PLANO DE VIDRO DE CERAMICA - Manual de utilización
F
TABLE VETROCERAMIQUE- Notice d'utilisation
GLASCERAMIEL PLAAT - Gebruiksaanwijzing
NL
PLANOVITRO-CERÂMICO - Manual do usuário
P
GB
VITROCERAMIC HOB - User instructions
CZ
VAŘIE ZE SKLOKERAMIKY – Návod k pou ití
DK
GLASKERAMISK KOGEPLADE – Brugervejledning
FIN
LASI-KERAAMINEN KEITTOTASO – Käyttöohje
GR
ΕΠIφΑΝΕΙΑ ΥΑΛΟΚΕΡΑΜΙΚΗ – Ο∆ΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΧΡΗΣΕΗ
H
ÜVEGKERÁMIA FŐZŐLAP – Használati utasítás
N
KERAMISK TOPP – Bruksanvisning
PL
PłYTA CERAMICZNA – Instrukcja obsługi
R
PLACA STICLACERAMICA – Manual de utilizare
RUS
ПАНЕЛЬ ИЗ СТЕКЛОКЕРАМИКИ –
S
KERAMISK GLASHÄLL – Bruksanvisning
ЕЛЕКТРОПАНЕЛЬ СКЛОКЕРАМІЧНА - ІНСТРУКЦІЇ ПО ЕКСПЛУАТАЦІЇ
UA
SKLOKERAMICKA’ VARNA’ DOSKA – NAVOD NA POUZITIE
SK
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Fig.1
A
30 mm
40 mm
Min
50
510
560 - 750 - 880
Min
580 - 770 - 900
B
48
53.5
490
50
Fig.2
Fig.3
C
4 mm
20 mm
25 mm
- 3 -
Fig.4
- Key cooking area selection
F
- Key-lock on/off pilot light
E
- Heating zone indicator
- Cooking area display
G
H
- Key (+)
C
- Key (-)
D
- Lock-key
- Key On/Off
B
A
220-240V 1N ~ H05V2V2-F 3G 2.5mm
L
N
220-240V 3~ H05V2V2-F 4G 2.5mm
L
1
2
L
L
220-240V 2~ H05V2V2-F 3G 2.5mm
2
L
2
L
3
380-415V 3N~ H05V2V2-F 5G 2.5mm
- 4 -
380-415V 2N~ H05V2V2-F 4G 2.5mm
1
2
L
1
2
L
L
2
L
1
3
N
2
L
2
N
2
Fig.5
- Key cooking area selection
F2
F
- Key-lock on/off pilot light
E
- Lock-key
B
- Key for double zone selection
- Cooking area display
220-240V 1N ~ H05V2V2-F 3G 2.5mm
L
- Key On/Off
F1
H
L
N
- Key (+)
2
C
L
L
- Key (-)
1
2
D
380-415V 2N~ H05V2V2-F 4G 2.5mm
L
1
A
2
L
2
N
220-240V 2~ H05V2V2-F 3G 2.5mm
220-240V 3~ H05V2V2-F 4G 2.5mm
L
2
L
1
L
3
- 5 -
2
2
L
2
L
1
380-415V 3N~ H05V2V2-F 5G 2.5mm
L
3
N
2
Fig.6
- Heating zone indicator
G
- Cooking area display
- Key (-)
D
H
- Key On/Off
A
- Lock-key
- Key cooking area selection
- Key-lock on/off pilot light
B
- Key (+)
F
C
E
220-240 V~ H05RR-F 2.5mm
1
380-415 V2N~ H05RR-F 2.5mm
1
L1
380-415 V3N~ H05RR-F 2.5mm
1
L1
L2
4432
LN
32
44
L2
N
44
32
L3
N
2
220-240 V2~ H05RR-F 2.5mm
2
220-240 V3~ H05RR-F 2.5mm
21
2
L1
- 6 -
2
4
4321
L1
L2
43
L3
L2
2
4
Fig.7
- Key for double zone selection
F1
L
F2
- Key cooking area selection
F
- Cooking area display
- Key (-)
D
H
- Key On/Off
220-240 V~ H05RR-F 2.5mm
1
380-415 V2N~ H05RR-F 2.5mm
1
A
4432
LN
32
44
- Lock-key
2
2
B
220-240 V2~ H05RR-F 2.5mm
220-240 V3~ H05RR-F 2.5mm
21
- Key (+)
- Key-lock on/off pilot light
2
4
4321
L1
L2
43
2
4
C
E
L1
L2
N
380-415 V3N~ H05RR-F 2.5mm
1
L1
L2
32
L3
44
N
- 7 -
2
L1
L3
L2
Fig.8
- Heating zone indicator
F1
G
- Cooking area display
- Key (-)
- Key On/Off
D
A
H
- Key cooking area selection
F1
- Key for double zone selection
- Key (+)
- Lock-key
- Key-lock on/off pilot light
F
L
C
B
E
220-240 V~ H05RR-F 2.5mm
1
380-415 V2N~ H05RR-F 2.5mm
1
380-415 V3N~ H05RR-F 2.5mm
1
L1
L1
L2
4432
LN
44
32
L2
N
44
32
L3
N
2
220-240 V2~ H05RR-F 2.5mm
2
220-240 V3~ H05RR-F 2.5mm
21
2
L1
- 8 -
2
4
4321
L1
L2
43
L3
L2
2
4
ITALIANO
I
GENERALITA'
Leggere attentamente il contenuto del presente libretto in quanto fornisce
importanti indicazioni riguardanti la sicurezza di installazione, d'uso
e di manutenzione. Conservare il libretto per ogni ulteriore
consultazione. Tutte le oper azioni relative all’installazione/sostituzione
(connessioni elettriche) devono essere effettuate da personale
specializzato in conformità delle norme vigenti.
AVVERTENZE PER LA SICUREZZA
Si consigliano recipienti a fondo piatto dal diametro uguale o
leggermente superiore a quello dell’area riscaldata. Non utilizzare
recipienti con base ruvida, per evitare di graffiare la superficie termica
del piano (Fig.2). Questo apparecchio non è adatto per l'uso da parte
di bambini o persone che necessitano di supervisione. Fare attenzione
che i bambini non giochino con lapparecchio.
IMPORTANTE
- evitare le fuoriuscite di liquido, pertanto per bollire o riscaldare
liquidi, ridurre l’alimentazione di calore.
- non lasciare gli elementi riscaldanti accesi con pentole e padelle
vuote oppure senza recipienti.
- una volta terminato di cucinare, spegnere la relativa resistenza
tramite il comando indicato in seguito.
ATTENZIONE: Non deve essere utilizzato un pulitore a vapore.
ATTENZIONE: Se la superficie è incrinata, spegnere l'apparecchio
per evitare l'eventualità di scosse elettriche.
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE
Le presenti istruzioni sono rivolte ad un installatore specializzato e
fungono da guida per l’installazione, la regolazione e la manutenzione
in conformità delle leggi e delle norme vigenti.
Se un forno da incasso o qualsiasi altra apparecchiatura che genera
calore deve essere montato direttamente sotto il piano di cottura in
vetroceramica, È NECESSARIO CHE TALE APPARECCHIATURA
(forno) E IL PIANO DI COTTURA IN VETROCERAMICA SIANO
ADEGUATAMENTE ISOLATI, in modo tale che il calore generato dal
forno, misurato sul lato destro del fondo del piano di cottura, non superi
i 60°C. Il mancato rispetto di tale precauzione potrebbe determinare
l’errato funzionamento del sistema TOUCHCONTROL.
POSIZIONAMENTO (Fig.1)
L’elettrodomestico è realizzato per essere incassato in un piano di
lavoro, come illustrato nella figura specifica. Predisporre materiale
sigillante lungo l’intero perimetro (dimensioni del taglio Fig.1B).
Bloccare l’elettrodomestico sul piano di lavoro mediante i 4 sostegni,
tenendo presente lo spessore del piano di lavoro (Fig.1A). Se la parte
inferiore dell'apparecchio, dopo l'installazione, è accessibile dalla parte
inferiore del mobile è necessario montare un pannello separatore
rispettando le distanze indicate (Fig.1C). Se si installa sotto un forno
questo non è necessario.
CONNESSIONI ELETTRICHE
Prima di effettuare le connessioni elettriche assicurarsi che:
- il cavo elettrico della terra deve essere di 2 cm. più lungo rispetto
agli altri cavi;
- le caratteristiche dell’impianto siano tali da soddisfare le indicazioni
sulla targhetta identificativa applicata sulla parte inferiore del piano di lavoro;
- l’impianto sia dotato di una messa a terra efficiente conforme alle
norme e alle disposizioni di legge in vigore.
La messa a terra è obbligatoria per legge.
Nel caso in cui l’elettrodomestico non sia dotato di cavo e/o della relativa
spina, utilizzare materiale adatto per l’assorbimento indicato nella
targhetta identificativa e per la temperatura di funzionamento. In nessun
punto il cavo deve raggiungere una temperatura di 50°C superiore alla
temperatura ambiente.
Se si desidera una connessione diretta alla linea elettrica, è necessario
interporre un interruttore omnipolare, con un’apertura minima di 3mm
fra i contatti, appropriato al carico indicato nella targhetta e conforme
alle norme vigenti (il conduttore di terra giallo/verde non deve essere
interrotto dal commutatore).
Terminata l’installazione dell’apparecchiatura, l'interruttore omnipolare
deve essere facilmente raggiungibile.
USO E MANUTENZIONE
MANUTENZIONE
Rimuovere eventuali residui di cibo e gocce di unto dalla superficie di
cottura utilizzando lo speciale raschietto fornito su richiesta (Fig.3).
Pulire l’area riscaldata nel miglior modo possibile utilizzando SIDOL,
STAHLFIX o prodotti simili ed un panno-carta, quindi sciacquare con
acqua e asciugare con un panno pulito.
Mediante lo speciale raschietto (opzional) rimuovere immediatamente
dall’area riscaldata di cottura frammenti di fogli di alluminio e materiale
plastico scioltisi inavvertitamente o residui di zucchero o di cibi ad
elevato contenuto di zucchero (Fig.3). In questo modo si evita ogni
possibile danno alla superficie del piano.
In nessun caso si devono utilizzare spugnette abrasive o detergenti
chimici irritanti quali spray per forno o smacchiatori.
USO
Utilizzare il sistema touch control relativo alla posizione corrispondente
alle esigenze di cottura, tenendo presente che quanto maggiore è il
numero, tanto più calore viene emanato.
Funzionamento
- In base al modello che si possiede l'apparecchio può essere acceso
attuando il sensore di avvio (Fig.4-5-6-7-8 A). Uno zero appare su tutti
i displays per 10 secondi. Se nessun display e’ attuato entro 10 secondi,
il piano si spegne ancora.
- Premere il tasto F di selezione della zona di cottura desiderata.
Sul rispettivo display appare uno “ 0 ” luminoso con un punto decimale
per indicare quale zona di cottura è attiva.
- E’ possibile accendere una piastra, attuando i sensori "+" oppure "" entro 10 secondi. Se si usa il sensore D, il display visualizza la
selezione 9, se si usa il sensore C, il display visualizza la selezione
1 o 5 a secondo della versione.
- Effettuata questa operazione si possono scegliere le regolazioni di
temperatura con i tasti "+" o "-".
- La piastra può essere spenta selezionando “0” con il sensore D, dopo
3 secondi la zona di cottura viene automaticamente spenta.
E’ anche possibile spegnere una piastra, toccando
contemporaneamente i sensori "+" e "-".
- Il piano può essere spento toccando il sensore principale di avvio
(Fig.4-5-6-7-8 A). Se tutte le piastre sono selezionate sullo “0” il piano
si spegne dopo 10 secondi.
-Nel caso in cui il piano è dotato di piastre con estensione (fig.5-7-8)
l’accensione della seconda zona avverrà dopo aver verificato che :
- il led del tasto chiave (fig.5-7-8 B) sia spento, altrimenti disinserirlo.
- Premere il tasto (fig.5-7-8 A) per accendere il piano.
- Selezionare la piastra desiderata e regolare la potenza con i tasti "+"
o "-".
-Una volta regolata la potenza selezionare il tasto (fig.5-7-8 L) per
attivare la doppia zona.
- Per disattivare la doppia zona assicurarsi che la piastra interessata
sia selezionata (fig.5-7-8 F) e pemere il tasto (fig.5-7-8 L) .
Nota: la funzione Doppia zona è attivata solo sulle piastre F1 e F2
(fig.5-7-8).
- Nel caso in cui un oggetto viene posizionato sopra i comandi,il piano
di cottura si porterà automaticamente in posizione OFF.
Quando si porta una piastra in posizione OFF e la temperatura stessa
è superiore a 50°circa ci sarà una segnalazione luminosa “H“ vicino
al rispettivo tasto di selezione (Fig.4- 5- 6- 7-8 H).
- la funzione B blocca il funzionamento del piano nel momento della
selezione. Es: se si attiva la funzione mentre il piano si trova con due
zone accese il programma rimane bloccato anche se si tenta di
accendere un'altra zona. La stessa cosa succede se l'apparecchio è
spento e si attiva la funzione il piano non si accende.
Per attivarla o disattivarla bisogna tenere il dito sopra il sensore B per
circa due secondi. La funzione è attiva quando la spia E è accesa.
Timer (Fig.5).
- Selezionare la piastra con la relativa potenza.
- Premere nuovamente il tasto di selezione della piastra già attivata.
- Usando i tasti "+" e "-" settare il tempo desiderato.
- Il punto decimale di fianco al livello di potenza indicherà che la piastra
ha la funzione TIMER attiva.
- Un segnale acustico indicherà lo spegnimento della zona di cottura.
SI DECLINA OGNI RESPONSABILITA' PER EVENTU ALI DANNI
PROVOCATI DALLA INOSSERVANZA DELLE SUDDETTE
AVVERTENZE
- 9 -
DEUTSCH
ALLGEMEINE INFORMATIONEN
Lesen Sie bitte aufmerksam den Inhalt der vorliegenden Lesen Sie
bitte aufmerksam den Inhalt der vorliegenden Betriebsanleitung, weil
sie wichtige Hinweise über die Installation, den Gebrauch und die
Wartung erteilt. Bewahren Sie die Betriebsanleitung zum späteren
Nachschlagen auf. Alle mit der Installation/dem Austausch im Zusammenhang stehende Vorgänge (Stromanschlüsse) sind laut gültiger Vorschriften von Fachpersonal auszuführen.
SICHERHEITSWARNUNGEN
Es werden Behälter mit ebenem Boden mit einem Durchmesser, der
gleich dem erhitzten Bereich oder etwas größer ist, empfohlen. Keine
Behälter mit rauher Unterseite verwenden, damit die Heizfläche des
Kochfelds nicht zerkratzt wird (Abb.2). Dieses Gerät ist nicht für Kinder oder Personen geeignet, die überwacht werden müssen. Darauf
achten, daß Kinder nicht mit diesem Gerät spielen.
WICHTIG
- Vermeiden, daß Flüssigkeit überläuft; deshalb zum Kochen oder
Erhitzen von Flüssigkeiten die Hitzezufuhr verringern.
- Die Heizelemente nicht brennen lassen, wenn die Töpfe oder Pfannen leer oder nicht vorhanden sind.
- Wenn das Kochen beendet ist, den zutreffenden Heizwiderstand
anhand der nachstehend angegebenen Bedienung ausschalten.
ACHTUNG: ES DARF KEIN DAMPFREINIGUNGSGERÄT GEBRAUCHT WERDEN.
ACHTUNG: Falls die Oberfläche gesprungen ist, das Gerät ausschalten, um etwaige Stromschläge zu vermeiden.
INSTALLATIONSANLEITUNG
Die vorliegenden Anweisungen sind für einen Fachinstallateur gedacht
und dienen als Führer für die Installation, Einstellung und Wartung laut
geltender Gesetze und Vorschriften.
Falls ein Einbaubackofen oder irgendein anderes, Hitze erzeugendes
Gerät direkt unter dem Glasfaserkochfeld angebracht wird, MÜSSEN
DIESES GERÄT (Backofen) UND DAS GLASFASERKOCHFELD
ZWECKENTSPRECHEND ISOLIERT SEIN, so daß die vom Backofen erzeugte, rechts hinten am Kochfeld gemessene Temperatur nicht
mehr als 60°C beträgt. Die mangelnde Einhaltung dieser Vorsichtsmaßnahme könnte zu Fehlfunktionen des TOUCHCONTROL-Systems führen.
AUFSTELLUNG (Abb.1)
Das Elektrogerät ist zur Einlassung in ein Arbeitsfeld konzipiert, wie
in der zutreffenden Abbildung zu sehen ist. Längs des ganzen Umfangs
(Schnittmaße Abb.1B) Isoliermaterial anbringen.
Das Elektrogerät anhand der mitgelieferten 4 Haltebügel am Arbeitsfeld befestigen und dabei die Dicke des Arbeitsfelds berücksichtigen
(Abb.1A). Wenn das Unterteil des Geräts nach der Installation vom
Unterteil des Schranks aus zugänglich ist, muss eine Trennwand eingebaut werden, unter Einhaltung der vorgeschriebenen Abstände
(Abb.1C). Wenn die Installation hingegen unter einem Ofen erfolgt, ist
dies nicht erforderlich.
STROMANSCHLÜSSE
Vor der Verwirklichung der Stromanschlüsse folgendes sicherstellen:
- daß das Erdungskabel 2 cm länger als die anderen Kabel ist;
- die Anlagenmerkmale derartig sind, daß sie den Angaben auf dem
Typenschild entsprechen, das an der Unterseite des Arbeitsfeldes
angebracht ist;
- die Anlage über eine wirksame, den geltenden Vorschriften und
Gesetzesbestimmungen entsprechende Erdung verfügt.
Die Erdung ist laut Gesetz vorgeschrieben.
Falls das Elektrogerät nicht mit dem Kabel und/oder dem dazugehörigen Stecker ausgestattet ist, für die auf dem Typenschild angegebene Entnahme und die Betriebstemperatur geeignetes Material verwenden. Das Kabel darf an keiner Stelle eine Temperatur erreichen,
die 50°C höher als die Raumtemperatur ist.
Ist ein Direktanschluß an die Stromleitung gewünscht, muß ein
allpoliger Schalter mit 3 mm Mindestöffnung zwischen den Kontakten
angebracht werden, der für die auf dem Schild angegebene Last geeignet ist und den geltenden Vorschriften entspricht (der gelb/grüne Erdungsleiter darf nicht durch den Umschalter unterbrochen sein).
Bei beendeter Gerätinstallation muß der allpolige Schalter leicht erreichbar sein.
GEBRAUCH UND WARTUNG
WARTUNG
Eventuelle Speisereste und Fettspritzer mit dem auf Wunsch geliefer-
ten, speziellen Schaber (Abb. 3) entfernen.
Den erhitzten Bereich mit Hilfe von SIDOL, STAHLFIX oder anderen
ähnlichen Produkten und einem Papiertuch sorgfältig reinigen, dann
mit Wasser nachwischen und mit einem trockenen Tuch abtrocknen.
Bruchstücke von Aluminiumfolie und aus versehen zerschmolzenes
Material aus Kunststoff oder Rückstände von Zucker oder Speisen mit
hohem Zuckergehalt sofort mit Hilfe des auf Wunsch gelieferten Schabers entfernen (Abb. 3). Auf diese Weise lassen sich etwaige Beschädigungen der Kochfläche vermeiden. Keinesfalls Scheuerschwämme
oder angreifende chemische Backofensprays oder Fleckenentferner
verwenden.
GEBRAUCH
Das Touch control System ist gemäß der Stellung, die den
Kochbedürfnissen entspricht, zu verwenden. Bitte beachten Sie: Je
höher die Zahl ist, um so mehr Hitze wird ausgestrahlt.
BETRIEBSWEISE
- Je nach Modell kann das Gerät durch Betätigung des Startsensors
(Abb. 4- 5- 6-7-8 A) eingeschaltet werden. 10 Sekunden lang erscheint
auf allen Displays eine Null. Wird binnen 10 Sekunden kein Display
betätigt, schaltet das Kochfeld wieder ab.
- Die Taste F zur Wahl des gewünschten Kochbereichs betätigen.
Auf dem zutreffenden Display erscheint eine leuchtende “ 0 ” mit einem
Dezimalkomma und gibt an, welcher Kochbereich aktiv ist.
- Eine Kochzone kann über die Sensoren "+" oder "-" innerhalb von 10
Sekunden eingeschaltet werden. Erfolgt die Bedienung über den
Sensoren D, zeigt das Display die Einstellung 9 an, erfolgt die Bedienung
über den Sensoren C, zeigt das Display, je nach der Ausführung des
Modells, die Einstellung 1 oder 5 an.
- Nach diesem Vorgang lassen sich anhand der Tasten “+” o “-” die
Temperatureinstellungen vornehmen.
- Durch Wahl von “0” anhand des Sensors D kann die Platte
ausgeschaltet werden; nach 3 Sekunden wird der Kochbereich
automatisch abgeschaltet. Es läßt sich auch eine Platte ausschalten,
indem man gleichzeitig die Sensoren “+” und “-” berührt.
- Durch Berührung des Start-Hauptsensors(Abb. 4- 5- 6-7-8 A) kann
das Kochfeld abgeschaltet werden. Sind alle Platten auf “0” gestellt,
schaltet das Kochfeld nach 10 Sekunden ab.
- Falls das Kochfeld mit Erweiterungsplatten ausgestattet ist (Abb. 57-8),
erfolgt das Einschalten der zweiten Zone, nachdem überprüft wurde,
dass:
- die LED der Haupttaste (Abb.5-7-8 B) nicht leuchtet, andernfalls
ausschalten.
- Die Taste (Abb. 5-7-8 A) drücken, um das Kochfeld einzuschalten.
- Die gewünschte Platte wählen und die gewünschte Leistung mit den
Tasten “+” oder “-” einstellen.
- Nach Einstellung der Leistung die Taste (Abb. 5-7-8 L) wählen, um
die
zweifache Zone in Betrieb zu setzen.
- Um die zweifache Zone außer Betrieb zu setzen, überprüfen, dass
die
betreffende Platte gewählt ist (Abb. 5-7-8 F), und die Taste (Abb. 5 -78 L) drücken.
Hinweis: Die Funktion Zweifache Zone ist nur bei den Platten F1 und
F2 (Abb. 5-7-8) in Betrieb.
- Falls ein Gegenstand auf die Bedienungen gelegt wird, geht das
Kochfeld automatisch auf OFF . Wird eine Platte auf OFF gestellt und
ist die Temperatur höher als circa 50°, erscheint eine Leuchtanzeige
“H“ neben der zutreffenden Wahltaste (Abb.4- 5- 6- 7-8 H).
- Die Funktion
Wahl. Zum Beispiel: Wird die Funktion aktiviert, wenn zwei Bereiche
des Kochfelds eingeschaltet sind, bleibt das Programm blockiert, auch
wenn man versucht, einen anderen Bereich einzuschalten. Dasselbe
geschieht, wenn das Gerät ausgeschaltet ist: Beim Aktivieren der
Funktion, schaltet das Kochfeld nicht ein.
Um sie zu aktivieren oder zu deaktivieren, mit dem Finger circa zwei
Sekunden lang auf dem Sensor B verweilen. Die Funktion ist aktiv,
wenn die Kontrollampe E leuchtet.
Timer (Abb. 5).
- Die Platte mit der entsprechenden Leistung wählen.
- Nochmals die Wähltaste der bereits in Betrieb gesetzten Platte
drücken.
- Mithilfe der Tasten “+” und “-” die gewünschte Zeit einstellen.
- Der Dezimalpunkt neben der Leistungsstufe zeigt an, dass
die TIMER-Funktion der Platte in Betrieb ist.
- Ein akustisches Signal zeigt das Ausschalten des Kochbereichs an.
FÜR SCHÄDEN, DIE AUF DIE NICHTBEACHTUNG DER OBEN
GENANNTEN ANWEISUNGEN ZURUCKZUFÜHREN SIND,
WIRD KEINERLEI VERANTW ORTUNG ÜBERNOMMEN.
B blockiert den Betrieb des Kochfelds gelegentlich der
- 10 -
D
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.