ATTENTION : Pour réduire le risque d’électrocution, ne retirez pas le couvercle (ou l’arrière). L’appareil ne contient aucune
pièce pouvant être réparée par l’utilisateur. Conez toute réparation à du personnel d’entretien qualié.
MISE EN GARDE: Pour réduire le risque d’incendie ou d’électrocution, protégez cet appareil de la pluie ou de l’humidité.
L’éclair avec une èche dans un triangle équilatéral permet d’avertir l’utilisateur de la présence de tensions
dangereuses non isolées à l’intérieur de l’appareil, d’une ampleur susante pour constituer un risque d’électrocution
sur les personnes.
Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral permet d’avertir l’utilisateur de la présence de consignes
importantes sur le fonctionnement et l’entretien (réparations) dans la documentation livrée avec l’appareil.
ATTENTION : Au Canada et aux Etats-Unis, pour éviter tout risque d’électrocution, faites correspondre la lame la plus
large de la che à la fente la plus large de la prise et insérez la che entièrement dans la prise.
ATTENTION : L’utilisation de commandes, réglages ou procédures autres que ce qui est indiqué dans ce document peut
entrainer un risque d’exposition à des radiations dangereuses.
Consignes de sécurité importantes
1. Lisez ces instructions.
2. Conservez ces instructions.
3. Respectez toutes les mises en garde.
4. Suivez l’ensemble des instructions.
5. N’utilisez pas cet appareil près d’une source d’eau.
6. Nettoyez uniquement avec un chion sec.
7. Ne bloquez pas les ouvertures d’aération. Procédez à
l’installation conformément aux du fabricant.
8. N’installez pas l’appareil près de sources de chaleur,
comme des radiateurs, des grilles de chauage, des
fours ou autres appareils (y compris des amplicateurs)
produisant de la chaleur.
9. Ne détournez pas la protection de la prise polarisée
ou de terre.
Une prise polarisée dispose de deux lames, dont l’une
plus large que l’autre. Une prise de terre dispose de deux
lames et d’une troisième broche de mise à la terre. La
lame la plus large ou la troisième broche correspond à un
dispositif de protection. Si la che fournie ne correspond
pas à votre installation électrique, veuillez vous adresser à
un électricien pour faire remplacer la prise obsolète.
10. Installez le câble électrique de telle sorte qu’il
ne puisse pas être piétiné ou écrasé, notamment au
niveau des ches, des prises et des points de sortie de
l’appareil.
11. Utilisez uniquement des câbles/accessoires
conformes aux recommandations du fabricant.
12. Utilisez uniquement un meuble à roulettes,
un support, un trépied, des xations ou une table
recommandé(e) par le fabricant ou livré(e) avec
l’appareil.
En cas d’utilisation d’un meuble
à roulettes, déplacez le meuble/
appareil avec précaution pour
éviter de le renverser, ce qui
pourrait entraîner des blessures.
13. Débranchez l’appareil en cas d’orage ou lorsque
vous ne l’utiliserez pas sur une période prolongée.
14. Conez les réparations à un technicien qualié.
Il est nécessaire de faire réparer l’appareil s’il a été
endommagé d’une manière ou d’une autre, par exemple
si le l électrique ou la prise est abimé(e), si du liquide
a été renversé ou des objets ont pénétré dans l’appareil,
si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne
fonctionne pas normalement, ou s’il est tombé.
15. Pénétration d’objet ou de liquide
MISE EN GARDE – Veillez à ce qu’aucun objet ou
liquide ne puisse pénétrer à l’intérieur de l’appareil par les
ouvertures d’aération. Cet appareil doit être protégé des
gouttes ou des éclaboussures. Il ne faut pas poser d’objet
rempli de liquide, tel qu’un vase, sur l’appareil.
16. Climat
Cet appareil est conçu pour une utilisation en climat
tempéré et dans un cadre domestique.
17. Nettoyage
Débranchez l’appareil du circuit électrique avant de
prcéder au nettoyage.
Pour nettoyer les parois de l’appareil, un chion nonpelucheux et doux devrait sure. N’utilisez pas de
produits de nettoyage chimiques.
Nous déconseillons l’utilisation d’aérosols de nettoyage
pour bois ou de la cire car ceux-ci peuvent laisser des
marques blanches irréversibles.
18. Sources d’alimentation
Branchez cet appareil uniquement sur une source
d’alimentation du type décrit dans le mode d’emploi ou
comme indiqué sur l’appareil.
La principale méthode d’isolation de l’appareil du circuit
électrique consiste à débrancher la prise. Il faut installer
l’appareil de manière à pouvoir le débrancher facilement.
19. Odeur inhabituelle
En cas d’odeur inhabituelle provenant de l’appareil,
éteignez immédiatement l’appareil et débranchez-le
du circuit électrique. Contactez votre revendeur et ne
rebranchez pas l’appareil.
20. Dommages nécessitant une réparation
Il est nécessaire de faire réparer l’appareil par un
technicien qualié lorsque:
A. le cordon d’alimentation ou la prise est
endomagé(e), ou
B. des objets sont tombés dans l’appareil ou un liquide
a été renversé sur l’appareil, ou
C. l’appareil a été exposé à la pluie, ou
D. le fonctionnement de l’appareil semble anormal ou
s’il ne marche pas de la même manière qu’avant, ou
E. si l’appareil est tombé ou si le boitier est abimé.
Conformité relative à la sécurité
Cet appareil est conforme aux normes de sécurité
électrique internationale IEC/EN 60065.
Cet appareil est conforme à la Section 15 des règles
de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux
conditions suivantes:
(1) Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences
nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute
interférence reçue, y compris des interférences pouvant
provoquer un fonctionnement indésirable.
F-2
Bienvenue
Nous vous remercions et vous félicitons d’avoir acheté ce lecteur disque Blu-ray FMJ Arcam.
Cela fait aujourd’hui plus de trois décennies qu’Arcam conçoit des produits hi et home cinéma
spécialisés d’une qualité remarquable. Le BDP300, qui permet de faire passer des disques Bluray, des disques DVD-Vidéo et des CD audio, est le dernier-né d’une longue lignée d’’appareils
home cinéma maintes fois primés. La gamme FMJ capitalise sur l’expérience considérable
d’Arcam, l’un des plus grands spécialistes britanniques de produits audio, conçus pour vous
assurer des années de plaisir audiophile sans le moindre problème.
Ce manuel vise à vous fournir toutes les informations dont vous aurez besoin pour installer,
brancher et utiliser votre lecteur disque Blu-ray Arcam BDP300. La télécommande CR104,
livrée avec l’appareil, y est également décrite. Reportez-vous à la table des matières ci-contre
pour rechercher les rubriques qui vous intéressent.
Nous espérons que votre lecteur Blu-ray FMJ vous assurera des années de fonctionnement
sans le moindre problème. Dans l’éventualité, peu probable, où une panne surviendrait, ou
si vous recherchez simplement des informations supplémentaires sur les produits Arcam,
les représentants de notre réseau de revendeurs se feront un plaisir de vous aider. D’autres
informations sont disponibles sur notre site web d’Arcam à l’adresse www.arcam.co.uk.
L’équipe de développement FMJ
Français
Table des matières
conseils de sécurité ..................................F-2
Consignes de sécurité importantes ............... F-2
Conformité relative à la sécurité ..................... F-2
Le BDP300 d’Arcam ore une qualité audio exceptionnelle à partir de
disques Blu-ray, de disques DVD-Vidéo et de disques compacts.
Le BDP300 est équipé d’un DAC (convertisseur numérique-analogique)
Delta Sigma ultra perfectionné an de garantir une qualité de son
optimale pour les disques vidéo et audio.
Le BDP300 est livré avec la télécommande universelle CR104, facile à
utiliser et permettant de commander jusqu’à huit périphériques audio
tels qu’un amplicateur, un téléviseur ou un magnétoscope.
Le lecteur Blu-ray BDP300 haute performance est conçu pour que vos
lms et votre musique prennent véritablement vie.
Mise en place de l’appareil
< Posez le lecteur BD sur une surface plane et ferme,
en évitant de l’exposer directement aux rayons du
soleil ou à une source de chaleur ou d’humidité.
< Ne posez pas le lecteur BD au-dessus d’un
amplicateur ou de toute autre source de chaleur.
< N’installez pas le lecteur BD dans un endroit
conné, tel qu’une bibliothèque ou un placard
fermé, sauf si la ventilation est susante. Lorsque
le lecteur BD est en marche, sa température
augmente, ce qui est normal.
< Ne posez pas un autre appareil ou objet au-dessus
du lecteur BD car cela pourrait bloquer le ux de
ventilation autour de l’appareil, ce qui entraînerait
une surchaue de l’appareil.
< Veillez à ce que le capteur de la télécommande
(situé près de l’écran sur la façace de l’appareil) ne
soit pas bloqué, ce qui gênerait le fonctionnement
de la télécommande.
< Ne posez pas votre platine-disque sur cet appareil.
Les platines sont des appareils très sensibles aux
bruits générés par l’alimentation secteur. Ces
derniers peuvent s’entendre en bruit de fond si la
platine est trop proche de l’appareil.
Alimentation
Le lecteur BD est livré avec une prise de courant moulée
intégrée au câble. Vériez que la prise livrée correspond
bien à votre circuit électrique. S’il vous faut un autre
câble d’alimentation, veuillez vous adresser à votre
revendeur Arcam.
Si la tension ou les prises de votre circuit électrique sont
diérentes, contactez immédiatement votre revendeur
Arcam.
Insérez la prise IEC du câble d’alimentation dans la che
située au dos du lecteur BD, en poussant fermement
pour assurer un branchement correct. Branchez
l’autre extrémité du câble sur votre prise secteur, et, si
nécessaire, allumez celle-ci.
Entrées télécommande et
déclenchement
L’entrée REMOTE IN peut être utilisée pour la transmission
de codes RC5 (indiqués sur la page ) vers le BDP300
si ce dernier est installé dans une position ou sur un
système empêchant l’utilisation de l’infrarouge. Si cela
est nécessaire, veuillez contacter votre revendeur pour
obtenir de plus amples informations.
L’entrée par déclenchement peut être utilisée pour sortir
le BDP300 de l’état de veille ou le mettre sur veille. Si
vous branchez le BDP300 sur le sortie de déclenchement
de votre amplicateur Arcam (ou tout autre appareil
compatible), le BDP300 sortira automatiquement de
l’état de veille à la mise en marche de l’amplicateur,
et se remettra sur veille à la mise hors tension de
l’amplicateur. Pour en savoir plus, veuillez consulter le
mode d’emploi de votre amplicateur.
Dans le cadre d’une utilisation normale, il n’est pas
nécessaire d’eectuer de branchement sur ces entrées.
REMARQUE
L’entrée télécommande nécessite une prise jack
mono 3,5 mm, avec pointe active et manchon mis à
la masse.
Les signaux de la télécommande doivent être émis au
format RC5 modulé (à 36 kHz), avec un niveau de
tension compris entre 5 et 12 V.
L’entrée RS232 est destinée à la connexion facultative
sur un système d’automatisation domestique ou sur un
ordinateur. Vous pouvez trouver divers systèmes tiers
permettant de commander l’ensemble de vos dispositifs
de divertissement à l’aide d’écrans tactiles, etc. Pour
en savoir plus, veuillez contacter votre revendeur ou
installateur. Les détails techniques du protocole de
télécommande sont disponibles sur demande auprès
d’Arcam (envoyez un email à support@arcam.co.uk).
Câbles de branchement
Il est recommandé d’utiliser des câbles blindés de haute
qualité, conçus pour ce genre d’application. L’utilisation
d’autres câbles, dont les caractéristiques d’impédance
dièrent, risque d’aecter les performances de votre
système. (Par exemple, n’utilisez pas de câble conçu pour
un usage vidéo pour le transport des signaux audio). Les
câbles doivent être aussi courts que possible.
Lors de la connexion du matériel, il convient de vérier
que les câbles d’alimentation secteur sont positionnés le
plus loin possible de vos câbles audio. Vous éviterez ainsi
les bruits indésirables dans les signaux audio.
F-4
Sortie audio zone 1
Branchez ces sorties sur l’entrée CD de votre
ampli (ou toute autre entrée à niveau de ligne)
en utilisant des câbles d’interconnexion haute
qualité adéquats. Veillez à ce que les sorties
audio gauche et droite du lecteur BD soient
branchées sur les entrées gauche et droite
correspondantes sur votre ampli.
Entrée déclenchement 12 V
Cette prise permet de mettre le BDP300 en
marche ou sur veille à partir d’un ampli (ou
de tout autre appareil AV) grâce à la fonction
12V TRIG OUT: voir page F-4.
Sortie numérique coaxiale
Utilisez cette prise si vous disposez d’un récepteur
AV avec entrée numérique coaxiale. Utilisez
un câble blindé 75Ω adéquat pour eectuer le
branchement sur l’entrée numérique.
ATTENTION : ne reliez jamais une prise de
sortie numérique sur une entrée audio classique.
Sortie vidéo composite
Branchez cette sortie sur votre
écran si l’écran ne prend en charge
aucun autre type de connexion.
Connexion USB
Insérez vos supports mémoire USB
ici. La mémoire USB permet de
sauvegarder le contenu téléchargé.
Le BDP300 peut également faire
passer certains chiers numériques
enregistrés sur des lecteurs mémoire
USB: voir page F-8 .
Français
Entrée d’alimentation
Branchez le câble
d’alimentation secteur
qui convient ici.
RS232
Cette prise permet l’utilisation
d’une télécommande d’un système
d’automatisation domestique ou d’un
ordinateur: pour en savoir plus, veuillez
consulter la page F-4.
Entrée télécommande
Cette entrée permet d’acheminer les signaux de
la télécommande vers le BDP300 si le capteur de
la télécommande est couvert (ou obstrué d’une
manière ou d’une autre: pour en savoir plus,
veuillez consulter la page F-4.
L
VIDEO
YCb/PbCr/Pr
VIDEO OUT / AUDIO OUT
R
Sortie vidéo composante
Si votre écran ne prend pas en
charge le HDMI mais dispose
d’une entrée composante (Y, Pb,
Pr), branchez celle-ci sur cette
sortie vidéo.
Sortie audio G, D
Utilisez cette sortie analogique (G, D)
pour garantir l’audio en zone 2. Elle
permet également de brancher un
appareil d’enregistrement ou d’un
ampli écouteurs.
Sortie vidéo numérique HDMI
Branchez cette sortie sur votre écran ou récepteur
AV si disponible, pour une connexion audio et
vidéo numérique optimale: voir page F-7.
F-5
USB
Sortie numérique optique
Utilisez cette prise si vous disposez
d’un récepteur AV avec entrée
audionumérique optique.
Connexion réseau
Branchez cette prise sur un port de votre routeur
réseau à l’aide d’un câble patch Ethernet: voir
page . Une connexion internet permet d’accéder
au contenu interactif des disques BD-Live.
Pour en savoir plus sur la conrmation, voir la
rubrique « Langue » sur la F-21 .
Effectuer des branchements vidéo
Pour faire passer des images de votre lecteur BD, vous devez brancher l’une des sorties vidéo de votre écran
(téléviseur, moniteur, projecteur, etc.) ou d’un récepteur AV (l’AVR600 d’Arcam, par exemple).
Le BDP300 dispose de trois options de sortie vidéo, décrites ci-dessous. Un seul type de vidéo est nécessaire, à choisir
à partir de la liste. Sélectionnez un type pris en charge par votre écran ou récepteur AV. Si votre équipement ne
permet aucun des types de connexion ci-dessus, vous ne pourrez pas utiliser cet appareil directement sur le BDP300
et il vous faudra peut-être utiliser un dispositif de conversion vidéo. Dans ce cas, veuillez vous adresser à votre
revendeur qui pourra vous aider.
Il est possible de brancher des récepteurs AV ou tout autre appareil de traitement vidéo entre le BDP300 et votre
écran. Veillez à ce que l’ensemble des appareils accepte le type de signal vidéo que vous souhaitez utiliser. Pour savoir
comment brancher un équipement AV, veuillez consulter le mode d’emploi de celui-ci.
HDMI VIDÉO NUMÉRIQUE
Le connecteur HDMI permet la transmission de signaux vidéo et audio numériques non
compressés entre le BDP300 et l’écran, et représente la meilleure option au niveau qualité.
C’est également, en général, le type de connexion le plus facile à congurer.
Pour utiliser cette connexion vidéo, il vous faut un câble HDMI ou HDMI/DVI entre le
lecteur BDP300 et votre écran ou récepteur. Pour en savoir plus, voir page F-7.
VIDÉO COMPOSANTE
Utilisez trois câbles phono 75 pour brancher les sorties composante Y, Pb, Pr du lecteur
BD sur les entrées Y, Pb, Pr de l’écran. Vérifez que les câbles conviennent à la vidéo et
qu’ils sont à peu près tous de la même taille.
Si votre téléviseur est capable d’accepter un signal vidéo scanné progressivement
(dé-entrelacé), vous pouvez utiliser la sortie vidéo progressive du BDP300. Si vous ne
savez pas si votre écran accepte la vidéo progressive, veuillez consulter le mode d’emploi
ou demander conseil à votre revendeur.
VIDÉO COMPOSITE
Si votre écran ne propose qu’une entrée (parfois appelée CVBS ou simplement « vidéo »),
branchez la sortie vidéo COMPOSITE du lecteur BD à l’aide d’un câble phono 75 adapté à
la vidéo. A noter : la qualité d’une connexion vidéo composite n’est pas excellente. Si votre
écran accepte un autre type de connexion vidéo, nous vous conseillons de privilégier
celle-ci.
Branchements audio
Le BDP300 propose plusieurs possibilités de branchement audio. Le type de connexion est à choisir en fonction du
reste de votre système: choisissez le type le mieux adapté à votre ampli.
Si vous voulez écouter de
l’audio sur ...
Votre téléviseur
Votre ampli stéréo
Votre récepteur de Son Surround
... nous vous conseillons le branchement suivant:
La façon dont vous faites passer l’audio sur votre téléviseur dépend de ses entrées et
de votre connexion vidéo :
< HDMI: Si vous utilisez une connexion HDMI (pas DVI), celle-ce permet le
transport des signaux audio et vidéo. Aucune connexion supplémentaire n’est
nécessaire.
< Audionumérique (coaxiale ou optique): Si votre téléviseur dispose d’entrée
audionumériques ou de connecteurs coaxiaux ou optiques, branchez le câble
audionumérique qui convient entre l’entrée téléviseur et la sortie numérique du
BDP300 qui correspond. Ne reliez pas le BDP300 à la sortie audio numérique
d’un téléviseur.
< Stéréo phono: Si votre téléviseur est doté d’entrées phono stéréo, suivez les
Si vous souhaitez écouter de l’audio à partir de votre lecteur sur un ampli stéréo,
veuillez utiliser les sorties analogiques stéréo. Ces sorties permettent un sous-mixage
stéréo de la source.
A l’aide d’un câble phono stéréo de taille adéquate, branchez les sorties indiquées
AUDIO ZONE 1 sur les entrées gauche et droite (dans cet ordre) pour DVD ou CD sur
votre ampli.
Branchez la sortie HDMI sur votre récepteur (audio et vidéo) si le récepteur
prend en charge l’audio sur HDMI. La connexion HDMI accepte tous les formats
audio possibles, y compris les formats Dolby TrueHD, DTS Master Audio et PCM
multicanaux.
Si votre récepteur ne prend pas en charge l’audio HDMI, branchez l’une des sorties
audionumériques (optique ou coaxiale) sur l’entrée « Blu-ray », « BD » ou « DVD
» de votre récepteur. Ces sorties numériquespermettent une audio PCM, Dolby
Digital, DTS ou MPEG multicanaux, selon la source. Le BDP300 peut également être
réglé pour recoder l’audio en DTS (« Bitstream Mixed ») (voir « Audio » page F-21).
Avec cette option, vous obtenez une qualité de Son Surround optimale pour les
connexions audionumériques.
Si vous le souhaitez, vous pouvez également brancher les sorties audio analogiques
stéréo sur l’entrée CD de votre récepteur, pour pouvoir écouterdes CD. Ceci permet
d’utiliser le circuit audiophile numérique-analogique du BDP300, pour une qualité
de son optimale.
F-6
L’interface HDMI
Si votre moniteur ou écran est équipé HDMI ou DVI,
vous pouvez le brancher sur le BDP300 à l’aide d’un
câble HDMI. Le connecteur HDMI transporte un signal
vidéo numérique non-compressé ainsi qu’un signal
audionumérique.
Présentation de l’HDMI
L’HDMI (High Denition Multimedia Interface en
anglais) prend en charge à la fois la vidéo et l’audio
sur une seule connexion numérique pour les lecteur
Blu-ray, les décodeurs ou autres appareils audiovisuels.
L’HDMI fut élaborée pour associer les technologies de
Protection des contenus numériques haute-dénition
(HDCP) et d’Interface visuelle numérique (DVI) sous
une seule caractéristique, en ajoutant la transmission
d’informations audionumériques. Le procédé HDCP
permet de protéger les contenus numériques transmis
sur des écrans compatibles DVI.
La norme HDMI permet d’exploiter la vidéo standard
ou haute-dénition, ainsi que des formats audio de son
surround stéréo ou multicanaux. Le protocole HDMI
inclut une vidéo numérique non-compressée, un seul
connecteur (au lieu de plusieurs câbles et connecteurs)
et une communication entre la source AV et les
périphériques AV.
Connexion par HDMI
Utilisez un câble HDMI pour relier la prise HDMI de ce
lecteur sur une prise HDMI d’un écran ou récepteur
compatible. La èche sur le connecteur du câble doit
être orientée vers le haut pour obtenir un alignement
correct sur le connecteur du BDP300. Si la résolution
vidéo du BDP300 a été réglée sur « HDMI Auto », le
BDP300 congurera automatiquement sa sortie vidéo
pour qu’elle corresponde aux capacités du périphérique
HDMI relié.
REMARQUE
< Une connexion HDMI n’est possible que sur
des composantes HDMI ou DVI compatibles à
la fois avec le DVI et l’HDCP. Si vous décidez de
brancher un périphérique DVI, il vous faudra
pour cela utiliser un adaptateur (HDMI vers
DVI). Une connexion DVI/HDCP ne prend
toutefois pas en charge les signaux audio.
< Si vous souhaitez obtenir de plus amples
informations sur les possibilités de connexion
de votre BDP300 sur un écran DVI/HDMI,
veuillez vous adresser à votre revendeur Arcam.
Dépannage en cas de problème
HDMI
Problèmes de vidéo
Pas de vidéo (écran vide)
< Vériez que le câble HDMI est correctement
branché aux deux extrémités. Si vous utilisez
un récepteur AV doté de l’HDMI, essayez de
brancher directement le BDP300 sur l’écran, pour
pouvoir isoler la source du problème.
< Vériez que l’écran est réglé sur l’entrée HDMI (en
d’autres termes, qu’il n’est pas réglé sur une autre
entrée vidéo).
< Vériez que l’entrée HDMI du récepteur et/ou
de l’écran est activée. Pour cela, reportez-vous au
mode d’emploi de l’appareil connecté.
< A l’aide d’un autre appareil d’achage vidéo
(branché sur la sortie vidéo composite, par
exemple), vériez que la vidéo est retransmise.
< Consultez le mode d’emploi de l’écran pour
vérier qu’il accepte les formats de sortie proposés
par le BDP300. Le BDP300 propose les formats
suivants:
720 x 480p (balayage progressif NTSC) 1280 x 720p
720(1440) x 480i (NTSC entrelacé)1920 x 1080i
720 x 576p (balayage progressif PAL)1920 x 1080p
720(1440) x 576i (PAL entrelacé)
Le périphérique connecté doit être compatible avec
au moins l’un de ces standards pour qu’il puisse
fonctionner avec le BDP300.
Pas de vidéo (bruit aléatoire)
Un bruit aléatoire sera aché si l’algorythme de
protection du contenu ne parvient pas à authentier
le périphérique connecté. Cela peut se produire, par
exemple, si un appareil DVI ne prenant pas en charge le
protocole HDCP (un écran d’ordinateur, par exemple)
est branché sur le BDP300.
Pour essayer d’isoler la source du problème, enlevez tous
les disques du BDP300, puis éteignez le BDP300 et le
périphérique connecté. Mettez l’écran en marche, puis
le BDP300. A ce moment, le logo de veille du BDP300
devrait s’acher sur l’écran. Si ce n’est pas le cas, veuillez
étudier les options indiquées ci-dessus en cas d’écran
vide.
Si du bruit apparaît lors de la lecture d’un disque
interdit de copie (Blu-ray/DVD), cela signie un
échec du processus d’authentication. Veuillez vous
adresser à votre revendeur pour obtenir de plus amples
informations.
Problèmes audio
Le type d’audio fournit par le connecteur HDMI dépend
de la conguration du BDP300 (« Audio » page F-20).
Sélectionnez une conguration adaptée aux capacités
de système audio. A noter: les périphériques purement
DVI (connexions nécessitant un câble de conversion
HDMI-DVI) ne prenne pas l’audio en charge par cette
connexion.
< Selon la taille et la quantité de chiers photo,
la lecture du contenu du support peut prendre
quelques minutes.
Codage région
Des codes région sont attribués aux lecteurs Blu-ray et
aux disques Blu-ray ou DVD Vidéo selon leur région
de vente. Si les codes région ne correspondent pas, le
disque ne pourra pas passer.
Code région
de disque
Blu-ray
A + B + C
Code région
DVD
Tous
Symboles indiquant qu’un disque peut passer en
Amérique du Nord :
Disques Blu-ray : DVD :
Symboles indiquant qu’un disque peut passer en
Europe :
Disques Blu-ray : DVD :
Région
A
Amérique du Nord, Amérique Centrale,
Amérique du Sud, Corée, Japon, Taïwan,
Hong Kong et Asie du Sud-Est
B
Europe, Groenland, Territoires français
d’Outre-Mer, Moyen Orient, Afrique,
Australie et Nouvelle Zélande
C
Inde, Chine, Russie, Asie Centrale et Asie
du Sud
Toutes les régions
Région
1
Amérique du nord
2
Europe, Japon, Moyen Orient, Egypte,
Afrique du Sud, Groenland
3
Taïwan, Corée, Philippines, Indonésie,
Hong Kong
4
Mexique, Amérique du Sud, Amérique
Centrale, Australie, Nouvelle Zélande, les
Iles du Pacique, Caraïbes
5
Russie, Europe de l’Est, Inde, la plupart
de l’Afrique, Corée du Nord, Mongolie
6
Chine
Toutes les régions
F-8
Connexion réseau
Les disques BD-Live permettent d’activer le
téléchargement de contenu supplémentaire sur internet.
Pour proter de contenu en ligne, branchez la prise
réseau du BDP300 sur un port LAN de votre routeur
réseau à l’aide d’un câble patch Ethernet (en vente dans
les magasins d’accessoires informatiques).
Pour cela, un réseau local avec connexion internet est
nécessaire. Si vous ne vous connectez pas sur internet
par un routeur (par exemple, si vous branchez un
ordinateur unique), veuillez contacter votre opérateur
internet ou un informaticien professionnel pour
l’installation d’un réseau domestique.
REMARQUE
Lorsque le lecteur est sous tension sans réseau
conguré, une fenêtre s’ache à l’écran.
Connexion USB
Les périphériques mémoire USB (mémoires ash)
permettent la lecture multimédia et sont nécessaire pour
stocker du contenu BD-Live téléchargé. Pour proter
du contenu BD-Live, les caractéristiques suivantes sont
conseillées :
< 2 Go de capacité
< FAT32 formaté
< USB2.0 haut débit (480 Mo/s).
Branchez le périphérique USB sur la prise USB au dos
de l’appareil.
Internet
LAN
Router
BDP300 Arcam
USB
Français
Lecteur USB
F-9
fonctionne-
ment de base
Introduction
La rubrique « fonctionnement de base » explique
comment faire passer un disque Blu-ray (BD), DVD,
CD, ou tout autre type de disque. Il peut s’avérer
nécessaire de congurer votre lecteur en fonction de
votre système avant de pouvoir obtenir un résultat de
lecture optimal. La conguration du lecteur est décrite à
partir de la page F-19.
Les fonctionnalités plus perfectionnées (modes de
lecture spéciales, sauts de programmation et séquences
de lecture) sont décrites sous la rubrique « fonctionnement avancé » page F-16 un peu plus loin dans ce
manuel.
Mise en marche
Appuyez sur la touche POWER pour mettre l’appareil
en marche. Le voyant devient vert lorsque l’appareil est
sous tension et rouge lorsqu’il est en mode veille. La
télécommande permet d’accéder au mode veille et de le
quitter. Si vous appuyez sur la touche POWER (ou si vous
débranchez l’appareil) lorsque l’appareil est sur veille, ce
dernier se remettra en mode veille à la prochaine mise
sous tension.
A noter : le capteur de la télécommande est situé sur
le côté droit de l’écran. Ne l’obstruez pas pour que la
télécommande puisse fonctionner.
Chargement d’un disque
Appuyez sur </1 sur la façade (ou sur 1 sur la
télécommande) et posez le disque sur le plateau, face de
lecture vers le bas (certains disques sont à double face.
Dans ce cas, la face A doit être vers le haut pour une
lecture de cette face).
Appuyez sur </
plateau. Au bout de quelques secondes, le chargement
du disque est lancé.
Lecture d’un disque
Le chargement d’un disque peut prendre un certain
temps à partir du moment ou le plateau se referme.
Lorsque l’option « Lecture automatique de disque
optique » est activée (réglage par défaut), la lecture
démarre automatiquement. (Pour en savoir plus, voir la
rubrique « Lecture automatique de disque optique » sur
la page F-21).
Si la lecture automatique n’est pas sélectionnée, le menu
principal du lecteur s’ache sur votre téléviseur. Utilisez
les touches de navigation pour sélectionner ce disque
sous MY MEDIA, et appuyez ensuite sur O pour lancer
la lecture.
Certains titres démarrent par l’achage d’un menu.
Utilisez le pavé de navigation pour sélectionner l’option
‘Lecture du lm’ (ou équivalent) sur le menu, puis
appuyez sur
Pour les disques dont la lecture ne démarre pas
automatiquement, appuyez sur 4/ ; sur la façade ou
sur 4 sur la télécommande.
sur la façade pour refermer le
1
pour lancer la lecture.
O
ULTRA HIGH PERFORMANCE 24-BIT DAC
Lecture accélérée
Appuyez sur 8 ou sur 7 sur la façade ou sur la
télécommande pour une avance rapide ou un retour
rapide. Les vitesses de lecture suivantes sont proposées :
x2, x4, x8, x16, x32, x64 et x128 (selon le type de disque).
Appuyez plusieurs sur la touche pour faire déler les
diérentes vitesses. Pour reprendre la vitesse de lecture
normale, appuyez sur PLAY.
Saut de chapitres/pistes
Pour passer des chapitres (ou des pistes sur un CD),
appuyez sur / ou sur 0.
Lorsque vous revenez en arrière, la première pression
sur la touche vous renvoie au début du chapitre en cours.
Une nouvelle pression sur cette touche vous renvoie au
début du chapitre précédent.
Pause de la lecture
Appuyez sur la touche 4/
la télécommande pour mettre la lecture sur pause. Pour
reprendre la lecture, appuyez sur 4/
sur 4 sur la télécommande.
Arrêt de la lecture
Appuyez sur la touche </
la télécommande pour arrêter la lecture.
Lorsque vous faites passer un BD/DVD, une seule
pression sur < eectue un « arrêt reprise ». Si vous
appuyez maintenant sur 4, la lecture reprend au point
d’arrêt.
Si vous appuyez deux fois sur </
sur la télécommande, c’est un « arrêt complet », et la
<
lecture reprend à partir du début du disque.
sur la façade ou sur
;
sur la façade ou
;
sur la façade ou sur
1
sur la façade ou sur
1
sur
;
sur
<
REMARQUE
Lorsque vous appuyez sur une touche, si l’appareil
n’accepte pas cette opération, s’ache sur l’écran
du téléviseur.
Une opération non valide peut se produire si:
< Les codes région de l’appareil dièrent de celui
Le BDP300 est livré avec la télécommande universelle
CR104.
Utilisation de la télécommande
Veuillez garder à l’esprit les règles suivantes lorsque vous
utilisez la télécommande.
< Veillez à ce qu’aucun obstacle ne se trouve entre la
télécommande et le capteur de la télécommande
sur la façade. La portée de la télécommande
est d’environ 7 mètres. (Si le capteur de la
télécommande est obstrué, vous pouvez utiliser la
prise d’entrée de la télécommande IF in au dos de
l’appareil. Veuillez vous adresser à votre revendeur
pour obtenir de plus amples informations.)
< La télécommande peut devenir capricieuse si
le capteur de la télécommande sur l’appareil est
exposé à une puissante luminosité solaire ou
articielle.
< Remplacez les piles si vous remarquez une
réduction de la portée de la télécommande.
Insertion des piles dans la
télécommande
1. Ouvrez le compartiment des piles en appuyant
sur le bouton au dos de la télécommande.
2. Insérez quatre piles AAA dans le logement:
deux piles dont les bornes + sont dirigées vers
le haut, et deux dirigées vers le bas, comme
illustré.
3. Rabattez le couvercle sur la plaque de
positionnement en plastique du boîtier.
Cela fait oce de charnière et vous pouvez
maintenant pousser le couvercle de façon
ferme jusqu’à ce que vous entendiez un clic
indiquant que le couvercle est verrouillé.
Remarques sur les piles :
< Une mauvaise utilisation des piles peut entrainer
un risque de fuite ou d’explosion.
< Ne mélangez pas piles usagées et piles neuves.
< Ne mélangez pas des piles de types diérents –
elles peuvent paraître identiques, mais des piles
diérentes peuvent avoir une tension diérente.
< Veillez à ce que les bornes positive (+) et négative
(-) de chaque pile correspondent aux indications
du compartiment des piles.
< Sortez les piles de l’appareil si vous n’avez pas
l’intention de l’utiliser pendant plus d’un mois.
< Lorsque vous devez jeter des piles usagées,
veuillez respecter les consignes gouvernementales
ou locales en vigueur dans votre pays ou votre
région.
Français
La CR104 est conforme à la Section 15 des
règles de la FCC.
Cet équipement a fait l’objet de tests et a été jugé
conforme aux limitations d’un appareil numérique
de classe B, conformément à la Section 15 des règles
de la FCC. Ces limites sont imposées pour assurer
une protection susante contre les interférences
produites dans une installation résidentielle. Cet
appareil génère, utilise et peut émettre de l’énergie
de fréquence radio et, s’il n’est pas installé et utilisé
conformément aux instructions, peut produire des
interférences nuisibles aux communications radio.
Il n’est cependant pas garanti qu’aucune interférence
ne se produira dans une installation particulière.
Si cet appareil provoque des interférences nuisibles
aectant la réception de programmes radio ou
télévisés, ce qui peut être déterminé en éteignant
puis rallumant l’appareil, l’utilisateur peut tenter
de remédier à ces interférences en adoptant une ou
plusieurs des mesures suivantes:
Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
Augmentez la distance entre l’appareil et le récepteur.
Branchez l’appareil sur une prise située sur un circuit
diérent de celui sur lequel est branché le récepteur.
Consultez votre revendeur ou un technicien radio/
télévision expérimenté.
F-11
La télécommande CR104
La CR104 est une télécommande « universelle »
particulièrement sophistiquée capable de contrôler
jusqu’à huit appareils (y compris le BDP300). En
tant que télécommande « intelligente », elle peut
copier pratiquement n’importe quelle fonction d’une
télécommande classique à usage unique. Vous pouvez
également programmer la CR104 pour lui faire émettre
une série de commandes (« macros ») à partir d’un seul
bouton.
Commencez par sélectionner la touche
source
N’oubliez pas de sélectionner une touche source
avant d’appuyer sur les boutons de commande: les
commandes varient selon la source sélectionnée.
Pour utiliser la télécommande an de faire fonctionner
le BDP100, commencez par appuyer sur la touche
source BD.
AVSAT
BD
AMP
PVRVCR
TUN
CD
DISP (achage)
Appuyez sur cette touche pour faire déler les options
de luminosité sur l’écran de la façade (de faible à
intense, désactivé).
Sélection de la source et conguration de la
télécommande
BD
Entrée BD/Commandes BD
SAT
Entrée décodeur satellite/Commandes SAT
AV
Entrée télévision (son)/Commandes AV
TUN
Entrée tuner radio/Commandes TUN
AMP
Ampli Arcam
PVR
Entrée magnétoscope numérique/Commandes
VCR
Entrée magnétoscope/commandes
CD
Entrée lecteur CD/Commandes CD
Appuyez une fois sur la touche qui convient pour
sélectionner l’entrée et recongurer la télécommande.
Maintenez cette touche enfoncée jusqu’à ce que le
voyant clignote une fois si vous souhaitez recongurer
la télécommande sans changer l’entrée.
Touches de navigation
Les touches échées permettent de naviguer parmi les
menus de conguration du BDP300 et sur les menus
des disques.
Appuyez sur O pour conrmer une sélection.
MODE
Ce bouton active la fonction de vidéo secondaire avec
image dans l’image, si disponible.
MUTE
Appuyez une fois sur cette touche pour couper le son
d’un ampli Arcam. Appuyez de nouveau sur cette
touche (ou utilisez volume +/ ) pour rétablir le son.
VOLUME +/–
Permet de régler le volume sur un ampli Arcam.
OPEN
Ouverture et fermeture du plateau disque
SETUP
Appuyez sur la touche SETUP pour accéder au menu de
conguration du système.
ANGLE/SUBSYNC
AV
VCR
RTN
EFFECT
HOME
RPT
TV
RND
AV
iPOD
TUN
CD
MENU
CH
BASS
TREBLE
SRCH
INFO
CANCEL
DISP
HDMINET
SHIFT
STATUS
SAT
BD
PVR
AMP
MODE
DIRECT
EQ
TRIM
FAV +FAV -
SETUPTITLEAUDIOSUBT
CR104
Marche/Veille
Cette touche permet de mettre le BDP300 en veille et
de le rallumer à distance.
Touches chirées, de 0 à 9
Ces touches permettent de saisir des données. Elles
orent également un accès direct à une piste sur les
CD audio.
RND
Pour activer ou désactiver la lecture aléatoire des
chapitres/pistes.
Appuyez sur S suivi de r pour faire déler les
options de lecture répétée (chapitre, titre, disque, etc.).
STATUS
Active ou désactive l’achage des informations du
disque.
Appuyez sur s puis sur
STATUS
pour faire déler les
résolutions de sortie HDMI possibles (accessible
uniquement à partir du menu Accueil).
MENU
Pour activer le menu contextuel BD ou le menu du
DVD.
RTN
Pour revenir au menu précédent.
0 /
Appuyez sur cette touche pour revenir à la piste
précédente (0) ou passer à la piste suivante (/).
Commande de lecture
Pause (4), Lecture (;) et Stop (<).
SHIFT+
permet d’activer la lecture ralentie.
;
Commandes avancées
Ces boutons sont décrits sur la page suivante.
F-12
Loading...
+ 27 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.