ARISTON AL 109 X User Manual [ru]

ARGHERITA
M
2000
ARGHERITA
ARGHERITA
2000
2000
M
M
Секреты
Секреты
тканей
тканей
Как получить
Как получить
наилучшие результаты
наилучшие результаты
AL 109 X
Руководство по установке
CIS
и эксплуатации
Программа Class A при 40°C
Первая стиральная машина, позволяющая добиться отличного качества стирки уже при
40°C
Cashmere Gold
Первая стиральная машина, удостоенная признания «The Woolmark Company»
Экологически чистое
полоскание
Первая стиральная
Cтиральная машина
машина, которая не загрязняет окружающую среду сбросом моющих средств
Margherita 2000
Консультации,
в эксплуатации
Зарегистрируйте Вашу покупку и примите участие
в соревновании Ответ и победа, отослав прилагаемую открытку
запасные части, аксессуары?
Обратитесь в ближайший авторизованный Сервисный центр
INSIDE
ARGHERITA
M
2000
Краткий путеводитель по «Маргарите 2000»
Прочитайте, изучите и извлеките максимальную выгоду!
Настоящее Руководство содержит 13 разделов. Вни­мательно изучите их. Вы откроете для себя множество секретов эффективной стирки, узнаете возможности своей стиральной машины, научитесь обращаться с ней. Настоятельно рекомендуем обратить особое внимание на правила техники безопасности.
1. Установка и подключение (с. 10)
Установка  очень важная операция, от которой во многом зависит, как будет работать ваша стиральная машина. Обяза­тельно проверьте:
1. Соответствие характеристик стиральной машины и
электрической сети в вашем доме.
2. Правильность подключения заливного и сливного шлангов.
3. Горизонтальность установки  это влияет на срок службы
стиральной машины и качество стирки.
8. Обслуживание и уход (с. 11)
2. Подготовка белья и запуск машины (с. 2)
Margherita 2000  ваш настоящий друг. Проявите к нему вни­Правильный подбор стираемых вещей и равномерность за­грузки гарантируют высокое качество стирки и долгий срок службы машины. В этом разделе вы найдете много полезных советов.
мание, и он ответит вам преданностью и благодарностью.
Не слишком обременительный уход за стиральной машиной
продлит срок ее службы на многие годы.
9. Возможные неисправности и способы
3. Что на этикетках (с. 5)
их устранения (с. 8 и 9)
Вы должны научиться читать этикетки, прикреплямые к одежде и белью, чтобы правильно выбирать режимы стирки, сушки и глажения.
4. Типичные ошибки и как их избежать (с. 6)
Раньше вы обращались за советами к своим бабушкам. Но в их времена еще не было синтетических тканей и стирка считалась простым делом. Сегодня лучший консультант  Margherita
2000. Благодаря ей вы сможете стирать даже шерстяные изде­лия, и результат будет лучше, чем при ручгой стирке.
5. Распределитель моющих средств (с.7)
Советы и рекомендации по использованию отделений распре­делителя моющих средств.
6. Панель управления (с. 3)
Конструкция панели управления Margherita 2000 проста: все­го несколько кнопок, с помощью которых вы выбираете ре­жим стирки (от интенсивного до деликатного). При правильном выборе режима высокое качество стирки и дол­говечность машины гарантированы.
7. Программы стирки (с. 4)
Таблица программ позволит вам правильно выбрать темпе­ратурный режим, моющие средства, ополаскиватели и смяг­чители. Правильный выбор программы  это не только высокое качество стирки, но и существенная экономия элект­роэнергии и воды.
Многие проблемы вы сможете решить сами, если вниматель-
но изучите приведенные в этом разделе рекомендации. В слож-
ных ситуациях немедленно вызывайте техников сервисного
центра Ariston.
10. Технические характеристики (с. 9)
Краткие технические данные, которые необходимо знать вла-
дельцу стиральной машины: модель, потребление электроэнер-
гии, расход воды, габариты, скорость вращения барабана в
разных режимах, соответствие итальянским и европейским
нормам и стандартам и пр.
11. Ваша безопасность и безопасность
ваших детей (с.12)
Как обеспечить безопасность дома и семьи  это самое глав-
ное, что вы должны знать как владелец и пользователь сти-
ральной машины.
12. Ariston Digital (ñ.13)
Новое поколение бытовых электроприборов и машин, кото-
рые объединяются в домашнюю сеть, связанную также с
Merloni Elletrodomestici Digital Service Center.
13. Ariston всегда с вами (с.14)
Ariston осуществляет широкую программу послепродажного
обслуживания. Вы всегда можете рассчитывать на получение
профессиональной помощи, приобретение запасных частей и
принадлежностей для наших изделий.
1 Margherita 2000 - Руководство по установке и эксплуатации
ARGHERITA
M
2000
Как пользоваться машиной
Вы сделаете большое дело, если перед стиркой рассортируете белье по материалу и цвету, прочитаете этикетки на отдельных вещах и смешаете крупные вещи с мелкими.
Подготовка белья
Разберите белье по матери­алу и по устойчивости ок­раски. Белое и цветное бе­лье стирайте отдельно. Не забудьте вынуть все из карманов, особенно мелкие предметы, (монеты, значки, иголки и др.), которые мо­гут повредить машину. Проверьте, хорошо ли дер­жатся пуговицы и застегни­те молнии.
Пуск машины
После установки новой машины включите цикл стир­ки по программе 1 с температурой 90°С.
Правильный пуск машины очень важен с точки зрения повышения качества стир­ки и увеличения срока экс­плуатации оборудования. После загрузки машины и заправки моющих средств и различных добавок обяза­тельно убедитесь в том, что:
Сверяйтесь с этикетками
На одежде и белье имеют­ся этикетки, показываю­щие как ухаживать за эти­ми изделиями. В таблице (см. с. 5) приве­дены символы, проставля­емые на этикетках, и рас­крыто их содержание. Со­блюдение правил стирки надолго сохранит ваши вещи.
1. Дверца машины надеж­но закрыта.
2. Машина включена в электрическую сеть.
3. Открыт кран подачи воды.
4. Рукоятка À находится в положении Сброс).
l
(Останов./
Смешивайте крупные и мелкие вещи при загрузке машины
Машина оборудована элек­тронным устройством, кон­тролирующим загрузку ба­рабана. Перед выполнени­ем цикла отжима это уст­ройство старается более или менее равномерно рас­пределить нагрузку по ба­рабану, что, в свою оче-
Для получения
хороших результатов
очень важно разобрать
белье по ткани и цвету
редь, зависит как от типа стираемых вещей, так и от их начальной загрузки. Если нагрузка распределе­на более или менее равно­мерно, то машина может выполнять отжим на высо­ких оборотах без шума и тряски.
Для защиты предметов
одежды из деликатных
тканей (нижнее белье,
чулки) поместите их
в холщевые мешочки
Выбор программы
Выберите нужную про­грамму по таблице, кото­рая приведена на с. 4. На­жмите кнопку L (Вкл/ Выкл), поверните рукоятку Â в положение, соответ­ствующее требуемой темпе­ратуре стирки, проверьте положение рукоятки Ñ и, наконец, переключателем À установите выбранную программу. Используйте при необходимости допол-
нительные кнопки F, G, H è I. Напоминаем, что про­граммный пуск, если вы хотите им воспользоваться, должен быть установлен до начала цикла стирки.
По окончании стирки
Ждите, когда погаснет ин­дикатор N  это должно произойти приблизительно через 3 минуты после окон­чания стирки. Выключите
стиральную машину нажа­тием кнопки L (положение OFF). Откройте дверцу ма­шины. Вынув белье, оставь­те дверцу машины приотк­рытой, чтобы дать испа­риться оставшейся влаге. Перекройте кран подачи воды.
В случае отключения элек­тропитания или самопроиз­вольного выключения ма­шины заданная программа сохраняется в памяти.
Как избавиться от пятен: общие рекомендации
Паста шариковых ручек или фломастер: нанесите метиловый спирт на кусочек ваты и протрите пятно, затем стирайте при 90 °С. Деготь и смазка: счистите толстый слой загрязнения, размягчите остаток маргарином или сливочным масом, оставьте на время;
затем снимите скипидаром и сразу же простирайте вещь. Âîñê: счистите воск, положите ткань между двумя листами рыхлой бумаги и прогладьте горячим утюгом; сразу же обработайте ватным тампоном, смоченным скипидаром или метиловым спиртом
Жевательная резинка: удалите с помощью жидкостьи для снятия лака, затем протрите чистой тканью. Плесень: хлопковые и льняные ткани замочите в растворе 1 части жидкого моющего средства на 5 частей воды и добавьте столовую
ложку уксуса. Тотчас простирайте. Загрязнения иных белых тканях смочите в 10%-ном растворе перекиси водорода и простирайте.
Губная помада: хлопок или шерсть обработайте жидким моющим средством и протрите; шелк очищайте пятновыводителем. Лак для ногтей: положите ткань между двумя листами рыхлой бумаги, смочите жидкостью для снятия лака. Пятна от травы: используйте тампон, смоченный этиловым спиртом.
Margherita 2000 - Руководство по установке и эксплуатации 2
ARGHERITA
M
2000
Панель управления
Управляя машиной  главное сделать правильный выбор. И это очень просто!
Переключатель программ и пуска программы
Рукоятка используется для выбора программы стирки. Перед выбором программы нажмите кнопку включения/ выключения (L). Индикатор Ì начнет мигать. Выбор про­граммы контролируется по метке в окне Î.
Запомните: переключатель программ следует поворачи­вать только по часовой стрел­ке.
Для выбора программы со­вместите номер/символ про­граммы с меткой в окне Î. Через 5 сек индикатор Ì пе­рестает мигать (светится без миганий), начинается цикл стирки. Если требуется пре­рвать работу программы или задать новую программу, выберите один из символов l (Останов./Сброс) и ждите 5 сек. Мигание индикатора Ì показывает, что программа остановлена. Этим же переключателем за­дается пуск машины по тай­меру. Для этого следует выб­рать одну из четырех позиций программного пуска и по­дождать 5 сек. Индикатор Ì перестает мигать (светится без миганий), теперь вы мо­жете ввести нужную програм­му стирки. Когда программ­ный пуск и программа установлены, вращения пере­ключателя уже не имеют ни­какого значения, за исключе­нием установки в положение
l
(Останов./Сброс).
Рукоятка выбора программ
Рукоятка предназначена для выбора температуры стирки согласно таблице программ. Кроме того, с помощью этой рукоятки вы можете устано­вить температуру ниже реко­мендованной или выполнить
(\)
холодную стирку
Кнопка исключения отжима
Этой кнопкой выключается режим отжима (символ или устанавливается ско-
.
)
Рукоятки стиральной машины Margherita 2000 утоплены, но при легком нажатии они выдвигаются.
рость отжима ниже, чем пре­дусмотрено программой. Максимальная скорость вра­щения барабана при отжиме:
Хлопок 1000 об./мин Синтетика 800 об./мин Шерсть 600 îá./ìèí Øåëê Íåò
Распределение массы белья по барабану всегда выполня­ется на медленных оборотах.
Распределитель моющих средств
Распределитель моющих средств имеет три отделения: 1 - моющее средство для
предварительной стирки
2 - моющее средство для
стирки
3 - добавки (смягчители, аро-
матизаторы и пр.)
Дополнительное отделение 4, предназначенное для отбели­вателя, можно вставить в от­деление 1.
Ключ к программам
Содержит описание про­грамм стирки и функций кно­пок. Вытяните и откройте.
Кнопка остановки с водой в машине
Кнопка позволяет прервать цикл стирки (позиция оставить белье замоченным в воде перед циклом отжима. Кнопка используется в про­граммах стирки синтетичес­ких и деликатных тканей, шелка и штор, когда у вас нет возможности сразу разгру­зить машину. Перед тем как открыть дверцу, закончите цикл стирки следующим об­разом:
) è
Шелк и шторы: нажмите кнопку F, машина спустит воду. Синтетика: нажмите кнопку F, если хотите включить от­жим, или поверните переклю­чатель À в положение ,
если хотите слить воду.
Ускоренная стирка
При нажатии этой кнопки продолжительность цикла стирки сокращается прибли­зительно на 30%. Кнопка не используется в специальных программах (см. с. 4), а так­же в программах стирки из­делий из шерсти и шелка.
Удаление пятен (см. с. 7)
Этой кнопкой задается ре­жим усиленной стирки. Эф­фективность использования добавок к моющему средству увеличивается, при этом уда­ляются самые стойкие загряз­нения. После нажатия этой кнопки вы не сможете вос­пользоваться режимом пред­варительной стирки (I).
Предварительная стирка
Предварительная стирка мо­жет быть выполнена во всех программах, кроме специ­альных программ (см. с. 4), а
Распределитель моющих
средств с дополнительной
вставкой для отбеливателя
находится здесь .
также программ стирки изде­лий из шерсти. После нажа­тия этой кнопки вы не смо­жете воспользоваться режи­мом удаления пятен (Í).
Кнопка включения / выключения
Нажатие на кнопку включа­ет машину. Если кнопка не нажата, то машина вы­ключена. Выключение маши-
ны не отменяет заданную программу.
Индикатор включения / выключения
Индикатор Ì мигает, когда машина включена и ожидает ввода программы. Если ин­дикатор М светится не мигая, то это означает, что задание принято.
Индикатор блокировки дверцы
Индикатор показывает, что дверца машины блокирова­на. Попытка с силой открыть дверцу может привести к по­ломке машины. Дождитесь, когда индикатор N погаснет. Обычно индикатор гаснет че­рез 3 минуты после оконча­ния стирки.
3 Margherita 2000 - Руководство по установке и эксплуатации
ARGHERITA
M
Что стираем сегодня?
2000
Программы на все случаи жизни
Ïðîã-
Ткань и степень загрязнения
ПРОЧНЫЕ ТКАНИ
Сильно загрязненное белое белье (простыни, скатерти и пр.)
Средне загрязненное белое и линяющее цветное белье
Средне загрязненное белое и линяющее цветное белье
Слабо загрязненное белое и цветное деликатное белье (рубашки, тенниски и пр.)
Полоскание/Отбеливание
Отжим
Останов/Сброс
СИНТЕТИКА
Цветная, линяющая, сильно за­грязненная (детская одежда и пр.)
Цветная, деликатная, слабо загрязненная (любая одежда)
Цветная, деликатная, слабо загрязненная (любая одежда)
Полоскание/Отбеливание
Смягчение
Отжим
Останов/Сброс
ШЕРСТЬ И КАШЕМИР
Ручная стирка
Полоскание/Отбеливание
Отжим
Останов/Сброс
ШЕЛК И ШТОРЫ
Особо деликатные изделия и ткани (шторы, шелк, вискоза)
Полоскание
Ñëèâ
Останов/Сброс
ПРОГРАММНЫЙ ПУСК
С задержкой 12 - 9 - 3 - 1 час Останов/Сброс
Для отмены программы выберите любой символ (Останов./Сброс) и ждите 5 сек.
Данные, приведенные в таблице, являются всего лишь справочными и могут меняться в зависимости от конкретных условий стирки (объем стирки, температура воды в водопроводной системе, комнатная температура и др.)
Температ
рамма
1 90°Ñ
2 60°Ñ
3 40°Ñ
4 40°Ñ
5 60°Ñ
6 40°Ñ
7 30°Ñ
8 40°Ñ
9 30°Ñ
óðà
Моющее
средство
◆◆
◆◆
◆◆
◆◆
◆◆
◆◆
◆◆
◆◆
◆◆
◆◆
Ñìÿã-
читель
Удаление
пятен/Îòáå-
ливание
Делкатн. /
Обычн.
Делкатн. /
Обычн.
Делкатн. /
Обычн.
Делкатн. /
Обычн.
Деликатная
Деликатная
Деликатная
Деликатная
Деликатная
Длитель-
ность цикла
(ìèí)
Описание цикла стирки
Стирка при 90° С, полоскание, промежуточный и окончательный отжим
Стирка при 60° С, полоскание, промежуточный и окончательный отжим
Стирка при 40° С, полоскание, промежуточный и окончательный отжим
Стирка при 40° С, полоскание, промежуточный и окончательный отжим
Полоскание, промежуточный и окончательный отжим
Слив и окончательный отжим
Прерывание/отмена программы
Стирка при 60° С, полоскание, остановка с водой или деликатный отжим
Стирка при 40° С, полоскание, остановка с водой или деликатный отжим
Стирка при 30° С, полоскание и деликатный отжим
Полоскание, остановка с водой или деликатный отжим
Полоскание, автоматическое добавление смягчителя, остановка с водой или деликатный о тжим
Слив и окончательный отжим
Прерывание/отмена программы
Стирка при 40° С, полоскание и деликатный отжим
Полоскание и деликатный о тжим
Слив и окончательный отжим
Прерывание/отмена программы
Стирка при 30° С, полоскание, остановка с водой или слив
Полоскание, остановка с водой или слив
Ñëèâ
Прерывание/отмена программы
Пуск через 12 - 9 - 3 - 1 час
Прерывание/отмена программы
Специальные программы
Class A ïðè 40°C: программа стирки при низкой температуре, дающая хорошие результаты. Выберите программу 3 и температуру 40° C и вы получите такое же качество стирки, как при 60°C, правда длительность цикла при этом увеличится. Daily wash (обычная, ежедневная стирка): программа быстрой стирки для слабо загрязненной одежды. Выберите программу 7 и температуру 30°C и можете стирать одежду из самых разных тканей (кроме шерсти и шелка) при максимальной загрузке барабана 3 êã. Программа, длящаяся около 30 минут, отличается экономным расходом электроэнергии. Рекомендуем пользоваться жидким моющим средством.
Margherita 2000 - Руководство по установке и эксплуатации 4
ARGHERITA
M
2000
Символика на этикетках
Символы на этикетках, прикрепляемых к одежде, это своего рода инструкции, выполнение которых позволит вам добиться замечательных результатов при стирке и дольше сохранит вашу одежду.
В странах Европы символи­ка на этикетках одежды не­сет очень важную информа­цию. Вы должны научить­ся понимать эти символы, чтобы правильно ухажи­вать за одеждой.
Полезные советы
Рубашки выверните наизнанку  это позво­лит добиться лучших результатов при стирке и рубашки прослужат дольше.
Обязательно выньте все из карманов.
Перед стиркой сверьтесь с этикетками на одежде.
При загрузке машины смешивайте крупные и мелкие предметы одежды.
Все символы разделяются на пять групп:
стирка , отбеливание
, глажение , õèì-
чистка
и сушка .
Температуру надо выбирать правильно!
Изучите предлагаемую таблицу, постарайтесь запомнить символьные обозначения. Это поможет вам лучше ухаживать за своей одеждой и использовать стиральную машину Ariston Margherita 2000 с наибольшим эффектом.
Стирка Отбеливание
Нормальная Деликатная
Стирка
ïðè 95°Ñ
Стирка
ïðè 60°Ñ
Стирка
ïðè 40°Ñ
Стирка
ïðè 30°Ñ
Отбеливать
в холодной воде
Не отбеливать
Глажение Химчистка Сушка
Гладить
ïðè max 200°Ñ
Гладить
ïðè max 150°Ñ
Гладить
ïðè max 110°Ñ
Не гладить
Химчистка
с любым
растворителем
Химчистка: перхлорид,
бензин, спирт,
R111 è R113
Химчистка:
бензин, спирт
è R113
Не подвергать
химчистке
Нормальная Деликатная
Машинная
сушка
Не сушить в машине
Сушить расправленным
Сушить на веревке
Ручная стирка
Не стирать
5 Margherita 2000 - Руководство по установке и эксплуатации
Сушить на плечиках
ARGHERITA
M
2000
Типичные ошибки и как их избежать
n
Не стирайте в машине
- ветхие, непрочные и нежные вещи. Если все-таки требуется постирать эти вещи в машине, поместите их в льняной мешочек;
- глубоко окрашенные вещи вместе с белыми вещами.
n
Не превышайте рекомендованные нормы загрузки
Если вы хотите добиться наилучших результатов стир­ки, не перегружайте машину. Нормы загрузки сухого белья приведены ниже:
Прочные ткани: 5,5 кг (максимум) Синтетические ткани: 2,5 кг (максимум) Деликатные ткани: 2 кг (максимум) Шерсть: 1 кг (максимум)
n
Что и сколько весит?
1 простыня: 400-500 г 1 наволочка: 150-200 г 1 скатерть: 400-500 г 1 халат: 900-1200 г 1 полотенце: 150-200 ã
n
Тенниски и бумажные свитера, окрашенные или с над­писями, при стирке лучше выворачивать наизнанку. Гладить только с внутренней стороны.
n
Комбинезоны
Модные комбинезоны имеют множество шнурков, ремешков и замков, которые могут повредить бара­бан стиральной машины. Мелкие детали одежды во время стирки рекомендуется поместить в отдельный мешочек или положить во внутренний карман.
n
Отпуск: выключите электроприборы
Если вы не собираетесь пользоваться стиральной ма­шиной достаточно долгое время (например, во время отпуска), то выключите ее из электросети, перекройте кран подачи воды и оставьте дверцу слегка приотк­рытой, чтобы внутри машины не скапливался непри­ятный запах.
Стирать можно практически все
n
Занавески и шторы
Занавески и шторы обычно сильно мнутся. Чтобы этого избежать, сложите их аккуратно и положите в наволочку. Стирайте отдельно, убедившись, что вес не превышает половины рекомендуемой нормы загрузки.Напоминаем, что существует программа 9, которая автоматически исключает режим отжима.
n
Стеганые одеяла и ветро­непроницаемые куртки
В машине можно стирать пуховые одеяла и куртки, при этом не следует загру­жать более 2-3 кг изделий сразу. Полоскание выпол­ните 1-2 раза, отжим производите на понижен­ной скорости.
n
Парусиновые туфли
Парусиновые туфли пред­варительно очистите от грязи и стирайте с прочны­ми тканями или джинсами, если позволяет цвет. Не стирайте с белыми вещами.
EXCLUSIVE
Cashmere Gold: деликатность ручной стирки
Первая стиральная машина, отмеченная The Woolmark Company.
Программа Cashmere Gold была разработана для машинной стирки деликатных изделий из тонкой шерсти. Испытания, проведен­ные в лаборатории ком­пании The Woolmark
Company, подтвердили, что Margherita 2000 яв­ляется единственной сти­ральной машиной, спо­собной стирать шерстя­ные изделия с символом только ручная стирка. Низкооборотный бара-
бан (90 об./мин) не раз­рушает тонкие волокна ткани даже во время полос­кания. Пользуйтесь программой 8 для стирки одежды с сим­волом ручной стирки (таз с водой и рука).
Margherita 2000 - Руководство по установке и эксплуатации 6
ARGHERITA
M
2000
Для качества стирки это важно
Секреты распределителя моющих средств
Первый секрет самый простой  распределитель открывается наружу.
Рекомендуемая дозировка моющих средств и добавок обычно указывается изго­товителем на упаковке про­дукции. При заполнении распределителя моющих средств следует учитывать объем предстоящей стирки, жесткость воды и степень загрязненности белья. В дальнейшем, приобретя не­который опыт, Вы сможете сами определять, какое ко­личество моющих средств и добавок требуется в том или ином случае. Это уже будет ваш собственный секрет. Перед заполнением моющим средством отделения предва­рительной стирки 1 убеди­тесь, что отделение 4 для от­беливателя в нем не установ­лено. Не переполняйте ополаски­вателями отделение 3 выше решетки. Действуя по программе, ма­шина сама подает добавки моющих средств в воду.
Жидкое моющее средство заливается в отделение 2 за непосредственно перед пус­ком машины. Помните, что жидкие мою­щие средства пригодны для стирки при температуре до 60°С и для программ, не пре­дусматривающих предвари­тельную стирку, то есть в данном случае вам не надо нажимать кнопку I. Существуют порошки и жидкие моющие средства в специальных контейнерах, которые закладываются прямо в барабан. Действуй­те согласно инструкции на упаковке этих средств. Не пользуйтесь средствами, предназначенными только для ручной стирки, посколь­ку обильное пенообразова­ние может вывести из строя стиральную машину. В скором времени ожидает­ся появление моющих средств, предназначенных и для ручной, и для машинной стирки. В заключение еще один сек­рет: при стирке в холодной воде уменьшайте количество моющего средства, так как в холодной воде оно растворя­ется лучше, чем в теплой.
Если требуется ополоснуть распредели­тель моющих средств, приподнимите и извлеките его как показано на рисунке. Поставьте распределитель под струю воды на несколько минут.
Отделение 1: моющее средство для предварительной стирки (порошок)
Отделение 2: моющее средство для стирки (порошок или жидкое)
Отделение 3: Добавки (смягчители, ароматизаторы и пр.)
Отделение 4: Отбеливатель и деликатный отбеливатель
Отбеливание и кнопка «Удаление пятен»
Лоток 4 для отбеливателя вставляется в отделение 1 распределителя моющих средств. Не заполняйте ло­ток 4 выше отметки max (ñì. рисунок). При отбеливании режим предварительной стирки не требуется. Обычный отбели­ватель применяют при стир­ке прочных белых тканей; деликатный отбеливатель можно использовать для цветных, синтетических и шерстяных тканей. Отбели­вание не применяется в про­граммах стирки шелковых тканей и в специальных про­граммах (см. с. 4). При отбеливании пользуй­тесь кнопкой удаления пя­тен. Если отбеливание вы­полняется как отдельный цикл, заполните отделение 4 отбеливателем, нажмите
кнопку Í (удаление пятен), включите машину, затем вы­берите один из символов
, соответствующий типу
ткани. Если отбеливание включено в обычный цикл стирки, за­полните отделения моющим средством и добавками, на­жмите кнопку Í (удаление пятен), включите машину и задайте нужную программу.
Как снизить расходы
МАКСИМАЛЬНАЯ ЗАГРУЗКА
Старайтесь максимально загружать машину, этим вы сэкономите электроэнергию, воду, моющие средства и время. Например, при полной загрузке расход электроэнергии будет на 50% меньше, чем при загрузке наполовину.
НУЖНА ЛИ ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ СТИРКА?
Программы предварительной стирки нужны только для сильно загрязненного белья! Отказ от предварительной стирки сбережет моющие средства, воду и затраты электро­энергии на 5-15%, не говоря уже о вашем личном времени.
ТАК ЛИ НЕОБХОДИМА ГОРЯЧАЯ ВОДА?
Перед стиркой замочите белье, обработайте пятна специальными средствами, и вам не потребуется слишком горячая вода. Стирка при 60 троэнергии.
ПЕРЕД ВЫБОРОМ ПРОГРАММЫ СУШКИ ...
После отжима белья на высоких оборотах сушка белья пойдет быстрее.
7 Margherita 2000 - Руководство по установке и эксплуатации
Экономная эксплуатация бытовых приборов не наносит ущерба окружающей среде.
°
С способна сэкономить до 50% элек-
ARGHERITA
M
2000
Неисправности и их устранение
Разберитесь с проблемой сами...
Возможно вам придется столкнуться с какой-либо неисправностью, но не торопитесь вызывать мастера. Во многих случаях вы сами можете решить возникшие проьблемы
n
Машина не включается
n
Вставлена ли вилка в ро­зетку? Вы могли выклю-
чить машину на время чистки.
n
Не отключено ли электри­чество? Из-за перегрузки
мог сработать автомат электросети. Не исключе­но, что в вашем районе произошла какая-то ава­рия.
n
Закрыта ли дверца машины? Стиральная
машина не может быть включена, если дверца открыта. Это сделано из соображений безопас­ности.
ПРАВИЛЬНО
Закрывайте кран после каждой стирки. Ограничьте использование гидравлической системы машины, когда никого нет дома  этим вы уменьшите опасность протечки.
Оставляйте дверцу в приоткрытом положении, чтобы в машине не скапливался неприятный запах.
Внешние панели машины протирайте с большой осторожностью. Корпус машины и резиновые детали протирайте чистой тканью, смоченной в теплой воде с мылом.
Нажата ли кнопка вклю­чения/выключения? Åñëè
кнопка нажата, но маши­на все же не включается, то, значит, был задан программный пуск (по таймеру).
n
Правильно ли установле­на ручка программного пуска? Проверьте (на тех
машинах, где такая ручка есть).
n
Открыт ли кран подачи воды? Машина, не запол-
ненная водой, не может включиться. Это сделано из соображений безопас­ности.
НЕПРАВИЛЬНО
При чистке оставьте
стиральную машину
подключенной
Во время обслуживания машина всегда должна быть отключена от сети.
Используйте раство-
рители и активные
Никогда не применяйте растворители или абра­зивы для чистки внешних и резиновых частей стиральной машины.
Не заботьтесь
о распределителе
моющих средств.
Съемный распределитель можно легко промыть под проточной водой.
Уезжая надолго,
не вспомните о машине.
Перед отъездом всегда проверяйте, что стираль­ная машина отключена и закрыт кран подачи воды.
ê ñåòè.
абразивы.
Где же вода в машине?
Просто: с новой технологией Ariston вы затратите воды два раза меньше, а эффект от стирки будет
в два раза выше! Вот почему вы не можете видеть воду через дверцу: ее очень мало. Это забота об окружающей среде без отказа от максимальной чистоты. И вдобавок ко всему, вы экономите электричество.
Вращается переклю­чатель программ
n
Подождите, пока насос откачает воду, выключи-
те машину,выберите один из символов Оста­нов/пуск
Машина не заливает воду
n
Правильно ли подсоеди­нен шланг?
n
Не перекрыта ли подача воды в доме? Возможно,
в вашем доме или побли­зости ведется ремонт и водоснабжение временно отключено.
n
Достаточно ли давление в водопроводе? Возможно,
неисправен автоклав.
n
Не засорен ли фильтр?
Фильтр на заливном шланге может быть забит известковыми частицами или мусором, оставшим­ся после ремонта водо­провода.
n
Не пережат ли шланг по­дачи воды? Проследите,
как проложен шланг, нет ли изгибов и переломов.
чите машину. Если вращение переключателя не прекращается, обрати­тесь в сервисный центр за помощью.
Машина заливает и сли­вает воду одновременно
n
Не слишком ли низко рас­положен сливной шланг?
Конец шланга должен находится на высоте 60­100 см.
n
Не оказался ли конец шланга в воде?
n
Имеется ли отводная трубка в сливной системе?
n
Если попытки устранить неисправность не увенча­лись успехом, выключите машину, перекройте воду и обратитесь в сервисный центр за помощью.
n
На верхних этажах зда­ний может сказаться так называемый сифонный эффект. Для его устране­ния устанавливают спе­циальный антисифон.
l
, затем вклю-
Margherita 2000 - Руководство по установке и эксплуатации 8
Проблемы при сливе воды и отжиме
n
Предполагает ли выбран­ная программа автомати­ческий слив? В некоторых
программа слив выпол­няется вручную.
n
Включен ли режим оста­новки с водой в машине?
Эта функция предполага­ет ручной слив воды из машины.
n
Не засорен ли сливной на­сос? Для проверки зак-
ройте кран, выключите машину из сети, далее  см. инструкции на с. 11. При необходимости вы­зовите специалиста сер-
Не пользуйтесь
услугами лиц, не уполномоченных Производителем.
При ремонте
требуйте
использования
оригинальных
запасных частей.
висного центра.
n
Не пережат ли сливной шланг? Проследите, как
проложен шланг, нет ли изгибов и переломов.
n
Нет ли засоров в канали­зации? В каком состянии
удлинитель сливного шланга? Нестандартный удлинитель может задер­живать воду.
Сильная вибрация при отжиме
n
Сняты ли транспортиро­вочные ограничители?
См. инструкции по уста­новке машины на следу­ющей странице.
n
Хорошо ли выровнена ма­шина? Регулярно прове-
ряйте горизонтальность установки машины. От­регулируйте положение ножек машины.
n
Достаточен ли зазор меж­ду машиной, стеной и ок­ружающими предметами?
Если это не встраиваемая модель, то ей необходимо обеспечить некоторое пространство (несколько сантиметров) для переме­щений во время отжима.
Протечки
n
Плотно ли затянуто ме­таллическое кольцо на конце заливного шланга?
Закройте кран, выключи­те машину из сети, подтя­ните кольцо руками без особыз усилий.
n
Нет ли засора в распреде­лителе моющих средств?
Извлеките распредели­тель и промойте его в проточной воде.
n
Надежно ли закреплен сливной шланг? Закройте
кран, выключите машину
Избыточное пенообразование
n
Подходит ли моющее средство для данной ма­шины? Проверьте, есть
упаковке надпись: Для машинной стирки или Для ручной и машинной стирки.
n
Правильно ли вы дозиру­ете моющее средство? Ïå-
редозировка моющего не только ухудшает каче­ство стирки, но и может привести к поломке ма­шины.
из сети, подтяните соеди­нение.
Если после проверки машина продолжает работать не должным образом, свяжитесь с сервисным центром, об­служивающим продукцию марки Ariston, и не забудьте сообщить следующую информацию:
 характер неисправности;
 модель стиральной машины (Mod. ...);
 заводской номер (S/N...). Эти данные указаны в табличке на задней стенке вашей стиральной машины.
Технические характеристики
Модель Размеры
Загрузка Электрические параметры
Водоснабжение
Скорость отжима Соответствие программ
управления нормам IEC 456
9 Margherita 2000 - Руководство по установке и эксплуатации
AL 109 X
ширина 59,5 см высота 85 см глубина 53,5 см
îò 1 äî 5,5 êã
напряжение 220/230 В, частота 50 Гц, потребляемая мощность 1850 Вт (max)
максимальное давление 1 МПа (10 бар) минимальное давление 0,05 МПа (0,5 бар) объем барабана 46 л
äî 1000 îá./ìèí
испытаны при загрузке 5,0 кг
Изделие соответствует cледующим директивам Европейского Экономического Сообщества:
- 73/23 ЕЕС от 19.01.72 (низкое напряжение) и последующие модификации
- 89/336 ЕЕС от 03.05.89 (электромагнитная совместимость) и последующие модификации
Распаковка и установка
Margherita 2000 в вашем доме
Позаботьтесь о правильной установке стиральной машины, и у вас не будет многих проблем.
ARGHERITA
M
2000
Распакуйте машину. Убеди­тесь в отсутствии внешних повреждений. Если у вас воз­никли какие-то сомнения, не включайте машину  немед­ленно свяжитесь с квалифи­цированным уполномочен­ным специалистом. На вре­мя транспортировки под­вижные узлы машины кре­пятся четырьмя винтами че­рез заднюю стенку.
Транспортировочные винты должны быть удалены до того, как вы начнете пользо­ваться машиной. Образовав­шиеся отверстия закройте пластиковыми заглушками (входят в комплект поставки машины).
Деталь À не удаляется
Выравнивание
Правильное выравнивание очень важно для работы ма­шины. После установки ма­шины на место, отрегули­руйте ее устойчивое положе­ние путем вращения пере­дних ножек. Проверьте по уровню горизонтальность верхней крышки корпуса. Отклонение от горизонтали не должно быть более 2°.
Сохраняйте
блокирующие винты и
втулки, которые могут
опять понадобиться
при транспортировке
машины.
Если машина установлена на ковровом покрытии, про­верьте, не перекрыты ли вен­тиляционные отверстия в днище машины.
Регулируемые передние ножки.
Подключение к водопроводной сети
Давление воды в водопрово­де должно находиться в пре­делах, указанных в информа­ционной табличке на задней панели стиральной машины. Наверните заливной шланг на вывод водопровода, име­ющий наружную резьбу 3/4 дюйма, и проверьте надеж­ность соединения. Соедине­ние уплотняется резиновой прокладкой, совмещенной с фильтром.
Фильтр на резиновом шланге
Если машина подключается к новому водопроводу или к водопроводу, который дол­го не использовался, то пе­ред подключением шланга откройте кран и слейте гряз­ную воду. Это предохранит машину от повреждений. Присоедините загнутый ко­нец шланга к водоприемни­ку стиральной машины.
Водоприемник наверху, справа.
Подключение сливного шланга
На задней стенке машины имеются два крюка, правый и левый, которыми крепит­ся сливной шланг. Присоедините сливной шланг к трубопроводу кана­лизационной системы или повесьте его конец на край раковины или ванны. Шланг не должен перегибаться. Верхняя точка сливного шланга должна располагать­ся на высоте 60-100 см. Если необходимо закрепить конец шланга на высоте ниже 60 см, то зафиксируйте слив­ной шланг на задней стенке корпуса машины с помощью зажима.
Крюк, используемый для крепления шланга на высоте ниже 60 см.
Если шланг вставляется в слив раковины или ванной, используйте пластиковую направляющую, которая бу­дет держать конец шланга строго вниз и предотвратит разбрызгивание воды.
Пластиковая направляющая и крепление шланга в сливе ванной (раковины).
Конец шланга ни при каких условиях не должен нахо­диться в воде. Допускается наращивание сливного шланга другим шлангом с таким же диамет­ром и длиной до 150 см. Если сливной шланг встро­ен в канализацию, на верх­них этажах может создаться сифонный эффект  ма­шина одновременно сливает и заливает воду. Для предот­вращения подобного эффек­та на сливном шланге уста­навливается антисифон (продается в хозяйственных магазинах).
Электрические соединения
Перед включением машины в сеть убедитесь, что:
1) Розетка и проводка соот­ветствуют максимальной на­грузке, указанной в таблич­ке на задней стенке машины, а также отвечают требова­ниям действующих стандар­тов.
2) Напряжение питания на­ходится в пределах, указан­ных в табличке на задней стенке машины.
3) Розетка и вилка должны быть одного типа. В против­ном случае замените розетку или вилку, но ни в коем слу­чае не пользуйтесь переход­никами.
4) Все электрические домаш­ние приборы имеют надеж­ное заземление.
Производитель не несет
ответственности за ущерб
здоровью и собственности, вызванный несоблюдением указанных норм установки.
Margherita 2000 - Руководство по установке и эксплуатации 10
ARGHERITA
ARGHERITA
M
M
2000
2000
Уход и обслуживание  это просто
При хорошем обращении Margherita 2000  ваш друг на долгие годы
Конструкция стиральной машины Margherita 2000 рассчитана на долгий беза­варийный срок службы. От вас требуется совсем не многое, чтобы поддержи­вать исправное состояние машины. Во-первых, после каждой стирки обязательно закрывайте водопровод­ный кран, так как постоян­ный напор воды может при­вести к короблению неко­торых деталей машины. Кроме того, этим вы снизи­те риск появления проте­чек. Если вода в вашей местно­сти слишком жесткая, пользуйтесь средствами, удаляющими известь. (Жесткая вода обычно ос­тавляет белесые следы на кранах и сливных отверсти­ях. Обратитесь в жилищно­эксплуатационную конто­ру, если хотите получить более подробную информа­цию о качестве воды в ва­шей местности.) Перед стиркой одежды уда­лите из карманов все мел­кие, твердые и острые пред­меты. Корпус машины мойте теп­лой водой с мылом.
Важно регулярно
промывать распредели-
тель моющих средств. Чтобы предотвратить
присыхание остатков
стирального порошка,
поместите на несколько
минут распределитель
под струю воды.
Не превышайте рекомендованные
дозы моющих средств
В состав всех средств, пред­назначенных для стираль­ных машин, входит антина­кипин. Если вода в вашей местности отличается осо­бой жесткостью, то кроме использования смягчителя воды при каждой стирке, изредка производите очист­ку, пустив машину на вы­полнение программы стир­ки без белья и моющего средства с одним лишь уда­лителем накипи. Не используйте слишком много моющих средств и добавок, так как это приво­дит к образованию избы­точной пены, накипи и, в конце концов, может повре­дить машину.
Ваша стиральная машина  надежный спутник и помощник в доме. Важно только следить, чтобы машина всегда была в надлежащей форме.
Не забудьте проверить все корманы: маленькие предметы могут повредить вашему другу Маргарите 2000.
При необходимости проверяйте насос и резиновый шланг
Стиральная машина оснащена насосом самоочищающегося типа, который не требует специальной чистки. Однако мелкие предметы (монеты, пуговицы и пр.) могут случайно попасть в насос. Для их извлечения насос оборудован уловителем, или фильтром, доступ к которому закрыт нижней передней панелью.
С помощью отвертки откройте панель (рис. 1), поверните крышку про­тив часовой стрелки (рис. 2) и извлеките фильтр. Осмотрите фильтр.
Резиновый шланг
Проверяйте шланг не реже одного раза в год. При любых признаках течи или повреждения немедленно замените шланг. Неисправный шланг, на­ходящийся под давлением, может внезапно лопнуть во время работы ма­шины.
Ðèñ. 1
Внимание: Перед тем как открыть панель и вынуть фильтр, а также перед выполнением любых операций по техническому обслужи-
ванию, убедитесь, что машина закончила цикл стирки, и выключите машину из сети. Во время извлечения фильтра может вылиться немного воды  это нормальное явление. Установите фильтр на место и плотно закройте крышку. Проследите, чтобы крюки в нижней части вошли в соответствующие отверстия.
11 Margherita 2000 - Руководство по установке и эксплуатации
Ðèñ. 2
Не просто важно, а сверхважно
Ваша собственная безопасность
Margherita 2000 сконструирована и
и безопасность ваших детей
Внимательно прочитайте этот раздел. Он содержит ин­формацию, касающуюся Ва­шей личной безопасности при установке, эксплуатации и техническом обслужива­нии стиральной машины.
1.Машина предназначена для установки в помеще­нии. Ни при каких обсто-
ятельствах не используйте машину на улице, хотя бы и под навесом (особенно опасно во время дождя и грозы).
2.Машина предназначена для взрослых пользовате­лей и только для бытовой
стирки при строгом со­блюдении инструкций и правил, изложенных в на­стоящем документе.
3.Машина обладает боль­шим весом. Передвигайте
машину очень осторожно и только с помощью двух­трех человек.
4.Перед загрузкой новой порции белья проверяйте,
не осталось ли в машине что-либо от предыдущей стирки.
5.Не касайтесь работающей машины, åñëè âàøè ðóêè
или ноги мокрые или сы­рые; не пользуйтесь маши­ной босиком.
6.Не пользуйтесь удлините­лями или тройниками  ýòî
опасно, особенно в среде с повышенной влажностью. Убедитесь в отсутствии пе­регибов, изломов и иных повреждений на кабеле электропитания.
Только квалифицированный специалист и только подлинные запасные детали Ariston!
7.Не пользуйтесь моющими средствами для ручной стирки, так как повышен-
ное пенообразование, ха­рактерное для этих средств, может привести к поломке машины.
изготовлена в соответствии с самыми строгими международными нормами и стандартами, чтобы вы и ваша семья чувствовали себя защищенными.
ARGHERITA
M
ARGHERITA
M
2000
2000
8.Не тяните провод, чтобы
вынуть вилку из розетки: это очень опасно.
9.Будьте осторожны: вода, сливаемая из работающей машины, может быть очень горячей. Дверца ма­шины в процессе работы также разогревается. Ñëå-
дите, чтобы дети не подхо­дили к работающей машине и не прикасались к дверце. Не пытайтесь с силой открыть дверцу, так как это приведет к полом­ке механизма замка.
10. Если вы заметили что-то необычное в работе маши­ны, перекройте кран пода­чи воды и выньте вилку из розетки. Не пытайтесь са-
мостоятельно вскрыть и отремонтировать машину.
Как заменить питающий кабель
Стиральная машина оснащена специальным питающим кабе­лем, который можно приобрес­ти только в авторизованном Центре технического обслужи­вания.
Замена кабеля электропита­ния выполняется следующим образом:
Ðèñ. 3 Ðèñ. 4 Ðèñ. 5 Ðèñ. 6
1. Выключите машину из элект-
росети.
2. Отверните два винта I, сними- те крышку (рис. 3).
3. Отсоедините провода от пода­вителя радиопомех F (рис. 4). Обратите внимание на цвет и расположение проводов: синий = провод N, коричневый = ïðî-
âîä L. Последним отсоедините провод заземления Примечание: Символы L, N è нанесены на корпусе блока по­давления радиопомех.
4. На задней стенке слегка выд­виньте кабельный ввод и движе­нием вверх вытащите питающий кабель (рис. 5).
Margherita 2000 - Руководство по установке и эксплуатации 12
.
Новый кабель электропитания устанавливается в обратном порядке. Положите верхнюю
крышку на машину (рис. 6) и подвиньте ее вперед так, что­бы замки вошли в отверстия. Закрепите крышку винтами.
M
M
ARGHERITA
ARGHERITA
2000
2000
Ariston Digital  новое поколение бытовых электроприборов, соеди­ненных каналами связи как друг с другом, так и с центром Merloni Elettrodomestici Digital Service Centre.
Домашняя сеть
В новых изделиях Ariston Digital используется техно­логия WRAP (Протокол сетевых устройств), с по­мощью которой бытовые электроприборы и устрой­ства генерируют информа­цию о своем состоянии и функционировании и обме­ниваются этой информаци­ей через стандартные систе­мы связи. То есть, изделие, которое вы только что при­обрели, если к нему доба­вить некоторые принадлеж­ности, способно через сеть вступать в интерактивное взаимодействие с другими компонентами Ariston Digital.
Следовательно, отпадает необходимость в дополни­тельных кабелях и соедине­ниях, так как любой быто­вой прибор Ariston Digital после включения автомати­чески становится частью домашней сети.
INSIDE
Сервис
Владельцам бытовых элек­троприборов с интерактив­ными возможностями ока­зывается доступен круг со­временных услуг, предлага­емых компанией Merloni Elettrodomestici, среди ко­торых:
Управление потреблением электроэнергии. Бытовые
электроприборы, обмени­ваясь информацией между собой и с другими устрой­ствами семейства Ariston Digital (датчик тока, цифро­вой адаптер), способны контролировать уровень потребления электроэнер­гии, с тем чтобы не допус­òèòü перегрузки электро- проводки â вашем äîìå.
Помощь на расстоянии.
С помощью TeleLink  спе­циального устройства Ariston Digital  бытовые электроприборы могут свя­заться с центром Digital Service Centre, доложить о своих проблемах и полу­чить немедленную помощь.
Ariston Digital  это новая линия бытовых электро­приборов, устройств и при­способлений, которая при­звана обеспечить безопас­ность вашего дома, вашей семьи и вашу личную безо­пасность.
Для тех, кто интересуется более подробной информа­цией: телефон 800-448844 ýлектронная почта
digital@merloni.com
ñайт в Интернете
www.aristonchannel.com
13 Margherita 2000 - Руководство по установке и эксплуатации
Loading...