Ardo PR58-75 User Manual [ru, de, es, fr, it, en, cs, pl]

I
PIANO VETROCERAMICA - Istruzioni per l'uso
D
ELEKTRO-GLASKERAMIKMULDE - Gebrauchsanweisung
E
PLANO DE VIDRO DE CERAMICA - Manual de utilización
F
TABLE VETROCERAMIQUE- Notice d'utilisation
GLASCERAMIEL PLAAT - Gebruiksaanwijzing
NL
PLANOVITRO-CERÂMICO - Manual do usuário
P
GB
VITROCERAMIC HOB - User instructions
CZ
VAŘIE ZE SKLOKERAMIKY – Návod k pou ití
DK
GLASKERAMISK KOGEPLADE – Brugervejledning
FIN
LASI-KERAAMINEN KEITTOTASO – Käyttöohje
GR
ΕΠIφΑΝΕΙΑ ΥΑΛΟΚΕΡΑΜΙΚΗ – Ο∆ΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΧΡΗΣΕΗ
H
KERÁMIAÜVEG ASZTAL – Használati utasítás
N
PL
PłYTA CERAMICZNA – Instrukcja obsługi
R
PLACA STICLACERAMICA – Manual de utilizare
RUS
ПАНЕЛЬ ИЗ СТЕКЛОКЕРАМИКИ –
S
KERAMISK GLASHÄLL – Bruksanvisning
РОБОТА ПОВЕРХНџ IНСТРУКЦII ПО ЕКСПЛУАТАЦII
UA
SKLOKERAMICKA’ VARNA’ DOSKA – NAVOD NA POUZITIE
SL
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Fig.1
30 mm
40 mm
A
C
Min
50
510
270 - 560 - 750 - 880
Min
290 - 580 - 770 - 900
B
48
53.5
25
490
48
min.
50
Fig.2
Fig.3
Fig.4a
cm_29
cm_58 - 75 - 90
Fig.4b
58 - 75 cm
220-240 V~ H05V2V2-F 1.5mm
220-240 V~ H05V2V2-F 2.5mm
1
LN
380-415 V2N~
380-415 V3N~
H05V2V2
1
32
L1
L2
H05V2V2
1
32
L3
L1
L2
Fig.4c
90 cm
4 432
44
N
44
N
29 cm
-F 2.5mm
-F 2.5mm
Fig.5
2
220-240 V2~ H05V2V2-F 1.5mm
2
220-240 V2~
2
220-240 V3~
2
4
L2
43
L3
-F 2.5mm
4
-F 2.5mm
4
2
2
H05V2V2
321
L1
H05V2V2
21
L1
L2
- 3 -
ITALIANO
I
GENERALITA'
Leggere attentamente il contenuto del presente libretto in quanto fornisce importanti indicazioni riguardanti la sicurezza di installazione, d'uso e di manutenzione. Conservare il libretto per ogni ulteriore consultazione. Tutte le operazioni relative all’installazione (connessioni elettriche) devono essere effettuate da personale specializzato in conformità delle norme vigenti.
AVVERTENZE PER LA SICUREZZA
Si consigliano recipienti a fondo piatto dal diametro uguale o leggermente superiore a quello dell’area riscaldata. Non utilizzare recipienti con base ruvida, per evitare di graffiare la superficie termica del piano (Fig.3). Questo apparecchio non è adatto per l'uso da parte di bambini o persone che necessitano di supervisione. Fare attenzione che i bambini non giochino con lapparecchio.
IMPORTANTE
- evitare le fuoriuscite di liquido, pertanto per bollire o riscaldare liquidi, ridurre l’alimentazione di calore.
- non lasciare gli elementi riscaldanti accesi con pentole e padelle vuote oppure senza recipienti.
- una volta terminato di cucinare, spegnere la relativa resistenza tramite il comando indicato in seguito.
ATTENZIONE: Non deve essere utilizzato un pulitore a vapore.
ATTENZIONE: Se la superficie è incrinata, spegnere l'apparecchio per evitare l'eventualità di scosse elettriche.
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE
Le presenti istruzioni sono rivolte ad un installatore
specializzato e fungono da guida per l’installazione, la regolazione e la manutenzione in conformità delle leggi e delle norme vigenti.
POSIZIONAMENTO (Fig.1) L’elettrodomestico è realizzato per essere incassato in un piano di lavoro, come illustrato nella figura specifica. Predisporre materiale sigillante lungo l’intero perimetro (dimensioni del taglio Fig.1B). Bloccare l’elettrodomestico sul piano di lavoro mediante i 4 sostegni, tenendo presente lo spessore del piano di lavoro (Fig.1A). Se la parte inferiore dell'apparecchio, dopo l'installazione, è accessibile dalla parte inferiore del mobile è necessario montare un pannello separatore rispettando le distanze indicate (Fig.1C). Se si installa sotto un forno questo non è necessario.
CONNESSIONI ELETTRICHE (Fig.2) Prima di effettuare le connessioni elettriche assicurarsi che:
- il cavo elettrico della terra deve essere di 2 cm. più lungo rispetto agli altri cavi;
- le caratteristiche dell’impianto siano tali da soddisfare le indicazioni sulla targhetta identificativa applicata
sulla parte inferiore del piano di lavoro;
- l’impianto sia dotato di una messa a terra efficiente conforme alle norme e alle disposizioni di legge in vigore.
La messa a terra è obbligatoria per legge. Nel caso in cui l’elettrodomestico non sia dotato di cavo e/o della relativa spina, utilizzare materiale adatto per l’assorbimento indicato nella targhetta identificativa e per la temperatura di funzionamento. In nessun punto il cavo deve raggiungere una temperatura di 50°C superiore alla temperatura ambiente. Se si desidera una connessione diretta alla linea elettrica, è necessario interporre un interruttore omnipolare, con un’apertura minima di 3mm fra i contatti, appropriato al carico indicato nella targhetta e conforme alle norme vigenti (il conduttore di terra giallo/verde non deve essere interrotto dal commutatore). Terminata l’installazione dell’apparecchiatura, l'interruttore omnipolare deve essere facilmente raggiungibile.
USO E MANUTENZIONE
MANUTENZIONE
Rimuovere eventuali residui di cibo e gocce di unto dalla superficie di cottura utilizzando lo speciale raschietto fornito su richiesta (Fig.5). Pulire l’area riscaldata nel miglior modo possibile utilizzando SIDOL, STAHLFIX o prodotti simili ed un panno-carta, quindi sciacquare con acqua e asciugare con un panno pulito. Mediante lo speciale raschietto (opzional) rimuovere immediatamente dall’area riscaldata di cottura frammenti di fogli di alluminio e materiale plastico scioltisi inavvertitamente o residui di zucchero o di cibi ad elevato contenuto di zucchero (Fig.5). In questo modo si evita ogni possibile danno alla superficie del piano. In nessun caso si devono utilizzare spugnette abrasive o detergenti chimici irritanti quali spray per forno o smacchiatori.
USO
Impostare con l’aiuto delle manopole di comando la po­tenza desiderata, ruotando in senso orario fino alla mas­sima potenza. Nel caso di piastre con doppia zona, l’elemento riscal­dante esterno può essere acceso partendo dallo zero e ruotando in senso antiorario.
SPIE (Fig.4)
Le spie sono accese quando:
- almeno un elemento è inserito (Fig.4a).
- la temperatura massima nel punto indicato è superiore
a 50°C (Fig.4b - 4c).
SI DECLINA OGNI RESPONSABILITA' PER EVENTUALI DANNI PROVOCATI DALLA INOSSERVANZA DELLE SUDDETTE AVVERTENZE
- 4 -
DEUTSCH
ALLGEMEINE INFORMATIONEN
Lesen Sie bitte aufmerksam den Inhalt der vorliegenden Betriebsanleitung, weil sie wichtige Hinweise über die Installation, den Gebrauch und die Wartung erteilt. Bewahren Sie die Betriebsanleitung zum späteren Nach­schlagen auf. Alle mit der Installation im Zusammenhang stehende Vorgänge (Stromanschlüsse) sind laut gülti­ger Vorschriften von Fachpersonal auszuführen.
SICHERHEITSWARNUNGEN
Es werden Behälter mit ebenem Boden mit einem Durch­messer, der gleich dem erhitzten Bereich oder etwas größer ist, empfohlen. Keine Behälter mit rauher Unter­seite verwenden, damit die Heizfläche des Kochfelds nicht zerkratzt wird (Abb.3). Dieses Gerät ist nicht für Kinder oder Personen geeig­net, die überwacht werden müssen. Darauf achten, daß Kinder nicht mit diesem Gerät spielen.
WICHTIG
- Vermeiden, daß Flüssigkeit überläuft; deshalb zum Kochen oder Erhitzen von Flüssigkeiten die Hitzezufuhr verringern.
- Die Heizelemente nicht brennen lassen, wenn die Töpfe oder Pfannen leer oder nicht vorhanden sind.
- Wenn das Kochen beendet ist, den zutreffenden Heizwiderstand anhand der nachstehend angegebenen Bedienung ausschalten.
ACHTUNG: ES DARF KEIN DAMPFREINIGUNGSGERÄT GEBRAUCHT WERDEN. ACHTUNG: Falls die Oberfläche gesprungen ist, das Gerät ausschalten, um etwaige Stromschläge zu ver­meiden.
INSTALLATIONSANLEITUNG
Die vorliegenden Anweisungen sind für einen Fach­installateur gedacht und dienen als Führer für die Instal­lation, Einstellung und Wartung laut geltender Gesetze und Vorschriften.
AUFSTELLUNG (Abb.1) Das Elektrogerät ist zur Einlassung in ein Arbeitsfeld konzipiert, wie in der zutreffenden Abbildung zu sehen ist. Längs des ganzen Umfangs (Schnittmaße Abb.1B) Isoliermaterial anbringen. Das Elektrogerät anhand der mitgelieferten 4 Haltebügel am Arbeitsfeld befestigen und dabei die Dicke des Arbeitsfelds berücksichtigen (Abb.1A). Wenn das Unterteil des Geräts nach der Instal­lation vom Unterteil des Schranks aus zugänglich ist, muss eine Trennwand eingebaut werden, unter Einhal­tung der vorgeschriebenen Abstände (Abb.1C). Wenn die Installation hingegen unter einem Ofen erfolgt, ist dies nicht erforderlich.
STROMANSCHLÜSSE (Abb.2) Vor der Verwirklichung der Stromanschlüsse folgendes
sicherstellen:
- daß das Erdungskabel 2 cm länger als die anderen
Kabel ist;
- die Anlagenmerkmale derartig sind, daß sie den Anga-
ben auf dem Typenschild entsprechen, das an der Unter­seite des Arbeitsfeldes angebracht ist;
- die Anlage über eine wirksame, den geltenden Vor-
schriften und Gesetzesbestimmungen entsprechende Erdung verfügt. Die Erdung ist laut Gesetz vorgeschrieben. Falls das Elektrogerät nicht mit dem Kabel und/oder dem dazuge­hörigen Stecker ausgestattet ist, für die auf dem Typen­schild angegebene Entnahme und die Betriebstemperatur geeignetes Material verwenden. Das Kabel darf an keiner Stelle eine Temperatur erreichen, die 50°C höher als die Raumtemperatur ist. Ist ein Direktanschluß an die Stromleitung gewünscht, muß ein allpoliger Schalter mit 3 mm Mindestöffnung zwi­schen den Kontakten angebracht werden, der für die auf dem Schild angegebene Last geeignet ist und den gel­tenden Vorschriften entspricht (der gelb/grüne Erdungs­leiter darf nicht durch den Umschalter unterbrochen sein). Bei beendeter Gerätinstallation muß der allpolige Schal­ter leicht erreichbar sein.
GEBRAUCH UND WARTUNG
WART UNG
Eventuelle Speisereste und Fettspritzer mit dem auf Wunsch gelieferten, speziellen Schaber (Abb. 5) entfer­nen. Den erhitzten Bereich mit Hilfe von SIDOL, STAHLFIX oder anderen ähnlichen Produkten und einem Papiertuch sorgfältig reinigen, dann mit Wasser nachwischen und mit einem trockenen Tuch abtrocknen. Bruchstücke von Aluminiumfolie und aus versehen zerschmolzenes Material aus Kunststoff oder Rückstän­de von Zucker oder Speisen mit hohem Zuckergehalt sofort mit Hilfe des auf Wunsch gelieferten Schabers entfernen (Abb. 5). Auf diese Weise lassen sich etwaige Beschädigungen der Kochfläche vermeiden. Keinesfalls Scheuerschwämme oder angreifende chemi­sche Backofensprays oder Fleckenentferner verwenden.
GEBRAUCH
Mit den Schaltdrehknöpfen die gewünschte Stärke einstel­len, indem im Uhrzeigersinn bis zur Höchststärke gedreht wird. Bei Doppelplatten kann die äußere Wärmefläche einge­schaltet werden, indem von Null gegen den Uhrzeigersinn gedreht wird.
LEUCHTANZEIGEN (Bild 4) Die Leuchtanzeigen sind eingeschaltet wenn: — wenigstens eine Kochzone eingeschaltet ist (Bild 4a). — die Temperatur bei der gewünschten Kochzone über 50 °C ist (Bild 4b - 4c).
FÜR SCHÄDEN, DIE AUF DIE NICHTBEACHTUNG DER OBEN GENANNTEN ANWEISUNGEN ZURUCKZUFÜHREN SIND, WIRD KEINERLEI VERANTWORTUNG ÜBERNOM­MEN.
- 5 -
D
ESPAÑOL
E
GENERALIDADES
Leer atentamente el contenido del presente manual ya que el mismo suministra indicaciones importantes de seguridad que deben contemplarse en las operaciones de instalación, uso y mantenimiento. Conservar el mismo para ulteriores consultas. Todas las operaciones relativas a la instalación ( conexiones eléctricas) deben ser efectuadas por perso­nal especializado conforme a lo establecido por las normas vigentes.
ADVERTENCIAS PARA LA SEGURIDAD
Se aconsejan recipientes de fondo plano, de diametro igual o ligeramente superior a la del área de calentamien­to. No utilice recipientes de base rugosa que puedan rayar la superifice vitrocerámica (Fig.3). Este aparato no es apto para ser usado por niños ó personas que precisen de supervisión. Estar atentos a que los niños no jueguen en el área del aparato.
IMPORTANTE
- evite el derramamiento de liquidos, por tanto para hervir o calentar liquidos, reduzca la alimentación del calor al punto necesario.
- no deje sobre los elementos calefactores cazuelas o sartenes vacías, ni tampoco elementos encendidos sin recipientes.
- Una vez terminado de cocinar, apague el elemento calefactor mediante el mando correspondiente.
ATENCION: No se debe utilizar un aparato de limpieza a vapor ATENCION: Si observa que la superficie está resque­brajada, apague inmediatamente el aparato, desconectelo de la red, y avise inmediatamente al Servicio de Asistencia Técnica.
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION
Las presentes instrucciones están dirigidas a un instalador especializado y sirven de guía para una co­rrecta instalación, regulación y mantenimeinto en con­formidad con las leyes y normas vigentes.
POSICIONAMIENTO (Fig.1) Este electrodomestico ha sido realizado para ser encas­trado en una encimera, tal y como ilustra la figura espe­cífica. Instalar el material aislante de la dotación a lo largo de todo el perímetro del orificio practicado para acoger la Placa (Fig.1B). Fijar el aparato a la encimera mediante las 4 grapas, teniendo en cuenta el espesor de la encimera (Fig.1A). Si despues de la instalación se puede acceder a la parte inferior del aparato desde la parte inferior del mueble es necesario montar un panel separador respetando las distancias indicadas (Fig 1C). Si se instala debajo de un horno, esto no es necesario.
CONEXIÓN ELECTRICA (Fig.2) Antes de efectuar la conexión eléctrica, asegurese que:
- El cable eléctrico correspondiente a la toma a tierra
sea 2 cm más largo que los otros dos.
- Las características de la acometida y tendido se pue-
dan corresponder con las necesidades indicadas en la placa de características del aparato.
- La instalación esté dotadas de la correspondiente
toma a tierra, según normas y leyes vigentes. La toma a tierra es obligatoria por ley. En el caso que el aparato no estuviera dotado de cable y/o correspondiente enchufe, utilice material adaptado a la absorción eléctrica indicada en el Placa de caracteristicas, y a la temperatura de funcionamiento. En ningún punto el cable debe alcanzar temperatura de 50șC superior a la temperatura ambiente. Si se desea una conexión directa a la línea eléctrica, es necesario interponer un interruptor omnipolar , con una apertura mínima de 3 mm entre contactos, apropiado a la carga indicada en la Placa y conforme a normas vigentes (el conductor a tierra amarillo/verde no debe ser inte­rrumpido por el conmutador). Terminada la instalación del aparato, el interruptor omnipolar debe quedar siempre facilmente accesible.
USO Y MANTENIMIENTO
MANTENIMIENTO
Limpie de eventuales residuos la superficie utilizando una rasqueta con hoja de afeitar (Fig.5). Limpie las zonas de calentamiento, usando productos comerciales (Sidol, Stahlfix, etc…) y un paño-papel de cocina, y enjuegue y seque con un paño limpio. Los eventuales fragmentos de papel-aluminio o material plástico deben ser inmediatamente rascados y limpia­dos. Esto es tambien válido para restos de azucar o pasteles y otros con alto contenido de él. Así evitará posibles daños a la superficie vitrocerámica (Fig.5). En ningun caso se deben usar estropajos abrasivos o detergentes químicos irritantes, como sprays para horno o quitamanchas.
USO
Programar la potencia deseada con la ayuda de las manivelas de mando, girando en sentido horario las mismas hasta alcanzar la máxima potencia. En el caso de placas con doble zona, el elemento de calefacción externo puede ser encendido partiendo del cero y girándolo en sentido anti-horario.
LUCES TESTIGOS (Fig.4)
Las luces testigos se encienden en los siguientes ca­sos:
- cuando se encuentra activada al menos una placa
calentadora (Fig.4a)
- cuando la temperatura máxima en el punto indicado
supera los 50ºC (Fig.4b - 4c)
SE DECLINA TODA RESPONSABILIDAD POR EVENTUALE DAÑOS PROVOCADOS POR LA INOBSER­VANCIA DE LAS ANTERIORES ADVERTENCIAS.
- 6 -
FRANÇAIS
CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES
Lire attentivement le contenu du présent livret, étant donné qu’il fournit d’importantes indications concernant la sécurité d’installation, d’utilisation et d’entretien. Con­server le livret pour toute consultation ultérieure. Toutes les opérations concernant l’installation (connexions élec­triques) doivent être effectuées par un personnel spé­cialisé en conformité avec les normes en vigueur.
CONSIGNES POUR LA SÉCURITÉ
Il est préférable d’utiliser des récipients au fond plat ayant un diamètre égal ou légèrement supérieur à celui de la surface chauffée. Il ne faut pas avoir recours à des récipients ayant une base rugueuse, afin d’éviter d’éra­fler la surface thermique du plan (Fig. 3).Cet appareil n’est pas prévu pour que les enfants s’en servent de même que pour les personnes qui nécessitent d’un su­pervision. Faire attention à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil.
IMPORTANT
- éviter les sorties de liquide, dans ce but, si on veut faire bouillir ou chauffer des liquides, réduire l’alimen­tation de chaleur
- ne pas laisser les éléments chauffants mis sous ten­sion avec des casseroles et poêles vides ou bien sans récipients
- une fois que l’on a terminé de cuisiner, éteindre la résistance relative au moyen de la commande indi­quée ci-après
ATTENTION : NE PAS UTILISER UN NOTTOYEUR A VA­PEUR ATTENTION: Si la surface est fêlée, éteindre l’appa­reil, afin d’éviter l’éventualité de décharges électri­ques.
INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION
Les présentes instructions s’adressent à un installateur spécialisé et servent de guide pour l’installation, le ré­glage et l’entretien en conformité avec les lois et les normes en vigueur. POSITIONNEMENT (Fig.1) L’appareil électroménager est réalisé pour être encastré dans un plan de travail, suivant l’illustration sur la figure spécifique. Préparer la colle pour sceller le périmètre dans le sens de toute sa longueur (dimensions de la coupe Fig.1B). Bloquer l’appareil électroménager sur le plan de travail au moyen des 4 brides fournies, compte tenu de l’épais­seur du plan de travail (Fig.1A). Si la partie inférieure de l’appareil, après l’installation, est accessible par la partie inférieure du meuble, il faut monter un panneau de séparation en respectant les dis­tances indiquées (Fig.1C). Ceci n’est pas nécessaire si l’installation se fait sous un four. CONNEXIONS ÉLECTRIQUES (Fig. 2) Avant d’effectuer les connexions électriques, s’assurer que:
F
- le câble électrique de la terre est bien de 2 cm plus long que les autres câbles;
- les caractéristiques de l’installation sont conformes aux indications sur la plaquette d’identification appliquée sur la partie inférieure du plan de travail;
- l’installation est dotée d’une mise à la terre efficace conforme aux normes et aux dispositions de la loi en vigueur. La mise à la terre est obligatoire aux termes de la loi. Au cas où l’appareil électroménager ne serait pas doté de câble et/ou de la fiche relative, avoir recours à un matériel indiqué pour l’absorption figurant sur la plaquette d’identification et pour la température de fonctionnement. En aucun point le câble ne doit atteindre une tempéra­ture de 50°C supérieure à la température ambiante. Si on souhaite une connexion directe à la ligne électri­que, il est nécessaire d’interposer un interrupteur omnipolaire, ayant un orifice minimum de 3 mm entre les contacts, s’adaptant à la charge figurant sur la pla­quette et conforme aux normes en vigueur (le conduc­teur de terre jaune/vert ne doit pas être coupé par le commutateur). Une fois l’installation de l’appareillage ter­minée, on doit pouvoir arriver aisément à l’interrupteur omnipolaire.
UTILISATION ET ENTRETIEN
ENTRETIEN
Éliminer tous résidus de nourriture éventuels ainsi que les gouttes de graisse de la surface de cuisson à l’aide du racloir spécial fourni sur demande (Fig. 5). Nettoyer le mieux possible l’emplacement chauffé en ayant re­cours à du SIDOL, STAHLFIX ou à d’autres produits si­milaires et à un chiffon-papier, ensuite rincer à l’eau et sécher avec un chiffon bien propre. Au moyen du racloir spécial (en option) éliminer immédiatement de l’emplace­ment chauffé de cuisson les fragments de feuilles d’alu­minium et la matière plastique qui ont fondu par mégarde ou les résidus de sucre ou d’aliments ayant un contenu de sucre élevé (Fig. 5). De cette façon, tout dommage possible à la surface du plan est évité.En aucun cas il faut se servir d’éponges abrasives ou de détergents chimiques irritants tels que spray pour le four ou dégraisseurs.
UTILISATION
Enregistrer à l’aide des boutons de commande la puis­sance souhaitée, en tournant dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à la puissance maximale. Dans le cas de plaques double zone, l’élément chauffant externe peut être allumé en partant de zéro et en tournant le bouton dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
VOYANTS LUMINEUX (Fig.4)
Les différants voyants lumineux indiquent: — la mise sous tension d’au moins un élément (fig.4a) — que la température sur la zône chauffante indiquée, est supérieure à 50° C (fig. 4b - 4c ).
NOUS DECLINOS TOUTE RESPONSABILITÉ POUR LES EVENTUELS DÉGATS PROVOQUÉS PAR L'INOBSER­VATION DES SUSDITES INSTRUCTIONS.
- 7 -
ENGLISH
GB
GENERAL
Carefully read the contents of this leaflet since it pro­vides important instructions regarding safety of installa­tion, use and maintenance. Keep the leaflet for possible future consultation. All the operations relating to installation (electrical connections) must be carried out by specialised personnel in conform­ity with the regulations in force.
SAFETY WARNINGS
It is recommended to use flat-bottom pans with a diam­eter equal to or slightly larger than that of the heated area. Do not use pans with a rough base to prevent scratching the heat surface of the cooktop (Fig.3). This appliance is not suitable for use by children or per­sons requiring supervision. Do not let children play with the appliance.
IMPORTANT
- Avoid spilling liquid, therefore to boil or heat liquids, reduce the heat.
- Do not leave the heating elements on with empty pots and pans or without receptacles.
- When you have finished cooking, switch off the rel­evant heating element with the control indicated be­low.
ATTENTION: Steam cleaners must not be used. WARNING: If the surface is cracked, switch off the appliance to prevent electric shock.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
These instructions address specialised installers and serve as a guide for installation, adjustment and mainte­nance in conformity with the laws and regulations in force.
POSITIONING (Fig.1) The domestic appliance is designed to be built into a worktop as illustrated in the specific figure. Apply seal­ant around the entire perimeter (cut-out dimensions Fig.1B). Fix the domestic appliance on the worktop by means of the 4 brackets provided, taking the thickness of the worktop into account (Fig.1A). If the lower part of the appliance, after installation, is accessible via the lower part of the cabinet then it is necessary to mount a sepa­rator panel respecting the distances indicated (Fig.1C). If the appliance is installed with an oven underneath then the separator is not necessary.
ELECTRICAL CONNECTIONS (Fig.2) Before making the electrical connections, check that:
- the ground cable is 2 cm longer than the other ca­bles;
- the system ratings meet the ratings indicated on the identification plate fixed on the lower part of the worktop;
- the system is fitted with efficient earthing compliant
to the laws and regulations in force. Earthing is obligatory by law. If the domestic appliance is not fitted with a cable and/or relevant plug, use material suited to the absorption value indicated on the identification plate and the operating temperature. At no point must the cable reach a tem­perature 50°C higher than room temperature. If wishing to make a direct connection to the mains, an omnipolar switch must be interposed with a minimum opening of 3 mm between the contacts and suited to the load indicated on the plate and conform to the regula­tions in force (the yellow/green ground conductor must not be interrupted by the switch). When the appliance has been installed, the omnipolar switch must be easily reachable.
USE AND MAINTENANCE
MAINTENANCE
Remove any residues of food and drops of grease from the cooking surface using the special scraper supplied on request (Fig.5) Clean the heated area as thoroughly as possible using SIDOL, STAHLFIX or similar products and a cloth/pa­per, then rinse with water and dry with a clean cloth. Using the special scraper (optional) immediately remove any fragments of aluminium and plastic material that have unintentionally melted on the heated cooking area or residues of sugar or food with a high sugar content (Fig.5). In this way, any damage to the cooktop surface is prevented. Under no circumstances use abrasive sponges or irritat­ing chemical detergents such as oven sprays or stain removers.
USE
Use the control knobs to set the desired power. Turn them clockwise to maximum. In the case of plates with a double area, the external heating element can be switched on starting from zero and turning in an anticlockwise direction.
PILOT LIGHTS (fig. 4)
The pilot lights are ON when:
at least one element is inserted; (fig. 4a)the top tenperature at the Indicated spot is higher
than 50°C (fig. 4b - 4c)
THE MANUFACTURER DECLINES ALL RESPONSIBIL­ITY FOR EVENTUAL DAMAGES CAUSED BY BREACH­ING THE ABOVE WARNINGS.
- 8 -
Loading...
+ 16 hidden pages