Aputure LS C300d II User Manual

LS C300d II
Руководство по эксплуатации
Предисловие
Благодарим вас за приобретение осветителя Aputure "Light Storm" C300d II.
Aputure LS C300d II является доработанной, усовершенствованной версией осветителя C300D. В нем сохранены полюбившиеся пользователям функции модели C300D, а также внесены изменения и добавлены новые функции.
Меры безопасности
Во время работы с осветителем необходимо соблюдать следующие меры:
1. Перед использованием устройства внимательно прочтите данное руководство и сохраните его для последующего использования.
2. Рекомендуется соблюдать предельную осторожность при использовании устройства в непосредственной близости от детей. Не оставляйте работающее устройство без присмотра.
3. Во избежание ожогов не прикасайтесь к нагревшимся элементам устройства.
4. Прекратите пользоваться осветителем в случае повреждения шнура, падения или повреждения самого устройства. В данных
ситуациях устройство должен осмотреть квалифицированный специалист.
5. Прокладывайте сетевой шнур таким образом, чтобы за него нельзя было зацепиться, чтобы никто не смог случайно вытянуть вилку, потянув за шнур, чтобы шнур не соприкасался с горячей поверхностью.
6. Если необходимо воспользоваться удлинителем, его номинальная сила тока должна как минимум совпадать с силой тока самого прибора. При использовании удлинителей с меньшим значением силы тока возможен перегрев устройства.
7. Отключайте устройство от электросети перед ремонтом, на время чистки и в том случае, если не планируете им пользоваться в ближайшее время. При отключении осветителя держитесь рукой за вилку, не тяните за шнур.
8. Перед тем, как убрать устройство в чехол, убедитесь в том, что оно полностью остыло.
С более подробным руководством к устройству Aputure LS C300d II можно ознакомиться на сайте www.aputure.com
- 1 -
9. Во избежание поражения электрическим током не подвергайте устройство воздействию воды или других жидкостей.
10. Во избежание возгорания или поражения электрическим током
не разбирайте устройство. Ремонт и сервисное обслуживание устройства должны проводить специалисты авторизованного сервисного центра. Некорректная сборка устройства неавторизованным лицом может привести к поражению пользователя электрическим током во время работы с прибором.
11. Во избежание возгорания, поражения электрическим током или нанесения вреда здоровью не используйте дополнительное оборудование, не рекомендованное производителем.
12. Подключайте устройство только к заземленной розетке.
13. Перед включением устройства снимите с него защитную крышку.
14. Перед использованием отражателя снимите с него черную защитную пленку.
15. Во время работы устройства не закрывайте вентиляционные отверстия и не направляйте взгляд непосредственно на светодиодную панель.
16. Не храните устройство вблизи спиртосодержащих жидкостей или других легковоспламеняющихся веществ.
17. Для чистки устройства используйте только сухую салфетку из микрофибры.
18. В случае возникновения сбоев в работе прибора обратитесь в авторизованный сервисный центр.
19. Гарантия не распространяется на неисправности, возникшие в результате ремонта устройства неавторизованными лицами.
20. Рекомендуется использовать только оригинальные кабели Aputure. Обратите внимание, что гарантийные обязательства не распространяются на ситуации, когда необходимость ремонта
возникает вследствие неправильной работы устройства, вызванной использованием дополнительного оборудования других производителей.
21. Данное устройство отвечает требованиям:
- директивы 2002/95/EC Евросоюза по ограничению использования определенных видов опасных веществ в электрическом и электронном оборудовании (RoHS),
- директивы 2004/108/EC по электромагнитной совместимости и директивы 2006/95/EC по безопасности низковольтных устройств,
- 2 -
- действующего на территории Японии Закона об электромагнитной совместимости и безопасности материалов (DENAN – Electrical Appliance and Material Safety Law),
- части 15 Правил CFR 47 Федеральной комиссии связи США
(FCC). Соблюдайте все требованиям по установке и эксплуатации, приведенные в руководстве. Обратите внимание, что гарантийные обязательства не распространяются на ситуации, когда необходимость ремонта возникает вследствие неправильной работы устройства.
22. Все приведенные в этом руководстве данные получены в результате замеров, выполненных компанией Aputure. Характеристики и дизайн могут быть изменены без предупреждения и каких-либо обязательств со стороны производителя.
Соответствие требованиям Федеральной комиссии по связи США (FCC)
Данное устройство соответствует требованиям части 15 правил FCC. При использовании устройства должны соблюдаться следующие условия:
1. Данное устройство не должно быть источником помех.
2. Данное устройство должно быть устойчивым к помехам, создаваемым другими приборами, включая такие помехи, которые могут стать причиной его неправильной работы. Предупреждение: Любые изменения или модификации, явно не утвержденные стороной, несущей ответственность за соответствие требованиям, могут повлечь за собой потерю пользователем права на эксплуатацию данного прибора. Примечание: Данное устройство прошло проверку и признано соответствующим ограничениям на цифровые устройства в соответствии с частью 15 правил FCC. Данные ограничения призваны обеспечить достаточную защиту от нежелательных помех при эксплуатации устройства. Данное устройство генерирует, использует и может излучать энергию в радиочастотном диапазоне, а при нарушении указаний по установке или эксплуатации может вызывать помехи для радиосвязи. Тем не менее, даже при соблюдении всех требований не существует гарантии, что в определенных условиях это устройство не будет источником помех. Если данное устройство создает недопустимые помехи для приема радиосигнала (что можно определить, выключив и включив устройство), пользователю рекомендуется попытаться устранить данные помехи одним
- 3 -
из следующих способов:
Изменить ориентацию или местоположение приемной антенны Увеличить расстояние между данным устройством и приемным устройством Подключить данное устройство и приемное устройство к разным цепям питания Обратиться за помощью к производителю устройства
Комплектация
После распаковки устройства убедитесь в наличии дополнительного оборудования. В случае отсутствия какого-либо компонента обратитесь к официальному дилеру компании.
Защитная
Отражатель 55°
(1 шт)
Лента-хомут
Осветитель
300d II (1 шт)
крышка (1 шт)
Крючок для кабеля (1 шт)
Лента-хомут
Быстросъемный
хомут (1 шт)
Блок управления
(1 шт)
Плечевой
ремень
(1 шт)
Сетевой кабель Neutrik
Powercon (1 шт)
Пульт ДУ (1 шт)
Кабель с пятикон-
тактными разъемами
XLR (штыревой и
гнездовой разъем) (1 шт)
Кнопочный аккумулятор
CR2032 (1 шт)
- 4 -
Чехол (1 шт)
Наименование компонентов
1. Осветитель
Крепление типа Bowens
Светодиоды COB
Отражатель 55°
Рукоятка с
храповым
механизмом для
регулировки
наклона
2. Блок управления
Отверстие для ремня
OLED-дисплей Каналы связи/ FX: Настройка интенсивности
Режим молнии/ FX: Выбор эффекта
Регулятор
яркости/Меню
Кнопка
включения
Крепежное кольцо
Выбор группы/ FX: Настройка частоты
Беспроводное управление/ FX: Запуск
Кнопка блокировки крепления типа Bowens
- 5 -
Маркировка
Уникальный ID
5-контактный штыревой
разъем XLR для ввода данных
Крючок для кабеля
Монтажное основание
Монтажный кронштейн
Отверстие для антенны
Напольная стойка
Разъем USB
Быстросъемная пластина
Крепление для аккумулятора (*Anton Bauer или V-mount)
Напольная стойка
5-контактный штыревой разъем
XLR для вывода данных
3. Пульт ДУ
Индикаторы каналов связи
Включение/выключение
Включение/выключение
Включение/выключение
Включение/выключение
Кнопка выбора канала связи
Отсек для аккумулятора типа CR2302
группы A
группы B
группы C
Кнопка выбора FX
группы D
Установка
1. Установка крючка для кабеля
- 6 -
Входной разъем
для DMX
контроллера
Входной
разъем для
кабеля Neutrik
Powercon
Управление диммированием для группы A Управление диммированием для группы B Управление диммированием для группы C Настройка частоты для группы C Управление диммированием для группы D Настройка частоты для группы D
Выходной
разъем для
DMX
контроллера
2. Установка и снятие защитной крышки
Потяните на себя стопорный штифт, поверните крышку по часовой стрелке и снимите ее. Чтобы снова установить защитную крышку на осветитель, вставьте ее в крепление типа Bowens и поверните против часовой стрелки.
Примечание: Перед включением осветителя снимите с него защитную крышку. Перед тем как упаковать осветитель в чехол, установите на него защитную крышку.
3. Установка и снятие отражателя
Чтобы установить отражатель на осветитель, потяните на себя стопорный штифт, вставьте отражатель в крепление типа Bowens и поверните его против часовой стрелки, как показано на рисунке. Для снятия отражателя потяните на себя стопорный штифт и поверните отражатель по часовой стрелке.
4. Регулировки угла наклона
Установите осветитель на кронштейн и закрепите его с помощью
крепежного кольца на монтажном основании. Отрегулируйте угол
наклона осветителя с помощью рукоятки с храповым механизмом.
- 7 -
5. Использование быстросъемного хомута
1) Закрепите быстросъемный хомут на кронштейне.
2) Чтобы установить блок управления, поверните спусковой рычаг и
разблокируйте основание быстросъемного хомута. Установите блок управления на быстросъемный хомут (рычаг автоматически вернется в первоначальное положение).
3) Для снятия блока управления крепко ухватитесь за него, поверните спусковой рычаг и снимите блок.
Технические характеристики
Вес 670 г
*Быстросъемный хомут крепится на квадратную или круглую трубку диаметром 2-5 см.
6. Подключение осветителя к блоку управления
Подключите осветитель к блоку управления с помощью 5-контактного кабеля XLR для ввода-вывода данных, как показано на рисунке.
Запирающий паз
разъема XLR
Размер (д*ш*в)
Запирающий паз
разъема XLR
10,35x8,74x12,5 см
Фиксатор
разъема XLR
*Чтобы вытащить штыревой кабель XLR, нажмите на фиксатор и
извлеките кабель.
Фиксатор
разъема XLR
- 8 -
*Повесьте кабель на крючок, чтобы снизить его натяжение.
7. Питание блока управления
1) Питание от источника переменного тока
*Чтобы вытащить кабель Neutrik powerCON, потяните на себя желтую защелку на разъеме и поверните разъем против часовой стрелки.
2) Питание от аккумулятора
Штыревой разъем кабеля
Neutrik powerCON
Гнездовой разъем кабеля
Neutrik powerCON
*Аккумуляторы: Напряжение: 12-16,8 В Сила тока: >15 А. *Осветитель Aputure LS C300d II может работать на одном аккумуляторе, при этом мощность будет вдвое меньше максимального значения. Если подключить осветитель к источнику переменного тока или вставить в него 2 аккумулятора, устройство будет работать на полной мощности. Если осветитель работает на одном аккумуляторе, в блоке управления аккумулятор должен размещаться с правой стороны. В противном случае устройство не включится. *Не рекомендуется вставлять в устройство аккумуляторы, напряжение которых не соответствует диапазону 12-16,8 В. Превышение указанных значений приведет к сбою в работе источника питания и самого осветителя. *При необходимости пользователь может приобрести для блока управления аккумулятор V-Mount или A-Mount.
Аккумулятор V-Mount Аккумулятор Anton Bauer
- 9 -
8. Установка кнопочного аккумулятора в пульт ДУ
Извлеките из пульта ДУ
батарейный отсек
Работа с устройством
Вставьте в него кнопочный
аккумулятор и установите отсек
обратно в устройство
1. Включение/выключение осветителя выполняется нажатием кнопки включения.
Уровень заряда батареи/
Индикатор подключения к
источнику переменного тока
Яркость
Каналы связи
Группы
*По умолчанию: Канал связи 1 и группа A.
2. Ручное управление
1) С помощью регулятора настройте яркость. Возможные значения – от 0 до 100%.
Яркость
- 10 -
Режим беспроводного управления
Оставшееся время работы
Кривая диммирования
2) Запрограммированные эффекты (FX) Для перехода в режим запрограммированных эффектов удерживайте кнопку Effects нажатой в течение 2-х секунд. Последовательным нажатием кнопки Effects выберите необходимый режим: Paparazzi, Fireworks, Fault bulb, Lightning, TV, Pulsing, Strobe, Explosion.
а. Режим Фотовспышка (Paparazzi)
б. Режим Фейерверк (Fireworks)
в. Режим Сломанная лампочка (Fault bulb)
*Чтобы в режиме Молнии эффект срабатывал однократно, нажмите кнопку Trigger.
Для циклического запуска светового эффекта удерживайте кнопку Trigger нажатой в
течение нескольких секунд.
д. Режим Свечение телевизора (TV)
г. Режим Молния (Lightning)
е. Режим Пульсация (Pulsing)
ж. Режим Стробоскоп (Strobe) з. Режим Взрыв (Explosion)
*Чтобы в режиме Взрыв эффект срабатывал однократно, нажмите кнопку Trigger.
- 11 -
Для перехода к интерфейсу настройки интенсивности в режиме Молния нажмите кнопку Intensity. Затем с помощью регулятора яркости задайте необходимое значение интенсивности из диапазона 10-100%, как показано на дисплее.
Для перехода к интерфейсу настройки частоты в режиме Молния нажмите кнопку Frequency. Затем с помощью регулятора яркости задайте необходимую частоту срабатывания эффекта из диапазона 1-10 и R (Random).
*Если устройство находилось в выключенном состоянии, а затем его снова включили, то при включении для него действуют сохраненные ранее значения настроек.
3) Режимы беспроводного управления Последовательным нажатием кнопки Wireless/Trigger осуществляется переключение между режимами 2.4GHz Wireless Remote Control (Беспроводное управление на частоте 2,4 ГГЦ), Bluetooth SIG Mesh Sidus Link App Control (Управление по сети Bluetooth SIG Mesh посредством приложения Sidus Link) и no wireless control (Обычный режим управления).
*Если осветитель настраивается через мобильное приложение по Bluetooth, имя устройства будет выглядеть следующим образом: LS C300d II ****** (где 6 цифр и букв - это серийные номера осветителей).
- 12 -
4) Для перехода в меню системы нажмите кнопку MENU.
5) Режим DMX Нажмите кнопку MENU для перехода в системное меню. Вращая регулятор, выберите пункт меню DMX mode и еще раз нажмите кнопку MENU для перехода в режим управления по протоколу DMX.
В режиме DMX вращением регулятора яркости задайте необходимый канал DMX. Повторно нажмите кнопку MENU, чтобы сохранить выбранное значение.
Яркость
6) Режим Кривая диммирования Нажмите кнопку MENU для перехода в системное меню. Вращая регулятор, выберите пункт меню Dimming Curve и еще раз нажмите кнопку MENU для перехода в режим выбора кривой диммирования. С помощью регулятора выберите одну из следующих кривых: exponential (Exp – экспоненциальная), logarithmic (Log – логарифмическая), S-Curve (Кривая S), или linear (линейная). Нажмите кнопку MENU для сохранения выбранного значения.
- 13 -
7) Управление вентилятором Нажмите кнопку MENU для перехода в системное меню. Вращая регулятор, выберите пункт меню Fan Mode и еще раз нажмите кнопку MENU для перехода в режим настройки параметров вентиляции. С помощью регулятора выберите одно из двух значений – Force (Принудительная) или Auto (Автоматическая). Нажмите кнопку MENU для сохранения выбранного значения.
*В режиме Force (Принудительная) вентилятор беспрерывно крутится на максимальной скорости. *В режиме Auto (Автоматическая) вентилятор начинает крутиться, только если осветитель нагревается до 45° C.
8) Режим Studio Нажмите кнопку MENU для перехода в системное меню. Вращая регулятор, выберите пункт меню Studio Mode и еще раз нажмите кнопку MENU для перехода в режим управления Studio. В этом режиме с помощью регулятора выберите одно из двух значений – "YES" or "NO". Нажмите кнопку MENU для сохранения выбранного значения.
*В режиме Studio осветитель включается без предварительного нажатия кнопки включения сразу же после того, как в него вставляются аккумуляторы, или после того, как он подключается к источнику питания. *Режим Studio включен по умолчанию.
9) Инициализация Bluetooth-соединения (1) Нажмите кнопку MENU для перехода в системное меню. Вращая регулятор, выберите пункт меню ВТ Reset. Еще раз нажмите кнопку MENU для перехода к интерфейсу настройки режима управления по Bluetooth. С помощью регулятора выберите значение "YES", если необходимо установить Bluetooth-соединение (соединение устанавливается в течение 5 секунд, при этом на дисплее отображается ход выполнения задачи), или "NO" для возврата в предыдущее меню.
(2) После инициализации Bluetooth-соединения к осветителю можно подключить мобильный телефон или планшет и с помощью него управлять прибором.
- 14 -
(3) Если происходит сбой инициализации Bluetooth-соединения, на дисплее появляется всплывающее окно с надписью "Reset Failed", а осветитель возвращается в режим управления по Bluetooth через 2 секунды.
*Инициализация Bluetooth-соединения проводится, если для осветителя выбран режим беспроводного управления по Bluetooth. *Подключение мобильного устройства к осветителю осуществляется посредством специального приложения Sidus Link.
10) Языковые настройки Нажмите кнопку MENU для перехода в системное меню. Вращая регулятор, выберите пункт меню Language и еще раз нажмите кнопку MENU для перехода в режим выбора языка. С помощью регулятора выберите необходимый язык. Исходными языками являются английский и китайский.
*По умолчанию используется английский язык. *Перейдите к интерфейсу языковых настроек и выберите значение "English" или " ".
11) Режим USB (1) На блоке управления имеется встроенный разъем USB, предназначенный для обновления прошивки (и блока управления, и осветителя). (2) Чтобы обновить прошивку осветителя, нажмите кнопку MENU для перехода в системное меню. Вращая регулятор, выберите пункт меню USB Mode и еще раз нажмите кнопку MENU для перехода к интерфейсу обновления прошивки. С помощью регулятора выберите значение "YES" или "NO". Если к разъему USB подключен флеш-накопитель USB с соответствующим файлом обновления, на дисплее будет отображаться статус обновления прошивки. (3) Если к разъему USB не подключен флеш-накопитель или на флеш-накопителе отсутствует файл обновления прошивки, после выбора значения "YES" устройство вернется к интерфейсу системного меню.
*Для обновления прошивки используются только флеш-накопители с файловой системой FAT16 или FAT32. Если к осветителю подключить флеш-накопитель с файловой системой другого формата, на дисплее появится соответствующее сообщение об ошибке и устройство вернется к главному меню. *Во время обновления прошивки запрещается извлекать флеш-накопитель или отсоединять осветитель от блока управления. В случае непредвиденного отключения питания не извлекайте из блока управления флеш-накопитель. После того как питание будет восстановлено, осветитель автоматически возобновит процесс обновления прошивки. Если обновление прошло успешно, осветитель автоматически перезапускается.
- 15 -
3. Беспроводное управление
Для осветителя LS C300d II можно задать канал связи и группу.
*Осветители Aputure серии Light Storm поддерживают 3 канала связи (1, 2, 3)
и 4 группы вспышек (A, B, C, D).
1) Выбор канала связи и группы с помощью блока управления Для переключения между каналами 1, 2 и 3 используется кнопка CHANNEL.
Переключение между группами A, B, C и D осуществляется кнопкой GROUP.
2) Выбор канала связи с помощью пульта ДУ
Для переключения между
каналами 1, 2 и 3 используется
кнопка CH.
Индикатор канала
- 16 -
связи "ch2"
3) Настройка яркости Выберите группу нажатием соответствующей кнопки на пульте ДУ (A, B, C или D). Задайте необходимое значение яркости с помощью кнопок соответствующей группы. Возможные значения – от 0 до 100 %.
*В режимах DMX и DMX FX возможность беспроводного управления недоступна. *Управление осветителем посредством пульта ДУ возможно, только если для осветителя выбран режим беспроводного управления на частоте 2,4ГГц.
4) Регулировка FX Для входа и выхода из режима настройки светового эффекта используются кнопки . Переключение между эффектами осуществляется кнопками . Чтобы настроить мощность осветителя, используйте кнопку . Частота срабатывания эффекта настраивается кнопкой .
Вход и выход из режима настройки светового эффекта
а. Режим Фотовспышка (Paparazzi) б. Режим Фейерверк (Fireworks) в. Режим Сломанная лампочка (Fault bulb) г. Режим Молния (Lightning) д. Режим Свечение телевизора (TV) е. Режим Пульсация (Pulsing) ж. Режим Стробоскоп (Strobe)
*Для настройки световых эффектов используются только кнопки "FX"+"C и D".
з. Режим Взрыв (Explosion)
- 17 -
4. Управление по протоколу DMX
1) Подключение стандартного контроллера DMX
DMX512
Подключение контроллера к
одному осветителю
DMX512
Последовательное соединение нескольких осветителей
*На рисунках ниже продемонстрирована разводка вводов и выводов разъема DMX:
Data 1 + (Primary Data Link, канал передачи данных)
Data 1 ­(Primary Data Link, канал передачи данных)
Signal Common, общий сигнальный провод
2) Управление по протоколу DMX В режиме DMX канал связи контроллера DMX должен совпадать с каналом осветителя.
*По умолчанию используется канал DMX "001". *Диапазон возможных значений каналов DMX – от 1 до 512.
с помощью контроллера DMX
Data 1 + (Primary Data
Data 2 ­(Optional Secondary Data Link, дополнительный канал передачи данных)
Data 2 + (Optional Secondary Data Link, дополнительный канал передачи данных)
Link, канал передачи данных)
Data 1 ­(Primary Data Link, канал передачи данных)
Signal Common, общий сигнальный провод
- 18 -
Data 2 ­(Optional Secondary Data Link, дополнительный канал передачи
данных) Data 2 + (Optional Secondary Data Link, дополнительный канал передачи данных)
5. Управление световыми эффектами посредством DMX
1) Вставьте выходной разъем контроллера DMX во входной разъем блока управления осветителя LS C300d II, как продемонстрировано на рисунке ниже.
2) Управление по протоколу DMX
Значения каналов DMX/Функции
Канал
1
2
3
DMX512
(5 каналов DMX)
Значен.
Интенсивность от 0
0-255
Выбор режима
0-127
Ручной режим
128-255
Регулировка FX
Режим Фотовспышка
0-19
(Paparazzi)
Режим Фейерверк
20-39
(Fireworks)
Режим Сломанная
40-59
лампочка (Fault Bulb)
Режим Молния
60-79
(Lightning)
Режим Свечение
80-99
телевизора (TV)
Режим Пульсация
100-119
(Pulsing)
Режим Стробоскоп
120-139
(Strobe)
Режим Взрыв
140-159
(Explosion)
Функция
Диммер
до 100%
Режим FX
160-255 Нет функции
Регулировка частоты FX
0-19
1
- 19 -
20-39
40-59
60-79
80-99
100-119
4
120-139
140-159
160-179
180-199
200-219
220-255
2
3
4
5
6
7
8
9
10
R
Нет функции
В режиме Молния
Точка отсчета
0
Единичный запуск
1-127
Циклический режим
128-255
5
0
1-127
128-255
В режиме Взрыв
Точка отсчета
Единичный запуск
Циклический режим
*В режиме DMX интенсивность и частота FX настраивается только с помощью контроллера DMX. *Управление несколькими осветителями по протоколу DMX: Если контроллер DMX управляет несколькими осветителями LS C300d II автономно, смещайте канал каждого осветителя на 5 значений. Например, если для осветителя A установлен канал DMX 001, для осветителя B необходимо задать канал DMX 006. В этом случае для управления осветителем A используются каналы связи CH 1-CH 5, а для управления осветителем B – каналы CH 6-CH 10.
Технические характеристики
Рабочая сила тока
Питание
TLCI
CQS
CRI
Группы
Аккумуляторы
Осветитель
Размер
Блок управ.
(д*ш*в)
Anton Bauer
Блок управ. V-Mount
3,5 А
100-240 В, 50 или 60 Гц, перем. ток
>96
>95
>96
A, B, C, D
12-16,8 В 15 А
Потребляемая мощность
Режим охлаждения
Цветовая температура
Частота приема сигнала
Каналы связи
Дальность приема
сигнала
Управление посредством мобильного приложения
29,84*21,56*34,45 см
27,86*12,67*8,73 см
27,86*12,67*9,67 см
350 Вт (макс. значение)
Активное охлаждение
5 500+-200 К
2,4 ГГц
1, 2, 3
<100 м
Bluetooth
Освещенность
Расстояние
Футосвеча
Люкс
*Приведены средние результаты, актуальные цифры могут отличаться для каждого конкретного прибора.
1 м
4 182
45 000
3 м
325
3 500
5 м
112
1 200
Торговые марки
Bowens – зарегистрированная торговая марка компании Bowens в Китае и других странах. Anton Bauer – зарегистрированная торговая марка компании Anton Bauer в США и других странах. Neutrik* – зарегистрированная торговая марка компании Neutrik* в США и других странах.
- 20 -
продавца
Печать и подпись
Адрес покупателя
покупателя
Телефон отдела продаж: (86)0755-83285569-613
Guangdong Адрес электронной почты: cs@aputure.com
Aputure Imaging Industries Co., Ltd.
Адрес: F/3, Building 21, Longjun industrial estate, HePing West Road, Shenzhen,
лицом.
обслуживание или ремонт устройства проводится неавторизованным
идентификационным номером устройства;
Номер телефона
Действие гарантии прекращается, если:
сервисного обслуживания.
Повреждения, возникшие во время транспортировки устройства к месту
повреждена или снята товарная этикетка с серийным или
Имя покупателя
эксплуатации устройства.
косметические дефекты, возникшие в результате неправильной
приобретения товара. Кроме того, гарантия не распространяется на
Наименование
устройства
Дата покупки
Гарантия не распространяется на:
Косметические дефекты, возникшие по истечение 30 дней со дня
несовместимого дополнительного оборудования.
воды), неправильного подключения, использования поврежденного или
использования, несчастных случаев (в том числе попадания в устройство
Повреждения, возникшие в результате неправильного или ненадлежащего
Серийный номер
получения гарантийного обслуживания.
серийный номер товара. Эту информацию необходимо предоставить для
Сохраните товарный чек. Убедитесь, что в нем указана дата приобретения и
Важное замечание:
www.aputure.com
гарантийных обязательствах приведена на официальном сайте компании
изделия первоначальным покупателем. Более подробная информация о
в материалах и сборке в течение 1 (одного) года с момента приобретения
Гарантийный
талон
Компания Aputure Imaging Industries Co., Ltd. гарантирует отсутствие дефектов
Гарантийное обслуживание
Loading...