• Do not touch the LEDs; touching could leave oily deposits, causing hot spots and potential premature failure.
• The LED glass lens should be cleaned periodically from the outside only with a moist cloth to maintain lighting efciency.
• The use of accessory equipment not recommended by the manufacturer may cause an unsafe condition.
• This luminaire is designed for and should be installed with hazardous locations wiring method required in accordance with the
National Electrical Code® (NEC®)/Canadian Electrical Code and all applicable local codes.
• This product must be installed in accordance with the applicable installation code by a person familiar with the construction and
operation of the product and hazards involved.
• Equipment should be mounted in locations and at heights where it will not readily be subjected to tampering by unauthorized
personnel.
• Do not use this equipment for other than its intended use.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Applications/Intended Use
• Areas where ammable gases and vapors are present under conditions dened by the ratings below.
• Areas of low clearance, low ceiling heights, or where luminaire weights must be minimized.
• Ideal for use in chemical and petrochemical plants, such as manufacturers of plastic, paints and thinners; in reneries and other
process areas where ignitable vapors, dust, moisture, and corrosive elements may be present.
• Where exible cord is used, it should be approved for extra hard, wet location usage and shall have a separate ground conductor.
• Make sure to tighten unused close-up plugs after applying corrosion-inhibiting grease for example TLNC4 grease or equivalent.
TLNC4 grease shall be applied in 3 lines, spaced approximately 120 degrees apart, perpendicular to the threads.
• Luminaire is suitable for mounting height less than fteen (15) feet above ground for 90 minute emergency duration.
• Luminaire is suitable for mounting height less than twelve (12) feet above ground for 180 minute emergency duration.
Agency Ratings: (NEC/CEC)
• Class I, Division 1, Groups C & D
• Class II, Division 1, Groups E, F, G
• Class III
• Type 3R, 4 & 4X
• IP66
• Wet Locations
NOTES:
Refer to the product nameplate located on the housing area for details.
MOUNTING BRACKET COMPATIBILITY CHART FOR RETROFIT INSTALLATIONS
Appleton Part Number
ManufacturerPart Number
Crouse HindsDP1057MTKXX
LTXW4XX
Dialight
LSXW5XX
AZZ™ Rigalite53050X-
NOTE: Letter “X” denotes that the listed bracket provides bolt hole pattern
can be retrofitted with corresponding cross reference.
ERMLSB
Large Swivel Bracket
ERMLPB
Low Profile Fixed Bracket
Wiring
WARNING: The luminaire must be grounded as required by the National Electrical Code (Paragraph 410.21 and Article 250) or
Canadian Electrical Code (Rule 30-500 and Section 10). Verify that ground continuity has been established by using an Ohm meter or
other suitable testing equipment before energizing the luminaire. Failure to properly ground the luminaire will create an electric shock
hazard, which can cause serious injury or death.
Please use supply wires with temperature rating 90°C or above.
Wiring the Explosion Proof Rigmaster LED Luminaire With Emergency Battery Backup:
With Wire Nut Option
1. Make sure power is disconnected before wiring the luminaire.
2. Wire Preparation:
A. Wiring with Cable: Strip the cable outer jacket as required. Strip the insulation of individual wire
by approximately 10 mm (0.4 in)
B. Wiring with Individual Wires: Strip the insulation of individual wire by approximately 10 mm (0.4 in)
3. For Standard Wiring:
A. Open the hatch as shown in the Figure 9A to get access to wiring compartment. Insert Input wires through the open
NPT hole on the Left-hand side. Connect electrical power supply leads to the wire nuts marked with L,L’,N,G placed
inside the wiring compartment. See Figure 5 for details.
B. For 3 Wire connection method, insert wires marked as L and L’ and incoming Line into a single wire nut. In a
similar manner, the Neutral and Ground wires are to be paired and connected with xture wires marked N and G
respectively as shown in Wiring diagram. (See Figures 7B and 7D.)
C. Please note that for above scheme (3 wires Connection) luminaire should be powered continuously to keep battery
charged, absence of power supply will trigger emergency mode.
D. For 4 Wire connection method, split the incoming Line wire into 2 branches, one will be connected directly to L’
Wire nut (to provide continuous battery charging) and other need to be connected to L Via a switch (Not provided).
Connect the incoming Neutral and Ground into N and G wire nut respectively as shown in Wiring diagram (See
Figures 7A and 7C.)
E. Please note that for above scheme (4 Wires connection) both Lines (L and L’) are from same source and are split
to provide ON/OFF control during day time while keeping battery charged. Interchanging line connection will result
in inappropriate operation and will trigger emergency once supply is disconnected through switch and will drain
battery.
F. User is recommended to connect luminaire using one of the depicted wiring schemes only to ensure proper
operation of emergency luminaire.
G. After wiring is complete close the hatch as shown in Figure 9B.
A. Open the hatch as shown in the Figure 9A to get access to wiring compartment. Insert Input wires through the open
NPT hole on the Left-hand side. Connect electrical power supply leads to the wire nuts marked with L,L’,N,G placed
inside the wiring compartment. See Figure 5 for details.
B. For 3 Wire connection method, insert wires marked as L and L’ and incoming Line into a single wire nut. In a
similar manner, the Neutral and Ground wires are to be paired and connected with xture wires marked N and G
respectively as shown in Wiring diagram. (See Figures 8B and 8D.)
C. Please note that for above scheme (3 wires Connection) luminaire should be powered continuously to keep battery
charged, absence of power supply will trigger emergency mode.
D. For 4 Wire connection method, split the incoming Line wire into 2 branches, one will be connected directly to L’
Wire nut (to provide continuous battery charging) and other need to be connected to L Via a switch (Not provided).
Connect the incoming Neutral and Ground into N and G wire nut respectively as shown in Wiring diagram. (See
Figures 8A and 8C.)
E. Please note that for above scheme (4 Wires connection) both Lines (L and L’) are from same source and are split
to provide ON/OFF control during day time while keeping battery charged. Interchanging line connection will result
in inappropriate operation and will trigger emergency once supply is disconnected through switch and will drain
battery.
F. Open the NPT plug on the Right side.
G. Unscrew the M8 bolts numbered 1 through 16 (Refer to Figure 10A) and Swing down heat sink assembly using hinge
to get access of wiring space. The other M6 screws not numbered do not need to be opened in order to get access
to wiring box. (Note: The screws are captive, hence only open till the box side is unscrewed, refer Figure10)
H. Insert Output supply wires from right side NPT hole and connect to the respective wire nuts marked with L, L’, N , G.
For wiring diagram refer to Figures 8A,8B, 8C and 8D.
I. Place the wire nuts in the space behind BMM. Ensure they do not cross any factory wiring cables and wires do not
pinch between the cables.
J. Gently swing back the heat sink assembly to its original position and tighten the 16 X M8 screws with a torque of
9 N-m. Apply torqueing sequence as shown in the Figure 10A.
K. Please note that the interface surface between the Wiring box and heat sink is precision engineered to provide an
Explosion proof ame path, hence ensure that no damage occurs to the surface while working.
L. For 3 wire connection method connect L and L’ Wires and Output Line with a single wire nut.
M. Check all connections for continuity and ground integrity and close the luminaire wiring compartment cover.
N. Tighten the hatch completely shown as in Figure 9B. Make sure wires do not pinch between hatch and housing
compartment when closing.
5. The Linear xture is threaded for ¾" NPT, ½" NPT or M20. at the center and each end of the Power Supply Housing, in order
to be assembled to conduit, Pull the required length of wire before attaching conduit as shown in Figure 6. Use an electrically
conductive, corrosion resistant, pipe sealant (per the National Electric Code) for all ttings and conduit. Install required seal
ttings at 18" of the wire box entrance. Seal ttings are required in Class I, Division 1 rated
6. Apply TLNC4 grease on plugs (01 supplied), spaced approximately 120 degrees apart, perpendicular to the threads. After
applying TLNC4 grease close all unused conduit entries with plugs. Apply torque of 45 N.m (400 Lb.in.) for 3/4" NPT plug,
28 N.m (250 Lb.in.) for 1/2" NPT plug and 25 N.m (225 Lb. in.) for M20 plug.
7. For daisy chain connection make sure no more than below mentioned number of luminaires are connected.
For Rigmaster 4000 lumen (2FT): No more than 30 number of luminaires are connected.
For Rigmaster 8000 lumen (2FT): No more than 15 number of luminaires are connected.
Consigne de sécurité pour le Luminaire (a continué)
ATTENTION
• Ne regardez pas directement les LED allumées.
• Instructions de nettoyage de la lentille: Essuyez / nettoyez de l’extérieur uniquement avec un chiffon humide. Pour éviter
l’accumulation d’électricité statique.
• Ne remplacez aucun composant dans une zone dangereuse. Déplacez le luminaire dans la zone réputée non dangereuse.
• Lors de l’installation dans une zone dangereuse, il est nécessaire que la trappe de câblage et tous les connecteurs de conduit
soient solidement xés et que tous les raccords du luminaire (plaque de montage et lentille en verre) soient bien xés au boîtier de
la LED an d’empêcher toute pénétration d’eau et de poussière. La lentille en verre doit être nettoyée périodiquement pour maintenir l’efcacité de l’éclairage.
AVIS:
• Ne touchez pas au LEDs, au risque de laisser des dépôts huileux, sources de points chauds et d’éventuelles
défaillances prématurées.
• La lentille en verre à LED doit être nettoyée périodiquement de l’extérieur uniquement avec un chiffon humide pour maintenir
l’efcacité de l’éclairage.
• L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant peut créer des conditions dangereuses.
• Ce luminaire est conçu pour être installé conformément au National Electrical Code® américain/Code canadien de l’électricité et à
tous les codes locaux applicables. Son installation doit être conforme à ces codes.
• Ce produit doit être installé conformément au code d’installation applicable par une personne connaissant la construction et le
fonctionnement du produit et les risques encourus.
• L'équipement doit être installé à des endroits et à des hauteurs où il ne sera pas facilement altéré par du personnel non autorisé.
• N'utilisez pas cet équipement pour un usage autre que celui auquel il est destiné.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Applications/Usage prévu
• Les zones où des gaz et des vapeurs inammables sont présents dans des conditions dénies par les classications ci-dessous.
• Les zones où le dégagement est faible, les hauteurs de plafond basses ou les poids des luminaires doivent être minimisés.
• Idéal pour une utilisation dans les usines chimiques et pétrochimiques, telles que les fabricants de plastique, de peintures et de
diluants; dans les rafneries et autres zones de traitement où des vapeurs inammables, de la poussière, de l’humidité et des
éléments corrosifs peuvent être présents.
• Lorsqu’un cordon souple est utilisé, il doit être approuvé pour une utilisation dans des endroits extrêmement durs et humides et
doit comporter un conducteur de terre séparé.
• Assurez-vous de serrer les bouchons de fermeture inutilisés après avoir appliqué une graisse anticorrosion, par exemple de la
graisse TLNC4 ou équivalente. La graisse TLNC4 doit être appliquée sur 3 lignes espacées d’environ 120 degrés, perpendiculairement aux lets.
• Le luminaire convient à une hauteur de montage inférieure à quinze (15) pieds au-dessus du sol pour une durée d’urgence
de 90 minutes.
• Le luminaire convient à une hauteur de montage inférieure à douze (12) pieds au-dessus du sol pour une durée d’urgence
de 180 minutes.
Agency Ratings: (NEC/CEC)
• Class I, Division 1, Groups C & D
• Class II, Division 1, Groups E, F, G
• Class III
• Type 3R, 4 & 4X
• IP66
• Wet Locations
REMARQUES:
Se référer à la plaque signalétique du produit, située sur le corps du boîtier, pour plus de détails,
TABLEAU DE COMPATIBILITE DES SUPPORTS DE MONTAGE POUR INSTALLATIONS RETROFIT
Numéro de pièce Appleton
FabriquantNuméro de pièce
Grand Support pivotant
Crouse HindsDP1057MTKXX
Dialight
AZZ™ Rigalite53050X-
NOTE: La lettre «X» indique que le support indiqué fournit un motif de trou de boulon
pouvant être ajouté ultérieurement avec une référence croisée correspondante.
LTXW4XX
LSXW5XX
ERMLSB
Grand Support pivotant
Support à Profil Bas Fixe
Câblage
AVERTISSEMENT: Le luminaire doit être mis à la terre conformément aux exigences du Code National de l’Electricité
(paragraphe 410.21 et article 250) ou du Code Canadien de l’Electricité (Règle 30-500 et Section 10). Vériez que la continuité de la
terre a été établie en utilisant un ohmmètre ou un autre équipement de test approprié avant de mettre le luminaire sous tension. Si
vous ne mettez pas correctement le luminaire à la terre, vous vous exposez à un risque de choc électrique susceptible de provoquer
des blessures graves, voire mortelles.
Veuillez utiliser des câbles d’alimentation avec une température nominale de 90 ° C ou plus
Câblage du Luminaire à LED Appleton™ Anti-déflagrant Rigmaster ™
avec batterie de secours.
Avec Option d’écrou filaire
1. Assurez-vous que l’alimentation est coupée avant de câbler le luminaire.
2. Préparation du fil:
A. Câblage avec des ls: Dénudez la gaine extérieure du câble comme prévu. Dénudez l’isolant de chaque l d’environ
10 mm (0.4 in)
B. Câblage avec des ls individuels Dénudez l’isolant de chaque l d’environ 10 mm (0.4 in)
3. Pour le câblage standard :
A. Ouvrez la trappe comme indiqué sur la Figure 9A pour accéder au compartiment de câblage. Insérez les ls
d’entrée à travers le trou NPT ouvert du côté gauche. Connectez les câbles d’alimentation électrique aux écrous
marqués L, L’, N, G placés à l’intérieur du compartiment de câblage. voir la Figure 5 pour plus de détails.
B. Pour la méthode de connexion à 3 ls, insérez les ls marqués L et L’et la ligne entrante dans un écrou à un l.
De la même manière, les ls neutre et de terre doivent être appariés et connectés aux ls de luminaire repérés
respectivement par N et G, comme indiqué dans le schéma de Câblage (Figure 7B, 7D).
C. Veuillez noter que pour le schéma ci-dessus (connexion à 3 ls), le luminaire doit être alimenté en permanence pour
maintenir la batterie chargée, l’absence d’alimentation générera un déclenchement en mode d’urgence.
D. Pour la méthode de Câblage pour connexion à 4 ls, divisez le l de ligne entrant en 2 branches, l’une sera
connectée directement à l’écrou de l L’ (pour permettre le chargement continu de la batterie) et les autres devront
être connectés à L via un commutateur (non fourni). Connectez le neutre et la terre entrants aux écrous de l N et G
respectivement, comme indiqué sur le schéma de Câblage (Figure 7A, 7C).
E. Veuillez noter que pour le schéma ci-dessus (connexion à 4 ls), les deux lignes (L et L’) proviennent de la même
source et sont divisées pour permettre un contrôle ON / OFF (Sous tension/hors tension) pendant la journée tout en
maintenant la batterie chargée. Une connexion de ligne interchangée entraînera un fonctionnement inapproprié et
déclenchera une urgence une fois que l’alimentation sera déconnectée via un commutateur et videra la batterie.
F. Il est recommandé à l’utilisateur de connecter le luminaire en utilisant l’un des schémas de câblage décrit
uniquement pour assurer le fonctionnement correct du luminaire de secours.
G. Une fois le câblage terminé, fermez la trappe comme indiqué sur la Figure 9B.
A. Ouvrez la trappe comme indiqué sur la Figure 9A pour accéder au compartiment de câblage. Insérez les ls
d’entrée à travers le trou NPT ouvert du côté gauche. Connectez les câbles d’alimentation électrique aux écrous
marqués L, L’, N, G placés à l’intérieur du compartiment de câblage. Voir la Figure 5 pour plus de détails.
B. Pour la méthode de connexion à 3 ls, insérez les ls marqués L et L’et la ligne entrante dans un écrou à un l. De
manière similaire, les ls neutre et de terre doivent être appariés et connectés aux ls de luminaire marqués N et G
respectivement, comme indiqué dans le diagramme de Wiring (Figure 8B, 8D).
C. Veuillez noter que pour le schéma ci-dessus (connexion à 3 ls), le luminaire doit être alimenté en permanence pour
maintenir la batterie chargée, l’absence d’alimentation générera un déclenchement en mode d’urgence.
D. Pour la méthode de Câblage pour connexion à 4 ls, divisez le l de ligne entrant en 2 branches, l’une sera
connectée directement à l’écrou de l L’ (pour permettre le chargement continu de la batterie) et les autres devront
être connectés à L via un commutateur (non fourni). Connectez le neutre et la terre entrants aux écrous de l N et G,
respectivement, comme indiqué sur le schéma de serrage (Figure 8A, 8C).
E. Veuillez noter que pour le schéma ci-dessus (connexion à 4 ls), les deux lignes (L et L’) proviennent de la même
source et sont divisées pour permettre un contrôle ON / OFF (Sous tension/hors tension) pendant la journée tout en
maintenant la batterie chargée. Une connexion de ligne interchangée entraînera un fonctionnement inapproprié et
déclenchera une urgence une fois que l’alimentation sera déconnectée via un commutateur et videra la batterie.
F. Ouvrez la che NPT du côté droit.
G. Dévissez les boulons M8 numérotés de 1 à 16 (voir Figure 10A) et assemblez le dissipateur de chaleur à l’aide de la
charnière pour accéder à l’espace de câblage. Les autres vis M6 non numérotées n’ont pas besoin d’être ouvertes
pour accéder au boîtier de câblage. (Remarque: Les vis sont captives, donc uniquement ouvertes jusqu’à dévisser le
côté de la boîte, voir Figure 10)
H. Insérez les ls d’alimentation de sortie par le trou droit NPT et connectez-les aux écrous de câble respectifs portant
les lettres L, L’, N, G. Pour le schéma de câblage, reportez-vous à la Figure 8A, 8B, 8C, 8D.
I. Placez les écrous de l dans l’espace derrière BMM. Assurez-vous qu’ils ne croisent pas les câbles de câblage
d’usine et que les ls ne se pincent pas entre les câbles.
J. Remettez doucement le dissipateur thermique dans sa position initiale et serrez les 16 vis M8 avec un couple de
serrage de 9 N-m. Appliquez la séquence de serrage comme indiqué sur la Figure 10A.
K. Veuillez noter que la surface d’interface entre la boîte de câblage et le dissipateur thermique est conçue avec
précision pour fournir un trajet de amme antidéagrant, garantissant ainsi qu’aucun dommage ne survienne à la
surface pendant le travail.
L. Pour la méthode de connexion à 3 ls, connectez les ls L et L et la ligne de sortie avec un écrou à un l.
M. Vériez toutes les connexions pour la continuité et l’intégrité de la mise à la terre et fermez le couvercle du
compartiment de câblage du luminaire.
N. Serrer complètement la trappe comme indiqué à la Figure 9B. Assurez-vous que les ls ne se coincent pas entre la
trappe et le compartiment du boîtier lors de la fermeture.
5. Le luminaire linéaire est leté pour ¾" NPT, ½" NPT ou M20. au centre et à chaque extrémité du boîtier d’alimentation, pour
pouvoir être assemblé au conduit, tirez sur la longueur de l requise avant de xer le conduit comme indiqué à la Figure 6.
Utilisez un produit d’étanchéité pour tuyaux électriquement conducteur et résistant à la corrosion (conformément au code
national de l’électricité) pour tous les raccords et conduits. Installez les raccords d’étanchéité requis à 18 pouce de l’entrée
de la boîte en l. Les raccords d’étanchéité sont requis en classe I, division 1
6. Appliquez de la graisse TLNC4 sur les bouchons (01 fournis) espacés d’environ 120 degrés, perpendiculairement aux lets.
Après avoir appliqué de la graisse TLNC4, fermez toutes les entrées de conduit inutilisées avec des bouchons. Appliquez un
couple de serrage de 45 N.m (400 Lb.in.) pour une che de 3/4" NPT, 28 N.m (250 Lb.in.) pour une prise de 1/2" NPT et
25 N.m (225 Lb.in) pour une prise M20.
7. Pour le raccordement en série, assurez-vous que le nombre de luminaires ne soit pas supérieur au nombre indiqué
ci-dessous. Pour Rigmaster 4000 lumen (2PIEDS): Pas plus de 30 luminaires sont connectés.
Pas plus de 30 luminaires sont connectés. Pas plus de 15 luminaires sont connectés.
8. Le puissance peut maintenant être appliqué au luminaire.
Système de test automatique pour module de gestion de batterie
Test fonctionel
• Le test fonctionnel commence dans les 24 à 45 heures suivant la mise sous tension initiale du module.
• Un test d’autodiagnostic automatique a lieu tous les 14 jours après le test fonctionnel mentionné et dure cinq (5) minutes.
• A la n du test, le voyant DEL afche l’état du luminaire de secours en présence de courant alternatif. Voir «Tableau de codes
d’indicateurs d’état» ci-dessous pour plus d’informations.
Test de durée complète
• Démarre dans les 14 à 35 jours suivant la mise sous tension initiale du module.
• Se produit tous les 364 jours après le test initial et dure toute la durée de la période d’urgence évaluée.
• A la n du test, le voyant à DEL afche l’état du luminaire de secours lorsque le courant alternatif est appliqué. Voir «Tableau de
codes d’indicateurs d’état» ci-dessous pour plus d’informations.
Tableau-4: Codes d’Indicateur d’état
Couleur du LEDEtat de DescriptionEtat de Définition
Vert1 seconde allumé: 1 seconde éteint
Vert0.25 seconde allumé : 0.25 seconde éteint Test fonctionnel / de durée en cours.
VertSous tension en continu
Rouge1 seconde allumé: 1 seconde éteint
Indicateur éteint,
Matrice de LED
allumée
Chargement validé. La batterie n’est pas complètement chargée.
Aucune faute détectée. Test validé.
Chargement validé. La batterie n’est pas complètement chargée.
Aucune faute détectée. Test validé.
Problème d’installation. La batterie est inversée, non connectée ou
en court-circuit. Échec du test fonctionnel, échec du test complet.
(Reportez-vous à la section Dépannage / Maintenance ci-dessous.)
Aucun courant alternatif détecté, mode d’urgence allumé.
Dépannage / Maintenance
Bien qu’aucun entretien de routine ne soit nécessaire pour que le module d’urgence fonctionne, vous devez le vérier régulièrement
pour vous assurer qu’il fonctionne correctement. Inspectez visuellement l’indicateur à LED tous les mois. Si un défaut est détecté (voir
tableau des codes d’indicateurs), procédez comme suit:
1. Assurez-vous que l’alimentation est débranchée avant de procéder à l’entretien du luminaire.
2. Desserrer la trappe du luminaire en tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre (voir Figure 14).
3. Réinitialiser le luminaire.
a. Désactivez «Connexion rapide de la batterie». Pour référence, voir l’image ci-dessous (Figure 14).
b. Attendez cinq (5) secondes.
c. Rebranchez le «Battery Pack Quick Connect» (Connexion rapide de la Batterie). Pour référence, voir l’image ci-dessous.
4. Serrer la trappe en tournant dans le sens des aiguilles d’une montre (voir Figure 9B).
5. Appliquez le courant alternatif à l’appareil. Le l’indicateur à LED doit clignoter en vert.
6. Consultez le support technique si un défaut (clignotant rouge) persiste.