ARISTON LIQ 68 DUO, LVO 68 DUO, LVO 67 DUO, XLV 67 DUO User Manual [ru]

осудомоечная машина
Ï
Краткий путеводитель по руководству
Это руководство популярно разъясняет все о Вашей новой посудомоечной машине. Здесь Вы найдете много полезных советов и крат­ких указаний, которые помогут добиться наилучших результатов при мойке посуды и продлят срок службы Вашей посудомоечной машины.
1. Установка и подключение (с. 23-27)
Установка  очень важная операция, от которой во многом зависит, как будет работать ваша посудомоечная машина. Обязательно убедитесь, что:
1) подключение к электросети соответствует нормам;
2) заливной и сливной шланги подсоединены правильно;
3) посудомоечная машина выровнена  это влияет на срок ее службы и
качество работы.
2. Панель управления в Вашем распоряжении (с. 3-6)
Изучите как устроена Ваша посудомоечная машина, чтобы лучше ее ис­пользовать. В этой главе вы найдете описание средств управления и внут­реннего устройства машины.
3. Как загрузить посудомоечную машину (с. 8-10)
Эта глава содержит полезные советы, которые помогут Вам правильно и рационально загрузить посудомоечную машину.
4. Как запустить посудомоечную машину (с. 11-19)
После загрузки посуды Вы должны правильно выбрать программу и отме­рить верные дозы моющего средства и ополаскивателя. Сведения, приве­денные на этих страницах, помогут Вам освоить все стадии мойки посуды.
5. Соль  важный помощник (с. 21-22)
Правильное использование соли и верная ее дозировка помогут Вам содер­жать посудомоечную машину в хорошем состоянии, получить лучшие ре­зультаты мойки и избежать образования накипи.
LVO 67 DUO, LVO 68 DUO, XLV 67 DUO, LIQ 68 DUO
1
осудомоечная машина
Ï
6. Советы и предложения по экономии ...(с. 20, 22)
Здесь Вы найдете краткие рекомендации как лучше вымыть Вашу посуду и сэкономить время, воду, электроэнергию и моющие средства, выбирая про­грамму, подходящую к типу загружаемой посуды.
7. Возможные неисправности и способы их устранения (с. 28-29)
Перед вызовом техника прочитайте эту главу: многие проблемы Вы сможе­те решить сами. В сложных ситуациях немедленно вызывайте специалис­тов из авторизованного сервисного центра.
8. Безопасность  хорошая привычка (с. 30-31)
Прочитайте внимательно эту главу  здесь Вы найдете полезную информа­цию по безопасной установке, использованию и обслуживанию посудомо­ечной машины.
9. Специальное обслуживание и уход (с. 32)
Периодически, раз в месяц, потратьте немного времени на чистку фильтра и распылителей. Данная глава научит Вас, как это сделать.
10. Содержите Вашу посудомоечную машину в порядке(с. 33-34)
Соблюдайте несколько правил, которые Вы найдете здесь, и в результате Ваша посудомоечная машина будет в прекрасном состоянии.
11. Технические характеристики (с. 7)
Технические показатели всего Вашего оборудования в соответствии с нор­мами и правилами.
12. Ariston с Вами и после покупки (с. 35)
Для своей продукции Ariston предлагает послепродажное обслуживание, гарантируя профессиональную помощь и использование оригинальных за­пасных частей. Чтобы получить более подробную информацию, позвоните в авторизованный сервисный центр.
13. Аксессуары и профессиональные средства по уходу
за бытовой техникой (с. 36)
Полная гамма профессиональных чистящих средств и аксессуаров помо­жет создать в Вашем доме особый блеск.
2
LVO 67 DUO, LVO 68 DUO, XLV 67 DUO, LIQ 68 DUO
Откроем посудомоечную машину вместе
осудомоечная машина
Ï
Как она устроена?
Вы должны знать из каких частей состоит Ваша посудомоечная машина, чтобы лучше ее использовать (см. рис. 1).
LVO 67 DUO, XLV 67 DUO
E. Верхняя корзина F. Верхний распылитель G. Устройство регулировки
уровня верхней корзины H. Нижняя корзина I. Нижний распылитель J. Контейнер для соли
LVO 68 DUO, LIQ 68 DUO
K. Фильтр L. Распределитель моющих
средств и добавок для по-
лоскания M. Сушка «Turbo Dry» (венти-
лятор)
(LVO 68 DUO, LIQ 68 DUO)
1
LVO 67 DUO, LVO 68 DUO, XLV 67 DUO, LIQ 68 DUO
3
осудомоечная машина
Ï
Панель управления (ðèñ. 2)
LVO 67 DUO
XLV 67 DUO
2
А. Рукоятка включения/вык-
лючения
Установка рукоятки в пози­цию ON (ВКЛ.), включает машину, перевод рукоятки в позицию OFF (ВЫКЛ.) вы­ключает ее.
В. Индикатор включения /
выключения
Индикатор горит при вклю­ченном состоянии машины.
С. Ручка дверцы
Для открытия дверцы на­жмите на ручку и потяните на себя.
D. Рукоятка выбора программ
Вращайте рукоятку, чтобы установить желаемую про­грамму.
E. Кнопка экстра сушки
Кнопка используется для повышения интенсивности сушки.
F. Индикаторы этапов про-
грамм
(предварительная мойка, мойка, полоскание, сушка).
S. Индикатор отсутствия соли
Индикатор горит, когда соли в контейнере J недостаточ­но.
T. Индикатор отсутствия опо-
ласкивателя
Индикатор горит, когда опо­ласкивателя в машине не­достаточно.
4
LVO 67 DUO, LVO 68 DUO, XLV 67 DUO, LIQ 68 DUO
осудомоечная машина
Ï
А. Кнопка включения/выключения
Установка рукоятки в позицию ON (ВКЛ.), включает машину, перевод рукоятки в позицию OFF (ВЫКЛ.) выключает ее.
С. Ручка дверцы
Для открытия дверцы нажмите на ручку и потяните на себя.
LVO 68 DUO
G. Индикаторы этапов программ
(предварительная мойка, мойка, полоскание, сушка).
Н. Индикатор отложенного старта программы
Горящий индикатор показывает, что был установлен отложенный старт программы.
I. Кнопка выбора корзин
Нажатие на кнопку позволяет использовать для мойки только верхнюю или только нижнюю корзину.
L. Многофункциональный цифровой индикатор
Информирует о продолжительности цикла; показывает время, остающе­еся до отложенного старта программы, и коды любых ошибок.
М. Рукоятка выбора программ
Вращайте рукоятку, чтобы установить желаемую программу.
N. Индикатор корзины
Горящий индикатор показывает, какая корзина выбрана для мойки.
Р. Кнопка включения таймера
Нажатием кнопки можно отложить старт программы мойки от 1 до 9 ч.
D. Дисплей (LCD - жидкокристал.)
Кнопки и индикаторы для про­граммирования оборудования.
Е. Индикатор отсутствия соли
Индикатор горит, когда соли в кон­тейнере J недостаточно.
F. Индикатор отсутствия ополаски-
вателя
Индикатор горит, когда ополаски­вателя в машине недостаточно.
LVO 67 DUO, LVO 68 DUO, XLV 67 DUO, LIQ 68 DUO
5
осудомоечная машина
Ï
А. Кнопка включения/выклю-
чения
Нажатием кнопки произво-
дится включение машины.
В. Индикатор включения /
выключения
Индикатор горит при вклю-
ченном состоянии машины.
C. Кнопка выбора отложенно-
го старта программы
LIQ 68 DUO
D. Индикатор отложенного старта
Горящий индикатор показывает, что кнопкой Ñ был установлен отложен­ный старт программы
Е. Кнопка экстра-сушки
Кнопка используется для повышения интенсивности сушки.
F. Ручка открытия дверцы
Служит для открывания дверцы посудомоечной машины
M. Индикаторы программ
Горящий индикатор показывает, какая программа выбрана или работа­ет.
P. Кнопка выбора программ
При любом нажатии кнопки последовательно загораются индикаторы программ М.
Q. Кнопка выбора корзин
Нажатие на кнопку позволяет использовать для мойки только верхнюю или только нижнюю корзину.
R. Индикатор корзины
Показывает, какая корзина выбрана для мойки
S. Индикатор отсутствия соли
Индикатор горит, когда соли в контейнере J недостаточно.
T. Индикатор отсутствия ополаскивателя
Индикатор горит, когда ополаскивателя в машине недостаточно.
Служит для отсрочки запус­ка выбранной программы на 2, 4 и 6 часов.
6
LVO 67 DUO, LVO 68 DUO, XLV 67 DUO, LIQ 68 DUO
осудомоечная машина
Ï
Технические характеристики
LVO 67 DUO  посудомоечная машина полностью встраиваемая
загрузка 12 столовых приборов
класс энергопотребления / мойки / сушки  ААВ
7 программ мойки
5 температурных режимов
система защиты от перелива
новые корзины Multisystem
ширина х глубина х высота 59,5 х 57 х 82 см
LVO 68 DUO  посудомоечная машина полностью встраиваемая
загрузка 12 столовых приборов
класс энергопотребления / мойки / сушки  ААА
7 программ мойки
5 температурных режимов
жидкокристаллический дисплей
отсрочка запуска программы на 19 ч
система защиты от перелива
новые корзины Multisystem
система сушки «Turbo dry»
ширина х глубина х высота 59,5 х 57 х 82 см
ХLV 67 DUO  посудомоечная машина полностью встраиваемая
загрузка 12 столовых приборов
класс энергопотребления / мойки / сушки  ААВ
7 программ мойки
5 температурных режимов
система защиты от перелива
новые корзины Multisystem
ширина х глубина х высота 59,5 х 57 х 82 см
LIQ 68 DUO  посудомоечная машина полностью встраиваемая
загрузка 12 столовых приборов
класс энергопотребления / мойки / сушки  ААА
7 программ мойки
5 температурных режимов
отсрочка запуска программы на 2, 4, 6 ч
система защиты от перелива
новые корзины Multisystem
система сушки «Turbo dry»
ширина х глубина х высота 59,5 х 57 х 82 см
Для всех моделей: давление воды 20 КПа÷1 ÌÏà (0,2÷10 áàð)
Машины соответствуют следующим директивам ЕЕС:
-73/223 ЕЕС от 19.02.73 (низкого напряжения) и послед. модификации;
-89/336 ЕЕС от 03.05.89 (электромагнитной совместимости) и после­дующие модификации.
LVO 67 DUO, LVO 68 DUO, XLV 67 DUO, LIQ 68 DUO
7
осудомоечная машина
Ï
Как загрузить посуду
Несколько предварительных шагов помо­гут Вам получить великолепный ре­зультат мойки и продлить срок службы посудомоечной машины. Удалите остатки пищи с тарелок, замочите кастрюли и сковороды с присохшими и пригоревшими остатками пищи. Не ставьте ста­каны и чашки друг в друга, убе­дитесь, что загруженная посуда не мешает свободному вращению расспылителей.
Предварительные операции
Перед помещением посуды в кор­зины удалите с тарелок крупные остатки пищи, которые могут бло­кировать фильтр и в результате понизить эффективность мойки. Если кастрюли и сковороды очень грязные, их следует замочить перед мой­кой. Выдвиньте корзины, чтобы облегчить их загрузку посудой.
Корзины Multisystem
Эти посудомоечные машины оснащены новейшими современными верхней и нижней корзинами и контейнером для столовых приборов, которые позво­ляют наиболее удобно и рационально разместить посуду в машине.
Использование нижней корзины
Мы рекомендуем очень загрязненную посуду загружать в нижнюю корзину, так как струи нижнего распылителя очень сильные. Используйте нижнюю корзину для мойки сковород, кастрюль, крышек, сервировочной посуды, мисок (см. ðèñ. 3).
Подносы и крышки лучше размещать по бокам корзины, чтобы они не
мешали вращению верхнего распылителя.
Кастрюли, салатницы и пр. ставьте вверх дном; глубокую посуду óñòà-
навливайте с наклоном.
Стекло и чашки располагайте как показано на ðèñ.3.
8
LVO 67 DUO, LVO 68 DUO, XLV 67 DUO, LIQ 68 DUO
осудомоечная машина
Ï
Примеры загрузки нижней корзины
3
Контейнер для столовых приборов можно разделить на две секции, сняв ручку (ðèñ. 4 À, Â) и использовать только одну из них, когда столовых прибо­ров для мойки мало. Вставьте приборы в ячейки так, чтобы приборы не касались друг друга и их ручки были направлены ко дну контейнера. Контейнер для приборов оснащен двумя съемными боковыми отделениями (ðèñ. 4 À1), которые по желанию можно повесить либо в нижнюю, либо в верхнюю корзину (ðèñ. 5).
4
Размещение секций контейнера для столовых приборов
5
Вы можете располагать посуду по собственному усмотрению, но всегда по­мните, что грязная поверхность посуды должна быть обращена к струям воды, направленным снизу, и что должно оставаться место для свободной циркуляции воды.
LVO 67 DUO, LVO 68 DUO, XLV 67 DUO, LIQ 68 DUO
9
осудомоечная машина
Ï
Использование верхней корзины
Используйте верхнюю корзину для хрупкой и легкой посуды  стаканов, ко­фейных и чайных чашек, соусников, тарелок, салатниц, слабо загрязненных сковород и неглубоких кастрюль (ðèñ. 6). Располагайте посуду так, чтобы она не сдвигалась под струями воды.
Посудомоечная машина может быть оборудована одним или двумя откид­ными отделениями, в которых можно размещать кружки и чашки, а также длинные ножи и столовые приборы.
Примеры загрузки верхней корзины
6
Регулирование положения верхней корзины
Для удобного размещения посуды верхнюю корзину можно регулировать по высоте в двух положениях: верхнем и нижнем.
LVO 67 DUO, XLV 67 DUO. Чтобы изменить по­ложение верхней корзины, следуйте схеме на ðèñ. 7:
откройте держатели направляющих и выд-
виньте полностью корзину;
задние колесики корзины переведите в вер-
хнее или нижнее положение и задвиньте кор­зину по направляющим;
закройте держатели корзины, чтобы зафик-
сировать ее новое положение.
7
LVO 68 DUO, LIQ 68 DUO. Для регулировки
положения корзины (верхняя или нижняя позиция) используйте две боковые ручки (ðèñ. 8).
10
LVO 67 DUO, LVO 68 DUO, XLV 67 DUO, LIQ 68 DUO
8
Запуск посудомоечной машины
осудомоечная машина
Ï
На старт, внимание, марш!
После загрузки посуды Вы должны установить программу мойки. Вам понадобится только несколько минут, чтобы на­учиться как это сделать.
Прежде всего
После проведения всех опера­ций, описанных в предыдущих гла­вах:
LVO 67 DUO, XLV 67 DUO, LIQ 68 DUO: откройте полностью кран
подачи воды и переведите руко­ятку включения/выключения «À» в положение ON (включено)  Вы услышите короткий звуковой сиг­нал и загорится индикатор «Â». Теперь посудомоечная машина включена и готова к программированию. LVO 68 DUO: откройте полностью кран подачи воды и переведите рукоятку включения/выключения «À» в положение ON (включено)  Вы услышите ко­роткий звуковой сигнал и включится дисплей, на котором появятся три чер­точки, идентифицирующие готовность машины к программированию.
Выбор программы
LVO 67 DUO, XLV 67 DUO. Чтобы выбрать программу мойки вращайте рукоят-
êó D по часовой стрелке, пока маркер на рукоятке не совпадет с номером или символом желаемой программы (см. Таблицу программ). Через не­сколько секунд Вы услышите короткий звуковой сигнал: начнется цикл мой­ки и с этого момента нежелательно производить какие-либо изменения в установках.
LVO 68 DUO. Чтобы выбрать программу мойки вращайте рукоятку Ì ïî ÷àñî- вой стрелке, пока маркер на рукоятке не совпадет с номером или символом желаемой программы (см. Таблицу программ). Через несколько секунд Вы услышите короткий звуковой сигнал: начнется цикл мойки и загорится сим­вол на индикаторе G, соответствующий начальному этапу цикла. Счетчик L будет показывать рассчетное время, остающееся до окончания программы. Не ждите, что будет идти точный обратный отсчет, так как цикл мойки начнет­ся с предполагаемого (расчетного) времени цикла, которое в ходе програм-
LVO 67 DUO, LVO 68 DUO, XLV 67 DUO, LIQ 68 DUO
11
осудомоечная машина
Ï
мы может быть скорректировано в соответствии с множеством параметров, которые влияют на сам цикл (жесткость воды и ее температура, степень загрязнения и тип посуды и т.п.).
LIQ 68 DUO. Выберите программу нажатием кнопки «Ð». При каждом нажа­тии этой кнопки будет последовательно загораться один из индикаторов программ «Ì». Установите программу, соответствующую типу посуды, кото­рую следует вымыть (см. Таблицу программ). Закройте дверцу и через не­сколько секунд короткий звуковой сигнал предупредит о начале работы программы мойки.
Посудомоечная машина информирует Вас LVO 67 DUO, XLV 67 DUO. Посудомоечная машина снабжена 4 индикатора-
ìè F, которые последовательно загораются, показывая, какой этап програм­мы выполняется в данный момент. LVO 68 DUO. Посудомоечная машина снабжена индикатором G, 4 символа которого последовательно загораются, показывая какой этап программы выполняется в данный момент. Этапы программы слева направо:
предварительная мойка полоскание сушка
мойка
Отмена или изменение работающей программы
Если Вы не правильно выбрали программу, не волнуйтесь! Вы можете из­менить программу, если она только начала выполняться. LVO 67 DUO, XLV 67 DUO. Поверните рукоятку D против часовой стрелки и установите ее в позицию RESET (сброс). Через несколько секунд Вы услыши- те 4 звуковых сигнала и индикатор выполняемого этапа программы Å/F по­гаснет. Это означает, что все установки отменены.
,LVO 68 DUO. Поверните рукоятку M против часовой стрелки и установите ее в позицию RESET (сброс). Через несколько секунд Вы услышите 4 звуковых сигнала и индикатор выполняемого этапа программы G погаснет и на циф­ровом индикаторе L появятся три черточки. Это означает, что все установки отменены.
LIQ 68 DUO. Откройте осторожно дверцу (избегайте попадания брызг горя­чей воды) и затем держите нажатой кнопку «Ð» примерно 5 секунд, пока не услышите 4 коротких звуковох сигнала. Индикатор «Ì» погаснет, и с этого момента все установки будут отменены.
Для всех моделей: теперь Вы заново можете установить программу. Про­верьте наличие моющих средств, так как они могут быть уже израсходованы.
12
LVO 67 DUO, LVO 68 DUO, XLV 67 DUO, LIQ 68 DUO
осудомоечная машина
Ï
Если Вы забыли загрузить какую-либо посуду: LVO 67 DUO, XLV 67 DUO, LVO 68 DUO: прервите
программу, переведя рукоятку включения / выклю­чения А в позицию OFF (ВЫКЛ.), загрузите оставшу- юся посуду и включите машину, вернув рукоятку À в позицию ON (ВКЛ.). Программа продолжит работу с того места, на котором была прервана.
LIQ 68 DUO: прервите программу, открыв (осторож­но как всегда) дверцу, затем загрузите оставшуюся посуду. Когда Вы закроете дверцу машины, програм­ма продолжит работу с того места, на котором была прервана.
Перед тем как
вынимать посуду,
убедитесь,
что программа
закончила работу.
Открывая дверцу
машины во время вы-
полнения программы
или сразу по ее
завершении, будьте
осторожны, чтобы
не ошпариться паром.
По окончании цикла мойки
LVO 67 DUO, XLV 67 DUO. Окончание цикла мойки будет обозначено двой-
ным звуковым сигналом и миганием индикатора этапа сушки. Поверните рукоятку выбора программ D против часовой стрелки и установите в позицию RESETдля сброса всех установок. Выключите машину рукояткой À (положе­ние «OFF»  выключено).
LVO 68 DUO. Окончание цикла мойки будет обозначено двойным звуковым сигналом и миганием слова END (КОНЕЦ), которое появится на дисплее. Переведите программатор Ì в позицию RESET  на дисплее появятся три черточки, обозначающие отмену программирования.
LIQ 68 DUO. Окончание цикла мойки будет обозначено двойным звуковым сигналом, индикатор программы Ì погаснет. Откройте дверцу посудомоеч­ной машины, нажмите кнопку включения/выключения «À», чтобы отключить электропитание оборудования.
Для всех моделей: Отключите посудомоечную машину от сети и перекройте кран подачи воды. Подождите несколько минут перед тем, как разгружать машину для того, чтобы избежать соприкосновения с горячей посудой (горя­чая посуда более хрупкая) и обеспечить лучшие результаты сушки. Нижнюю корзину разгружайте первой.
Был сбой питания? Вы открывали дверцу посудомоечной машины?
Цикл мытья остановится и затем, при возобновлении электропитания / зак­рытии дверцы, продолжится. Все под контролем!
Экстра сушка
С экстра (дополнительной) сушкой программа мойки длится дольше, но обес­печивается безукоризненное высушивание.
LVO 67 DUO, LVO 68 DUO, XLV 67 DUO, LIQ 68 DUO
13
осудомоечная машина
Ï
LVO 67 DUO, XLV 67 DUO, LIQ 68 DUO. Нажмите кнопку «Å» перед запуском
выбранной программы. Продолжительный звуковой сигнал обозначит вы­бор экстра-сушки, короткий звуковой сигнал  отсутствие выбора.
Программирование экстра сушки
Только LVO 68 DUO. Если Вы хотите, чтобы посуда была совершенно сухой, выполните следующее:
Откройте дверцу, установите рукоятку выбора программ M в позицию RESET. Затем выберите верхнюю или нижнюю корзину (кнопка I) и, при необходимо- сти, установите отложенный старт программы (кнопка Ð). Запустите программу, следуя изложенным выше инструкциям.
Символ слово «OFF» (ВЫКЛ.) появится на дисплее (экстра сушка отключена).
Если Вы сразу нажмете кнопку I, то услышите продолжительный звуковой сигнал и слово «ON» (ВКЛ.) появится на дисплее: экстра сушка задействова­на. Как только Вы произвели установки, закройте дверцу машины, раздастся звуковой сигнал и цикл мойки или начнет работу немедленно, или через время отложенного старта, если он установлен.
, обозначающий этап сушки, будет мигать примерно 4 секунды и
Вы хотите использовать только одну корзину? Не забудьте уменьшить наполовину количество моющего средства.
(только для LVO 68 DUO è LIQ 68 DUO)
Ваша посудомоечная машина позволяет производить мойку с половинной загрузкой (только в одной из корзин), экономя, таким образом воду и элект­роэнергию.
LVO 68 DUO. Перед установкой любой программы просто нажмите кнопку выбора корзин I . При каждом нажатии кнопки I будет раздаваться звуковой сигнал и на индикаторе N будут поочередно высвечиваться символы верхней
( ) и нижней ( ) корзины . Нажмите кнопку I еще раз, чтобы отменить выбор корзины, и посудомоечная
машина будет производить мойку в обеих корзинах. LIQ 68 DUO. Перед установкой любой программы нажимайте (неоднократ­но) кнопку «Q», чтобы выбрать верхнюю или нижнюю корзину для мойки с половинной загрузкой. При каждом нажатии кнопки «Q» будет раздаваться короткий звуковой сигнал и загораться соответствующий выбранной корзи­не индикатор «R».
Вы решаете, когда запускать машину
LVO 68 DUO. После загрузки посуды перед установкой желаемой программы
Вы можете выбрать время начала ее запуска. Нажимая кнопку Ð, Вы може­те отложить старт программы на 1-9 ч. Нажмите однократно на кнопку Ð,
14
LVO 67 DUO, LVO 68 DUO, XLV 67 DUO, LIQ 68 DUO
осудомоечная машина
Ï
раздастся звуковой сигнал и на дисплее появится «09h». Затем при каждом нажатии кнопки Р будет звучать сигнал и на цифровом индикаторе L в убыва- ющей последовательности будут показываться часы, пока не появится «01h». Если вы теперь снова нажмете кнопку Ð, программирование отложенного старта будет сброшено и на дисплее появятся три черточки. Как только Вы запрограммировали время отложенного старта, установите рукояткой Ì программу: после звукового сигнала на дисплее начнет мигать индикатор таймера Í и начнется обратный отсчет (показываемый на дисп­лее как время в часах). В течение обратного отсчета времени отложенного старта Вы можете изме­нить время отсрочки повторным нажатием на кнопку Ð, не переустанавли­вая программу мойки.
Отложенный старт также может быть сброшен автоматически, если Вы не выберете цикл мойки в течение 15 секунд.
Если же Вы передумали и хотите отменить отложенный старт и начать цикл мойки немедленно, нажимайте (неоднократно) на кнопку Ð, ïîêà îá-
ратный отсчет не будет полностью сброшен. Индикатор Н погаснет и с корот- ким звуковым сигналом программа начнет работать.
LIQ 68 DUO. Загрузив посуду, перед установкой желаемой программы Вы можете выбрать, когда запустить Вашу посудомоечную машину. Нажмите кноп­ку Ñ, чтобы отложить старт программы на 2, 4 или 6 часов. При каждом нажатии кнопки Ñ будет раздаваться короткий звуковой сигнал и загораться индикатор таймера D, соответствующий выбранному времени отсрочки. Те­перь Вы можете выбрать желаемую программу. Закройте дверцу, после зву­кового сигнала начнется обратный отсчет времени и индикатор D начнет мигать. По окончании запрограммированного времени индикатор D преста­нет мигать и программа начнет работать. Если, например, Вы установили отсрочку запуска на 6 ч, затем выбрали программу, загорится индикатор 6 ч, затем в убывающем порядке будут загораться индикаторы 4 и 2 ч до срока запланированной отсрочки. Если Вы решили установить другое время отложенного старта, просто от­кройте дверцу машины, нажмите кнопку Ñ и повторите установку. Если же, напротив, Вы захотите отменить установку отложенного старта и начать цикл мойки немедленно, нажимайте (неоднократно) на кнопку Ñ, пока не погаснет индикатор D. Когда Вы закроете дверцу машины, прозвучит короткий звуковой сигнал и начнется цикл мойки.
Пока идет обратный отсчет времени не производите никаких изменений в установках. Если же это действительно необходимо, держите нажатой кнопку выбора программ Р примерно 5 сек., Вы ус­лышите короткий звуковой сигнал  с этого момента все установки будут отменены. Теперь Вы можете снова запрограммировать машину.
LVO 67 DUO, LVO 68 DUO, XLV 67 DUO, LIQ 68 DUO
15
осудомоечная машина
Ï
Моющие средства и добавки для полоскания
Использовать можно только специальные средства для посудомоечных ма­шин. Перед запуском программы залейте средство в распределитель, рас­положенный на внутренней стороне дверцы.
Заполнение отделения для моющих средств
Откройте крышку «À» нажатием кнопки «Â» (ðèñ. 9). Заполните моющим средством до краев два контейнера «Ñ» è «D». Закройте плотно крышку, нажав ее вниз до щелчка. Если Вы используете моющее средство в таблетках, поместите его контей­нер «D» и закройте крышку, нажав ее вниз до щелчка.
Не закрывается крышка распределителя!
Края отделения должны быть очищены от остатков моющего средства, что­бы обеспечить плотное закрытие крышки.
Средства для полоскания
Средства для полоскания придают посуде блеск, и после сушки на посуде не остается подтеков. Рекомендуется использовать ополаскиватель из фирмен­ной профессиональной серии «Забота о доме» (код 082064), который можно приобрести в авторизованных сервисных центрах. Отделение, заполняемое средством для полоскания, находится на внутрен­ней стороне дверцы. Его следует пополнять примерно через 80 циклов по­лоскания или: LVO 68 DUO: когда по индикатору «D» на распределителе (ðèñ. 10) вы увиди- те, что контейнер пуст; LVO 67, XLV 67, LIQ 68 DUO: когда загорится индикатор отсутствия ополаски­вателя T (ñì. ñ.4, ðèñ. 2 «Панель управления).
ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
Правильно дозируйте моющее средство: не используйте его слишком мно-
го  это затрудняет полоскание, а также вызывает загрязнение окружа­ющей среды.
Храните моющие средства и добавки для полоскания в прохладном, су-
хом месте, недоступном для детей.
Рекомендуем использовать фирменные средства из профессиональ-
ной серии «Забота о доме» (ополаскиватель, дезодорант, соль в таблет­ках, средство для очистки и дезинфекции).
16
LVO 67 DUO, LVO 68 DUO, XLV 67 DUO, LIQ 68 DUO
осудомоечная машина
Ï
LIQ 68 DUO
9
LVO 67 DUO, LVO 68 DUO,
XLV 68 DUO
Заполнение отделения для смягчителя
Откройте отделение, повора­чивая крышку «Ñ» против ча­совой стрелки, и залейте средство для полоскания, не допуская перелива (ðèñ. 10). Закройте отделение, плотно завернув крышку «Ñ». Количество средства, ис­пользуемого за каждый цикл полоскания, можно отрегулировать, поворачи­вая отверткой регулятор «F» (находится под крышкой «Ñ»).
Предупреждение. Таблетки для посудомоечных машин «Три в одном», имеющие­ся в настоящее время в продаже, объединяют в одном изделии моющее средство, соль и средство для полоскания. Если в Вашей местности жесткая или очень жесткая вода, мы все же рекомендуем залить дополнительно соль в соответ­ствующий контейнер, чтобы предотвратить образование белых полос на Вашей посуде или на внутренних частях оборудования. В любом случае, пожалуйста, про­читайте инструкции изготовителя на упаковке таблеток. Если Вы используете сутствия соли и ополаскивателя (при наличии) после определенного количества циклов мойки является нормальным.
LVO 67 DUO, LVO 68 DUO, XLV 67 DUO, LIQ 68 DUO
только это средство, постоянное горение индикатора от-
17
осудомоечная машина
Ï
LVO 67 DUO, LVO 68 DUO, XLV 68 DUO
LIQ 68 DUO
Регулятор имеет 6 различных положений, нормальное заполнение  положение 2.
Правильная дозировка средства для полоскания улучшает сушку посуды. Если на посуде остаются капли воды или образуются поте­ки, регулятор следует установить на максимальный номер. Если на посуде остаются белые известковые полосы, поверните регулятор назад, установив его на наименьший номер.
18
LVO 67 DUO, LVO 68 DUO, XLV 67 DUO, LIQ 68 DUO
10
Правильно выбирайте программу мойки
Программы для каждой степени загрязнения
Программа
Интенсивная
мойка авто
Обычная мойка
àâòî
Быстрая мойка,
Замачивание
Стекло
Двойная мойка
àâòî
Семейная
Тип посуды и
загрязнения
Сильно загрязненная посуда, кастрюли и сковороды (не использовать для хрупких предметов)
Нормально загрязненная посуда, кастрюли и сковороды (программа для повседневного использования)
Экономичная и быстрая программа для мойки слабо загрязненной посуды сразу после ее исполь­зования. Без сушки.
Предварительная мойка для посуды, кастрюль и сковород перед дальнейшей загрузкой посуды.
Экономичная и быстрая программа для хрупкой, деликат­ной посуды, чувстви­тельной к высоким температурам. При­меняется сразу после использов. посуды
Различная мойка для корзин: деликатная для стаканов и стеклянной посуды в верхней корзине и интенсивная для кастрюль и сковород  в нижней.
Экономичная и быстрая программа для мойки слабо загрязненной посуды сразу после ее использования
Описание цикла
Предварительная мойка в холодной воде. Предварительная мойка в горячей воде при 45°С. Основная мойка при 70°С. Полоскание в холодной воде. Полоскание в горячей воде при 70°С. Сушка
2 предварительных мойки в холодной воде. Основная мойка при 50°С, Полоскание в горячей воде при 70°С. Сушка
Короткая мойка при 45°С. Холодное полоскание
Короткая холодная мойка с программой замачивания для посуды с присохшими остатками пищи
Мойка при 50°С. Полоскание в теплой воде. Полоскание в горячей воде при 70°С. Сушка.
Предварительная мойка в холодной воде. Основная мойка при 55°С. Полоскание в горячей воде при 70°С. Сушка.
Короткая мойка при 40°С. Горячее полоскание при 70°С. Сушка.
осудомоечная машина
Ï
Моющее средство: предвари­тельн ая +
основная
мойка, г
5 + 25
5 + 25
25
25
5 + 25
25
Ñðåä-
ñòâî
äëÿ
полос-
кания
]
]
]
]
LVO 67 DUO, LVO 68 DUO, XLV 67 DUO, LIQ 68 DUO
19
осудомоечная машина
Ï
Соль, средство для полоскания, верная дозировка моющего средства и правильно выбранная программа  вот формула получения наилучших результатов мойки и хорошего состояния Вашей посудомоечной машины.
Программы «Авто»
Ваша посудомоечная машина оснащена датчиком, который оценивает
степень загрязнения посуды и в соответствии с этим, происходит
автоматическая регулировка цикла мойки, чтобы обеспечить
наиболее эффективный и экономичный цикл мойки.
Примечание: в процессе мойки автопрограммы могут изменяться  после выявле­ния датчиком степени загрязнения посуды происходит соответствующая оптими­зация цикла.
Рекомендации и советы
Как ухаживать за дорогой посудой
n Серебрянные тарелки и серви-
ровочную посуду следует мыть сразу после использования, осо­бенно если они находились в контакте с солью, яйцами, мас­линами, горчицей, уксусом, фрук­товыми соками и приготовлен-
n Почти всю серебрянную посуду
можно мыть в посудомоечной машине. Но есть два исключения: старинная серебрянная посуда и посуда из серебра, в декоре ко­торой присутствуют компоненты окисления. Горячая вода может повредить ручки старинной посу­ды и декоративные украшения посуды. Не допускайте соприкосновения посуды из серебра с другими ме­таллами  этим Вы избежите образования пятен на посуде и ее потемнения.
ными овощами.
n Для мытья особенно хрупкой по-
суды мы рекомендуем использо­вать специальную программу «Стекло»  см. таблицу про­грамм.
n Для ухода за серебрянной посу-
дой рекомендуем использовать «Средство по уходу за цветными металлами и сплавами» (код
082063) из фирменной професси­ональной серии «Забота о доме». Средство обладает антиокисляю­щими свойствами, очищает и воз­вращает блеск.
Посудомоечная машина не только экономит время и энергию,
но и дезинфицирует Вашу посуду, моя ее при высокой температуре.
20
LVO 67 DUO, LVO 68 DUO, XLV 67 DUO, LIQ 68 DUO
Никогда без соли
осудомоечная машина
Ï
Вода в Вашем доме
Жесткость воды изменяется в зависимости от местности. При использовании жесткой воды на стенках посудомоечной машины образу­ются известковые отложения. Посудомоеч­ная машина оснащена специальным устройством для смягчения воды, устраняющим минеральные соли и из­весть из воды. На дне посудомоечной машины под нижней корзиной нахо­дится контейнер, в который загружается соль для регенерации ионно-обменных смол, являющихся активной частью смягчителя воды. Рекомендуется использовать соль из фирменной профессиональной серии «Забота о доме» (код 082075/ 082057), можно приобрести в авторизован­ных сервисных центрах). Нельзя заменять соль для посудомоечных машин поваренной солью.
Загрузка соли в смягчитель
Всегда используйте соль, предназначенную специально для посудомоечных машин. Перед первым использованием загрузите соль в контейнер (ðèñ. 11):
1) выдвиньте нижнюю корзину и отверните крышку контейнера против часовой стрелки;
2) если Вы впервые наполняете контейнер, то за­лейте распределитель водой до верха;
3) вставьте воронку (входит в комплект оборудова­ния) в отверстие и засыпьте соль (примерно 2 кг), возможно из контейнера вытечет немного воды  это нормальное явление;
11
4) осторожно заверните крышку контейнера.
Чтобы избежать
образования ржавчины,
загружайте соль перед
перед началом цикла
мойки посуды.
Когда нужно пополнять запас соли
Запас соли необходимо пополнить, когда индикатор отсутствия соли S (LVO 67 DUO, XLV 68 DUO, LIQ 68 DUO) / Т ( LVO 68 DUO) начнет мигать. После первой загрузки соли машина будет напоминать Вам необходимости пополнить запас соли в течение 5 последующих циклов мойки (это нормаль­но).
Регулировка расхода соли
В Вашей посудомоечной машине имеется регулятор величины добавки соли в зависимости от жесткости водопроводной воды для достижения минималь­ного уровня потребления соли (ðèñ. 12).
LVO 67 DUO, LVO 68 DUO, XLV 67 DUO, LIQ 68 DUO
21
осудомоечная машина
Ï
Для регулировки потребления соли:
1) отверните крышку контейнера для соли;
2) на горловине контейнера (ðèñ. 12) имеется кольцо со стрелкой, повернутой в положение  (заводская регулировка);
3) если необходимо, поверните стрелку от  ê + против часовой стрелки в зависимости от жесткости водопроводной воды.
Пользуйтесь следующей таблицей для регули­ровки потребления соли:
Жесткость воды
Градус Кларка
0 ¸ 14 0 ¸ 10 0 ¸ 1,7
14 ¸ 36 18 ¸ 44 1,8 ¸ 4,4
36 ¸ 71 45 ¸ 89 4,5 ¸ 8,9
> 71 > 89 > 8,9 + 60 25
ммоль/л Регули-
°
dH
íå
-
Потребление
ñîëè,
ã/öèêë
å
20 60
ровка
треб уется
средняя 40 40
Количество
циклов
íà 2 êã ñîëè
ограничено
Åñëè Âû íå çíàå-
те какова жест-
кость воды
в Вашем доме,
обратитесь
в жилищно-
эксплуатацион-
ную контору,
отвечающую за
водоснабжение
в вашем районе.
Экономить легко
Использование домашних электробытовых приборов  это не только экономия, но и сохранение окружающей среды.
Максимальная загрузка
Старайтесь максимально загружать машину: это предотвратит излишнее потребление воды, электроэнергии и моющих средств. Затратьте некоторое время, чтобы загрузить машину полностью: исполь­зуйте программу «Замачивание», предотвращающую образование непри­ятных запахов в машине и присыхание остатков пищи на посуде.
Половинная загрузка (LVO 68 DUO, LIQ 68 DUO)
Помните, что можно производить мойку, загрузив машину наполовину (ис­пользуя только верхнюю корзину). Перед установкой программы (исклю­чая программы для сильно загрязненной посуды), нажмите кнопку « (LVO 68 DUO) /«Q» (LIQ 68 DUO). Не забудьте также вдвое уменьшить коли- чество моющего средства.
Правильный выбор программы
Выбирайте правильную программу в соответствии с типом посуды и сте­пенью загрязнения (см. Таблицу программ). Программы «Замачивание» и «Интенсивная мойка» применяйте для действительно сильно загряз­ненной посуды.
12
22
LVO 67 DUO, LVO 68 DUO, XLV 67 DUO, LIQ 68 DUO
Установка и подключение
осудомоечная машина
Ï
Посудомоечная машина на месте
После покупки или перемещения посудомоечной машины на другое место правильная установка  гарантия правильной и эффективной работы обо­рудования.
Выберите место, где Вы хотите установить посудомоечную машину, Вы можете даже разместить ее так, чтобы боковые стороны или задняя панель машины находились на одной линии с мебелью или у стены. Залив­ной и сливной шланги для удобства установ­ки могут располагаться как с левой, так и с правой стороны машины.
Выравнивание
После установки машины на место отрегулируйте ее высоту и устойчивое положение путем вращения ножек; проверьте по уровню горизонтальность верхней крышки корпуса  отклонение не должно быть более 2°.
Регулировка задних ножек
Вставьте ножки в отверстия, затем отрегулируйте их по высоте с помощью фиксирующих болтов на передней нижней части посудомоечной машины. Ис­пользуя отвертку отрегулируйте высоту, вкручивая или выкручивая ножки.
ВСТРАИВАНИЕ
Важно:
Посудомоечная машина должна быть надежно прикреплена к верхней сто­лешнице, чтобы предотвратить смещение машины во время выдвижения загруженных посудой корзин (ðèñ. 13, 1-2).
Регулировка задних ножек (где имеются) Вставьте оборудование в нишу и затем отрегулируйте высоту машины с помо-
щью передних винтов на дне машины. Используйте отвертку для вращения винтов по часовой стрелке, чтобы увеличить высоту посудомоечной машины, и против часовой стрелки  чтобы ее уменьшить (ðèñ. 13, 3).
Конденсатоустойчивая лента
На некоторых моделях предусмотрена клейкая конденсатоустойчивая лен­та. Она должна быть приклеена на нижнюю сторону деревянной поверхнос­ти (столешницы), чтобы предохранить ее образования конденсации. Когда лента не входит в комплект поставки, ее можно затребовать как запасную часть в Авторизованном сервисном центре или у диллеров.
LVO 67 DUO, LVO 68 DUO, XLV 67 DUO, LIQ 68 DUO
23
осудомоечная машина
Ï
24
13
LVO 67 DUO, LVO 68 DUO, XLV 67 DUO, LIQ 68 DUO
осудомоечная машина
Ï
Подключение к холодной воде
Не допускается установка машины без крана отключения воды! На машине заливной шланг уже подключен к изделию. Наверните заливной шланг на вывод водопровода, имеющий наружную резьбу 3/4 дюйма, и про­верьте надежность соединения. Если машина подключается к новому водопроводу или долго не использова­лась, отверните шланг со стороны машины, слейте грязную воду и восстано­вите соединение. Это предохранит машину от повреждений.
Во избежание повреждений, затяжку пластмассовых гаек производи­те вручную, без использования инструмента.
Замена заводских шлангов запрещена.
LVO 67 DUO, LVO 68 DUO, XLV 67 DUO, LIQ 68 DUO
25
осудомоечная машина
Ï
Подключение к горячей воде
Машина может также подключаться к горячей воде из водопровода или во­донагревателя, причем в обоих случаях температура воды не должна превы­шать 60°C. В этом случае время мойки сокращается примерно на 15 минут, а эффектив­ность несколько понижается. Подключение к горячей воде выполняется так­же, как и к холодной.
Устройство для предотвращения утечки воды
Посудомоечная машина оснащена специальной системой, которая блоки­рует поступление воды в случае протечек внутри оборудования. Кроме того, устройство оснащено заливным шлангом, который выдерживает высокое водяное давление и становится красным в случае повреждения заливного шланга или протечек внутри машины. Безопасность в случае протечек обес­печивается также наличием второго аналогичного шланга. Важно регулярно проверять шланг: если вы увидите, что шланг стал красным, срочно замени­те его  для замены шланга обратитесь к дилерам по запасным частям или в Авторизованный сервисный центр.
Подсоединение сливного шланга
Вставьте сливной шланг в сливную трубу с минималь­ным диаметром 4 см или повесьте загнутый конец сливного шланга на край раковины. Помните: шланг не должен перегибаться и перекручиваться. Для наи­лучшего размещения шланга используйте специаль­ную пластиковую направляющую (входит в комплект поставки) (рис. 14). Свободный конец сливного шлан- га должен располагаться на расстоянии между 40 и 100 см и от основания посудомоечной машины и обеспечивать разрыв струи при сливе (конец шланга не должен быть опущен в воду).
14
Если сливной шланг встроен в канализацию, имейте ввиду, что на верхних этажах может создаваться «сифонный эффект»  машина одновременно
сливает и заливает воду. Для предотвращения
Специальную пластико-
подобного эффекта устанавливается сифон.
вую направляющую
следует прочно закрепить
на стене, чтобы предот-
вратить перемещение
сливного шланга и
разбрызгивание воды.
26
LVO 67 DUO, LVO 68 DUO, XLV 67 DUO, LIQ 68 DUO
осудомоечная машина
Ï
Подсоединение к электросети
ВНИМАНИЕ: оборудование обязательно должно быть заземлено!
I. Машина должна подключаться к электрической сети при помощи двухпо-
люсной розетки с заземляющим контактом (розетка не поставляется с машиной). Фазный (желательно и нулевой) провод должен быть подклю­чен через автомат защиты сети, рассчитанный на максимальный ток (ток срабатывания) 16 А, и имеющий время срабатывания не более 0.1 с.
II. При наличии вблизи от предполагаемого места установки машины розет-
ки с заземляющим контактом, имеющей трехпроводную подводку кабеля с медными жилами сечением не менее 1,5 кв. мм (или алюминиевыми жилами сечением не менее 2,5 кв. мм), доработка электросети не произ­водится. При отсутствии указанной розетки и проводки следует провести их монтаж.
III. Не допускается прокладка заземления отдельным проводом. IV. Для доработки электрической сети рекомендуется применять провод
типа ППВ 3х1,5 380 ГОСТ 6223-79. Допускается применение других ма­рок проводов, обеспечивающих пожаро- и электробезопасность при экс­плуатации машины.
Перед включением машины в сеть убедитесь, что:
1) напряжение и частота тока сети соответствуют данным машины (см. таб­личку характеристик на внутренней стороне дверцы оборудования);
2) электросеть (проводка), выдерживает максимальную нагрузку подключа­емого оборудования;
3) розетка и вилка одного типа;
4) розетка заземлена в соответствии с нормами безопасности, описанными в данном разделе инструкции (допускается организация заземления ра­бочим нулем, при условии, что защитная линия не имеет разрыва и под­ключена напрямую в обвод каких-либо приборов (например, электрического счетчика).
Электрические провода имеют следующую цветовую маркировку:
желто-зеленый - заземление; синий - нейтраль; коричневый или черный - ôàçà.
Если вилка оборудования
не подходит к розетке, оснастите
кабель подходящей вилкой,
а не используйте переходники
и удлинители, создающие
опасность перегрева и возгора-
íèÿ.
Оборудование, подключенное с нарушением требований безопасности бытовых приборов большой мощности, изложенных в настоящей инст­рукции, является потенциально опасным. Производитель не несет от­ветственности за ущерб здоровью и собственности, если он вызван несоблюдением указанных норм установки.
LVO 67 DUO, LVO 68 DUO, XLV 67 DUO, LIQ 68 DUO
27
осудомоечная машина
Ï
Устранение неисправностей
Возникли проблемы? Прочитайте...
Ваша посудомоечная машина не работает или работает неудовлетвори­тельно. В большинстве случаев Вы можете решить возникшие проблемы сами: прежде чем вызывать техников, прочитайте эту главу.
Машина не начинает работать
Убедитесь, что:
n открыт кран подачи воды; n заливной шлан подсоединен правильно; n не перекрыта подача воды в доме; n достаточен напор воды; n не изогнут заливной шланг; n не засорен фильтр на заливном шланге; n дверца закрыта плотно.
Посуда плохо вымыта
Убедитесь, что:
n моющее средство загружено в распределитель в нужном количестве; n программа мойки соответствует типу загруженной посуды; n не забит фильтр гибкого заливного шланга и фильтр тонкой очистки; n свободно вращаются распылители.
Машина не сливает воду
Убедитесь, что:
n сливной шланг не изогнут; n не засорена канализация.
На посуде остаются известковый налет или белая пленка
Убедитесь, что:
n крышка контейнера для соли закрыта плотно; n средство для полоскания загружено в достаточном количестве.
Не пользуйтесь услугами лиц,
не уполномоченных Производителем.
При ремонте требуйте использования
оригинальных запасных частей.
28
LVO 67 DUO, LVO 68 DUO, XLV 67 DUO, LIQ 68 DUO
осудомоечная машина
Ï
Сообщения об ошибках
Посудомоечная машина оснащена системой безопасности, которая может обнаруживать ошибочные действия. Эти ошибки идентифицируются частым миганием одного или двух индикато­ров F (LVO 67 DUO, XLV 67 DUO) / M (LIQ 68 DUO). LVO 68 DUO: эти ошибки идентифицируются несколькими кодами, состоящи­ми из букв и цифр, котрые начинают мигать на дисплее. Примите во внимание, какой мигал индикатор / какой код появился на дисп­лее, выключите оборудование, перекройте кран подачи воды и обратитесь за технической помощью в Авторизованный сервисный центр.
Индикация неисправностей
Если Вы забыли открыть кран подачи воды, машина напомнит Вам об этом: LVO 67 DUO, XLV 67 DUO, LIQ 68 DUO: короткими звуковыми сигналами, кото-
рые будут раздаваться несколько минут. Откройте кран подачи воды и через несколько минут машина начнет работать. Если Вы отсутствовали во время звучания сигналов, машина будет автомати­чески заблокирована и начнут часто мигать два индикатора: LVO 67 DUO, XLV 67 DUO: индикаторы этапов мойки  2-й (мойка) и 3-й (по­лоскание); LIQ 68 DUO: индикаторы программ  5-й («Стекло») и 6-й («Двойная мойка авто»). Выключите машину, откройте кран подачи воды и подождите примерно 20 секунд перед повторным включением оборудования.
LVO 68 DUO: длинной серией продолжительных звуковых сигналов и сооб­щением Í2Î, которое начнет мигать на дисплее. Если Вы отсутствовали во время появления сигнала Í2Î, машина перейдет в аварийный режим и на дисплее замигает код À06. Выключите машину, проверьте, не отключено ли водоснабжение и откройте кран подачи воды, подождите примерно 20 секунд и снова включите обору­жование  цикл мойки начнет работать как обычно.
Если после проверки машина не работает, или проблемы остаются
Свяжитесь с Авторизованным сервисным центром и при звонке сообщите следующую информацию:
номер гарантийного документа (сервисной книжки, сервисного сертифи-
êàòà è ò.ï.),
неисправность,модель и серийный номер, обозначенные на информационной таб-
личке, расположенной на торце дверцы машины, либо в гарантийном документе.
LVO 67 DUO, LVO 68 DUO, XLV 67 DUO, LIQ 68 DUO
29
осудомоечная машина
Ï
Безопасность  хорошая привычка
Ваша посудомоечная машина сконструирована в соответствии с самыми строгими международными нормами и стандартами, чтобы Вы и Ваша семья чувствовали себя защищенными. Прочитайте данное руководство: оно поможет Вам ознакомится с возможностями посудомоечной машины, правилами ее монтажа, использования и безопасного обслуживания.
1. Это оборудование разработано для использования внутри помещений.
Ни при каких обстоятельствах не используйте его на улице.
2. Это оборудование должно использоваться для мытья посуды в домаш-
них условиях в соответствии с настоящей инструкцией. Использование оборудования не по назначению, а также промышленное использование, использование посудомоечной машины в офисах, предприятиях сферы обслуживания, здравоохранения, просвещения и т.п. не предусмотрено. Производитель не несет ответственности за выход из строя оборудова­ния при нарушении условий данного пункта инструкции.
3. Осторожно удалите упаковку, убедитесь, что оборудование не поврежде-
но. При возникновении сомнений свяжитесь с поставщиком немедленно.
4. Это оборудование обладает большим весом: передвигайте его только при
уверенности в своих силах.
5. Запрещено использование переходников, двойных и более розеток и уд-
линителей (они создают опасность возгорания). Если Вы считаете их ис­пользование необходимым, применяйте один единственный удлинитель, удовлетворяющий требованиям безопасности. Помните, что включение оборудования повышенной мощности с исполь­зованием тройников и удлинителей создает потенциальную опасность воз­горания. Производитель не несет ответственности за возгорания, произошедшие из-за использования тройников и удлинителей, а также соединительного кабеля, сечение которого не соответствует потребляемой оборудовани­ем мощности. При установке посудомоечной машины необходимо прове­рить соответствие характеристик сети и машины.
6. Используйте соли, ополаскиватели, моющие и другие средства, которые
предназначены специально для посудомоечных машин. Применение иных химических средств, а также применение средств не по назначению (на­пример, средства против накипи вместо моющего средства) ухудшают ка­чество мойки, и даже могут привести к поломке машины.
7. Не перегружайте машину, старайтесь правильно располагать посуду, толь-
ко тогда Вы будете удовлетворены результатами мойки. Перегрузка ма­шины может привести к ее поломке.
30
LVO 67 DUO, LVO 68 DUO, XLV 67 DUO, LIQ 68 DUO
осудомоечная машина
Ï
8. Не касайтесь работающей машины, если ваши руки или ноги сырые; не
пользуйтесь машиной босиком.
9. Не опирайтесь и не садитесь на открытую дверцу, чтобы не опрокинуть
оборудование.
10. Не тяните провод, чтобы вынуть вилку из розетки: это очень опасно.
11. В соответствии с общими требованиями Государственной Противопожар-
ной службы не оставляйте работающую посудомоечную машину без при­смотра.
12. Не разрешайте детям и лицам, незнакомым с данной инструкцией, пользо-
ваться оборудованием без Вашего присмотра.
13. После окончания цикла мойки перекройте кран подачи воды и выньте вилку
из розетки.
14. При возникновении нестандартной ситуации отключите машину: выньте
вилку из розетки, перекройте кран подачи воды и позвоните в сервисный центр, телефон которого напечатан в гарантийном документе (гарантий­ном талоне, сервисной книжке, сервисном сертификате). Перед звонком в сервисный центр прочитайте раздел «Устранение неисправностей».
15. Прежде, чем избавиться от старого оборудования, сделайте его не при-
годным для дальнейшего использования: обрежьте питающий кабель и снимите замок дверцы.
16. Запрещается изменение конструкции машины и вмешательство лиц, не
уполномоченных Производителем на гарантийный ремонт.
квалифицированный
Только
специалист
и только подлинные
запасные детали Ariston!
LVO 67 DUO, LVO 68 DUO, XLV 67 DUO, LIQ 68 DUO
31
осудомоечная машина
Ï
Обслуживание и уход
Чистка и специальное обслуживание
Периодически, раз в месяц, потратьте немного времени на чистку фильтровального узла и распылителей.
Очистка фильтровального узла (ðèñ. 15, 16)
Для эффективной работы Вашей по­судомоечной машины необходимо производить очистку фильтровально­го узла. Фильтр во время цикла мойки очи­щает воду, что позволяет использо­вать рециркулированную воду, тем са­мым экономить ее. Проверяйте фильтр после каждой мойки: освобождай­те от застрявших частиц пищи чашку «Ñ» и полупроточный фильтр «À». Выньте филь­тровальный узел, потянув его за ручки чаш­ки вверх, и промойте под струей воды. Полностью фильтровальный узел (чашку С + полупроточный фильтр А + цилиндри­ческий фильтр В) необходимо очищать раз в месяц. Чтобы снять фильтр «В», повер­ните его против часовой стрелки. Для очистки используйте неметаллическую щетку (напр., зубную). Соберите фильтр, как показано на ðèñ. 15, и вставьте его на место нажатием вниз. Внимание: Посудомоечная машина не должна использоваться без фильт­ров. Несвоевременная чистка и неправильная установка фильтров могут ухуд­шать эффективность мойки и вызвать поломку машины.
15
16
Очистка распылителей
Частицы пищи могут стать причиной образования ржавчины на распылите­лях и забивать их отверстия, поэтому периодически проверяйте распылите­ли и очищайте их при необходимости.
32
LVO 67 DUO, LVO 68 DUO, XLV 67 DUO, LIQ 68 DUO
осудомоечная машина
Ï
Содержите Вашу посудомоечную машину в порядке
Соблюдение этих немногих правил гарантирует, что Ваш надежный помощник  посудомоечная машина  будет с Вами рядом всегда.
После каждой мойки
Перекрывайте кран подачи воды и оставляйте дверцу приоткрытой во избе­жание образования неприятных запахов и влажности внутри машины, проти­райте резиновый уплотнитель.
Отключайте машину из сети
Из соображений безопасности перед мойкой и обслуживанием машины все­гда вынимайте вилку из розетки.
Мойка машины
Не используйте химические абразивы и растворители для мойки внешних и внутренних поверхностей и резиновых частей машины. Рекомендуем мыть их при помощи теплой воды, губки и мыла. Известковые и жировые отложения на внутренних поверхностях и уплотнителе дверцы удаляйте специальным Средством для очистки посудомоечной машины из фирменной профессио­нальной серии «Забота о доме» (код 082082).
Уплотнители дверцы
Одной из причин образования неприятных запахов в машине является скап­ливание остатков пищи на улотнительных прокладках дверцы  периодичес­ки очищайте их влажной губкой.
Если машина не будет долго использоваться
Если Вы не будете использовать машину продолжительное время, рекоменду­ем сделать следующее:
проведите цикл мойки при пустой машине;
перекройте кран подачи воды;
выньте вилку из розетки;
оставьте дверцу приоткрытой  этим Вы избежите образования неприят-
ного запаха в машине, и уплотнители дверцы прослужат дольше.
Используйте дезодорант для посудомоечной машины из фирменной про-
фессиональной серии «Забота о доме» (код 082072). Перед началом использования посудомоечной машины после длительного перерыва следует: вставить вилку в розетку; перекрыть кран подачи воды, отвернуть шланг, слить грязную воду; подсоединить заливной шланг и открыть водопроводный кран.
LVO 67 DUO, LVO 68 DUO, XLV 67 DUO, LIQ 68 DUO
33
осудомоечная машина
Ï
Перемещение машины
Передвигайте машину только в вертикальном положении, в крайнем случае оборудование можно положить на заднюю сторону.
Удаление накипи
Вода содержит большое количество труднорастворимых солей вследствие загрязнения окружающей среды. Соли в виде накипи оседают на нагреватель­ных элементах, баке, трубках и вызывают их преждвременный выход из строя. Если Вы живете в области с жесткой водой, Вам следует периодически ис­пользовать порошки-антинакипины, например, Средство против накипи из фир­менной профессиональной серии «Забота о доме»(код 082074), либо установить магнитный смягчитель воды Calblock, предотвращающий образо­вание накипи (код 076120).
Ваша посудомоечная машина  не утилизатор отходов!
Не старайтесь удалить каждый маленький остаток пищи
с Вашей посуды, но избавьтесь от костей, кожуры, корок
и любых других остатков перед загрузкой посуды в корзины.
Вылейте все из стаканов и чашек.
34
LVO 67 DUO, LVO 68 DUO, XLV 67 DUO, LIQ 68 DUO
осудомоечная машина
Ï
Оставайтесь с нами
Благодарим Вас за приобретение продукции торговой марки Ariston. Мы уверены, что Ваше новое оборудование эффективно будет служить Вам в течение многих лет.
Мы так же близко к Вам,
как и ваш телефон
Для прямого доступа к оригинальным запасным частям и аксессуарам марки Ariston звоните по телефонам, указанным в гарантийных докумен­тах: наш квалифицированный персонал поможет Вам определить и купить требуемое.
Наша сервисная сеть состоит из высококвали­фицированного технического персонала. В большинстве случаев мас­тер может решить проблему при первом посещении.
Пожалуйста, при звонке в авторизованный сервисный центр сообщите следующую информацию: номер гарантийного документа (сервисной книжки, сервисного серти­фиката и т.п.); неисправность; модель; серийный номер, обозначен­ные на информационной табличке, расположенной на торце дверцы машины, либо в гарантийном документе.
LVO 67 DUO, LVO 68 DUO, XLV 67 DUO, LIQ 68 DUO
35
осудомоечная машина
Ï
СЕРИЯ
Компания «Merloni Elettrodomestici»,
производитель бытовой техники торговых марок
Ariston, Indesit, Stinol,
настоятельно рекомендует использовать
для ухода за Вашей бытовой техникой
средства и аксессуары профессиональной серии
«Забота о доме»
ПРОФЕССИОНАЛЬНЫХ
АКСЕССУАРОВ
Фирменные средства по уходу за бытовой техникой от производителя
Вы можете ознакомиться с полным каталогом серии профессиональных акссесу­аров и средств «Забота о доме» и получить информацию в Авторизованных сервисных центрах (адреса и телефоны указаны в гарантийном документе);
на сайте по телефонам Справочной службы компании «Merloni Elettrodomestici» в Москве: (095) 974-6280 в Санкт-Петербурге: (812) 118-8055 в Киеве: (044) 253-9319 в Екатеринбурге: (3432) 659-058
36
www.merloni.ru
LVO 67 DUO, LVO 68 DUO, XLV 67 DUO, LIQ 68 DUO
Серия включает в себя полный спектр средств по уходу за:
Посудомоечной машиной:
Стиральной и посудомоечной машиной:
Плитой:
Холодильником:
Микроволновой печью:
ÄËß ÄÎÌÀ:
АКСЕССУАРЫ ДЛЯ ТЕХНИКИ:
Плита
Холодильник: Стиральная и посу-
домоечная машины, водонагреватели:
Стиральная и посудомоечная машины:
Вытяжка:
АКСЕССУАРЫ ДЛЯ КУХНИ:
·
Средство для очистки и дезинфекции (082082)
·
Ополаскиватель (082064)
·
Ñîëü (082075)
·
Дезодорант (082072)
·
Средство для удаления накипи (082074)
·
Средство по уходу за конфорками и решетками (082080)
·
Средство по уходу за стеклокерамической поверхностью (082067)
·
Средство по уходу за духовкой (082065)
·
Средство по уходу за холодильником (082066)
·
Поглотитель запахов (082037)
·
Средство по уходу за микроволновой печью (082070)
·
Средство по уходу за кастрюлями и сковородами (082062)
·
Средство по уходу за нержавеющей сталью (082071)
·
Средство по уходу за деревянными поверхностями (082081)
·
Средство по уходу за алюминием и пластиком (082083)
·
Средство по уходу за цветными металлами и сплавами (082063)
·
Средство по уходу за стеклами и зеркалами (082068)
·
Защита ткани от пятен (082069)
·
Скребок для очистки стеклокерамической поверхности (136366)
·
Дополнительные решетки и противни для духовки
·
Стеклянные крышки для рабочих поверхностей
·
Грили и барбекю для рабочих поверхностей
·
Самоочищающиеся панели для духовки
·
Устройство принудительной вентиляции для охлаждения
·
внешних поверхностей духовки
·
Защитный экран для рабочей поверхности
·
Дополнительные контейнеры для хранения продуктов
·
Магнитный смягчитель воды Calblock (076120)
·
Сливные и заливные шланги
·
Установочные комплекты
·
Антисифоны
·
Фильтры
·
Универсальные фильтры из полиэстера с индикатором
·
заполнения
·
Угольные фильтры
·
Направляющие, крючки и полки из нержавеющей стали
·
Сервировочный столик
осудомоечная машина
Ï
LVO 67 DUO, LVO 68 DUO, XLV 67 DUO, LIQ 68 DUO
37
осудомоечная машина
Ï
Merloni Elettrodomestici spa
Срок службы
10 лет со дня изготовления
Производитель оставляет за собой право без предупреждения вносить изменения
в конструкцию и комплектацию, не ухудшающие эффективность
работы оборудования.
Некоторые параметры, приведенные в этой инструкции,
являются приблизительными. Производитель не несет ответственности
за незначительные отклонения от указанных величин.
38
LVO 67 DUO, LVO 68 DUO, XLV 67 DUO, LIQ 68 DUO
осудомоечная машина
Ï
LVO 67 DUO, LVO 68 DUO, XLV 67 DUO, LIQ 68 DUO
39
ÏРОДУКЦИЯ
СЕРТИФИЦИРОВАНА
ME 53 ME 60
Производитель:
Merloni Elettrodomestici spa
Юридический адрес:
Виале А.Мерлони, 47 60044 Фабриано (АН), Италия Тел. (0732) 6611
Продавец:
Merloni International Business S.A.
Юридический адрес:
Центр Галлерея, 2, Виа Кантонале, 6928 Манно, Швейцария
Адрес и телефоны для контактов:
Россия 129233 Москва Проспект Мира, ВВЦ (бывш. ВДНХ) Павильон 46
Òåë.: (095) 961-2900 Ôàêñ (095) 961-2919
974-6279
http://www.ariston.ru
осудомоечные
Ï
Встроенная техника
Руководство по установке и эксплуатации
машины
LVO 67 DUO LVO 68 DUO XLV 67 DUO LIQ 68 DUO
RUS
ÌÅ 53 ÌÅ 60
Loading...