Pannello Comandi:
A Pulsante Prelavaggio
B Esclusione centrifuga
C Pulsante Turbo
B
D
D Pulsante Start
E Manopola Selettore Programmi
F LED Start / END
LAVARE IN MODO CORRETTO
Prima di mettere in funzione la lavabiancheria assicurarsi che l’installazione sia stata eseguita
correttamente come riportato nel libretto di istruzioni.
Utilizzo quotidiano
1. Prima di inserire i capi nella lavabiancheria vuotare le tasche da oggetti duri e appuntiti (chiodi,
viti, monete, spille, sassi) che potrebbero danneggiare la macchina e gli indumenti.
2. Per migliorare le performance di lavaggio introdurre la biancheria distesa senza comprimerla
evitando di sovraccaricare la macchina. Un carico intero di tessuti particolarmente assorbenti, ad
esempio accappatoi ed asciugamani di spugna, può sbilanciare la macchina durante la fase di
centrifuga. Il sistema automatico di Bilanciamento del carico dispone il bucato nella maniera più
omogenea possibile ed imposta l’ottimale velocità di centrifuga per ridurre al minimo l’eventuale
presenza di vibrazioni.
3. Chiudere l’oblò accertandosi che tra lo sportello e la guarnizione non rimangano chiusi degli
indumenti.
4. Dosare la giusta quantità di detersivo nell’apposita vaschetta 2. Inserire la paratia in dotazione
nel caso in cui si utilizzino detersivi liquidi. Se si desidera attivare l’opzione Prelavaggio aggiungere
il detergente nella vaschetta 1. Per l’ammorbidente adoperare la vaschetta contraddistinta
dall’apposito simbolo
5. Selezionare il programma di lavaggio adatto alla tipologia di tessuti tramite la manopola I seguendo
le indicazioni riportate nella Tabella Programmi.
6. Tramite i pulsanti A, B e C è possibile selezionare le funzioni supplementari. Le opzioni scelte
vengono indicate dall’ accendersi dei relativi LED. La durata del ciclo di lavaggio varia in funzione
delle opzioni attivate.
7. Premere il pulsante Start D per avviare il ciclo di lavaggio. Dopo alcuni secondi il passaggio
del LED Start da lampeggiante a fi sso indica che il programma è avviato.
8. La fi ne del ciclo di lavaggio è indicata dal lampeggio del LED END. Riportare la manopola I in
posizione di Stop ed aprire l’oblò per prelevare tutto il bucato.
9. In qualsiasi momento è possibile resettare la lavabiancheria riportando la manopola I in posizione
di Stop.
. Dopo aver versato il detergente richiudere delicatamente il cassetto.
SM2632
IT
4
PRELAVAGGIO: Per effettuare il Prelavaggio premere il pulsante A ed aggiungere il
detersivo nell’apposita vaschetta 1. La lavabiancheria effettua un Prelavaggio a 40°C
max. Il Prelavaggio è indicato nel caso di indumenti sporchi di polvere, terra, sabbia
o in presenza di macchie particolarmente resistenti. Vedere la Tabella Programmi
per ulteriori informazioni.
TURBO: Premere il pulsante Turbo B per ridurre il tempo di lavaggio. I parametri
di funzionamento vengono regolati automaticamente per garantire l’effi cacia di
lavaggio e per consentire un risparmio di tempo. Vedere la Tabella Programmi per
ulteriori informazioni.
ESCLUSIONE CENTRIFUGA: Premendo il pulsante C la centrifuga fi nale può essere
esclusa in funzione della tipologia dei tessuti e alle proprie esigenze.
START: Durante la fase di selezione dei programmi e delle opzioni di lavaggio il LED
Start lampeggia. Per confermare le scelte ed avviare il ciclo di lavaggio premere il
pulsante D. Il LED si accende.
PANNELLO COMANDI
EASY LOGIC: Il sistema EASY LOGIC regola automaticamente il tempo di lavaggio, i consumi di
acqua e di energia in base alla reale quantità di biancheria caricata nella macchina. La funzione
1/2 carico è superfl ua perchè il sistema EASY LOGIC imposta automaticamente i parametri di
lavaggio.
CARATTERISTICHE TECNICHE
MODELLO
Larghezza (cm)
Dimensioni
Altezza (cm)
Profondità (cm)
Centrifuga massima (giri/min)
Pressione dell’acqua
Collegamento elettrico
IT
vedi Targhetta caratteristiche
FLOI 86 E
59.5
82.0
54.0
800
0.05 MPa - 1 MPa
SM2632
TABELLA PROGRAMMI
5
ProgrammiTipologia di bucato
TemperaturaSimbolo
Bianchi in lino e cotone molto sporchi, con macchie anche di natura
organica.
Bianchi e colorati resistenti in lino e cotone.
Programma di riferimento in accordo con la norma EN60456
Capi in lino e cotone di diverso colore; si può lavare in tutta sicurezza
biancheria chiara e scura senza correre alcun rischio di scolorimenti.
Programma specifico per le fibre sintetiche e miste, come rayon e viscosa, dichiarate lavabili a macchina dal produttore.
Il programma consente di lavare insieme tessuti sintetici di diversa natura
(cotone, sintetici, misti) con un risultato perfetto.
Il programma è ideale per il lavaggio dei capi particolarmente delicati
come camice, corsetteria e tendaggi in seta idonei al lavaggio in lavatrice.
Il programma Lana è ideale per il lavaggio dei capi delicati che riportano
in etichetta la dicitura "lavabile in lavatrice". Garantisce la cura dei colori
e la consistenza originale degli indumenti nel tempo.
Programma idoneo oltre che per i capi in Lana, anche per tutti i tessuti
che per la loro delicatezza devono essere lavati esclusivamente in acqua
fredda.
Il ciclo di Lavaggio Express 20' è adatto per rinfrescare, in soli 20 minuti,
la biancheria leggermente sporca. Express 20' ti permette di risparmiare
tempo prezioso effettuando un ciclo di lavaggio a 35°C.
Massima
velocità di
centrifuga
(giri/min)
Max 800 500
● 6.0
●
●
●
●
● 3.0
● 1.5
● 1.5
● 3.0
Max
carico
(kg)
6.0
● ● ●
6.0
● ● ●
3.0
● ● ●
3.0
● ● ●
Opzioni
● ● ●
●
●
●
●
Il programma Risciacqui è utile per risciacquare biancheria lavata a mano
o rinfrescare indumenti riposti per lungo tempo.
Programma specifico per centrifugare la biancheria lavata a mano
e scaricare l'acqua all'interno della vasca.
Control panel:
A Prewash button
B No spin
C Turbo button
A
C
D
B
D Start button
E Programme selector knob
F Start / END LED
CORRECT WASHING PROCEDURE
Before using the washing machine, make sure that it has been installed correctly as reported
in the instruction book.
Daily use
1. Before placing the washing in the washing machine, make sure that there are no hard pointed
objects in the pockets (nails, screws, coins, pins, stones, etc.) as these can damage both the
clothing and the appliance.
2. To improve the performance of the wash, place the washing loosely in the drum without
compressing it. Do not overload the machine. A full load of particularly absorbent material such as
bathrobes and towelling can unbalance the washing machine during the spin phase. The automatic
load-balancing system distributes the washing as evenly as possible and automatically sets the
best spin speed to reduce vibrations to a minimum.
3. Close the door, making sure that no washing has become trapped between the door and the
gasket.
4. Place the correct amount of detergent in the appropriate dispenser 2. When using a liquid
detergent, insert the partition supplied. If the Prewash function is required, add detergent to
compartment 1. Add softener to the compartment marked with the symbol . After adding the
detergent, gently close the detergent drawer.
5. Use knob I to select a wash programme suitable for the type of fabric, following the instructions
reported in the Programme Table.
6. Buttons A, B and C are used to select the extra functions. The options selected are indicated
by the relative LED’s. The duration of the wash cycle varies according to which options have been
selected.
7. To start the wash cycle, press the Start button D. After a few seconds, the fl ashing Start LED
will change to a fi xed light to indicate that the wash programme has started.
8. At the end of the wash cycle, the LED END will fl ash. Place knob I in the Stop position and
open the door to remove the washing.
9. The washing machine can be reset at any time by placing knob I in the Stop position.
GB
SM2632
CONTROL PANEL
PRE-WASH: To carry out a prewash, press button A and add detergent to the appro-
priate compartment 1. The washing machine will carry out a prewash at 40°C max.
A Prewash is recommended for items soiled with dust, soil, sand or with particularly
resistant stains. See the Programme Table for further information.
TURBO: To reduce the wash time, press the Turbo button B. The operating parameters
are automatically regulated to ensure an effective wash and to save time. See the
Programme Table for further information.
NO SPIN: Button C can be pressed to disable the fi nal spin in line with the type of
fabrics and personal needs.
START: During the programme and wash options selection phase, the Start LED
will fl ash. To confi rm the selections and start the wash cycle, press “Start” button D.
The LED will stay lit.
7
EASY LOGIC:The EASY LOGIC system automatically regulates the wash time and water and power
consumption according to the actual amount of washing placed in the drum. The ½ load function is
therefore redundant in that the EASY LOGIC system automatically sets the wash parameters.
TECHNICAL CHARACTERISTICS
Dimensions
SM2632
MODEL
Width (cm)
Height (cm)
Depth (cm)
Max. spin speed (rpm)
Water pressure
Electrical connection
FLOI 86 E
59.5
82.0
54.0
800
0.05 MPa - 1 MPa
see rating plate
GB
8
PROGRAMME TABLE
ProgrammesType of washing
TemperatureSymbol
Heavily soiled white linen and cotton fabrics with organic stains.
Resistant white and coloured fabrics in linen and cotton.
Reference programme according to standard EN 60456.
Coloured items in linen or cotton. Mixed light and dark colours can be
safely washed without any risk of discolouring.
Programme designed for synthetic and mixed fibres such as rayon and
viscose declared as being machine washable by the manufacturer.
The programme allows different fabrics and synthetics (cotton, synthetics,
mixed) to be washed together with perfect results.
The programme is ideal for washing particularly delicate items, such as
shirts, corsetry and silk curtains, that can be machine washed.
The Wool programme is ideal for washing particularly delicate items
labelled as being “machine washable”. The programme looks after the
colours and retains the original texture of the items over time.
As well as Woollen items, this programme is also ideal for all fabrics that,
due to their delicate nature, must be washed on cold water.
The Express Wash 20' programme is suitable for refreshing lightly soiled
items in only 20 minutes. Express 20' means saving precious time by
performing a wash cycle at 35°C.
The Rinse programme is useful for rinsing hand-washed items or for
refreshing items that have not been used for a long time.
Max.
spin speed
(rpm)
Max 800 500
● 6.0
●
●
●
●
● 3.0
● 1.5
● 1.5
● 3.0
● 6.0
Max.
load
(kg)
6.0
● ● ●
6.0
● ● ●
3.0
● ● ●
3.0
● ● ●
Options
● ● ●
●
●
●
●
●
A special programme for spinning hand-washed washing and for draining
water from the tub.
Bedienfeld:
A Taste für Vorwäsche
B Schleuderausschluss
C Turbo-Taste
D
D Start-Taste
E Programmwähler
F LED Start / END
RICHTIGES WASCHEN
Vor Inbetriebsetzung der Waschmaschine muss sichergestellt werden, dass die Installation
korrekt und entsprechend der Gebrauchsanweisung erfolgt ist.
Täglicher Gebrauch
1. Vor dem Einlegen der Wäsche in die Trommel die Taschen von harten und spitzen
Gegenständen (Nägel, Schrauben, Münzen, Nadeln, Steine) befreien, welche die Maschine und
die Wäschestück beschädigen könnten.
2. Für beste Waschergebnisse die Wäsche locker in die Trommel einlegen, und die Maschine auf
keinen Fall überladen. Bei nur aus stark absorbierenden Stoffen, wie Bademäntel und Handtücher
aus Frottee zusammengesetzter Füllung, kann während des Schleuderns in der Maschine
eine Unwucht entstehen. Das System zur automatischen Lastverteilung verteilt die Wäsche
so gleichmäßig wie möglich und stellt die optimale Schleuderdrehzahl ein, so dass eventuelle
Vibrationen auf ein Minimum verringert werden.
3. Das Einfüllfenster schließen und dabei darauf achten, dass zwischen Fenster und Dichtung
keine Wäschestücke eingeklemmt sind.
4. Eine angemessene Menge Waschmittel in das Einspülfach 2 einfüllen. Soll Flüssigwaschmittel
verwendet werden, muss die mitgelieferte Trennwand eingesetzt werden. Soll Vorgewaschen werden,
muss Waschmittel in das Einspülfach 1 eingefüllt werden. Der Weichspüler kommt in das Fach mit
dem Symbol . Nach dem Einfüllen des Waschmittels das Fach vorsichtig schließen.
5. Auf Grundlage der Anweisungen der Programm-Tabelle mit dem Programmwähler I das für
die jeweilige Wäsche geeignete Waschprogramm selektieren.
6. Mit den Tasten A, B und C können die zusätzlichen Funktionen gewählt werden. Die gewählten
Optionen werden durch das Einschalten der entsprechenden LEDs angezeigt. Die Dauer des
Waschgangs richtet sich nach den eingestellten Optionen.
7. Die Taste für START D drücken, damit der Waschgang gestartet wird. Nach einigen Sekunden
wechselt die LED für Start von Blinken zu bleibend eingeschaltet und zeigt damit an, dass das
Programm begonnen hat.
8. Das Ende des Waschgangs wird durch Blinken der LED END angezeigt. Den Programmwähler
I auf die Position Stopp verstellen, das Einfüllfenster öffnen und die Wäsche herausnehmen.
9. Die Waschmaschine kann jederzeit zurückgesetzt werden, indem der Programmwähler I auf Stopp
gestellt wird.
SM2632
DE
10
VORWÄSCHE: Für die Vorwäsche die Taste A drücken und Waschmittel in das
Einspülfach 1 füllen. Die Waschmaschine führt eine Vorwäsche bei max. 40°C
durch. Die Vorwäsche empfi ehlt sich bei mit Staub, Erde oder Sand verschmutzter
Wäsche oder bei besonders hartnäckigen Flecken. Für weitere Informationen siehe
Programm-Tabelle.
TURBO: Die Taste für TURBO B drücken, um die Dauer des Waschgangs abzukür-
zen. Die Betriebsparameter werden automatisch reguliert, so dass die Waschwirkung
optimiert und Zeit eingespart werden kann. Für weitere Informationen siehe Programm-Tabelle.
SCHLEUDERAUSSCHLUSS: Durch Drücken der Taste C kann das Endschleudern
je nach Beschaffenheit der Wäsche und den besonderen Anforderungen ausgeschlossen werden.
START: Während der Wahl von Programm und Waschoptionen blinkt die LED für
Start. Um die Programmierung zu bestätigen und den Waschgang zu starten, die
Taste D drücken. Die LED schaltet sich ein.
BEDIENFELD
EASY LOGIC: Das System EASY LOGIC passt die Waschdauer, sowie den Wasser- und Stromver-
brauch automatisch der jeweils effektiv in die Maschine eingefüllten Wäschemenge an. Die Funktion
Halbe Füllung ist hier überfl üssig, weil das System EASY LOGIC die Betriebsparameter automatisch
einstellt.
TECHNISCHE CHARAKTERISTIKEN
MODELL
Breite (cm)
Abmessungen
Höhe (cm)
Tiefe (cm)
Max. Schleuderdrehzahl (U/min)
Wasserdruck
Elektroanschluss
DE
FLOI 86 E
59.5
82.0
54.0
800
0.05 MPa - 1 MPa
siehe Typenschild
SM2632
PROGRAMMTABELLE
11
ProgrammeWäschetyp
TemperaturSymbol
Stark verschmutzte Weißwäsche aus Leinen und Baumwolle, auch mit
organischen Flecken.
Strapazierfähige Weiß- und Buntwäsche.
Bezugsprogramm in Übereinstimmung mit der Norm EN60456
Verschieden farbige Kleidungsstücke aus Leinen und Baumwolle; helle
und dunkle Wäschestücke können unter voller Sicherheit zusammen
gewaschen werden, ohne Verfärbungen zu riskieren.
Spezial-Programm für waschmaschinenfeste synthetische Fasern und
Mischgewebe, wie Rayon und Viskose.
Mit diesem Programm können Stoffe verschiedener Art (Baumwolle,
Synthetikgewebe, Mischgewebe) problemlos zusammen gewaschen
werden.
Das ideale Programm zum Waschen von besonders empfindlichen
Kleidungsstücken, wie Hemden, Mieder und Stores aus
maschinenwaschbarer Seide.
Das Wollprogramm ist ideal zum Waschen empfindlicher Kleidungsstücke mit dem
Pflegeetikett "Maschinenwaschbar". Es gewährleistet die schonende Behandlung der
Farben und die lange Wahrung der ursprünglichen Beschaffenheit der Kleidungsstücke.
Programm für Kleidungsstücke aus Wolle, sowie aus allen empfindlichen
Stoffen, die ausschließlich kalt gewaschen werden dürfen.
Der Waschgang Express 20' eignet sich zum schnellen Auffrischen von
leicht verschmutzter Wäsche in nur 20 Minuten. Express 20' wäscht bei
35°C und hilft kostbare Zeit einzusparen.
Max.
Schleuderdrehzahl (U/min)
Max 800 500
● 6.0
●
●
●
●
● 3.0
● 1.5
● 1.5
● 3.0
Max.
Füllung
kg
6.0
● ● ●
6.0
● ● ●
3.0
● ● ●
3.0
● ● ●
Optionen
● ● ●
●
●
●
●
Das Spülprogramm ist nützlich zum Spülen von Handwäsche oder zum
Auffrischen von längere Zeit nicht benutzten Wäschestücken.
Sonderprogramm zum Schleudern von Handwäsche und Abpumpen des
Wassers aus dem Laugenbehälter.
Tableau des commandes
A Touche Prélavage
B Exclusion essoreuse
C Touche Turbo
C
D
B
D Touche Départ
E Manette de sélection des
programmes
F DEL Départ/Fin
LAVER CORRECTEMENT
Avant de mettre la machine à laver en marche, s’assurer que l’installation a été correctement
réalisée, conformément au manuel d’instructions.
Utilisation quotidienne
1. Avant de placer le linge dans la machine à laver, retirer des poches les objets durs et pointus
(clous, vis, pièces de monnaie, épingles, cailloux) qui pourraient endommager la machine et les
vêtements ;
2. Pour améliorer les performances de lavage, introduire le linge déplié sans le tasser en évitant de
surcharger la machine. Une charge entière de tissus particulièrement absorbants, par exemple des
peignoirs et des serviettes éponge, peut déséquilibrer la machine durant la phase d’essorage. Le
système automatique d’équilibrage de la charge répartit le linge de manière optimale et programme
la vitesse d’essorage la plus adéquate afi n de réduire au minimum les éventuelles vibrations ;
3. Fermer le hublot en s’assurant qu’il n’y a pas de linge coincé entre la porte et le joint ;
4. Doser la quantité correcte de lessive et la verser dans le bac 2. Positionner la cloison fournie
si l’on utilise des lessives liquides. Si l’on souhaite activer l’option de prélavage, ajouter de la
lessive dans le bac 1. Pour l’assouplissant, utiliser le bac avec le symbole . Après avoir versé
la lessive, refermer délicatement le tiroir ;
5. Sélectionner le programme de lavage adapté au type de tissus avec la manette I en suivant les
indications fournies dans le tableau des programmes ;
6. Il est possible, à l’aide des touches A, B et C, de sélectionner les fonctions supplémentaires. Les
options choisies sont signalées par les DEL correspondantes allumées. La durée du cycle de
lavage varie en fonction des options activées ;
7. Presser la touche Départ D pour faire démarrer le cycle de lavage. Au bout de quelques
secondes, la DEL Départ clignotante devient fi xe : cela indique que le programme a démarré ;
8. La fi n du cycle de lavage est signalée par le clignotement de la DEL Fin. Remettre la manette I sur
Arrêt et ouvrir le hublot pour récupérer tout le linge ;
9. Il est possible, à tout moment, de réinitialiser la machine à laver en repositionnant la manette I sur
Arrêt.
E
FR
SM2632
TABLEAU DES COMMANDES
PRÉLAVAGE : pour effectuer un prélavage, presser la touche A et ajouter de la
lessive dans le bac 1 prévu à cet effet. La machine à laver effectue un prélavage
à 40 °C max. Le prélavage est conseillé en cas de vêtements poussiéreux, avec
de la terre ou du sable ou qui présentent des taches particulièrement résistantes.
Consulter le tableau des programmes pour plus d’informations.
TURBO : presser la touche Turbo B pour réduire la durée du lavage. Les paramètres
de fonctionnement sont automatiquement réglés de manière à garantir un lavage
effi cace tout en réduisant sa durée. Consulter le tableau des programmes pour plus
d’informations.
EXCLUSION ESSOREUSE : presser la touche C permet d’exclure l’essorage fi nal
en fonction du type de tissus ou des exigences de chacun.
DÉPART : durant la phase de sélection des programmes et des options de lavage,
la DEL Départ clignote. Pour confi rmer les choix et faire démarrer le cycle de lavage,
presser la touche D. La DEL s’allume fi xement.
13
EASY LOGIC : le système EASY LOGIC règle automatiquement la durée du lavage et la consom-
mation d’eau et d’électricité en fonction de la quantité effective de linge placé dans la machine. La
fonction ½ charge est ainsi superfl ue car le système EASY LOGIC ajuste automatiquement les
paramètres de lavage.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
MODÈLE
Largeur (cm)
Dimensions
Hauteur (cm)
Profondeur (cm)
Essorage maximum (tours/min)
Pression de l’eau
Branchement électrique
SM2632
voir la plaquette des caractéristiques
FLOI 86 E
59.5
82.0
54.0
800
0.05 MPa - 1 MPa
FR
14
TABLEAU DES PROGRAMMES
ProgrammesType de linge
TempératureSymbole
Tissus blancs en lin et coton très sales, avec des taches, y compris de
nature organique.
Tissus blancs et couleurs résistants en lin et coton.
Programme de référence en conformité avec la norme EN60456
Vêtements en lin et coton de différentes couleurs ; il est possible de laver
en toute sécurité du linge clair et du linge foncé sans risque de
décolorations.
Programme spécifique pour les fibres synthétiques et mixtes, telles que
la rayonne et la viscose, déclarées lavables en machine par le producteur.
Le programme permet de laver ensemble différents types de tissus
synthétiques (coton, synthétiques, mixtes) avec un résultat parfait.
Le programme est idéal pour le lavage des vêtements particulièrement
délicats, tels que les chemises, la lingerie et les tentures en soie lavables
en machine.
Le programme Laine est particulièrement indiqué pour le lavage des
vêtements délicats dont l’étiquette mentionne « lavable en machine ». Il
n’altère ni les couleurs ni la texture d’origine des vêtements dans le temps.
Programme également adapté aux vêtements en laine, y compris aux
tissus particulièrement délicats qui doivent être lavés exclusivement à
l’eau froide.
Le cycle de Lavage Express 20' permet de rafraîchir, en 20 minutes
seulement, le linge peu sale. Express 20' vous permet de gagner un temps
précieux en effectuant un cycle de lavage à 35 °C.
Le programme Rinçages est utile pour rincer du linge lavé à la main ou
pour rafraîchir des vêtements qui sont restés enfermés pendant de longues
périodes.
Programme spécifique pour essorer le linge lavé à la main et vidanger
l'eau présente dans la cuve.
Tablero de mandos
A Pulsador de Prelavado
B Exclusión centrífuga
C Pulsador Turbo
D
D Pulsador Start
E Perilla Selector Programas
F LED Start / END
LAVAR DE MODO CORRECTO
Antes de poner en función la lavadora asegurarse que la instalación haya sido ejecutada correctamente como se indica en el manual de instrucciones.
Uso diario
1. Antes de introducir las prendas en la lavadora vaciar los bolsillos, extrayendo los objetos
duros y puntudos (clavos, tornillos, monedas, broches, piedras) que podrían dañar la máquina y
las prendas de ropa.
2. Para mejorar las performances de lavado introducir la ropa extendida sin comprimirla evitando
sobrecargar la máquina. Una carga entera de tejidos particularmente absorbentes, por ejemplo
albornoces y toallas de rizo, puede desequilibrar la máquina durante la fase de centrífuga. El
sistema automático de Equilibrio de la carga dispone la ropa de la manera más homogénea posible
e implementa la velocidad ideal de centrífuga para reducir al mínimo la eventual presencia de
vibraciones.
3. Cerrar la puerta con vidrio controlando que entre la puerta y la guarnición no quede ropa
atascada.
4. Dosifi car la cantidad justa de detergente colocándola en la cubeta específi ca 2. Introducir el
tabique en dotación en el caso se usen detergentes líquidos. Si se desea activar la opción Prelavado
añadir el detergente en la cubeta 1. Para el suavizante emplear la cubeta marcada con el símbolo
específi co Después de haber vaciado el detergente cerrar delicadamente la gaveta.
5. Seleccionar el programa de lavado adecuado al tipo de tejidos mediante la perilla I siguiendo las
indicaciones indicadas en la Tabla de Programas.
6. Mediante los pulsadores A, B, y C es posible seleccionar las funciones suplementarias.
Las opciones seleccionadas son indicadas por el encenderse de los LED correspondientes. La
duración del ciclo de lavado varía en función de las opciones activadas.
7. Presionar el pulsador Start D para poner en marcha el ciclo de lavado. Después de algunos segundos
el paso del LED Start de intermitente a fi jo indica que el programa se ha puesto en marcha.
8. El fi nal del ciclo de lavado está indicado por el parpadeo del LED END. Colocar la perilla I en
posición de Stop y abrir la puerta con vidrio para extraer toda la ropa.
9. En cualquier momento es posible hacer el reset de la lavadora colocando la perilla I en posición
de Stop.
15
SM2632
ES
16
PRELAVADO: Para efectuar el Prelavado presionar el pulsador A y añadir el
detergente en la cubeta específi ca 1. La lavadora efectúa un Prelavado a 40°C
máx. El prelavado es indicado en el caso de ropa sucia con polvo, tierra, arena o
en presencia de manchas particularmente resistentes. Ver la Tabla de Programas
para mayores informaciones.
TURBO: Presionar el pulsador Turbo B para reducir el tiempo de lavado. Los
parámetros de funcionamiento son regulados automáticamente para garantizar la
efi cacia de lavado y para permitir un ahorro de tiempo. Ver la Tabla de Programas
para mayores informaciones.
EXCLUSIÓN DE LA CENTRÍFUGA: Presionando El pulsador C la centrífuga fi nal
puede excluirse según el tipo de tejido y las propias exigencias.
START: Durante la fase de selección de los programas y de las opciones de lavado
el LED Start parpadea. Para confi rmar las selecciones y poner en marcha el ciclo
de lavado presionar el pulsador D. El LED se enciende.
TABLERO DE MANDOS
EASY LOGIC: El sistema EASY LOGIC regula automáticamente el tiempo de lavado, los consumos
de agua y de energía según la cantidad real de ropa cargada en la máquina. La función ½ carga
es superfl ua porque el sistema EASY LOGIC implementa automáticamente los parámetros de
lavado.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
MODELO
Ancho (cm)
Dimensiones
Alto (cm)
Profundidad (cm)
Centrífuga máxima (rev./min)
Presión del agua
Conexión eléctrica
ES
Ver Tarjeta de características
FLOI 86 E
59.5
82.0
54.0
800
0.05 MPa - 1 MPa
SM2632
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.