Ar blue clean AR390 User Manual

Page 1
Operating Instructions and Parts List AR390
Please read and save these instructions. Read carefully before attempt­ing to assemble, install, operate or maintain the product described. Pro­tect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply with instructions could result in personal injury and/or property damage! Retain instructions for future reference.
Specifications:
Max Max Max Unit
Model PSi GPM teMP VoltaGe aMPS WeiGht
AR390 1800 1.6 122°F 120V 14 40.7 lbs
Safety GuidelineS:
This manual contains information that is very important to know and understand. This information is provided for SAFETY and to PREVENT EQUIPMENT PROBLEMS. To help recognize this information, observe the following symbols.
Warning indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, COULD result in death or serious injury.
Caution indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, MAY result in minor or moderate injury.
AR390 - 042009 www.arblueclean.com
NOTE or NOTICE: Information that requires special attention.
This pressure washer is equipped with a micro-switch sensitive to water flow. This Total Stop System (TSS) senses water flow in the pump. When the trigger is released, water stops flowing through the pump. The TSS then automatically turns the motor off to protect the pump from overheating.
1
iMPortant
Page 2
Operating Instructions and Parts List AR390
7
1
2
4
6
9
8
3
5
D
PackaGe content:
1. Pressure Washer Unit
2. Manual
3. Adjustable Spray Nozzle
4. Turbo Nozzle
5. Gun
6. Nozzle Cleaning Tool
7. High Pressure Hose
8. Garden Hose Adapter
9. Quick Connect Filter
Gun Safety Button (D)
2
www.arblueclean.com
Page 3
Operating Instructions and Parts List AR390
iMPortant Safety inStrUctionS
Save TheSe InSTrucTIonS
When using this product, basic precautions should always be followed, including the following:
1. Read all instructions before using the product.
2. Always disconnect power before disassembling or repairing the unit.
3. Follow all safety codes as well as the Occupational Safety and Health Act (OSHA).
4. Ensure safety devices are operating properly before each
use. DO NOT remove or modify any part of the gun or unit.
5. Know how to stop this product and bleed pressure quickly. Be thoroughly familiar with the controls.
6. Stay alert - watch what you are doing.
7. Do not operate the product when fatigued or under the influence of alcohol or drugs.
8. Keep operation area clear of all persons.
9. Do not overreach or stand on unstable support. Keep good footing and balance at all times.
10. Follow the maintenance instructions specified in the manual.
11. This product is provided with a ground fault circuit interrupter, GFCI, be sure to inspect cord and GFCI prior to use. Any repair or replacement of the power cord must be performed by a qualified (licensed or
certified) electrical technician.
12. Never use an extension cord with this product.
13. To reduce the risk of injury, close supervision is necessary when a product is used near children.
Risk of
Electrocution
• Inspect cord before using - Do not use if cord is damaged.
• Keep all electrical connections dry and off the ground.
• Do not touch plug with wet hands.
• This product is provided with a ground fault circuit interrupter built into the power cord plug. If replacement of the plug or cord is needed, use only identical replacement parts.
• Do not spray electrical apparatus and wiring.
Risk of Injection or Severe Injury
• High pressure. Keep clear of nozzle. Do not discharge streams at persons or animals.
• Never put hand or fingers over spray tip while operating the unit.
• Never try to stop or deflect leaks with any body part.
• Always engage the trigger safety latch in the safe position when spraying is stopped even if only for a few moments.
• Point gun in safe direction. Unit will start spraying when trigger is squeezed if ‘on/off’ switch is in “ON” position.
• Discharge pressure - When ‘on/
3
www.arblueclean.com
Page 4
Operating Instructions and Parts List AR390
iMPortant Safety inStrUctionS (cont)
off’ switch is in “OFF” position, pressure may still exist in unit. To discharge pressure, point gun in safe direction and squeeze trigger.
• Always turn water supply “ON” before turning pressure washer “ON”. Running pump dry causes damage.
SerVicinG of a doUble-
inSUlated aPPliance
Risk of Explosion
• Do not spray flammable liquids.
• Never use in areas containing
combustible dust, liquids, or vapors.
• High pressure - Gun kicks back ­Hold gun with both hands.
• Keep hose away from sharp objects. Bursting hoses may cause injury. Examine hose regularly and replace if damaged. Do not attempt to mend a damaged hose.
note
• Use only detergents specifically formulated for pressure washers. Always follow detergent manufacturer’s label recommendations for proper use of detergents. Always protect eyes, skin, and respiratory system from detergent.
• For either indoor or outdoor use. Store indoors and where temperature stays above freezing.
• Unplug unit when not in use.
• Pressure washer is not meant
to pump hot water. Do not connect to hot water supply.
• Never leave the unit unattended while it is plugged in.
In a double-insulated product, two systems of insulation are provided instead of grounding. No grounding means are provided for a double-insulated product, nor should grounding means be added to the product.
Servicing a double-insulated product requires extreme care and knowledge of the system, and should be done only by qualified service personnel.
Replacement parts for a double­insulated product must be identical to the original parts. A double­insulated product is marked with the words “Double Insulation” or Double Insulated”. Product may also be marked with symbol shown below.
Do not use pressure that exceeds the operating pressure of any of the parts (hoses, fittings, etc.) in the pressurized system. Ensure all equipment and accessories are rated to withstand the maximum working pressure of the unit.
Do not spray electrical apparatus and wiring.
4
www.arblueclean.com
Page 5
Operating Instructions and Parts List AR390
• Never disconnect the high pressure discharge hose from the machine while the system is pressurized. To depressurize machine, turn power and water supply off, then press gun trigger 2 - 3 times.
• Never permanently engage the trigger mechanism on the gun.
• Never operate the machine without all components properly connected to the machine (handle, gun/wand assembly, nozzle, etc.).
Equipment damage.
• ALWAYS turn water supply “ON” before turning pressure washer “ON”. Running pump dry causes serious damage.
• Do not operate the pressure washer with the inlet water screen removed. Keep screen clear of debris and sediment.
• NEVER operate pressure washer with broken or missing parts. Check equipment regularly and repair or replace worn or damaged parts immediately.
• Use only the nozzle supplied with this machine.
• Never leave the wand unattended while the machine is running.
• Never attempt to alter factory settings. Altering factory settings could damage the unit and will void the warranty.
• Always hold gun and wand firmly when starting and operating the machine.
• NEVER allow the unit to run with the trigger release (off) for more than one (1) minute.
Resulting heat buildup will damage pump.
• Pressure washer is not meant to pump hot water. NEVER connect it to a hot water supply as it will significantly reduce the life of the pump.
• NEVER store the pressure washer outdoors or where it could freeze. The pump will be seriously damaged.
• Release trigger when changing from high to low pressure modes. Failure to do so could result in damage.
Keep hose away
from sharp objects. Bursting hoses may cause injury. Examine hoses regularly and replace if damaged. Do not attempt to mend a damaged hose.
oPeratinG inStrUctionS
1. Install high pressure hose to
gun.
5
www.arblueclean.com
Page 6
Operating Instructions and Parts List AR390
7. The safety trigger lock should
oPeratinG inStrUctionS (cont)
be locked at all times when pressure washer is not in use.
Reset
2. Insert lance into the gun by turning clockwise at the same time.
3. Turn counterclockwise to re­move.
Pump
Hose
Garden Hose Adapter
4. Remove shipping cap from front of pressure washer.
5. Attach garden hose adapter with the pump end of garden hose. Attach with quick con­nect to front of washer.
6. Squeeze trigger to make sure the trigger does not move.
8. Plug the power cord into a grounded 120V outlet and press the reset button as shown.
9. THIS MUST BE DONE EACH TIME THE UNIT IS PLUGGED IN AN OUTLET.
10. To unlock gun trigger push tab down.
11. Pull trigger then turn on power switch located on back of pres­sure washer.
I (on)
0 (off)
Trigger
Gun Safety
Tab
6
www.arblueclean.com
Page 7
Operating Instructions and Parts List AR390
the application of the deter­gent.
nozzle cleaninG inStrUctionS
A clogged or partially clogged noz­zle can cause a significant reduction of water coming out of the nozzle and cause the unit to pulsate while spraying.
12. Spray pattern shape and inten­sity can be changed by twisting the spray adjuster at the end of the lance. KEEP HANDS CLEAR OF THE FRONT OF THE LANCE TO PREVENT INJURY. NOTE: Turbo nozzle is not adjustable.
To clean ouT The nozzle:
• Turn off the unit.
• Turn off the water supply.
• Relieve any pressure trapped in
Adjust for detergent
concentration
13. The use of detergents can dramatically reduce cleaning time and assist in the removal of difficult stains. Some deter­gents have been customized for pressure washer use on specific cleaning tasks. These deter­gents are approximately as thick as water. NOTE: The use
of ThIcker detergents, such as dish soap, will clog the chemi­cal injection system and prevent
the hose by squeezing the trig­ger 2 - 3 times.
• Separate lance from gun.
• Rotate nozzle to the narrow
stream setting. This opens up the fan blades.
• Using the included tip cleaner, or an un-folded paper clip. insert wire into the nozzle hole and move back and forth until debris is dislodged.
NOTE: This pressure washer is equipped with a micro-switch sensitive to water flow. This Total Stop System (TSS) senses water flow in the pump. When the trigger is released, water stops flowing through the pump. The TSS then automatically turns the motor off to protect the pump from overheating.
7
www.arblueclean.com
Page 8
Operating Instructions and Parts List AR390
Safety and hoW toSnozzle cleaninG inStrUctionS (cont)
• Remove additional debris by back-flushing water through the nozzle. To do this, place end of garden hose (with water running) to tip of nozzle push­ing water and debris out the back opening of the lance.
hoW to aVoid
daMaGinG SUrfaceS
Damage to cleaning surfaces occurs because the impact force of the water exceeds the durability of the surface. You can vary the impact force by controlling
• the nozzle’s fan pattern
• the nozzle’s angle to the clean-
ing surface
• and the nozzle’s distance from the cleaning surface
Never use a narrow high impact stream or a turbo nozzle on a sur­face that is susceptible to damage.
Avoid praying windows with a nar­row high impact stream or turbo nozzle. Doing so may break the window. The surest way to avoid damaging surfaces is to follow these steps.
1. Before triggering the gun, adjust the nozzle to a wide fan pattern.
2. Place the nozzle approximately 4 - 5 fee away from the clean­ing surface. Then hold the nozzle at a 45° angle to the cleaning surface. Trigger the gun.
3. Vary the fan pattern spray angle and the distance to the cleaning surface until optimum cleaning efficiency is achieved.
Safety:
• Always turn the “ON/OFF” switch to “OFF” then trigger gun to release hose pressure before unplugging the power cord.
• Risk of equipment damage. Al­ways make sure the “ON/OFF” switch on the unit is “OFF” and unit is unplugged prior to stor­age.
• Risk of Injection. Unit will start spraying when trigger is squeezed if “ON/OFF” switch is in “ON” position. Always point gun in a safe direction.
• Occasionally the motor may run for a short time to bring fresh, cool water into the pump even if the trigger is released. This is part of normal operation and will not damage the unit.
hoW toS:
The cleaning power of detergents comes from applying them to a sur­face and giving the chemicals time to break down the dirt and grime. Detergents work best when applied at low pressure.
The combination of chemical ac­tion and high pressure rinsing is very effective. On vertical sur­faces, apply the detergent starting at the bottom and working your way upward. This will prevent the detergent from sliding down and causing streaks.
High pressure rinsing should also progress from the bottom to top. On particularly tough stains, it may be necessary to use a brush in com­bination with detergents and high pressure rinsing.
8
www.arblueclean.com
Page 9
Operating Instructions and Parts List AR390
Replacement Parts
2
1
4
3
5
6
Pos. Description Part Number Qty.
1 Hose (QC) AR3083780 1 2 Gun AR3400260 1 3 Adjustable Lance/Nozzle AR3400700 1 4 Turbo Lance/Nozzle AR3400710 1 5 Garden Hose Fitting (with filter) AR3082130 1 6 Quick Connect Filter AR3082301 1
Pump Spare Part Kits
Water Seals & Valves AR3081290 Pre-Assembly TSS AR3082350
9
www.arblueclean.com
Page 10
Operating Instructions and Parts List AR390
Notes
10
www.arblueclean.com
Page 11
Operating Instructions and Parts List AR390
Notes
11
www.arblueclean.com
Page 12
Operating Instructions and Parts List
Pressure Washer Limited Warranty
This product is under warranty to the original retail consumer against defects in material and workmanship for a period of 1 (one) year and is a complete “bumper to bumper” warranty including the spray gun, the high-pressure hose and all accessories from the date of purchase. The warranty is not transferable or assignable. This warranty covers replacement parts. This limited one year warranty applies only to products used in consumer applications and is void in rental or any commercial application. Reasonable care must be used in conformity with operation and maintenance instructions in the owner’s manual and quick start guide. Failure to follow these instructions will void this warranty.
Warranty returns
Items returned for warranty consideration must have a Returned Merchandise Authorization (RMA) number and proof of purchase. All unauthorized returns will be refused and shipped back to sender. Freight costs, if any, must be paid by the purchaser. Call 1-866-235-5112 Monday through Friday 8:00 a.m. - 5:00 p.m. (Central Standard Time). Or E-Mail to: info@arnorthamerica.com 24 hours a day.
A.R. North America, Inc.
Attn: Pressure Washer Warranty Department
140 - 81st Avenue NE, Fridley, MN 55432
www.ar-blueclean.com
Page 13
Opération Instruction d’opération et Liste des pièces AR390
Veuillez lire et garder ces instructions. Lire attentivement avant d’essayer à assembler, installer, opérer ou maintenir le produit décrit. Protéger vous-même et les autres en observant toute information de sécurité. La chute d’obéir les instructions pourrait provoquer la blessure individuelle et/ou l’endommage­ment de la propriété ! Retenir les instructions pour la référence à l’avenir.
Nettoyeur électrique de pression
Spécifications:
Max Max Max Unité
Modele PSi GPM teMP tenSion aMPS PoidS
AR390 1800 1.6 122°F 120V 14 40.7 lbs
Guide de Securite:
Ce manuel contient l’information qui est très importante pour connaître et comprendre. Cette information est fournie pour la SÉCURITÉ et de PRÉVENIR LES PROBLÈMES D’ÉQUIPE­MENT. Pour aider à reconnaître cette information, observer les symboles suivants.
Avertissement indique une situation potentiellement dangereuse, si ce n’est pas évité, il POURRAIT provo­quer la mort ou la blessure grave.
Prudence indique une situation po­tentiellement dangereuse qui PEUT
AR390 - 042009 www.arblueclean.com
provoquer la blessure mineure ou modérée si ce n’est pas évité.
NOTE ou AVIS: Information qui de­mande l’attention spécial.
Ce nettoyeur de pression est équipé d’un micro-interrupteur sensible au cours d’eau dans la pompe. Ce système d’arrêt total ( TSS) sent le cours d’eau dans la pompe. Quand le déclencheur est libéré, l’eau arrêt l’ écoulement à travers de la pompe. Le TSS éteind alors automatiquement le moteur afin de protéger la pompe du sur chauffage
Fr 1
IMPORTANT
Page 14
Opération Instruction d’opération et Liste des pièces AR390
7
1
2
4
6
9
8
3
5
D
contenU d’eMballaGe:
1. Unité d’eau de pression
2. Manuel
3. Et réglable
4. Turbo-jet
5. Pistolet
6. Outil de nettoyeur du jet
7. Tuyau souple de haute pression
8. Installation du tuyau de jardin
9. Rapide Connecter Filtre
Bouton de sécurité de l’injecteur (D)
Fr 2
www.arblueclean.com
Page 15
Opération Instruction d’opération et Liste des pièces AR390
inStrUctionS de SécUrité
iMPortanteS
Garder Ces Instructions
Lors de l’usage de ce produit, les précautions doivent être toujours suivies, y compris ci-dessus:
1. Lire toutes les instructions avant d’utiliser ce produit.
2. Déconnecter toujours la puis­sance avant de démonter ou réparer l’unité.
3. Suivre tous les codes de sécurité ainsi que l’acte de la Sécurité et de la Santé Professionnelle (OSHA)
4. Assurer que tous les appareils de sécurité sont proprement opérés avant chaque usage. NE PAS déplacer ou modifier toute pièce de l’injecteur ou de l’unité.
5. Connaître comment arrêter ce produit et vidanger la pression rapidement. Soyez familiariser complètement les contrôles.
6. Garder vigilant – voir ce que tu est en train de faire.
7. Ne pas opérer le produit quand on est fatigué ou sous l’effet de l’alcool ou des médicaments.
8. Garder toute personne hors de la zone d’opération.
9. Ne pas franchir ou debout sur le support instable. Garder un bon pied et une balance a tout moment.
10. Suivre les instructions de main­tien spécifiées au manuel.
11. Ce produit est fourni avec un interrupteur de défaut de terre, GFCI, assurer d’inspecter la câble et GFCI avant l’usage.
Toute réparation ou remplace­ment de la câble de puissance doit être opéré par un techni­cien électrique qualifié.
12. Ne jamais utiliser la câble d’ex­tension avec ce produit.
13. Afin de réduire le risque de la blessure, il est nécessaire quand un produit est utilisé près des enfants.
Risque de l’élec­trocution
• Inspecter la corde avant l’usage – Ne pas utiliser si la corde est endommagé.
• Garder toutes les connexions électriques sèches et hors de la terre.
• Ne pas toucher la prise avec les mains mouillées.
• Ce produit est équipé d’un in­terrupteur du circuit de défaut de terre intégrant à la prise du câble de puissance. Si le repla­cement de la prise et du câble est nécessaire, utiliser les pièces de rechange identiques seules.
• Ne pas pulvériser l’instrument et le câblage électrique.
Risque de l’injec­tion ou la bles­sure sévère
• Ne pas contacter le jet. Ne pas décharger le cours d’eau aux personnes et animaux.
• Ne pas poser la main ou les doigts sur l’embout du jet lors de l’opération de l’unité.
• N’essayer jamais à arrêter ou dévier les fuites avec toute par­tie du corps.
• Engager toujours le taquet de sécurité du déclencheur en posi­tion de sécurité quand la pulvé­risation est arrêté bien qu’il soit un peu de temps.
• Pointer l’injecteur a un sens de sécurité. L’unité va démarrer la pulvérisation lors que le déclen­cheur est déclenché si l’inter­rupteur ‘on/off’ est en position “ON”.
Fr 3
www.arblueclean.com
Page 16
Opération Instruction d’opération et Liste des pièces AR390
inStrUctionS de SécUrité
iMPortanteS (SUite)
• Décharger la pression – Quand l’interrupteur ‘on/off’ est en position “OFF” , la pression peut exister toujours dans l’unité.
• Pour décharger la pression, pointer l’injecteur à un sens de sécurité et déclenche le déclen­cheur.
Risque de l’explo­sion
• Ne pas pulvériser les liquides inflammables.
• N’utiliser jamais dans les zones contenant les ordures, les liquides ou les vapeurs combus­tibles.
• Haute pression – tomber à l’inverse l’injecteur – Saisir l’injecteur avec les deux mains
• Garder le tuyau souple loins des objets aigus. L’explosion des tuyaux souples peut provoquer la blessure. Contrôler le tuyau souple régulièrement et le rem­placer en cas d’endommage­ment. Ne pas essayer à réparer un tuyau souple endommagé.
signifie pas de pomper l’eau chaude. Ne pas connecter à la source d’eau chaude.
• Ne laisser jamais l’unité sans surveillance l’orgueil est bran­ché.
• Tourner toujours la source d’eau à “ON” avant de démar­rer le nettoyeur de pression. Le fonctionnement de la pompe à sec provoque l’endommage­ment.
Dans un produit à double isola­tions, deux systèmes d’isolation sont fournis au lieu de la mise à la terre. Il n’y a pas de moyens de la mise à la terre qui sont fournis pour un produit à double isolations, non plus les moyens de la mise à la terre devraient ajoutés au produit.
Le maintien d’un produit à doubles isolations demande des soins ex­trêmes et des connaissances du sys­tème et ne devrait être fait que par les personnel de service qualifié.
Les pièces de rechange pour un produit à double isolations doivent être identiques aux pièces origi­nales. Un produit à double isola­tion est marqué des mots “ Double isolations” ou “ Isolé double”. Le produit peut être aussi marqué du symbole démontré ci-dessous.
note
• Utiliser seulement les détersifs expressément préparés pour les nettoyeurs de pression. Suivre toujours les recommandations de l’ étiquette du fabricant du détersif pour l’usage propre des détersifs. Protéger toujours les yeux, la peau et le système respiratoire du détersif.
• Pour l’usage à l’intérieur ou a l’extérieur. Stocker à l’intérieur et ou la température est supé­rieur au point de congélation.
• Débrancher l’unité quand il n’est pas en usage.
• Le nettoyeur de pression ne
Ne pas utiliser
la pression qui dépasse la pression d’opération de toute pièce ( tuyau souple, pièce de fixation, etc.) dans le système compression né. Assurer que tous les équipements et accessoires sont nominal à subir la pression maxi­male d’opération de l’unité.
Ne pas pulvériser l’instrument et le câblage électrique.
• Ne pas déconnecter le tuyau
souple de décharge de haute pression de la machine lorsque le système est compression né.
Fr 4
www.arblueclean.com
Page 17
Opération Instruction d’opération et Liste des pièces AR390
Maintien dUn aPPareil à
doUble iSolationS
(1) minute. La provocation de la génération thermique va endommager la pompe.
• Le nettoyeur de pression ne
Pour décompresser la machine, fermer la puissance et la source d’eau, presser alors le déclen­cheur de l’injecteur pour 2 ou 3 fois.
• N’engager jamais le mécanisme de l’enclenche ur permanente ment sur l’injecteur.
• N’opérer jamais la machine sans tous les composants connectés correctement à la machine (poi­gnée, ensemble injecteur/lance, jet, etc.)
signifie pas de pomper l’eau chaude. Ne le connecter JA­MAIS à la source d’eau chaude comme il va réduire significa­tivement la durée de vie de la pompe.
• Ne stocker JAMAIS le nettoyeur de pression a l’extérieur ou il peut congeler. La pompe sera sérieusement endommagée.
• Libérer le déclencheur lors du changement du mode de haute pression à la basse pression. La chute de faire comme ça pro-
Endommagement de l’équipement
• Démarrer TOUJOURS la source d’eau à “ON” avant de démar­rer le nettoyeur de pression. Le fonctionnement de la pompe a à sec provoque le grave endom­magement.
• Ne pas opérer le nettoyeur de pression avec le grillage d’eau
voque l’endommagement.
Garder le tuyau
souple loins des objets aï gus. L’explosion des tuyaux souples peut provoquer la blessure. Contrôler le tuyau souple régulièrement et le remplacer en cas d’endommagement. Ne pas essayer à réparer un tuyau souple endommagé.
d’entrée enlevé. Garder le grillage hors des débris et du
inStrUctionS d’oPération
sédiment.
• N’opérer JAMAIS le nettoyeur de pression avec des pièces cassées ou perdues. Vérifier l’ équipement régulièrement et réparer ou remplacer les pièces usées ou endommagées immé­diatement
• Utiliser seul le jet fourni avec cette machine.
• Ne laisser JAMAIS la lance sans surveillance lorsque la machine est fonctionnant.
• N’essayer JAMAIS à modifier les installations d’usine. La modifi­cation des installations d’usine peut endommager l’unité et va invalider la garantie.
• Saisir toujours l’injecteur et la lance solidement en démarrant
1. Installer d’haut tuyau de pression pour abattre.
2. Insérer la lance dans le fusil en tournant dans le sens des aiguilles d’une montre en même temps.
et opérant la machine.
• Ne permettre JAMAIS de fonc­tionner avec le déclencheur libéré ( fermé) pour plus d’une
Fr 5
www.arblueclean.com
Page 18
Opération Instruction d’opération et Liste des pièces AR390
inStrUctionS d’oPération (SUite)
7. La serrure de détente de sécu­rité devrait être verrouillée du tout des temps quand le net­toyeur haute pression n’est pas dans l’usage.
Remettre à l'état initial
3. Tourner dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour enlever.
Pompe
Tuyau d'arrosage
Tuyau d'arrosage
adaptateur
4. Enlever expédiant le bouchon du devant de nettoyeur haute pression.
5. Attacher l’adaptateur de tuyau de jardin avec la fin de pompe de tuyau de jardin. Attacher avec rapide connecter au devant de rondelle.
6. Serrer la détente pour assurer que la détente ne se déplace pas.
8. Boucher le cordon d’alimenta­tion dans un fondé 120V sortie et appuyer le bouton de réglant comme indiqué.
9. CECI DOIT ETRE FAIT CHAQUE FOIS L’UNITE EST BRANCHEE SUR UNE SORTIE.
10. Pour ouvrir l’étiquette de pous­sée de détente de fusil en bas.
11. Tirer la détente allume alors l’interrupteur général localisé sur le dos de nettoyeur haute pression.
I
(allumer)
0
(éteindre)
Gâchette
Sécurité
des armes
étiquette
Fr 6
www.arblueclean.com
Page 19
Opération Instruction d’opération et Liste des pièces AR390
12. Vaporiser la forme de modèle et l’intensité peut être changée
et empêche l’application du détergent.
en tordant le rédacteur sinistre de spray à la fin de la lance. TENIR A DISTANCE DE MAINS
inStrUctionS de nettoyaGe dU jet
LE DEVANT DE LA LANCE POUR EMPECHER BLESSURE. NOTE : Le jet de turbo n’est pas ajustable.
Un jet encombre ou partiellement encombre peut provoquer une réduction significative de l’eau en provenance du jet et provoque l’unité pulsée lors de la pulvérisa­tion.
Pour nettoyer le jet:
• Éteindre l’unité.
• Éteindre la source d’eau.
• Dégager toute pression rat-
trapé dans le tuyau en déclen­chant le déclencheur pour 2 ou 3 fois.
Ajuster pour
la concentration détergente
• Séparer la lance à l’injecteur.
• Tourner le jet à l’installation du
cours d’eau étroite. Cela ouvre les lames du ventilateur.
• Utiliser le nettoyeur conte­nant l’embout ou une bride de papier pas plié, insérer le câble dans le trou du jet et déplacer va-et-vient jusque le débris est
13. L’usage de détergents peut ré­duire nettoyant de façon spec­taculaire le temps et l’aide dans l’enlèvement de taches diffici­les. Quelques détergents ont été personnalisés pour l’usage de nettoyeur haute pression sur les tâches de nettoyage spécifiques. Ces détergents sont approximativement aussi épais que l’eau. NOTE : L’usage de détergents plus Epais, comme le liquide vaisselle, obstruera le système d’injection chimique
enlevé.
• Enlever le débris additionnel avec l’eau de rinçage de retour à travers du jet. Pour faire cela, enlever la lance à l’injecteur, placer l’extrémité d’un tuyau
Note: Le moteur peut fonctionner par hasard pendant une courte durée pour amener l’eau fraîche et froide dans la pompe bien que le déclencheur soit libéré. C’est une partie de l’opération normale et ne va pas endommager l’unité.
Fr 7
www.arblueclean.com
Page 20
Opération Instruction d’opération et Liste des pièces AR390
inStrUctionS de nettoyaGe
dU jet (SUite)
souple du jardin ( avec l’eau fonctionnant) au bord du jet qui pousse l’eau et le débris à l’extérieur à travers de l’ouver­ture arrière de la lance.
coMMent éViter
lendoMMaGeMent deS SUrfaceS
Comment éviter l’endommagement des surfaces
L’endommagement des surfaces de nettoyage se passe puisque la force de choc de l’eau dépasse la dura­bilité de la surface. Vous pouvez varier la force de choc en contrô­lant
• Le mode du ventilateur du jet
• L’angle du jet à la surface de
nettoyage
• Et la distance de la surface de nettoyage au jet.
N’utiliser JAMAIS un cours d’eau de choc étroite et haut ou un turbo­jet sur la surface qui est susceptible d’endommager.
Éviter de pulvériser les fenêtres avec un un cours d’eau de choc étroite et haut ou un turbo-jet. La fenêtre peut être cassé si on fait cela. Le moyen le plus sécu ré d’évi­ter l’endommagement des surfaces est de suivre ces étapes.
1. Avant de déclencher l’injecteur, régler le jet à un mode de ven­tilateur large.
2. Placer le jet environ 4 à 5 pieds de la surface de nettoyage. Saisir le jet à un angle de 45° à la surface de nettoyage. Déclen­cher l’injecteur.
3. Varier l’angle de pulvérisation du mode de ventilateur et la distance à la surface de net­toyage jusque la meilleure effi­cacité de nettoyage optimale est obtenue.
SécUrité et MoyenS
Sécurité
• Tourner toujours l’interrupteur “ON/OFF”à“OFF” et déclenche l’injecteur pour libérer la pres­sion du tuyau souple avant de débrancher la câble de puis­sance.
• Risquer de l’endommagement de l’équipement. Toujours assurer que l’interrupteur “ON/ OFF” sur l’unité est “OFF” et l’unité est débranchée avant le stockage.
• Risque d’injection. L’unité va démarrer le pulvérisation lorsque le déclencheur est serré si l’interrupteur “ON/OFF” en position “ON”. Pointer tou­jours l’injecteur à un sens de sécurité.
• Le moteur peut fonctionner par hasard pendant une courte du­rée pour amener l’eau fraîche et froide dans la pompe bien que le déclencheur soit libéré. C’est une partie de l’opération normale et ne va pas endom­mager l’unité.
Moyens
La puissance de nettoyage des détersifs vient de l’application à une surface et de la fourniture du temps au produit chimique de casser les ordures et la saleté. Les détersifs fonctionnent meilleurs à une basse pression.
La combinaison de l’action du produit chimique et du rinçage à haute pres­sion est très efficace. Sur les surfaces verticales, appliquer le détersif en commençant par le fond et fonction­nant vers le haut. Cela va prévenir le glissement du détersif vers le bas et la provocation des traînées.
Le rinçage à haute pression devrait aussi développer de bas en haut. Sur les taches particulièrement dures, il peut être nécessaire d’utiliser une brosse en combinaison avec les déter­sifs et le rinçage à haute pression.
Fr 8
www.arblueclean.com
Page 21
Opération Instruction d’opération et Liste des pièces AR390
Pièces de rechange
2
1
4
3
5
6
Pos. Description Numéro de pièce Qty.
1 Tuyau souple(QC) AR3083780 1 2 Pistolet AR3400260 1 3 Lance réglable/Jet AR3400700 1 4 Turbo-Lance/Jet AR3400710 1 5 Pièce de fixation du tuyau souple de jardin (avec filtre) AR3082301 1 6 Rapide Connecter Filtre AR3082130 1
Outillage des pièces détachées de la pompe Joints d’eau et valves AR3081290
Ensemble préfabriquésTSS AR3082350
Fr 9
www.arblueclean.com
Page 22
Opération Instruction d’opération et Liste des pièces AR390
Notes
Fr 10
www.arblueclean.com
Page 23
Opération Instruction d’opération et Liste des pièces AR390
Notes
Fr 11
www.arblueclean.com
Page 24
Opération Instruction d’opération et Liste des pièces AR390
Garantie liMitée de la nettoyeUr de PreSSion
Ce produit est sous la garantie pour le consommateur original de détail contre les défauts des matériaux et de la qualité pendant un (1) an sur la machine, 90 jours sur l’ensemble de l’injecteur et du tuyau souple, depuis la date de l’achat en détail et n’est pas transférable. La garantie couvre les pièces de rechange. Cette garantie limitée d’un an ne s’adapte qu’aux produits utilisés dans les applications du consommateurs et ne s’adapte pas aux applications locative ou commerciale. Prêter attention raisonnable dans l’opération et le maintien du nettoyeur de pression comme la des-
cription au manuel du propriétaire.
reTour de garanTIe
Les articles retournés pour la considération de la garantie doit avoir un numéro d’Autorisation de la Marchandise Retournée ( RMA). Tous les retours non-autorisés doit être refusés et renvoyé à l’expéditeur. Les coûts de fret doivent être payés par l’acheteur. Appeler 1-866-815-2036 de Lundi a Vendredi 8:00 a.m. - 5:00 p.m. (Temps standard central). Ou envoyer le courrier électronique à : info@arnorthamerica.com 24 heures sur 24 heures.
A.R. North America, Inc.
Attn: Département de la Garantie du Nettoyeur de Pression
140 - 81st Avenue NE, Fridley, MN 55432
Phone: 866-235-5112
E-Mail: info@arnorthamerica.com
Fr 12
www.arblueclean.com
Loading...