ARISTON LFP 4O23 WLT X Daily Reference Guide [fr]

FR
1
A B C
I H G F
D E
MERCI D'AVOIR CHOISI UN PRODUIT ARISTON.
Afin de recevoir une assistance et un soutien plus complet, merci d'enregistrer votre appareil sur : www.aristonchannel.com
Avant d'utiliser l'appareil, lisez attentivement les Consignes de santé et sécurité.
Le panneau de commande de ce lave-vaisselle s'active en appuyant sur le bouton MARCHE/ARRÊT.
Pour réduire la consommation d'énergie, le bandeau de commande s'éteint automatiquement après 10 minutes
si aucun cycle n'a été démarré.
DESCRIPTION DU PRODUIT
Service:
0000 000 00000
10
11
12
13
7
8
2
9
3
4
5
1. Panier supérieur
2. Plateau à couverts
4. Bouton de réglage de la hauteur du panier supérieur
5. Bras d'aspersion supérieur
6. Panier inférieur
7. Support de zone d'espace
8. Bras d'aspersion inférieur
9. Ensemble ltre
10. Réservoir à sel
11. Distributeurs de détergent et liquide de rinçage
12. Plaque signalétique
13. Panneau de commande
6
PANNEAU DE COMMANDE (n'est activé que si la porte est fermée)
1 3 4 5 6 7 8 9 102 11 12
1. Touche Marche /Arrêt
2. Bouton INFO. Fournit des informations pour le cycle sélectionné
3. Touche Composants 3D ZONE WASH
4. Touche ZONE WASH
5. ÉCRAN - Zone indicateurs
6. 6 boutons de CYCLES pour un accès direct aux cycles populaires
7. Bouton CYCLES EXTRA. Accès aux autres cycles
8. Acheur- Zone d'information
9. Bouton PRÉCÉDENT pour les options/réglages
10. Bouton OK. Permet de sélectionner/modier les options et réglages
11. Bouton SUIVANT pour les options/réglages
12. Touche DÉPART/PAUSE
16
ÉCRAN - INDICATEURS
A. DÉPART DIFFÉRÉ B. ECO C. ZONE WASH - Plateau à couverts D. ROBINET D'EAU FERMÉ E. VERSER LE SEL F. ZONE WASH - Panier supérieur G. ZONE WASH - Panier inférieur H. VERSER LE LIQ. RINÇAGE I. TABLETTES
PREMIÈRE UTILISATION
M
A
X
A
B
35 25
FR
Après avoir branché l'appareil à l'alimentation électrique pour la première fois, l'écran vous guidera pour paramétrer l'appareil pour la première utilisation.
1. Sélection de la langue
SÉLECTIONNER FRANÇAIS?
<> = MODIF. OK = OUI
FRANÇAIS
SÉLECTIONNÉS
Après conrmation du choix de la langue, l'appareil ache le menu de conguration lors de la première utilisation.
Pour sélectionner la langue préférée, appuyez sur la touche „<” ou „>”.
Conrmez en appuyant sur la touche„OK”.
2. Réglage de la dureté de l'eau
DURETÉ DE L’EAU
(1=MIN, 5=MAX)
DURETÉ DE L'EAU = 3
<> = MODIF. OK = OUI
Pour que l'adoucisseur d'eau fonctionne à la perfection, il est important de régler la dureté de l'eau aux conditions existantes dans votre résidence . Cette information peut être obtenue de votre fournisseur d'eau local.
Tableau de dureté de l'eau
Niveau
1 Très douce 0 - 6 0 - 10 2 Moyenne 7 - 11 11 - 20 3 Douce 12 - 17 21 - 30 4 Dure 17 - 34 31 - 60 5 Très dure 35 - 50 61 - 90
Par défaut, le niveau de dureté de l'eau est réglé sur 3. Pour modier le niveau de dureté de l'eau, appuyez sur la touche „<” ou „>” plusieurs fois.
Pour conrmer votre choix, appuyez sur la touche „OK”. Le niveau doit être déni conformément au tableau ci-après.
Degrés
allemands °dH
Degrés
français °fH
3. Remplissage de l'adoucisseur d'eau
AJOUTER DE L’EAU
EXPLOITATION
VERSER 1,5L
OK = PRÊT
D’EAU DANS
OK = PRÊT
LE RÉSERVOIR À SEL
OK = PRÊT
AJOUTER DU SEL
EXPLOITATION
VERSER 1KG DE SEL DANS
OK = PRÊT
LE RÉSERVOIR À SEL
OK = PRÊT
Lorsque la dureté de l’eau est réglée, il est demandé de remplir l’adoucisseur d’eau avec de l’eau et un sel régénérant spécial.
Enlever le panier inférieur et dévisser le bouchon du réservoir (sens anti-horaire)
En premier lieu, il est nécessaire de rem­plir le réservoir d’eau ( ~1,5 litre).
Une fois cette opération eectuée, passez à l’étape suivante en appuyant sur le bouton „OK”.
Assurez-vous que le bouchon est bien serré pour éviter que du détergent pénètre dans le réservoir durant le cycle de lavage (le réservoir pourrait s’endommager au point de ne plus être réparable).
Une fois cette opération eectuée, passez à l'étape suivante en appuyant sur le bouton „OK”.
Utilisez seulement le sel spécialement conçu pour les lave-vaisselles.
Lorsque vous devez ajouter du sel, nous vous recommandons d’ef­fectuer l’opération avant de lancer le cycle de lavage.
La solution saline ou les grains de sel résiduels peuvent engen­drer une corrosion marquée et endommager de façon irréver­sible les composants en acier inoxydable.
La garantie ne couvre pas les dommages imputables à une situation de ce type. Si le contenant de sel n'est pas rempli, l'adoucisseur d'eau et l'élément chauant peuvent être endommagés.
4. Réglage du niveau de brillance
LUMINOSITÉ DE L’ÉCRAN
(1=MIN, 5=MAX)
LUMINOSITÉ = 5
<> = MODIF. OK = OUI
Le niveau de brillance est réglé par défaut au niveau 5. Pour changer le niveau de brillance , appuyer sur le bouton „<” ou „>” de manière répétée.
Pour conrmer votre choix, appuyer sur le bouton „OK”.
5. Type de détergent utilisé
TYPE DE DÉTERGENT
EXPLOITATION
UTILISEZ-VOUS
<> = NON OK = OUI
DES PASTILLES
<> = NON OK = OUI
"ALL IN ONE" ?
<> = NON OK = OUI
Le symbole sur l'écran sera allumé. Si vous préférez utiliser un détergent en gel ou en poudre pour le lavage, appuyer sur « < » ou « > », puis passer à l'étape 6. Remplissage du liquide de rinçage.
Au cours de cette étape, il est très important de choisir le type de détergent utilisé ( tablette/capsule ou gel/poudre).
Si vous préférez utiliser un détergent «tout en un» en tablette ou capsule, appuyez sur « OK », puis passer à l'étape 7. Ouverture de du robinet
d'eau décrite à la page suivante.
6. Remplissage du liquide de rinçage*
*Cette étape sera ignorée par l'appareil si vous avez choisi un détergent «tout en un» à l'étape précédente.
AJOUT DE LIQ. DE RINÇAGE
FONCTIONNEMENT
VERSER DU LIQ. RINÇAGE
DANS LE DOSEUR
OK = PRÊT
OK = PRÊT
Placez l’entonnoir (voir gure) et remplissez le réservoir de sel jusqu’au bord (environ 1 kg) ; il n’est pas inhabituel qu’un peu d’eau déborde.
Enlevez l’entonnoir et essuyez les résidus de sel autour de l’ouverture.
17
FR
A
B
1. Ouvrez le distributeur B en appuyant et en tirant sur la languette sur le
couvercle.
2. Versez doucement du liquide de rinçage jusqu'à la marque de réfé-
rence (110 ml) du réservoir de remplissage A - évitez les débordements. Si cela se produit, nettoyez les dégâts immédiatement avec un linge sec.
3. Appuyez sur le bouchon pour le fermer; un clic se fait entendre.
4. Conrmez en appuyant sur la touche„OK”.
Ne JAMAIS verser le liquide de rinçage directement dans la cuve.
Réglage du dosage de liquide de rinçage
(inutile lors de l'utilisation de tablettes/capsules) La quantité de liquide de rinçage peut être adaptée au détergent utilisé.
Plus le réglage est bas, plus la quantité de liquide de rinçage utilisée sera faible. Le réglage en usine est pour le niveau (4). Pour changer, suivre les instructions dans la section « RÉGLAGES / MENU ».
7. Ouverture du robinet d'eau
OUVERTURE ROBINET D’EAU
EXPLOITATION
OUVRIR
OK = PRÊT
LE ROBINET D’EAU
OK = PRÊT
Vériez si le robinet d'eau est ouvert. S'il est fermé, ouvrez-le puis conr­mez en appuyant sur la touche „OK”.
8. Premier cycle de lavage
PREMIER CYCLE DE LAVAGE
FONCTIONNEMENT
METTRE EN MARCHE
OK = PRÊT
LE CYCLE INTENSIF
OK = PRÊT
SANS VAISSELLE
OK = PRÊT
POUR TERMINER
OK = PRÊT
L’INSTALLATION
OK=PRÊT
Une fois ce processus terminé, l’appareil est prêt à être utilisé normalement.
Avant d’utiliser l’appareil, il est recom­mandé d’exécuter un cycle intensif. Cela permet de calibrer l’appareil.
Insérez un détergent dans le com­partiment de distribution B (voir ci-dessous), puis appuyez sur le bouton « OK ».
Le cycle intensif sera automatiquement sélectionné. Appuyez sur la touche «DÉPART/PAUSE » et fermez la porte de l’appareil.
Ce premier cycle peut durer 20 minutes de plus, suite au processus de calibration automatique.
AJOUT DE DÉTERGENT
Utilisez seulement un détergent spécialement conçu pour les lave-vaisselles.
Pour obtenir de meilleurs résultats avec les cycles de lavage et de séchage, il est nécessaire de combiner l'utilisation du détergent, du liquide de rinçage, et du sel rané. Nous vous conseillons d'utiliser des détergents qui ne contiennent pas de phosphate ou de chlore, ces produits peuvent endommager l'environnement.
Pour obtenir de bon résultats durant le lavage, vous devez aussi utili­ser la bonne quantité de détergent. Dépasser la quantité recommandée ne garantit pas de meilleurs résul­tats et augmente la pollution de l'environnement. La quantité peut être ajustée selon le degré de saleté. Pour les articles normalement sales, utilisez environ 35g (détergent en poudre) ou 35ml (de détergent liquide) et ajouter une cuillère à thé de détergent directement dans la cuve. . Si vous utilisez des pastilles, une est su­sante. Si la vaisselle est légèrement sale ou si elle a été rincée avant de la placer dans le lave-vaisselle, réduisez la quantité de détergent utilisée en conséquence (minimum 25 g/ml) c.-à-d. ne placez pas de détergent à l'intérieur de la cuve.
Pour ouvrir le distributeur de détergent, appuyez sur le bouton A. Insérez le détergent dans le dis­tributeur sec B seulement. Placez la quantité de détergent pour le prélavage directement dans la cuve.
1. Lorsque vous mesurez le dé­tergent, reportez-vous à l'infor­mation mentionnée plus haut pour ajouter la bonne quantité. À l'intérieur du distributeur B se trouvent des indications pour aider au dosage de détergent.
2. Enlevez les résidus de détergent sur le bord des récipients avant de fermer le couvercle; un clic se fait entendre.
3. Fermez le couvercle du distributeur de détergent en le tirant vers le haut jusqu'à ce que le dispositif soit fermement en place.
Le distributeur de détergent s'ouvre automatiquement, au moment déterminé par le programme.
Si vous utilisez un produit Tout en un, nous vous conseillons de toujours ajouter du sel, surtout si l’eau est dure ou très dure (suivez les consignes sur l’emballage).
18
TRUCS ET CONSEILS
FR
CONSEILS
Avant de charger les paniers, enlevez tous les résidus de nourriture sur la vaisselle et videz les verres. Vous n'avez pas besoin de rincer la vaisselle avant de la placer dans le lave-vaisselle. Placez la vaisselle pour qu'elles tiennent bien en place et ne risque pas de tomber ; et placez les récipients avec les ouvertures vers le bas et les parties concaves/convexes de côté pour permettre à l'eau d'at­teindre toutes les surfaces et couler librement. Avertissement: les couvercles, poignées, plaques et poêles à frire n'empêchent pas les gicleurs de tournez. Placez les petits articles dans le panier à couvert. La vaisselle et les casseroles très sales devraient être placées sur le panier inférieur car les jets d'eau sont plus fort dans cette section et permet un meilleur rendement lors du lavage. Après avoir chargé l'appareil, assurez-vous que les bras de gicleurs peuvent bouger librement.
HYGIÈNE
Pour éviter les odeurs et les dépôts qui pourraient s'accumuler dans le lave-vaisselle, lancer un programme à haute température au moins une fois par mois. Utilisez une cuillère à thé de détergent et lancer le programme sans vaisselle pour nettoyer l'appareil.
VAISSELLE QUI NE CONVIENT PAS
• Vaisselle et couverts en bois.
• Verres décoratifs délicats, produits artisanaux, et vaisselle antique. Les garnitures ne sont pas résistantes.
• Les pièces en matériel synthétique qui ne supportent pas les hautes températures.
• La vaisselle en cuivre ou en étain.
• La vaisselle tachée de cendre, de cire, de graisse lubriante, ou d'encre.
Les couleurs des garnitures de verre et des pièces d'aluminium/argent peuvent changer et ternir durant le cycle de lavage. Certains types de verre (p. ex. les objets en cristal) peuvent aussi devenir opaque après plusieurs cycles de lavage.
VERRES ET VAISSELLE ENDOMMAGÉS
• Seulement utiliser des verres ou de la porcelaine qui sont lavable au lave-vaisselle conformément aux recommandations du fabricant.
• Utilisez un détergent doux, adéquat pour la vaisselle
• Retirez les verres et les couverts du lave-vaisselle aussitôt que le cycle de lavage est terminé.
CHARGEMENT DES PANIERS
PLATEAU À COUVERT
Le troisième panier a été conçu pour contenir les couverts. Placez les couverts comme illustré sur la gure. Séparer les couverts facilite le rangement après le cycle de lavage et améliore les programmes de lavage et de séchage.
Les couteaux et autres ustensiles avec un bord tranchant doivent être placés avec la lame vers le bas.
La géométrie du panier permet de placer des petits articles comme les tasses à cafés dans l'espace au centre.
Le panier à couvert comprend deux paniers coulissants sur les côtés pour optimiser l'utilisation de l'espace disponible et permettre le char­gement de longs articles sur le panier supérieur.
19
FR
PANIER SUPÉRIEUR
Chargez la vaisselle délicate et légère : verres, tasses, soucoupes, sala­diers bas. Le panier supérieur comprend des supports rabattables qui peuvent être utilisés dans une position verticale lorsque vous placez les soucoupes à thé et à dessert, ou abaissé pour charger les bols et les récipients de nourriture.
(exemple de chargement du panier
supérieur)
VOLETS PLIABLES AVEC POSITIONS AJUSTABLES
Les volets pliables latéraux peuvent être placés à trois hauteurs diérentes pour optimiser le rangement de la vaisselle sur le panier. Les verres de vin peuvent être placés de façon sécuritaire dans les volets pliables en insérant le pied de chaque verre dans la fente correspon­dante. Pour de meilleurs résultats lors du séchage, incli­nez encore plus les volets pliables. Pour changer l'inclinaison, tirez le volet pliable, glissez-le légè­rement, et placez-le à la position souhaitée.
AJUSTER LA HAUTEUR DU PANIER SUPÉRIEUR
Vous pouvez ajuster la hauteur du panier supérieur : position élevée pour placer la vaisselle encombrante sur le panier inférieur, et la position basse pour proter au maxi­mum des supports rabattables et créant plus d'espace vers le haut et éviter les chocs avec les articles sur le panier inférieur. Le panier supérieur comprend un dispo-
sitif de réglage de la hauteur du panier supérieur (voirgure), sans appuyer sur
les leviers, simplement soulever en tenant le panier sur les côtés jusqu'à ce qu'il soit stable en position élevée. Pour abaisser le panier, appuyez sur les leviers A sur les côtés du pa­nier et déplacez-le vers le bas.
Nous vous conseillons fortement de ne pas ajuster la hauteur du panier lorsqu'il est chargé. Ne JAMAIS soulever ou abaisser un seul côté du panier.
PANIER INFÉRIEUR
Pour les poêles, les couvercles, les plats, les saladiers, les couverts, etc. Les grands plats et les grands couvercles devraient être placés sur le côté pour éviter qu'ils n'entravent le fonctionnement des bras d'aspersion.
Le panier inférieur comprend des supports rabattables qui peuvent être placés en position verticale pour charger des plaques, ou en position horizontale (bas) pour faciliter le chargement des casseroles et des bols de salade.
Le panier inférieur comprend une zone d'espace (A), un support spécial qui se trouve à l'arrière du panier, qui peut être utilisé pour supporter les poêles à frire et les moules dans une position verticale, prenant ainsi moins de place. Pour l'utiliser, agrippez simplement la poignée de couleur et tirez la vers le haut (B) tout en la tournant vers l'avant. Les supports peuvent glisser vers la droite ou la gauche pour s'ajuster à la grandeur de la vaisselle.
ZONE WASH 3D
Zone Wash 3D utilise des jets d’eaux supplémentaires situés à la fois: dans la partie supérieure et inférieure du lave-vaisselle (marqués de couleur orange) pour laver plus intensivement des éléments très sales en augmentant la couverture d’eau sur les assiettes. Exemple : charger les pots et casseroles orientés vers la partie inférieure des composants de Zone Wash 3D et activer l’option Zone Wash 3D sur le panneau.
A
B
(exemple de chargement du panier inférieur)
20
SÉLECTION D'UN PROGRAMME ET DES OPTIONS
FR
Les programmes et options disponibles sont répertoriés dans le Tableau des Programmes à la page suivante. Le programme Eco est choisi par défaut. Si vous voulez sélectionner le Dernier programme utilisé par défaut, vous pouvez le changer dans « Menu Réglages ».
Il est possible de sélectionner un programme en appuyant sur l'un des 6 boutons d'accès direct aux programmes ou en appuyant sur le bouton « Cycles Extra » de manière répétée. Quand le dernier programme est atteint, une pression supplémentaire permet de revenir au premier.
Appuyez sur la touche programme pour choisir le programme adapté au degré de saleté de la vaisselle, selon le Tableau des programmes. L'acheurindique diverses informations:
1 2 3
ECO
45
1. Indicateurs
2. Nom du programme sélectionné
3. Barre verticale montrant la position de la liste de programmes supplémentaires uniquement
4. Consommation d'énergie du programme sélectionné
5. Consommation d'eau du programme sélectionné
50° 3:40h
POWER CLEAN
Trois secondes après avoir sélectionné un programme, son heure et sa température seront achées (si disponible).
Appuyez sur le bouton « INFO » pour acher une brève descrip­tion du programme et de sa consommation en eau / énergie.
MODIFIER UN PROGRAMME EN COURS
Si vous avez sélectionné le mauvais programme, vous pouvez le changer si c'est fait au début du cycle : appuyez sur la touche « MARCHE/ARRÊT »
pour éteindre l'appareil. Rallumez l'appareil en appuyant sur la touche « MARCHE/ARRÊT » et sélectionnez le nouveau cycle de lavage et les options désirées ; démarrez le cycle en appuyant sur la touche « DÉPART/PAUSE »
POUR COUPER LE CYCLE (EN AJOUTANT DES ÉLÉMENTS SUPPLÉ­MENTAIRES)
Ouvrez la porte et placez la vaisselle à l'intérieur du lave-vaisselle, (attention à la vapeur CHAUDE !). Fermez la porte et appuyez sur la touche « DÉPART/PAUSE »
, le cycle démarre au point où il a été
interrompu.
INTERRUPTIONS IMPRÉVUES
Si la porte est ouverte durant le cycle de lavage, ou s'il y a une panne de courant, le cycle s'interrompt. Appuyer sur le bouton
« DÉPART/PAUSE »
et fermer la porte dans un délai de sec. pour
reprendre le programme là où il a été interrompu.
Au cours de l'exécution du programme, l'acheur indique la progres­sion (à l'aide d'une barre), de même que la phase du programme et le temps restantavec « : » clignotant :
LAVAGE
1h20
En fonction du programme choisi, l'acheur peut montrer des informa­tions supplémentaires :
PRÉLAVAGE - d'autres éléments peuvent être ajoutés.
LAVAGE - lavage principal.
SÉCHAGE - phase de séchage du programme.
.
VAISSELLE NORMALEMENT SALE.
PROGRAMME NORMAL,
EAU ÉLECTRIC.
Pendant la phase de sélection, le voyant « DÉPART/PAUSE » clignote.
Des options supplémentaires sont disponibles pour la plupart des pro­grammes (voir « Options et Réglages »). Lorsqu'une option est sélectionnée, son nom s'ache sur l'écran à droite.
Si plusieurs options sont sélectionnées, un point pour chaque option est aché. Chaque nom d'option est aché 3 sec.
50° 3:40h
SÉCHAGE EXTRA
avec le point rempli.
Quand la sélection du programme et des options est terminée, appuyez sur le bouton « DÉPART/PAUSE » et fermez la porte dans un délai de secondes pour démarrer le programme choisi.
Après la n du programme, un signal sonore retentit et l'écran ache:
CYCLE TERMINÉ
Des informations supplémentaires peuvent être visibles sur l'acheur:
VERSER LE SEL - remplissez le réservoir de sel.
VERSER LE LIQ. RINÇAGE - remplissez de liquide de rinçage.
DÉTARTRER ET NETTOYER LAVE-VAISSELLE NOUS
CONSEILLONS WPRO - tous les 50 cycles de lavage, nous recom-
mandons d'utiliser le nettoyant WPRO (voir la notice du consom­mable).
Ouvrez la porte de l'appareil ( attention à la vapeur brûlante!) et déchargez les paniers, en commençant par celui du bas. S'il est nécessaire d'ajouter du sel régénérant ou du liquide de rinçage, il est recommandé d'eectuer cette opération juste avant le prochain cycle.
Après 10 minutes, l'appareil s'éteint.
21
FR
TABLEAU DES PROGRAMMES
PROGRAMME Options disponibles
ÉCO 50°
AUTO-INTENSIF
65°
AUTO-NORMAL
55°
AUTO-RAPIDE
TABLETTES, DÉPART DIFFÉRÉ,
SÉCHAGE EXTRA
3D ZONE WASH, ZONE WASH, TURBO,
SÉCHAGE EXTRA, TABLETTES,
DÉPART DIFFÉRÉ
3D ZONE WASH, ZONE WASH, TURBO,
SÉCHAGE EXTRA, TABLETTES,
DÉPART DIFFÉRÉ
TABLETTES, DÉPART DIFFÉRÉ
*
50°
EXPRESS 30’
TABLETTES, DÉPART DIFFÉRÉ
50°
BONNE NUIT
50°
TABLETTES, DÉPART DIFFÉRÉ,
SÉCHAGE EXTRA
CYCLES EXTRA - disponible en appuyant sur la touche
Distribu-
teur de
détergent
B CUVE
Durée du
programme
de lavage
(h:mn)
*
Consomma-
tion d'eau (l/
programme)
Consomma-
tion d'élec-
tricité (kWh/
programme)
3:40 9,5 0,93
2:00 - 3:10 14.0 - 17.0 1,50 - 1,85
1:30 - 2:30 14,5 - 16,0 1,15 - 1,30
0:55 - 1:20 13,0 - 14,5 1,15 - 1,25
0:30 9,0 0,55
3:30 15,0 1,15
Séchage
ASSAINISSANT
65°
TREMPAGE
à froid
AUTO-NETTOYAGE
65°
DÉPART DIFFÉRÉ
ZONE WASH, DÉPART DIFFÉRÉ
DÉPART DIFFÉRÉ
1:40 10,0 1,20
0:12 4,5 0,01
0:50 8,0 0,85
1. ECO - Vaisselle sale. Programme standard, le plus ecace en termes de consommation d'énergie et d'eau.
2. AUTO-INTENSIVE - Pour la vaisselle et les casseroles très sales (ne pas utiliser pour la vaisselle délicate).
3. AUTO-NORMAL - Programme automatique pour la vaisselle et les casseroles sales.
4. AUTO-RAPIDE - Programme automatique pour peu de vaisselle sale. Assure un nettoyage impeccable en très peu de temps.
5. EXPRESS 30’ - Utilisez ce programme pour la vaisselle légèrement sale et sans résidus de nourriture secs.
6. BONNE NUIT - Adéquat lorsque l'appareil fonctionne la nuit. Assure un rendement optimal.
CYCLE EXTRA
7. ASSAINISSANT - Programme pour vaisselle normalement ou très sale avec étape supplémetaire de lavage antibactérien.
8. TREMPAGE - Vaisselle qui sera lavée plus tard. N'utilisez pas de détergent avec ce programme.
9. AUTO-NETTOYAGE - Utilisez ce programme pour eectuer l'entretien du lave-vaisselle. Il nettoie l'intérieur de l'appareil avec de l'eau
chaude.
Remarques:
Pour réduire encore plus la consommation, attendez que le lave-vaisselle soit plein avant de le faire fonctionner. Veuillez noter que des cycles comme Express ou Fast sont plus ecaces pour la vaisselle légèrement sale.
Les données du programme Éco sont mesurées sous des conditions en laboratoire conformément à la norme européenne EN 50242. * Les options ne peuvent pas toutes être utilisées en même temps. ** La durée du programme achée à l’écran ou dans le livret est une approximation calculée dans des conditions normales. Le temps réel peut varier
selon des facteurs comme la température et la pression de l’eau, la température de la pièce, la quantité de détergent, la quantité et le type de vaisselle, l’équilibre de la charge, les options supplémentaires sélectionnées, et la calibration du capteur. La calibration du capteur peut augmenter la durée du programme jusqu’à 20 minutes.
Consommation en Veille : Consommation allumé : 5 W - Consommation éteint : 0,5W
22
FR
OPTIONS ET RÉGLAGES
Il est possible d'utiliser des options supplémentaires avec chaque programme. Les options disponibles pour chaque programme sont réperto­riées dans le Tableau des programmes à la page précédente. Toutes les options actives sont indiquées à l'écran.
Pour régler une option, appuyez sur le bouton « OK ». Le message SÉLECTION DES OPTIONS s'ache pendant quelques secondes. Puis utilisez le bouton „<” ou „>” pour naviguer à travers la liste d'options. Appuyez sur „OK” pour sélectionner l'option, dans le menu réglages, le témoin au-dessus du bouton „OK” est allumé.
Si l'option n'est pas disponible, elle sera encore visible dans sa position mais avec « »
3D ZONE WASH
Grâce aux jets d’eau supplémentaires 3D placés sur le fond de la cavité, l’option 3DZONE WASHpermet d’économiser de l’énergie ou d’augmenter les performances de lavage du lave-vaisselle. Elle est compatible avec des cycles Normaux et Intensifs et elle fonctionne avec un rack à la fois.
• 3D ZONE WASH + CYCLE NORMAL : Il permet de réduire la consommation d’énergie jusqu’à 40%.
• 3D ZONE WASH + CYCLE INTENSIF : Augment les performances de lavage jusqu’à 40%. Ce cycle de lavage est idéal pour les charges mixtes très sales comme les poêles et les casseroles, la vaisselle avec des saletés incrustées ou diciles à nettoyer (fromage ou légumes brûlés, coutellerie sale).
Comment activer l’option :
1. Sélectionnez un cycle compatible (Normal ou Intensif).
2. Appuyez sur le bouton pour activer/désactiver l’option : une icône panier clignotera pendant quelques secondes.
3D WASH
ACTIVÉ
3D WASH
DÉSACTIVÉ
3. Il est possible de changer le rack sélectionné en appuyant sur le bouton ZONE WASH .
4. Charger la vaisselle sur le plateau sélectionné seulement.
ZONE WASH
S'il n'y a pas trop de vaisselle à laver, elle peut être chargée sur un seul panier. En utilisant cette option, vous pouvez sélectionner quel panier vous voulez laver. Choisissez un programme compatible (voir « Tableau des programmes ») et appuyez sur la touche ZONE WASH : le symbole du panier choisi s’achera sur l’écran.
Par défaut, la ZONEWASH n'est pas active et toutes les icônes des paniers sont allumées.
Seul le panier inférieur est sélectionné
Seul le panier supérieur est sélectionné
Seul le plateau à couverts est sélectionné
TABLETTES (Tout en un)
Ce réglage vous permet d’optimiser le rendement du programme selon le type de détergent utilisé. Activez-le si vous utilisez des
tablettes - Tout en un (produit de rinçage, sel, détergent).
TABLETTES NON
TABLETTES OUI
Pour régler la tablette, entrez dans le menu réglage en appuyant sur le bouton « OK », et naviguez avec les touches « < , > » jusqu’à ce que le mot TABLETTES apparaisse, puis
TABLETTES OUI
appuyez sur le bouton « OK».
DÉPART DIFFÉRÉ
Le début du cycle peut être retardé pendant un laps de temps sélectionné. Pour régler un départ diéré, entrez dans le menu réglage en appuyant sur le bouton "OK" et naviguez avec "< , >" jusqu'à ce que le message "DÉPART DIFFÉRÉ" s'ache, puis appuyez sur le bouton "OK". Chaque fois que vous appuyez sur la touche ">" ou "<", le départ diéré augmente est retardé de :
• 0:30 si la sélection est inférieure à 4 heures,
• 1:00 si la sélection est inférieure à 12heures,
• 2heures si la sélection est supérieure à 12heures.
DÉPART DIFFÉRÉ NON
<DÉP. DANS h> NON
<DÉP. DANS h> 4:00
<DÉP. DANS h> 4:00
Pour supprimer le départ diéré, il faut faire déler jusqu'à ce que la men­tion "OFF" s'ache (après 24:00 en appuyant sur le bouton ">", le message
"OFF" doit s'acher).
TURBO
Cette option permet de réduire la durée des programmes principaux tout en conservant les niveaux de rendement du lavage et du séchage.
TURBO NON
TURBO OUI
TURBO OUI
Conrmez en appuyant sur la touche„OK”.
SÉCHAGE EXTRA
Cette option permet d'améliorer le séchage de la vaisselle en utilisant une température supérieure pendant le rinçage nal et une phase de séchage prolongée. L'option SÉCHAGE EXTRA prolonge le cycle de lavage.
SÉCHAGE EXTRA NON
SÉCHAGE EXTRA OUI
SÉCHAGE EXTRA OUI
Conrmez en appuyant sur la touche« OK ».
VERR. CLAV.
VERROUILLAGE CLAV. ACT.
PRESSER "OK" PENDANT 3 s
MAINTENIR PRESSÉ...
VERROUILL. CLAV. DÉSACT.
Une fois réglé, pour le désactiver, maintenez la pression sur le bouton «OK» pendant quelques secondes.
ECLAIRAGE INT.
Quand la fonction est active, les témoins sont automatiquement allumés/éteints dès que l'utilisateur ouvre/ferme la porte respectivement. Si la porte reste ouverte pendant plus de 10 minutes, les témoins s'éteignent (pour les rallumer, la porte doit être fermée et rouverte). Cette fonction est active par défaut, mais il est possible de la désactiver dans le "MENU RÉGLAGES".
La valeur par défaut est ARRÊT. Une fois que le bouton « OK » est enfoncé, le départ diéré est
conrmé et la machine revient à l'écran de sélection de programme avec la valeur de départ diéré visible. Appuyez sur « DÉPART/PAUSE » pour lancer le report.
Pour régler le Turbo, entrez dans le menu réglages en appuyant sur le bouton "OK" et naviguez avec "< , >" jusqu'à l'achage de "TURBO", puis appuyez sur le bouton "OK".
À chaque pression du bouton ">" ou "<", l'option sera MARCHE ou ARRÊT.
Pour régler l'option Extra Dry, entrez dans le menu réglage en appuyant sur la touche "OK" et naviguez avec "< , >" jusqu'à ce que le message "SÉCHAGE EXTRA" s'ache, puis appuyez sur "OK". À chaque pression du bouton ">" ou "<", l'option sera MARCHE ou ARRÊT.
La fonction VERROUILLAGE désactive le panneau de commande à l’exception de la touche MARCHE/ARRÊT .
Pour régler le Verrouillage, entrez dans le menu réglage en appuyant sur le bouton «OK» et naviguez avec «< , >» jusqu’à ce que le message «VERR. CLAV.» s’ache, puis appuyez sur OK.
23
FR
MENU RÉGLAGES
Pour changer les réglages de la machine, vous devez entrer dans le Menu Réglages. Appuyez sur le bouton "OK" et naviguez avec "< , >" jusqu'à ce que le message RÉGLAGES s'ache, puis appuyez sur le bouton "OK". Pour sortir du menu réglages, appuyez sur n'importe quel bouton du programme ou appuyez sur le bouton "< , >" jusqu'à ce que le message SORTIE s'ache, puis appuyez sur le bouton "OK".
Langue
1.LANGUE OK
1.ENGLISH <>
1.FRANÇAIS
Pour changer de langue, entrer dans le menu réglages en appuyant sur le bouton "OK" et naviguez avec "< , >" jusqu'à ce que le message "LANGUE" soit aché, puis appuyez sur "OK".
Premier cycle de lavage
2.CYCLE DÉFAUT OK
2.<ECO> <>
2.<DERN. CHOISI>
Vous pouvez choisir quel programme est sélectionné par défaut en allumant l’appareil : ECO ou le DERNIER PROGRAMME UTILISÉ.
Pour changer le premier cycle, entrez dans le menu réglages en appuyant sur OK et naviguez avec «< , >» jusqu’à ce que le message «CYCLE DÉFAUT» s’ache, puis appuyez sur OK.
Sons
3.SONS OK
3.<FORT> <>
3.<DÉSACTIVÉ>
Pour changer les sons, entrez dans le menu réglages en appuyant sur OK et naviguez avec «< , >» jusqu’à ce que le message «SONS» s’ache, puis appuyez sur le bouton «OK».
Choisissez l’option requise parmi les 2 disponibles: FORT ; SILENCIEUX. Il peut également être DÉSACTIVÉ.
Dureté de l'eau
4.DUR. DE L'EAU 3
4.DUR. DE L'EAU 4
Pour régler le niveau correct, selon la dureté de l’eau, voir le tableau à page 17.
Pour changer le niveau de dureté de l’eau, entrez dans le menu réglages en appuyant sur OK et naviguez avec «< , >» jusqu’à ce que le message «DUR. DE L’EAU», puis appuyez sur OK.
Luminosité de l’acheur
5.LUMIN. ÉCRAN. 5
5.LUMIN. ÉCRAN. 3
Choisissez l’option requise parmi les cinq disponibles: 1, 2, 3, 4 et 5.
Pour changer le niveau de luminosi­té, entrez dans le menu réglage en appuyant sur le bouton «OK» et navi­guez avec les «< , >» jusqu’à achage de l’inscription «LUMIN. ÉCRAN», puis appuyez sur le bouton «OK».
Niveau de liquide de rinçage
7.NIV. LIQ. RIN. 4
7.NIV. LIQ. RIN. 5
Choisissez l'option requise parmi les cinq disponibles: 1, 2, 3, 4 et 5. Si le niveau de liquide de rinçage est à 1, il n'y a pas de liquide de rin-
çage distribué. Le voyant LIQUIDE DE RINÇAGE BAS ne s'allumera pas s'il ne reste plus de liquide de rinçage.
Le réglage en usine est pour le niveau (4).
• Si vous observez des traces bleuâtres sur la vaisselle, placez sur un niveau plus bas (2 - 3).
• Si vous observez des gouttelettes d'eau ou des traces de calcaire sur la vaisselle, placez sur un niveau plus haut (4 - 5).
Pour changer le niveau de liquide de rinçage, entrez dans le menu réglages en appuyant sur le bouton "OK" et naviguez avec "< , >" jusqu'à ce que "NIV. LIQ. RIN." s'ache, puis appuyez sur le bouton "OK".
Mode Démo
8.DEMO OUI
8.DEMO NON
Pour voir le mode démo, entrez dans le menu réglage en appuyant sur OK et naviguez avec « < , > » jusqu’à ce que e message DEMO
s’ache, puis appuyez sur OK.
Rétablissement des préréglages
9.RÉGL. DÉFAUT. OUI
9.RÉGL. DÉFAUT. NON
Pour réinitialiser les valeurs d'usine par défaut, entrez dans le menu réglages en appuyant sur OK et na­viguez avec "< , >" jusqu'à ce que le message "RÉGL. DÉFAUT" s'ache, puis appuyez sur OK.
Quitter
10. SORTIE < >
Pour sortir du menu réglages, appuyez sur n'importe quel bouton du programme ou appuyez sur le bouton "< , >" jusqu'à ce que le message SORTIE s'ache, puis appuyez sur le bouton "OK".
Eclairage int.
6.ÉCLAIRAGE INT. OUI
6.ÉCLAIRAGE INT. NON
24
Pour changer l'éclairage int, entrez dans le menu réglages en appuyant sur le bouton "OK" et naviguez avec "< , >" jusqu'à ce que le message "ÉCLAIRAGE INT." apparaisse, puis appuyez sur le bouton "OK".
12
34
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
FR
ATTENTION : Toujours débrancher l'appareil pour le nettoyer et eectuer de l'entretien. N'utilisez pas de liquides inammables pour nettoyer la machine.
NETTOYER LE LAVE-VAISSELLE
Les marques sur les côtés de l'appareil peuvent être enlevées en utilisant un linge humide, de l'eau, et un peu de vinaigre. Les surfaces externes de l'appareil et le panneau de contrôle peuvent être nettoyés en utilisant un linge non abrasif humide. N'utilisez pas de solvants ou de produits abrasifs.
PRÉVENIR LES MAUVAISES ODEURS
Gardez toujours la porte de l'appareil entrouverte pour éviter que la moisissure ne se forme et ne s'accumule à l'intérieur de l'appareil. Nettoyez régulièrement les joints autour de la porte et des distributeurs de détergent en utilisant une éponge humide. Ainsi, les résidus de nourriture ne s'accumuleront pas dans les joints (principale cause de la formation de mauvaises odeurs).
VÉRIFIER LE TUYAU D'ALIMENTATION D'EAU
Vériez régulièrement le tuyau d'arrivée pour déceler de la friabilité et des ssures. S'il est endommagé, remplacez-le avec un nouveau tuyau disponible auprès de notre Service Après-vente ou votre détaillant spécialisé. Selon le type de tuyau :
Après plusieurs lavage, vériez l'ensemble ltre et, au besoin, net­toyez-le soigneusement avec de l'eau courante, en utilisant une brosse non métallique, et en suivant les consignes suivantes :
1. 1. Tournez le ltre cylindrique A dans le sens antihoraire et retirez-le (Fig. 1).
2. Enlevez le panier du ltre B en appliquant une légère pression sur les volets latéraux (Fig. 2).
3. Retirez la plaque du ltre en acier inoxydable C(Fig. 3).
4. Inspecter la cavité et enlever les résidus de nourriture. NE JAMAIS ENLEVER la protection de la pompe du cycle de lavage (détails en couleur noir) (Fig 4).
B
A
A
Si le tuyau d'arrivée a un revêtement transparent, vériez si la couleur est plus prononcée à certains endroits. Si c'est le cas, il pourrait y avoir une fuite et il doit être remplacé. Pour les tuyaux d'arrêt d'eau : vériez la petite fenêtre d'inspection de la soupape de sécurité (voir la èche). Si elle est rouge, la fonction d'arrêt d'eau a été déclenchée et le tuyau doit être remplacé avec un nouveau. Pour dévisser ce tuyau, appuyez le bouton déclencheur tout en dévis­sant le tuyau.
NETTOYER LE TUYAU D'ARRIVÉE D'EAU Si les tuyaux d'eau sont neufs ou s'ils n'ont pas été utilisés depuis longtemps, laissez l'eau couler pour vous assurer qu'il n'y a pas d'impureté ou de saleté avant de les brancher. Si vous n'eectuez pas cette opération, l'arrivée d'eau pourrait se boucher et endommager le lave-vaisselle.
NETTOYER L'ENSEMBLE FILTRE
Nettoyez régulièrement l'ensemble ltre pour éviter qu'ils ne se bouchent et pour permettre aux eaux usées de bien s'éliminer. L'ensemble ltre comprend trois ltres qui séparent les résidus de nourriture de l'eau de lavage pour ensuite faire circuler l'eau : vous devez les garder propre pour obtenir les meilleurs résultats lors du lavage.
N'utilisez pas le lave-vaisselle sans les ltres ou si un ltre est mal ajusté.
C
Après avoir nettoyé les ltres, assemblez de nouveau l'ensemble ltre et remettez-le en place correctement ; c'est très important pour que le lave-vaisselle garde son ecacité.
NETTOYER LES GICLEURS
À l'occasion, des résidus de nour­riture s’incrustent dans les gicleurs et bloquent les trous utilisés pour asperger de l'eau. Il est donc conseillé de vérier les gicleurs de temps en temps et de les nettoyer avec une petite brosse non métal­lique. Pour enlever le bras d'aspersion supérieur, tournez l'anneau de verrouillage en plastique dans le sens antihoraire. Le bras d'aspersion supérieur doit être replacé de façon que le côté avec le plus grand nombre de trous est placé vers le haut.
Le gicleur inférieur peut être enle­vé en le tirant vers le haut.
25
FR
INSTALLATION
ATTENTION : Si l'appareil doit être déplacé à un moment ou un autre,
gardez-le en position debout ; si c'est absolument nécessaire, il peut être incliné vers l'arrière.
BRANCHER L'ALIMENTATION D'EAU
Lors de l'installation, le branchement de l'alimentation d'eau doit être eectué par un technicien qualié. Les tuyaux d'arrivée et de sortie d'eau peuvent être placés vers la gauche ou la droite dans le but d'obtenir la meilleure installation. Assurez-vous que le lave-vaisselle ne plie pas ou n'écrase pas les tuyaux.
BRANCHER LE TUYAU D'ARRIVÉE D'EAU
• Faire couler l'eau jusqu'à ce qu'elle soit parfaitement claire.
• Vissez le tuyau d'alimentation en place et ouvrez le robinet. Si le tuyau d'alimentation n'est pas assez long, contactez un magasin spécialisé ou un technicien agréé. La pression d'eau doit être entre les valeurs indiquées dans le tableau des données techniques - sinon le lave-vaisselle ne fonctionnera pas bien. Assurez-vous que le tuyau n'est pas plié ou écrasé. CARACTÉRISTIQUES POUR LE BRANCHEMENT DU TUYAU D'ALIMENTA­TION D'EAU :
ALIMENTATION D'EAU chaud ou froid (max. 60°C)
ARRIVÉE D'EAU 3/4” PUISSANCE DE LA PRESSION
D'EAU
0,05 ÷ 1 MPa (0,5 ÷ 10 bars) 7,25 – 145 psi
BRANCHER LE TUYAU DE SORTIE D'EAU
Branchez le tuyau de sortie à un conduit de drainage qui a un dia­mètre d'au moins 2 cm A. La connexion du tuyau de sortie doit se trouver à une hauteur variant entre 40 et 80 cm du plancher ou de la surface sur laquelle le lave-vais­selle est installé. Avant de brancher le tuyau de sortie à l'évier, assurez-vous d'enlever le bouchon de plastique B.
DISPOSITIF ANTI-REFOULEMENT
Dispositif anti-refoulement. Pour éviter les inondations, le lave-vaisselle :
- est muni d'un système spécial qui bloque l'alimentation d'eau en cas de problème ou de fuites à l'intérieur de l'appareil. Certain modèles sont aussi munis du dispositif de sécurité supplémen­taire New Aqua Stop, qui garantit une protection anti-refoulement en cas de bris du tuyau d'alimentation. Le tuyau d'arrivée d'eau ne doit jamais être coupé, il comprend des pièces électrique sous tension.
MAX 80 cm
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
ATTENTION: Le tuyau d'arrivée d'eau ne doit jamais être cou­pé, il comprend des pièces électrique sous tension.
Avant de brancher la che dans la prise de courante, assurez-vous que :
• La prise est mise à la terre et est conforme aux règlements en vigueur ;
• La prise peut résister à la charge maximum de l'appareil qui est indi­quée sur la plaque signalétique située à l'intérieur de la porte (voir DESCRIPTION DU PRODUIT).
• La tension de l'alimentation électrique se trouve entre les valeurs indiquées sur la plaque signalétique située à l'intérieur de la porte.
• La prise est compatible avec la che de l'appareil.
Si ce n'est pas le cas, demandez à un technicien qualié de rempla­cer la che (voir le SERVICE APRÈS-VENTE). N'utilisez ni rallonge, ni multiprise. Une fois que l'appareil est installé, le câble d'alimentation électrique et la prise de courant doivent être facilement accessible. Le câble ne doit pas être plié ou écrasé. Si le câble d'alimentation électrique est endommagé, demandé au fabricant ou un Centre d'assistance technique de le remplacer pour éviter de possibles dangers. L'entreprise décline toute responsabilité en cas d'incident si ces règles ne sont pas observées.
POSITIONNEMENT ET NIVELAGE
1. Placez le lave-vaisselle sur un plancher solide et au niveau. Si le plancher est inégal, les supports avant de l'appareil peuvent être ajustés pour atteindre la bonne position horizontale. Si l'appareil est bien nivelé, il sera plus stable et moins enclin à ce déplacer ou vibrer et faire du bruit lors du fonctionnement.
2. Avant d'encastrer le lave-vaisselle, collez la pellicule adhésive trans­parente sous la tablette de bois an de la protéger de la condensa­tion qui pourrait se former.
3. Placez le lave-vaisselle de façon à ce que les panneaux latéraux ou le panneau arrière soient en contact avec les meubles ou le mur adjacent. Cet appareil peut aussi être encastré sous un comptoir.
4. Pour ajuster la hauteur du support arrière, tournez la douille hexa­gonale rouge située sur la partie centrale inférieure à l'avant du lave-vaisselle en utilisant une clé hexagonale avec une ouverture de 8 mm. Tournez la clé dans le sens horaire pour le soulever et dans le sens antihoraire pour l'abaisser.
DIMENSIONS ET CAPACITÉ :
LARGEUR 600 mm
HAUTEUR 850mm
PROFONDEUR 600mm
CAPACITÉ 14 réglages en place standards
26
MIN 40 cm
DÉPANNAGE
Il est possible que votre lave-vaisselle ne fonctionne pas correctement. Avant de contacter le Service Après-vente, vériez si vous ne pouvez pas régler le problème vous-même avec l'aide de la liste suivante.
PROBLÈMES CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS
FR
L'acheur indique:
VÉRIFIEZ LE SEL! ou VERSER LE SEL
L'acheur indique:
VÉRIFIER LE LIQ. RINÇAGE! ou VERSER LE LIQ. RINÇAGE
... ne fonctionne pas/ne dé-
marre pas.
L'acheur indique: F6
symbole sur les té­moins de l'acheur
L'acheur indique: F3
L'acheur indique: F2
Le réservoir à sel est vide.
Le distributeur de liquide de rin­çage est vide.
L'appareil doit être mis sous ten­sion.
La porte de l'appareil ne se ferme pas.
L'option «Départ diéré» est activée.
La pression d'eau est insusante.
Le tuyau d'arrivée d'eau est plié ou les ltres d'alimentation sont bouchés.
Les ltres sont encrassés. Nettoyez les ltres.
Le tuyau de vidange est plié. Le tuyau de vidange ne doit pas être plié.
Le raccordement du siphon est fermé.
Les ltres ou les bras d'aspersion sont encrassés.
La quantité d'eau présente dans le circuit de l'appareil est insusante.
Le tuyau de vidange n'est pas ins­tallé correctement.
Beaucoup de mousse à l'intérieur.
Remplissez le récipient de sel régénérant (voir page 17). Réglez la dureté de l'eau (voir page17).
Ajoutez du liquide de rinçage (voir page 17).
En l'absence de courant, contrôlez le fusible du domicile.
Vériez si la porte de l'appareil est bien fermée.
Vériez si l'option «Départ diéré» a été sélectionnée. Si tel est le cas, l'appareil se mettra en marche après écoulement du temps program­mé. Si nécessaire, réinitialisez le cycle en cours en éteignant le lave-vais­selle, puis en le rallumant, sélectionnez un nouveau cycle, appuyez sur DÉPART et fermez la porte.
Le robinet d'eau doit être ouvert à fond pendant l'alimentation en eau (débit minimal: 0,5litre par minute).
Le tuyau d'arrivée d'eau ne doit pas être plié et le ltre d'alimentation situé dans le raccordement au robinet d'eau ne doit pas être encrassé ou bouché.
Le disque de fermeture du raccordement du siphon doit être retiré.
Nettoyez les ltres et les bras d'aspersion.
Les pièces creuses (bols et tasses, par exemple) doivent être tournées vers le bas dans le panier.
Le tuyau de vidange doit être posé et monté correctement (pour les appareils rehaussés, veillez à laisser un espace d'au moins 200 à - 400 mm à partir du bord inférieur de l'appareil) - voir les instructions d'ins­tallation.
Répétez le lavage sans détergent ou attendez que toute la mousse ait disparu.
L'acheur indique:
APPUYER SUR DÉPART ET FERMER LA PORTE
L'acheur indique:
OUVRIR ET FERMER LA PORTE
L'acheur indique: Fx
La pression d'eau est insusante.
Le tuyau d'arrivée d'eau est plié ou les ltres d'alimentation sont bouchés.
La porte n'a pas été fermée dans un délai de 4secondes après sélection de la touche.
La porte n'a pas été ouverte entre les cycles.
L'appareil a un défaut technique.
Le robinet d'eau doit être ouvert à fond pendant l'alimentation en eau (débit minimal: 0,5litre par minute).
Le tuyau d'arrivée d'eau ne doit pas être plié et le ltre d'alimentation situé dans le raccordement au robinet d'eau ne doit pas être encrassé ou bouché.
Appuyez de nouveau sur la touche et fermez la porte de l'appareil dans un délai de 4secondes.
Déchargez l'appareil (au besoin), puis ouvrez et fermez la porte.
Appelez le service client de l'usine (en indiquant le message d'erreur aché). Fermez la valve d'eau.
27
FR
PROBLÈMES CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS
La porte ne se ver­rouille pas.
Le lave-vaisselle fait beaucoup de bruit.
La vaisselle n'est pas sèche.
La vaisselle n'est pas propre.
Les paniers ne sont pas assez remplis. Assurez-vous que les paniers sont bien remplis.
La porte n'est pas verrouillée. Poussez vigoureusement la porte pour entendre le « claquement ».
La vaisselle s'entrechoque. Replacez la vaisselle correctement (voir Chargement des paniers).
Le détergent a été mal mesuré ou il n'est pas adéquat pour les lave-vais­selles (voir Remplir le Distributeur de Détergent). , réinitialisez le cycle en
Il y a une trop grande quantité de mousse.
Le programme sélectionné ne comprend pas de phase de séchage.
Il ne reste plus de liquide de rinçage ou les résultats ne se pas satisfaisants.
La vaisselle est antiadhésive ou en plas­tique.
La vaisselle n'est pas bien placée. Replacez la vaisselle correctement (voir Chargement des paniers).
Les gicleurs ne bougent pas librement, ils sont gênés par la vaisselle.
Le cycle de lavage est trop délicat et/ou l'ecacité du détergent est faible.
Il y a une trop grande quantité de mousse
(voir SERVICES APRÈS-VENTE).
Le bouchon du compartiment de liquide de rinçage n'est pas bien fermé.
cours en éteignant le lave-vaisselle, puis en le rallumant, sélectionnez un nouveau programme, appuyez sur DÉPART et fermez la porte. Merci de ne pas ajouter de détergent.
Vériez sur le tableau de programme si le programme sélectionné com­prend une phase de séchage.
Ajouter le liquide de rinçage ou ajuster les niveaux de dosage supérieurs
(voir Remplir le distributeur de liquide de rinçage).
La présence de gouttelettes d'eau est normale (voir Astuces).
Replacez la vaisselle correctement (voir Chargement des paniers).
Sélectionnez un cycle de lavage approprié (voir Tableau des Programmes).
Le détergent a été mal mesuré ou il n'est pas adéquat pour les lave-vais­selles (voir Remplir le Distributeur de Détergent). , réinitialisez le cycle en cours en éteignant le lave-vaisselle, puis en le rallumant, sélectionnez un nouveau programme, appuyez sur DÉPART et fermez la porte. Merci de ne pas ajouter de détergent.
Assurez-vous que le bouchon du distributeur de liquide de rinçage est fermé.
Le ltre est sale ou bouché. Nettoyez l'ensemble de ltre (voir Nettoyage et Entretien).
Il n'y a pas de sel. Remplir le réservoir de sel (voir Remplir le réservoir de sel).
Le niveau de sel est trop bas. Remplir le réservoir de sel (voir Remplir le réservoir de sel).
Des traces de calcination ou une pellicule blanchâtre sont présentes sur la vaisselle et les verres.
La vaisselles et les verres ont une trace ou une teinte bleuâtre.
Le réglage de la dureté de l'eau n'est pas bon.
Le bouchon du réservoir de sel n'est pas bien fermé.
Le liquide de rinçage est tout utilisé ou le dosage n'est pas adéquat.
Le dosage du liquide de rinçage est trop élevé.
FICHE PRODUIT
La che technique, qui contient les données de consommation d'éner­gie, peut être téléchargée sur le site Web : www.aristonchannel.com
Augmentez les valeurs (voir Tableau de dureté de l'eau).
Assurez-vous d'avoir bien fermé le réservoir de sel.
Ajoutez du liquide de rinçage ou augmentez le niveau de dosage .
Diminuez le taux de dosage.
CONTACTER LE SERVICE APRÈS-VENTE
Vous pouvez trouver les informations pour nous contacter dans le livret de garantie. Lorsque vous contactez notre Service Après­vente, veuillez indiquer les codes visibles sur la plaque signalétique de l'appareil.
:
IEC 436
28
Loading...