutenzione)
RIPIANI
Balconcino estraibile con coperchio e con PORTAUOVA
Balconcino
PORTAOGGETTI
Ripiano
EVER FRESH
Cassetto
FRUTTA e
VERDURA
Bacinella GHIACCIO
Vano
CONGELAMENTO e
CONSERVAZIONE
Bacinella GHIACCIO
Vani
CONSERVAZIONE
Balconcini
PORTALATTINE
Vano
BAR
Balconcino
BOTTIGLIE
WATER LEVEL
MAX
WATER LEVEL
MAX
PIEDINI
di regolazione
Variabili per numero e/o per posizione.
4
Accessori
RIPIANI: sono estraibili e
1
regolabili in altezza grazie alle apposite guide (vedi figura), per linserimento di contenitori
2
o alimenti di notevole dimensione. Per regolare laltezza non è necessario estrarre completamente il ripiano.
EVER FRESH: ripiano dedicato alla conservazione degli alimenti sottovuoto. Utilizzando gli appositi contenitori sarà possibile prolungare i tempi di conservazione degli alimenti.
procedere con una nuova regolazione. L'indicatore può essere completamente nero anche nel caso in cui siano state introdotte grosse quantità di alimenti o la porta del frigorifero sia stata aperta ripetutamente. In questo caso procedere con una nuova regolazione della temperatura (vedi Utilizzare il display).
! Successive regolazioni della temperatura devono essere sempre effettuate ad intervalli di almeno 10 ore, tempo necessario a stabilizzare la temperatura interna al frigorifero.
Bacinella ghiaccio
Il fatto di essere poste sulla parte superiore dei cassetti riposti nel vano freezer assicura una maggiore pulizia: (il ghiaccio non viene più a contatto con gli alimenti) ed ergonomia (non si sgocciola in fase di caricamento).
I
1. Estrarre la bacinella spingendola verso lalto. Balconcino PORTALATTINE: per riporre orizzontalmente più lattine (vedi figura). Vi si possono riporre anche yogurt, burro o contenitori in genere.
Verificare che la bacinella sia completamente vuota e riempirla dacqua attraverso lapposito foro.
2. Fare attenzione a non superare il livello indicato (MAX
WATER LEVEL). Troppa acqua ostacola la fuoriuscita dei ghiaccioli (se succede, attendere che il ghiaccio si sciolga e svuotare la bacinella).
3. Ruotare la bacinella di 90°: lacqua riempie le forme
per il principio dei vasi comunicanti (vedi figura).
FILTRO ANTI-ODORI
alcuni modelli sono dotati di un filtro anti-odori a carboni
attivi, che assicura una migliore qualità dellaria allinterno del frigorifero. Il filtro è collocato in
:
*
4. Chiudere il foro con il coperchio in dotazione e riporre
la bacinella.
5. Quando il ghiaccio sarà formato (tempo minimo circa 8
ore) battere la bacinella su una superficie dura e bagnarne lesterno per far staccare i ghiaccioli; farli poi
uscire dal foro. basso a destra, dentro la bocchetta di aerazione.
VANO BAR:
Bevande sempre fresche ed a portata di mano. Il vano è progettato per darvi la possibilità di prendere le vostre bottiglie senza dover aprire la porta frigo e per essere anche un comodo piano dappoggio quando è aperto (portata max 10 Kg). La copertura del balconcino portabottiglie ritarda linnalzamento della temperatura interna al frigorifero.
Indicatore
TEMPERATURA
*
: per individuare la zona più fredda del frigorifero.
1. Controllare che sullindicatore risulti ben evidente OK (vedi figura).
2. Se lindicatore è completamente nero significa che la temperatura è troppo elevata: impostare la temperatura del frigorifero su di un valore più basso (vedi Utilizzare il display) ed attendere circa 10 ore perché la stessa si stabilizzi.
3. Controllare nuovamente lindicatore: se necessario,
Presente solo in alcuni modelli.
*
WATER LEVEL
MAX
WATER LEVEL
WATER LEVEL
MAX
MAX
ICE PARTY: per portare a giusta temperatura una bottiglia di spumante o champagne. Posizionarla nellapposito secchiello dentro al vano CONGELAMENTO e CONSERVAZIONE. Il secchiello può essere utilizzato per servire la bottiglia mantenendola fresca.
5
Display
Descrizione del display
I
Indicatore ALLARMI
Testo scorrevole
Indicatore
FUNZIONAMENTO FRIGORIFERO
Indicatore
FUNZIONAMENTO CONGELATORE
Funzione
EVER FRESH
ECOECO
Funzione ECO
Indicatore
ORA
Funzione ICE PARTY
Funzione SUPER COOL
Funzione SUPER FREEZE
 Indicatore FUNZIONAMENTO FRIGORIFERO:
visualizza la temperatura impostata (cifra fissa) o che si sta impostando (cifra lampeggiante) per il vano frigorifero. OFF indica che il vano è spento.
 Indicatore ALLARMI: quando si accende segnala una
situazione critica (porta aperta, temperatura elevata). Vedi Anomalie e rimedi.
 Funzione ECO: visualizza lo stato della funzione.
Imposta automaticamente la temperatura ottimale per conservare gli alimenti minimizzando i consumi.
 Indicatore ORA: visualizza lorario. Si utilizza anche
per impostare lora e la data.
Testo scorrevole: visualizza informazioni sullo stato
dellapparecchio e su come utilizzare il display. Si utilizza anche per impostare la lingua.
 Indicatore FUNZIONAMENTO CONGELATORE:
visualizza la temperatura impostata (cifra fissa) o che si sta impostando (cifra lampeggiante) per il vano congelatore. OFF indica che il vano è spento.
 Funzione SUPER COOL: visualizza lo stato della
funzione. È il raffreddamento rapido del vano frigorifero. Si disattiva automaticamente. Vedi Avvio e Utilizzo.
 Funzione SUPER FREEZE: visualizza lo stato della
funzione. È il raffreddamento rapido del vano congelatore. Si disattiva automaticamente. Vedi Avvio e Utilizzo.
 Funzione EVER FRESH: visualizza lo stato della
funzione. Tramite la postazione centrale del ripiano dedicato consente di aspirare l'aria dagli appositi contenitori.
 Funzione ICE PARTY: visualizza lo stato della
funzione. Riduce la temperatura del congelatore per il tempo necessario a raffreddare una bottiglia. Un segnale acustico indica che la temperatura è raggiunta. Vedi Accessori.
! I simboli delle funzioni si illuminano in vario modo a indicarne lo stato (disattivata, selezionata o attivata).
6
Utilizzare il display
Impostare la temperatura
Allaccensione dellapparecchio, si impostano automaticamente le temperature standard di conservazione:  +5°C per il vano frigorifero  -18°C per il vano congelatore.
Le temperature impostabili sono:  da +2°C a +8°C per il vano frigorifero  da -18°C a -26°C per il vano congelatore
Per impostare la temperatura:
1. Premere il tasto MODE, finché non lampeggia il valore nellindicatore del vano frigorifero o del vano congelatore.
2. Per aumentare la temperatura premere il tasto ADJUST/SELECT+. Per diminuire la temperatura premere il tasto ADJUST/ SELECT-. A ogni pressione il valore si alza o si abbassa di 1°C.
3. Confermare la scelta premendo il tasto MODE entro dieci secondi: il valore smette di lampeggiare. Se non si conferma la scelta, nellindicatore verrà visualizzata la temperatura impostata precedentemente loperazione.
! La funzione ECO riduce le regolazioni possibili: da +4°C a +6°C per il frigorifero e da -18°C a -20°C per il congelatore.
Stato delle funzioni
funzione attivata (simbolo verde e interno blu accesi)
funzione selezionata (simbolo verde e contorno rosso accesi)
funzione disattivata (solo simbolo verde acceso)
Attivare e disattivare le funzioni SUPER COOL, ECO, SUPER FREEZE, ICE PARTY.
1. Premere il tasto MODE finché la funzione
voluta risulta selezionata.
2. Per attivare premere il tasto ADJUST/SELECT +. Per disattivare premere il tasto ADJUST/SELECT -.
3. Confermare la scelta premendo il tasto MODE entro dieci secondi. Se non si conferma la scelta, nel display verrà visualizzata la funzione impostata precedentemente loperazione. Alla fine delloperazione il contorno rosso si spegne. Se la funzione è stata attivata: simbolo verde e interno blu accesi. Se la funzione è stata disattivata: solo simbolo verde acceso.
Impostare ora e data
Le impostazioni sono in successione e non è possibile agire sulla data se prima non si è impostata lora:
1. Premere ripetutamente il tasto MODE finché sul testo scorrevole appare la scritta IMPOSTA ORA [+/-].
2. Per scorrere avanti di unora premere il tasto ADJUST/ SELECT+. Per scorrere indietro di unora premere il tasto ADJUST/SELECT-.
3. Confermare la scelta premendo il tasto MODE entro dieci secondi. Se non si conferma la scelta, nel display verranno visualizzate lora impostata precedentemente loperazione. Dopo lora si passa allimpostazione dei minuti, del giorno, del mese e dellanno, ripetendo le operazioni 1-3.
Impostare la lingua
1. Premere ripetutamente il tasto MODE finché sul testo scorrevole appare la scritta di impostazione della lingua.
2. Per scorrere avanti premere il tasto ADJUST/SELECT+. Per scorrere indietro premere il tasto ADJUST/SELECT-.
3. Confermare la scelta premendo il tasto MODE entro dieci secondi. Se non si conferma la scelta, nel display verrà visualizzata la lingua impostata precedentemente loperazione.
! La prima volta che si accende lapparecchio sul display compare automaticamente la richiesta di impostazione della lingua desiderata: seguire la procedura descritta.
Spegnere gli allarmi sonori e visivi
Premere il tasto RESET ALARM: premendo una volta si spengono gli allarmi sonori, premendo una seconda volta si cancellano i messaggi di allarme dal testo scorrevole del display.
! Lallarme porta aperta si elimina chiudendola (vedi Anomalie e rimedi). ! Se sul display viene visualizzato il testo DEMO MODE,
lapparecchio si trova in modalità esposizione, cioè non produce freddo nonostante display e lampadina interna siano accesi. Per uscire dalla modalità, premere contemporaneamente i tasti MODE, ADJUST/SELECT+ e ADJUST/SELECT- per almeno tre secondi.
I
7
Avvio e utilizzo
Avviare lapparecchio
I
! Prima di avviare lapparecchio, seguire le istruzioni sullinstallazione (vedi Installazione).
! Prima di collegare lapparecchio pulire bene i vani e gli accessori con acqua tiepida e bicarbonato.
! Lapparecchio è provvisto di un controllo salvamotore che fa avviare il compressore solo dopo circa 8 minuti dallaccensione. Questo accade anche dopo ogni interruzione dellalimentazione elettrica, volontaria o involontaria (black out).
Inserire la spina nella presa della corrente e nel caso in cui sul display compaia la scritta OFF in entrambi gli indicatori, frigorifero e congelatore, accendere lapparecchio tenendo premuto il tasto ON/OFF per almeno due secondi:
- il frigorifero si imposta sulla temperatura di +5°C.
- il congelatore si imposta sulla temperatura di -18°C.
Per ottenere un raffreddamento più rapido dei due vani attivare le funzioni SUPER COOL e SUPER FREEZE (vedi Display).
Utilizzare al meglio il frigorifero
 Regolare la temperatura tramite il display.
 Attivare la funzione SUPER COOL per abbassare
la temperatura in poco tempo, per esempio quando il vano viene riempito dopo una grossa spesa. La funzione si disattiva automaticamente trascorso il tempo necessario.
 Inserire soltanto alimenti freddi o appena tiepidi, non
caldi (vedi Precauzioni e consigli).
 Ricordarsi che gli alimenti cotti non si mantengono più
a lungo di quelli crudi.
 Non inserire liquidi in recipienti scoperti:
provocherebbero un aumento di umidità con conseguente formazione di condensa.
Ligiene alimentare
 Dopo lacquisto degli alimenti, eliminare qualsiasi tipo di
confezione esterna in carta/cartone o altri involucri, che potrebbero introdurre nel frigo batteri o sporcizia.
Sistema di raffreddamento
Lapparecchio è dotato del seguente sistema di raffreddamento:
No Frost
È riconoscibile dalla presenza di celle daerazione poste sulle pareti posteriori dei vani. Il No Frost gestisce un flusso continuo di aria fredda che raccoglie lumidità e impedisce la
formazione di ghiaccio e brina: nel vano frigorifero mantiene il giusto livello di umidità e, grazie allassenza di brina, preserva le qualità originarie degli alimenti; nel vano congelatore evita la formazione di ghiaccio rendendo superflue le operazioni di sbrinamento ed evitando che gli alimenti si attacchino tra loro.
! Non mettere alimenti o contenitori a diretto contatto con la parete refrigerante posteriore, per non ostruire i fori di aerazione e facilitare la formazione di condensa.
! Chiudere le bottiglie e avvolgere gli alimenti.
 Proteggere gli alimenti, (in particolare quelli facilmente
deperibili e quelli che emanano un forte aroma), in modo da evitate il contatto tra essi, eliminando in questo modo sia la possibilità di contaminazione di germi/batteri, che la diffusione di particolari odori allinterno del frigo
 Riporre i cibi in modo che laria possa circolare
liberamente tra essi
 Tenere pulito linterno del frigo, facendo attenzione a
non utilizzare prodotti ossidanti o abrasivi
 Togliere gli alimenti dal frigo una volta superata la durata
massima di conservazione
 Per una buona conservazione, i cibi facilmente
deperibili (formaggi molli, pesce crudo, carne, etc) vanno posizionati nella zona più fredda, cioè quella sopra le verduriere.
8
Utilizzare al meglio il congelatore
 Regolare la temperatura tramite il display.  Per congelare parecchi alimenti attivare la funzione SUPER
FREEZE. La funzione si disattiva automaticamente trascorse 24 ore o raggiunta
la temperatura ottimale.
 Non ricongelare alimenti che stanno per scongelare o
scongelati; tali alimenti devono essere consumati entro 24 ore o ricongelati previa cottura.
 Gli alimenti freschi da congelare non devono essere posti a
contatto con quelli già congelati; vanno sistemati nel vano superiore CONGELAMENTO dove la temperatura scende sotto i -18°C e garantisce una buona velocità di congelamento.
 Non mettere nel congelatore bottiglie di vetro contenenti
liquidi, tappate o chiuse ermeticamente, perché potrebbero rompersi.
 La quantità massima giornaliera di alimenti da congelare è
indicata sulla targhetta caratteristiche, posta nel vano frigorifero in basso a sinistra (esempio: Kg/24h 4).
! Durante il congelamento evitare di aprire la porta. ! In caso di interruzione di corrente o di guasto, non aprire la
porta del congelatore: in questo modo congelati e surgelati si conserveranno senza alterazioni per circa 9-14 ore.
! L'Ever Fresh deve essere sempre utilizzato tenendo conto delle caratteristiche di deperibilità degli alimenti che vengono riposti all'interno dei suoi contenitori e della loro data di scadenza. La ripetuta conservazione degli alimenti sottovuoto non consente di modificare queste caratteristiche. ! Per il funzionamento del sistema Ever Fresh utilizzare solo i contenitori presenti nel prodotto da voi acquistato. Non impiegare contenitori diversi.
Sistema Ever Fresh
Il sistema Ever Fresh viene attivato e disattivato tramite un pulsante interno presente sul ripiano del frigorifero, un tasto esterno sul display ed una manopola presente sul coperchio dei contenitori.
!
Solo la postazione centrale del ripiano Ever Fresh é dotata di pompa e consente di aspirare l'aria dai contenitori.
Attivare e disattivare l'Ever Fresh
1. Riempire il contenitore. Accertarsi che gli alimenti posti al suo interno ne assicurino la corretta chiusura.
I
Ever Fresh
L'assenza d'aria all'interno degli specifici contenitori consente di prolungare i tempi di conservazione degli alimenti mantenendo intatti l'aspetto, le caratteristiche organolettiche e nutrizionali ed il gusto dei vostri cibi.
In Con
Alimenti condizioni EVER
Piatti cucinati in genere 2 giorni 10 giorni Primo piatto pronto 2 giorni 10 giorni Pesce fresco 2-3 gior ni 4-5 giorni Carne fresca cruda 3 giorni 9 gior ni Formaggio a pasta dura 15 giorni 60 giorni Verdura cruda 5 giorni 21 giorni Frutta fresca 10 giorni 21 giorni Biscotti secchi 180 giorni 365 giorni Dolci con crema 2 giorni 10 giorni Altri dolci 5 giorni 20 giorni
La presente tabella è indicativa ed é riferita alla
*
conservazione in frigorifero a temperature comprese tra 3°C e 5°C. La durata degli alimenti dipende comunque dalla freschezza iniziale dei prodotti, dalle modalità di preparazione, di conservazione e dal corretto utilizzo dell'Ever Fresh.
normali FRESH
2. Applicare il coperchio sul contenitore.
U
U
C
M
A
V
O
T
O
U
A
V
3. Chiudere le maniglie poste ai lati del contenitore ed avvitare completamente la manopola presente sul suo coperchio (posizione CLOSE).
O
T
N
R
E
E
P
P
A
O
C
H
C
I
L
U
O
S
S
O
E
Successivamente, girando in senso antiorario, posizionare la manopola su VACUUM (vedi
*
figura A).
B
4. Premere il pulsante interno
1
presente sul ripiano e posizionare il recipiente nella postazione centrale (vedi figura B).
2
5. Bloccare il contenitore tirando il pulsante interno presente sul
C
ripiano (vedi figura C).
6. Attivare la funzione Ever Fresh tramite l'apposito tasto presente sul display esterno (si accende l'icona Ever Fresh).
Una contenuta rumorosità accompagna il normale funzionamento dell' Ever Fresh.
9
7. Attendere la segnalazione di vuoto sul display (si
I
spegne l'icona Ever Fresh).
8. Sbloccare il contenitore premendo il pulsante interno presente sul ripiano.
D
E
verso l'alto della valvola (vedi figura E).
! Il coperchio dei contenitori é dotato di una valvola di forma circolare. La valvola posizionata in basso (figura D) indica l'assenza di aria all'interno dei contenitori. La valvola posizionata in alto (figura E) indica la presenza di aria all'interno dei contenitori.
! Se dopo aver creato il vuoto (istruzioni 1-9) la valvola torna in alto (vedi figura E) prima di tre giorni, verificare la correttezza della chiusura e/o l'integrità del contenitore. Verificare, inoltre, lo stato di conservazione dei cibi prima di ripetere le operazioni per conservarli sottovuoto.
! La funzione Ever Fresh è dotata di un blocco di sicurezza che spegne la pompa in caso di malfunzionamenti dovuti al mancato o erroneo posizionamento dei contenitori. In caso di blocco, per ristabilire il funzionamento normale è necessario premere due volte il tasto RESET ALARM.
9. Estrarre il contenitore e ruotare, girando in senso orario, la manopola sulla posizione CLOSE al fine di prevenirne l'apertura accidentale (vedi figura A). L'assenza di aria all'interno dei contenitori é indicata dalla valvola posizionata in basso (vedi
figura D).
10. Per aprire il contenitore, ruotare girando in senso antiorario la manopola sulla posizione OPEN (vedi figura A): ciò permetterà l'ingresso dell'aria nel contenitore e la sua apertura. L'ingresso dell'aria nei contenitori verrà segnalata dal movimento
Utilizzare al meglio l'Ever Fresh
Qui di seguito potrete trovare alcune norme di corretto utilizzo relative agli alimenti ed al sistema Ever Fresh.
Contenitori Ever Fresh
 Nel caso in cui vengano conservati all'interno dei contenitori liquidi di qualsiasi genere, rispettare il livello massimo indicato sugli stessi. L'aspirazione di liquidi potrebbe infatti danneggiare la pompa dell'Ever Fresh.
 L'apertura ripetuta dei contenitori sottovuoto può alterare le condizioni di conservazione degli alimenti.
 Prima dell'utilizzo assicurarsi che i contenitori non presentino danni visibili in nessuna delle loro componenti.
 La valvola dei contenitori é dotata di un sistema di sicurezza. Se dopo aver creato il vuoto la valvola torna in alto prima di tre giorni, sarà necessario verificare la correttezza della chiusura e/o l'integrità del contenitore. Verificare, inoltre, lo stato di conservazione dei cibi prima di ripetere le operazioni per conservarli sottovuoto. Vedi Attivare e Disattivare l'Ever Fresh.
 Gli alimenti possono essere messi a contatto diretto con il contenitore.
 Non utilizzare i contenitori per nessun tipo di cottura (microonde, forno, su fiamma, su piastra ecc.).
 Non mettere i contenitori nel congelatore.
 Non lavare il coperchio dei contenitori in lavastoviglie.
Conservazione alimenti sottovuoto
 Tutti gli alimenti preconfezionati conservati sottovuoto devono comunque essere consumati entro la data di scadenza presente sulla loro confezione.
 Conservare ripetutamente gli stessi alimenti sottovuoto non modifica le naturali caratteristiche di deperibilità degli stessi.
 Non conservare sottovuoto alimenti scongelati, se non dopo cottura.
10
 Gli alimenti da conservare devono essere stati preparati di fresco (macinati, affettati, mondati, cotti) ed essere integri.
 Gli alimenti deperibili, anche se conservati sottovuoto, devono essere comunque riposti in frigorifero.
 Gli alimenti cotti devono essere lasciati raffreddare prima di essere conservati sottovuto.
Manutenzione e cura
Escludere la corrente elettrica
Durante i lavori di pulizia e manutenzione è necessario isolare lapparecchio dalla rete di alimentazione:
1. tenere premuto il tasto ON/OFF per più di due secondi, finché non compare la scritta OFF in entrambi gli indicatori, frigorifero e congelatore.
2. staccare la spina dalla presa. ! Se non si segue questa procedura può scattare lallarme:
esso non è sintomo di anomalia. Per ripristinare il normale funzionamento è sufficiente tenere premuto il tasto ON/ OFF per più di due secondi. Per isolare lapparecchio procedere seguendo i punti 1 e 2.
Pulire lapparecchio
 Le parti esterne, le parti interne e le guarnizioni in
gomma possono essere pulite con una spugnetta imbevuta di acqua tiepida e bicarbonato di sodio o sapone neutro. Non usare solventi, abrasivi, candeggina o ammoniaca.
 Gli accessori estraibili possono essere messi a bagno
in acqua calda e sapone o detersivo per piatti. Sciacquarli e asciugarli con cura.
 Il retro dellapparecchio tende a coprirsi di polvere, che
può essere eliminata utilizzando con delicatezza, dopo aver spento l'apparecchio e staccato la presa di corrente, la bocchetta lunga dellaspirapolvere, impostato su una potenza media.
Ever Fresh
Evitare muffe e cattivi odori
I
 Lapparecchio è fabbricato con materiali igienici
che non trasmettono odori. Per mantenere questa caratteristica è necessario che i cibi vengano sempre protetti e chiusi bene. Ciò eviterà anche la formazione di macchie.
 Nel caso si voglia spegnere lapparecchio per un lungo
periodo, pulire linterno e lasciare le porte aperte.
Sostituire la lampadina
Per sostituire la lampadina di illuminazione del vano frigorifero, staccare la spina dalla presa di corrente.
Accedere alla lampada come indicato (vedi figura) e sostituirla con una analoga, di potenza non superiore a 10 W.
Sostituzione filtro anti-odori
Il filtro dovrebbe essere sostituito dopo circa 6-8 mesi dalla sua attivazione, tempo che può variare a seconda del tipo di alimenti conservati. Per avere indicazioni su dove poter acquistare il filtro di ricambio contattare lAssistenza (vedi Assistenza). Per sostituire il filtro agire come indicato (vedi figure A e B).
 Per pulire la bocchetta di aspirazione, posizionata al
centro del ripiano Ever Fresh, utilizzare un panno pulito ed asciutto. Non utilizzare né solventi né acqua.
 Evitare il contatto della bocchetta di aspirazione,
posizionata al centro del ripiano Ever Fresh, con acqua
e liquidi in genere.  Lavare ed asciugare i contenitori prima di utilizzarli.  Non lavare il coperchio dei contenitori in lavastoviglie.  Prima di chiudere i contenitori accertarsi che i bordi
siano puliti, tracce di sporco possono compromettere
la tenuta e la durata del vuoto.
 Se fosse necessario pulire la manopola posizionata
al centro del coperchio, girare la stessa in senso
antiorario fino a svitarla completamente e lavarla
con acqua e detergenti neutri. Dopo averla
asciugata accuratamente, riavvitarla completamente  Per smontare e pulire il ripiano dell'Ever Fresh è
necessario sganciare il tubo di collegamento presente
nella sua parte posteriore. Prestare attenzione a
riagganciarlo correttamente onde evitare il blocco o
cattivo funzionamento del sistema. Evitare il contatto
del ripiano Ever Fresh con acqua e liquidi in genere,
potrebbe esserne compromessa la funzionalità.
A
B
11
Precauzioni e consigli
! Lapparecchio è stato progettato e costruito
I
in conformità alle norme internazionali di sicurezza.
Queste avvertenze sono fornite per ragioni
di sicurezza e devono essere lette attentamente.
Questa apparecchiatura è conforme alle seguenti Direttive Comunitarie:
- 73/23/CEE del 19/02/73 (Bassa Tensione) e successive modificazioni;
- 89/336/CEE del 03/05/89 (Compatibilità Elettromagnetica) e successive modificazioni.
- 2002/96/CE..
Sicurezza generale
 Lapparecchio è stato concepito per un uso di tipo non
professionale allinterno dellabitazione.
 Lapparecchio deve essere usato per conservare
e congelare cibi, solo da persone adulte e secondo le istruzioni riportate in questo libretto.
 Lapparecchio non va installato allaperto, nemmeno
se lo spazio è riparato, perché è molto pericoloso lasciarlo esposto a pioggia e temporali.
 Non toccare la macchina a piedi nudi o con le mani
Smaltimento
 Smaltimento del materiale di imballaggio: attenersi alle
norme locali, così gli imballaggi potranno essere riutilizzati.
 La direttiva Europea 2002/96/CE sui rifiuti di
apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), prevede che gli elettrodomestici non debbano essere smaltiti nel normale flusso dei rifiuti solidi urbani. Gli apparecchi dismessi devono essere raccolti separatamente per ottimizzare il tasso di recupero e riciclaggio dei materiali che li compongono ed impedire potenziali danni per la salute e lambiente. Il simbolo del cestino barrato è riportato su tutti i prodotti per ricordare gli obblighi di raccolta separata. Per ulteriori informazioni, sulla corretta dismissione degli elettrodomestici, i detentori potranno rivolgersi al servizio pubblico preposto o ai rivenditori.
Risparmiare e rispettare lambiente
 Installare lapparecchio in un ambiente fresco e ben
aerato, proteggerlo dallesposizione diretta ai raggi solari, non disporlo vicino a fonti di calore.
o i piedi bagnati o umidi.
 Non toccare le parti interne raffreddanti:
cè pericolo di ustionarsi o ferirsi.
 Non staccare la spina dalla presa della corrente tirando
il cavo, bensì afferrando la spina.
 È necessario staccare la spina dalla presa prima di
effettuare operazioni di pulizia e manutenzione.
Non è sufficiente premere per più di due secondi
il tasto ON/OFF sul display per eliminare ogni contatto elettrico.
 In caso di guasto, in nessun caso accedere ai
meccanismi interni per tentare una riparazione.
 Non utilizzare, allinterno degli scomparti conservatori
di cibi congelati, utensili taglienti ed appuntiti o apparecchi elettrici se non sono del tipo raccomandato dal costruttore.
 Non mettere in bocca cubetti appena estratti dal
congelatore.
 Non permettere ai bambini di giocare con
lapparecchio. In nessun caso devono sedersi sui cassetti o appendersi alla porta.
 Per introdurre o estrarre gli alimenti, aprire le porte
dellapparecchio il più brevemente possibile. Ogni apertura delle porte causa un notevole dispendio di energia.
 Non riempire con troppi alimenti lapparecchio:
per una buona conservazione, il freddo deve poter circolare liberamente. Se si impedisce la circolazione, il compressore lavorerà continuamente.
 Non introdurre alimenti caldi: alzerebbero la
temperatura interna costringendo il compressore a un grosso lavoro, con grande spreco di energia elettrica.
 Mantenere efficienti e pulite le guarnizioni, in modo che
aderiscano bene alle porte e non lascino uscire il freddo (vedi Manutenzione).
 Gli imballaggi non sono giocattoli per bambini.
12
Anomalie e rimedi
Può accadere che lapparecchio non funzioni. Prima di telefonare allAssistenza ( che non si tratti di un problema facilmente risolvibile aiutandosi con il seguente elenco.
Anomalie:
Il display è spento.
Il motore non parte.
Il display è debolmente acceso.
Suona lallarme e la lampadina nel vano frigorifero lampeggia.
Suona lallarme e compare un messaggio sul testo scorrevole del display.
Suona lallarme e compare un messaggio sul testo scorrevole del display.
Possibili cause / Soluzione:
 La spina non è inserita nella presa della corrente o non abbastanza da fare
contatto, oppure in casa non cè corrente.
 Lapparecchio è dotato di un controllo salvamotore
(vedi Avvio e utilizzo).
 Staccare la spina e reinserirla nella presa dopo averla girata su se stessa.
 La porta del frigorifero è rimasta aperta per più di due minuti.
Il segnale acustico cessa alla chiusura della porta o premendo il tasto RESET ALARM. Oppure non si è seguita la corretta procedura di spegnimento (vedi Manutenzione).
 Lapparecchio segnala un riscaldamento eccessivo del congelatore.
Il congelatore si manterrà a una temperatura intorno a 0°C per non far ricongelare gli alimenti, permettendo di consumarli entro 24 ore o di ricongelarli previa cottura.
 Lapparecchio segnala un riscaldamento pericoloso del congelatore: gli
alimenti non devono essere consumati. Il congelatore si porterà a una temperatura di -18°C. Per spegnere il segnale acustico premere il tasto RESET ALARM. Premere una seconda volta per cancellare il messaggio sul display e ripristinare il normale funzionamento.
vedi Assistenza
), controllare
I
Lampeggia l'icona degli allarmi, si spegne l'icona Ever Fresh e compare un messaggio sul display.
Il frigorifero e il congelatore raffreddano poco.
Nel frigorifero gli alimenti si gelano. Il motore funziona di continuo.
Lapparecchio emette molto rumore.
Termine anticipato delle funzioni
 E' intervenuto il blocco di sicurezza dell'Ever Fresh per funzionamento
prolungato della pompa del vuoto. Per ripristinare il corretto funzionamento, dopo aver controllato il sistema Ever Fresh, premere due volte il tasto Reset Alarm (vedi Display).
 Verificare che il tubo presente nella parte posteriore del ripiano Ever Fresh
sia correttamente agganciato al fondo della cella frigo.
 Le porte non chiudono bene o le guarnizioni sono rovinate.  Le porte vengono aperte molto spesso.  Si è impostata una temperatura troppo calda (vedi Avvio e utilizzo).  Il frigorifero o il congelatore sono stati riempiti eccessivamente.
 Si è impostata una temperatura troppo fredda (vedi Avvio e utilizzo).  Sono attive le funzioni SUPER COOL e/o SUPER FREEZE e/o ICE PARTY.  La porta non è ben chiusa o viene aperta di continuo.  La temperatura dellambiente esterno è molto alta.
 Lapparecchio non è stato installato ben in piano (vedi Installazione).  Lapparecchio è stato installato tra mobili o oggetti che vibrano
ed emettono rumori.
 Il gas refrigerante interno produce un leggero rumore anche quando
il compressore è fermo: non è un difetto, è normale.
 Disturbi elettrici sulla rete o brevi interruzioni della tensione di alimentazione
13
Assistenza
195064843.01
06/2007
I
Verificare se lanomalia può essere risolta autonomamente (vedi Anomalie e rimedi).  In caso negativo, contattare il Numero Unico Nazionale 199.199.199.
Prima di contattare lAssistenza:
modello
numero di serie
Comunicare:
 il tipo di anomalia  il modello della macchina (Mod.)  il numero di serie (S/N) Queste informazioni si trovano sulla targhetta caratteristiche posta nel vano frigorifero in basso a sinistra.
Gross Bruto Brut
TI
75
Test
P.S-I.
RG 2330
Mod.
220 - 240 V- 50 Hz 150 W
340
Total
Gross Bruto Brut
Compr.
R 134 a
Syst.
kg 0,090
Kompr.
Made in Italy 13918
93139180000 S/N 704211801
Net Util Utile
Pressure HIGH-235
LOW 140
Cod.
Gross Bruto Brut
Fuse
W
A
Freez. Capac
Poder de Cong
kg/24 h
4,0
Max 15 w
Class
Clase
Classe
N
Assistenza Attiva 7 giorni su 7
Se nasce il bisogno di assistenza o manutenzione basta chiamare il Numero Unico Nazionale 199.199.199* per essere messi subito in contatto con il Centro Assistenza Tecnica più vicino al luogo da cui si chiama. È attivo 7 giorni su 7, sabato e domenica compresi, e non lascia mai inascoltata una richiesta.
14
Al costo di 14,25 centesimi di Euro al minuto (iva inclusa) dal Lun. al Ven. dalle 08:00 alle 18:30, il Sab. dalle 08:00 alle
*
13:00 e di 5,58 centesimi di Euro al minuto (iva inclusa) dal Lun. al Ven. dalle 18:30 alle 08:00, il Sab. dalle 13:00 alle 08:00 e i giorni festivi, per chi chiama dal telefono fisso. Per chi chiama da radiomobile le tariffe sono legate al piano tariffario delloperatore telefonico utilizzato. Le suddette tariffe potrebbero essere soggette a variazione da parte delloperatore telefonico; per maggiori informazioni consultare il sito www.aristonchannel.com.
Operating Instructions
REFRIGERATOR/FREEZER COMBINATION
GBI F
Italiano, 1 Français, 29English,15
D
Deutsch, 43
E
Espanol, 57
MBZE 45 NF BAR/HA
MBZE 45 NF W BAR/HA
Contents
GB
Installation, 16
Positioning and connection Bar compartment
Description of the appliance, 17-18
Control panel Overall view
Accessories, 19
Display, 20-21
Display description Using the display
Start-up and use, 22-24
Starting the appliance Chiller system Using the refrigerator to its full potential Using the freezer to its full potential Ever Fresh
Maintenance and care, 25
Switching the appliance off Cleaning the appliance Ever Fresh Avoiding mould and unpleasant odours Replacing the light bulb Changing the odour filter
Precautions and tips, 26
General safety Disposal Respecting and conserving the environment
Troubleshooting, 27
Assistance, 28
15
Installation
GB
! Before operating your new appliance please read these
instructions carefully. They contain important information
for safe use, installation and care of the appliance.
! Please keep these operating instructions for future
reference. Pass them on to possible new owners of the
appliance.
Positioning and connection
Positioning
1. Place the appliance in a well-ventilated, dry room.
2. Do not obstruct the rear fan grills. The compressor and
condenser give off heat and require good ventilation in order
to operate correctly and save energy.
3. Leave a space of at least 10 cm between the top part
of the appliance and any furniture above it, and at least 5
cm between the sides and any furniture/side walls.
4. Ensure the appliance is kept well away from any
sources of heat (direct sunlight, electric stove, etc.).
Levelling
1. Install the appliance on a level and sturdy floor.
2. If the floor is not perfectly horizontal, adjust the
refrigerator by tightening or loosening the front feet.
authorised technicians only (see Assistance).
! The manufacturer declines any liability should these safety measures not be observed.
Bar compartment
The stiffness of the door opening/closing movement for the bar compartment may be adjusted. When you are in front of the appliance, turn the two lateral rods to the left if you wish to stiffen the movement, or to the right if you wish to loosen the movement.
! The two brackets must be adjusted to the same stiffness level. Turn each rod the same number of times, in the same direction.
Electrical connections
After transportation of the appliance, carefully place it in
an upright position and wait at least 3 hours before
connecting it to the electricity mains. Before inserting the
plug into the electrical socket ensure the following:
 The appliance is earthed and the plug is compliant
with the law.
 The socket can withstand the maximum power of the
appliance (this is indicated on the data plate in the bottom left section of the refrigerator compartment), for example 150 W).
 The voltage is in the range of values indicated on the
data plate located on the bottom left section (e.g. 220­240V).
 The socket is compatible with the plug of the
appliance. If the socket is incompatible with the plug, ask an authorised technician to replace it (see Assistance). Do not use extension cords or multiple sockets.
! Once the appliance has been installed, the power
supply cable and the electrical socket must be easily
accessible.
! The cable must not be bent or compressed.
! The cable must be checked regularly and replaced by
16
Description of the appliance
Control panel
ON/OFF button
EVER
FRESH
button
RESET ALARM
button
Display MODE
ECOECO
ADJUST/SELECT +
button
ADJUST/SELECT -
button
button
GB
ON/OFF button switches the whole appliance on and
off (refrigerator compartment and freezer
compartment). Press and hold for at least 2 seconds.
See Start-up and use and Maintenance and care.
EVER FRESH button activates and deactivates the
EVER FRESH function.
RESET ALARM button switches off the sound alarm
(press once) and deletes the alarm messages from the
scrolling text on the display (press a second time). See
Troubleshooting.  MODE button selects the various display settings and
functions. See Display and Start-up and use.
ADJUST/SELECT + button activates the functions
and modifies the temperature, time, date and language settings. See Display and Start-up and use.
ADJUST/SELECT - button deactivates the functions
and modifies the temperature, time, date and language settings. See Display and Start-up and use.
Display programmes the appliance and controls its
operation. See Display.
17
Description of the appliance
GB
Overall view
LAMP
(see Maintenance)
SHELVES
EVER FRESH
FRUIT and
VEGETABLE
compartment
shelf
Removable shelf with lid and
EGG TRAY
Storage SHELF
CAN RACK shelves
BAR compartment
BOTTLE shelf
ICE TRAYS
FREEZER and
STORAGE
compartment
ICE TRAYS
STORAGE
compartments
Levelling FEET
WATER LEVEL
MAX
WATER LEVEL
MAX
 Number and/or position may vary.
18
Accessories
SHELVES: the shelves are
1
removable and their height may be adjusted thanks to special rails (see diagram), allowing easy
2
storage of large containers and bulky food. The height may be adjusted without removing the shelf completely.
EVER FRESH: shelf dedicated to storing food in vacuum­packed containers. Food keeps for longer when stored in the containers provided.
completely black when large quantities of food are placed inside or when the door is opened repeatedly. If this is the case, set the temperature again (see Using the display).
! Any further adjustments to the temperature should be carried out at 10 hour intervals, as this is the amount of time needed for the temperature inside the refrigerator to stabilise.
ICE TRAYS
The fact that they are situated on the top part of the freezer drawers ensures greater cleanliness: the ice no longer comes into contact with the food placed inside the freezer compartment; furthermore, the dripping of the
GB
water during filling is avoided (a lid to cover up the hole after filling with water is also provided).
CAN RACK shelf: stores cans horizontally (see diagram). Yoghurt, butter or general containers may also be stored here.
1. Pull out the tray by pushing it up. Check that the tray is ompletely empty and fill it with
water through the opening provided.
2. Take care not to exceed the level indicated (MAX WATER LEVEL). Excess water prevents the ice cubes from dispensing (if this happens, wait for the ice to melt and empty the tray).
3. Turn the tray 90°: due to the connected compartments each mould fills with water (see diagram).
ODOUR FILTER
models are fitted with a new active carbon odour filter, which ensures better air quality inside the refrigerator.
The filter is located on the bottom
: some
*
4. Close the opening with the lid provided and put the tray back.
5. When the ice has formed (minimum time approximately 8 hours) knock the tray against a hard surface and wet the outside so that the ice cubes come loose and take them out through the opening.
right-hand side, inside the ventilation opening.
BAR COMPARTMENT:
Drinks stay cold and are easy to reach. The compartment is designed to enable you to obtain bottles without having to open the door of the refrigerator. It also provides a handy surface when the door is open (maximum load 10 kg). The bottle shelf cover ensures the temperature inside the refrigerator does not rise too quickly.
TEMPERATURE
Indicator
*
light: identifies the coldest area in the refrigerator.
1. Check that OK appears
clearly on the indicator light (see diagram).
2. If the indicator light is completely black it means that the temperature is too high: set the temperature of the refrigerator compartment to a lower figure (see Using the display) and wait approximately 10 hours for the air inside the compartment to reach this temperature.
3. Check the indicator light again: if necessary, readjust it following the above process. The indicator may also be
Available only in certain models.
*
WATER LEVEL
MAX
WATER LEVEL
WATER LEVEL
MAX
MAX
ICE PARTY: ensures bottles of sparkling wine or champagne reach the right temperature. Place the bottle in the bucket provided inside the FREEZER and STORAGE compartment. The bucket may be used to serve the bottle and keeps it cool outside the appliance.
19
Display
GB
Display description
REFRIGERATOR OPERATING
FREEZER OPERATING
indicator light
indicator light
ALARM indicator light
EVER FRESH
function
ECOECO
SUPER FREEZE function
Scrolling text
TIME
indicator light
ICE PARTY function
SUPER COOL function
REFRIGERATOR OPERATING indicator light:
displays the set temperature (static digit) or the temperature that is being set (flashing digit) for the refrigerator compartment. OFF indicates that the compartment is off.
ALARM indicator light: when this switches on a
critical situation is indicated (door open, high temperature). See Troubleshooting.
ECO function: displays the function status.
Automatically sets the optimal temperature for food storage while minimizing energy consumption.
TIME indicator light: displays the time. This is also
used to set the date and time.
Scrolling text: displays information on the status of
the appliance and on how to use the display. It is also used to set the language.
FREEZER OPERATING indicator light: displays the
set temperature (static digit) or the temperature that is being set (flashing digit) for the freezer compartment. OFF indicates that the compartment is off.
ECO function
SUPER COOL function: displays the function status.
This is the rapid cooling function of the refrigerator compartment. It deactivates automatically. See Start-up and use.
SUPER FREEZE function: displays the function
status. This is the rapid cooling function of the freezer compartment. It deactivates automatically. See Start-up and use.
EVER FRESH function: displays the function status.
The central position of the special shelf enables air to be sucked out of the containers provided.
ICE PARTY function: displays the function status. It
reduces the temperature of the freezer for the period of time required to cool a bottle. A buzzer sounds when the correct temperature has been reached. See Accessories.
! The function symbols light up in various ways to indicate their status (deactivated, selected or activated).
20
Using the display
Setting the temperature
When the appliance is switched on, the standard storage temperatures are automatically set:  +5°C for the refrigerator compartment  -18°C for the freezer compartment. The temperatures may be set in the following ranges:  between +2°C and +8°C for the refrigerator
compartment
 between -18°C and -26°C for the freezer compartment
To set the temperature:
1. Press the MODE button until the value flashes on the refrigerator or freezer compartment display.
2. To increase the temperature, press the ADJUST/SELECT+ button. To decrease the temperature, press the ADJUST/SELECT- button. Each time the button is pressed, the value increases or
decreases by 1°C.
3. Confirm the choice by pressing the MODE button within ten seconds: the value will stop flashing: If the choice is not confirmed, the previous set temperature will appear on the display. ! The ECO function reduces the possible adjustments: from +4°C to +6°C for the refrigerator and from -18°C to
-20°C for the freezer.
Function status
function activated (green symbol with blue inside lights up)
function selected (green symbol with red border lights up)
function deactivated (green symbol only lights up)
Activating and deactivating the SUPER COOL, ECO, SUPER FREEZE, ICE PARTY functions.
1. Press the MODE button until the desired function is selected.
2. To activate it, press the ADJUST/SELECT + button. To deactivate it, press the ADJUST/SELECT - button.
3. Confirm the choice by pressing the MODE button within ten seconds. If the choice is not confirmed, the previously set function will appear on the display. Once the operation has finished, the red border switches off. If the function has been activated: the green symbol with
blue inside lights up. If the function has been deactivated: only the green symbol lights up.
Setting the date and time
The settings are in series and it is not possible to adjust the date if the time has not been set before:
1. Press the MODE button repeatedly until SET TIME [+/-]
appears on the scrolling text.
2. To scroll forward one hour press the ADJUST/
SELECT+ button. To scroll back one hour press the ADJUST/SELECT- button.
3. Confirm the choice by pressing the MODE button
within ten seconds. If the choice is not confirmed, the previously set time will appear on the display. Once the hours have been set, the minutes, days, months and years can be set by following steps 1-3.
Setting the language
1. Press the MODE button repeatedly until the language
setting screen appears on the scrolling text display.
2. To scroll forward, press the ADJUST/SELECT +
button. To scroll back, press the ADJUST/SELECT - button.
3. Confirm the choice by pressing the MODE button
within ten seconds. If the choice is not confirmed, the previously set language will appear on the display. ! The first time the appliance is switched on, the language setting request screen appears automatically on the display: follow the above procedure.
Switching off the audio and visual alarms
Press the RESET ALARM button: by pressing it once, the audio alarms are switched off; by pressing it a second time, the alarm messages are deleted from the scrolling text on the display. ! The open door alarm stops automatically when the door is closed. (See Troubleshooting). ! If DEMO MODE appears on the display, the appliance is in exhibition mode, i.e. it does not cool despite the fact that the display and the internal lamp are on. To exit this mode, press the MODE, ADJUST/SELECT+ and ADJUST/SELECT- buttons and hold for at least three seconds.
GB
21
Start-up and use
GB
Starting the appliance
! Before starting the appliance, follow the installation instructions (see Installation).
! Before connecting the appliance, clean the compartments and accessories well with lukewarm water and bicarbonate of soda.
! The appliance comes with a motor protection control system which means that the compressor starts up approximately 8 minutes after being switched on. The compressor also starts each time the power supply is cut off, whether voluntarily or involuntarily (power cut/ blackout).
Insert the plug into the electrical socket and, if OFF appears on both indicator displays (refrigerator and freezer), switch the appliance on by holding the ON/OFF button down for at least two seconds:
- the refrigerator will be set at a temperature of +5°C
- the freezer will be set at a temperature of -18°C.
To cool the two compartments more rapidly, activate the SUPER COOL and SUPER FREEZE functions (see Display).
Chiller system
Using the refrigerator to its full potential
 Adjust the temperature using the display.
 Activate the SUPER COOL function to lower the
temperature quickly, for example, when you place a large number of new food items inside a fridge and the internal temperature rises slightly. This function quickly cools the groceries by temporarily reducing the temperature until it reaches the ideal level.
 Place only cold or lukewarm foods in the
compartment, never hot foods (see Precautions and tips).
 Remember that cooked foods do not last longer than
raw foods.
 Do not store liquids in open containers: they will
increase the level of humidity in the refrigerator and cause condensation to form.
Food hygiene
 After buying food, throw away any external paper or
cardboard packaging that could introduce dirt or bacteria into the refrigerator.
The appliance is fitted with the following chiller system:
No Frost
This system can be recognised by the aeration cells located on the back walls of each compartment. The No Frost system circulates cold air continuously to collect humidity and prevent ice and
frost formation. The system maintains an optimal humidity level in the compartment, preserving the original quality of the food, preventing the food from sticking together and making defrosting a thing of the past.
! Do not block the aeration cells by placing food or containers in direct contact with the refrigerating back panel. ! Close bottles and wrap food tightly.
 Protect foods (especially easily perishable substances
and food that gives off a strong odour) by ensuring they do not come into contact with each other. Not only does this stop germs and bacteria from spreading, but it also prevents certain odours from lingering in the refrigerator.
 Position foods so that air may circulate freely between
them.
 Keep the inside of the refrigerator clean but do not use
oxidising or abrasive agents.
 Throw away any food that has exceeded its use-by
date.
 To ensure they keep well, foods that spoil easily
(cheese, raw fish, meat etc...) should be placed in the coldest part of the refrigerator, above the vegetable compartment.
22
Loading...
+ 50 hidden pages