ОСОБЕННОСТИ ....................................................................................................................................................4
ТЕХНИЧЕСКИЕ
КОМПЛЕКТАЦИ
2. УСТАНОВКА .........................................................................................................................................................6
Панели серии GEM-P1632 представляют собой современные контрольные панели на базе микропроцессорной технологии, используемые в охранных и охранно-пожарных системах. К плате контрольной панели подключаются 8 шлейфов
(зон), однако их количество может быть увеличено до 32 при использовании метода удвоения зон (Zone Doubling),
дополнительных модулей расширения и/или клавиатур GEM-RP1CAe2. Каждая панель содержит интегральный цифровой коммуникатор. Контрольная панель обеспечивает пространственное разделение, таким образом, система может
быть разделена на две независимые многозонные Области. Постановка и снятие с охраны каждой области могут быть
осуществлены пользователем только в том случае, если ему разрешен доступ к данной Области.
При помощи программного обеспечения Napco Quickloader Вы можете установить для своей системы Временные "Окна" Постановки на охрану и Снятия с охраны, которые позволяют отменить передачу соответствующих сообщений на
Центральную станцию мониторинга в течение запрограммированного интервала времени. Панель может передавать
сообщения, если она не была поставлена на охрану и/или снята с охраны в установленное время. Также возможно автоматическое включение в режим охраны каждой из Областей в любое устанавливаемое время. Система имеет память
на 400 событий, зафиксированных в реальном времени, которые могут быть просмотрены с компьютера или с клавиатуры GEM-RP1CAe2.
Клавиатуры имеют жидкокристаллический дисплей, предназначенный для индикации сообщений. В обычном ежедневном режиме работы дисплей клавиатуры используется для идентификации зон и сообщений о состоянии системы. Светодиоды и звуковой оповещатель клавиатуры дополнительно будут информировать Вас о работе системы.
Программные данные могут быть легко и быстро введены в панель с удаленного компьютера при помощи специализированного программного обеспечения PCD3000 Quickloader Napco и интерфейса PCI 2000. Панель также может быть
запрограммирована при помощи клавиатуры при переходе ее (клавиатуры) в один из режимов программирования (Дилерский или Пользовательский). В режимах программирования дисплей клавиатуры отображает номер ячейки памяти,
устанавливаемые данные и буквенно-цифровые значения для программирования до 32 кодов пользователей и описания зон.
ОСОБЕННОСТИ
Контрольная панель
♦ Восемь базовыхохранныхзон (шлейфов) сконечнымисопротивлениями, программируемыхнаследующиефункции:
Область, Задержка Входа/Выхода, режимы Внутренняя Зона, Проходная зона, Дневная зона, Зона Звукового Локального Оповещения, Пожарная зона, Двукратная Переустановка, Совмещенная зона и другие различные функции.
♦ Расширение до 32 зон с помощью дополнительных модулейрасширения и/иликлавиатурсовстроеннымрасшири-
телем.
♦ Программирование до 32 индивидуальных пользовательских кодов с программируемыми функциями.
♦ Наличие 3 программируемыхтранзисторныхвыходовнаплатеивозможностьподключениядо 8 внешнихреле
♦ Три видаподачитревогисклавиатуры: Пожарная, Полицейская и Дополнительная.
♦ 2 независимые Области охраны.
♦ До 7 отдельныхточек для режима контроля доступа, использующего до 32 кодов пользователей.
♦ Поддерживаетдо 8 индивидуальноадресуемыхустройствХ-10 синтерфейсами GEM-X10KIT и PC04.
♦ Индикация на клавиатуре цифровых и текстовых комментариев и сообщений о состоянии системы.
♦ Программирование пользователем описания зон с возможностью перепрограммирования.
♦ Возможность подключения 2-х и 4-х проводных дымовых извещателей.
♦ Передача сообщенийотревоге, устранениитревогиинеисправностизон.
♦ Расписаниена 255 событий.
♦ Памятьна 400 событий.
♦ Двапрограммируемых значения Задержки на Вход.
♦ Возможность программирования группы Внутренних зон.
♦ Динамический тест аккумулятора, после которого аккумулятор отключается от подзарядного устройства и переходит
в работу под нагрузкой через каждые четыре часа.
♦ Режим Локального Звукового Оповещения для зон с программируемым временем включения звукового сигнала.
♦ Программирование с компьютера.
♦ Протокол автозагрузки.
Основные возможности коммуникатора
♦ Поддерживаетвсеосновныеформатыприемаипередачиданных, включая 4/2, SIA, 4+2 и Point ID.
♦ Импульсный и тональный с последующим импульсным режимы набора номера.
♦ Три 20-значных телефонных номера для дозвона.
♦ Режимы Повторной, ДвойнойиРаздельнойпередачисообщений.
♦ 32 Пользовательских кода. Передача сообщений о постановке и снятии системы с охраны с идентифика
го пользователя.
♦ Сообщение об отключении питания с программируемой задержкой.
♦ Жидкокристаллический дисплей (русскоязычный - дляклавиатурытипа GEM-RP1CAe2L), светодиоды и звуковой
оповещатель
♦ 4-проводноеподключениедо 7 клавиатур.
♦ Предусмотренавозможностьподачи пожарной, полицейской и дополнительной тревоги.
♦ Вкаждуюклавиатуру (толькодляклавиатуртипа GEM-RP1Cae2) встроенблокрасширения(EZM) на 4 зоны.
X
Инструкция по установке GEM-P1632
L
NAPCO Security Systems
Д
6
♦ Передача тестового сообщения на Центральную станцию мониторинга; режимы Поиска Неисправности для определе-
ния и устранения возможных неисправностей.
♦ 2 Выхода PGM.
ТЕХНИЧЕСКИЕХАРАКТЕРИСТИКИ
GEM-P1632
Диапазон рабочих температур: 0 - 49 0 С
Напряжение питания платы: 16.5 В переменного тока с использованием трансформатора 40 ВА
Напряжение в шлейфе: 10 - 13 В постоянного тока.
Ток потребления: шлейфа с конечным сопротивлением 2,2 кОм -2.5 мА;
для зон с 2-проводными дымовыми извещателями - 5 мА
Сопротивление шлейфа: 300 Ом максимум; для зон с 2-проводными дымовыми извещателями- 50 Ом .
Дополнительный выход питания: 12 В постоянного тока, регулируемый.
Выход питания для клавиатур: 12 В постоянного тока, регулируемый.
Суммарный ток потребления в дежурном режиме: (ток потребления всеми подключенными периферийными устройствами +
ток потребления по доп. выходу питания): см. ниже в таблицах:
ОХРАННАЯСИСТЕМА
GEM-P1632
TRF11(40ВА)
RBAT4 (1)
TRF11(40ВА)
RBAT6 (1)
TRF11(40ВА)
PS3002
RBAT6 (1)
TRF11(40ВА)
PS3002
RBAT6 (2)
Замечание: * - С 1 батареей RBAT6 суммарный ток GEM-P1632 +ток PS3002 в дежурном режименеможетпревышать 1.2 А.
** - С 2 батареями RBAT6 суммарный ток GEM-P1632 в дежурном режиме +ток в режиме тревоги не может превышать 1.9 А.
Суммарный
ток
Деж. режим
650 мА 2.0 А - 4
650 мА 2.0 А - 6
650 мА* 1.9 А** 1.2 А* ** 4
650 мА 1.9 А 1.4 А 4
Ток потребления блока расширения EZM: GEM-EZM8: Вход, 50 мА (без учета Выхода PGM)
Ток потребления клавиатуры:
GEMP1632
ТРЕВОГА
PS3002
ежурный
режим
Длительность
дежурного
режима (час)
Выход PGM EZM : 5 мА, 12 В, специальногоназначения.
GEM-RP1CAe2 - 100 мА; 35 мА при отключенной подсветке (перекушены перемычки W1, W2 и W3);
Выход PGM клавиатуры: 5 мА, 12 В, специальногоназначения.
Максимальное количество клавиатур: 7
Максимальная длина провода между панелью и клавиатурами (#22AWG ≈ 0.35мм
во клавиатур и EZM.
Размеры клавиатуры: 11.1 см х 14.9 см х 2.7 см.
Охранно-пожарная контрольная
панель
Клавиатура для ОПС с ЖК дисплеем
на 32 символа и встроенным расширителем на 4 зоны.
Клавиатура для ОПС с русифицированным ЖК дисплеем на 32 символа
и встроенным расширителем на 4
зоны.
Клавиатура с 6-символьным ЖК
дисплеем, фиксированным набором
сообщений подсветкой клавиш и
тремя видами подачи тревоги.
Клавиатура с ЖК дисплеем, фиксированным набором сообщений,
подсветкой клавиш и тремя видами
подачи тревоги.
Блок расширения на 4 зоны
Блок расширения на 8 зон
Блок расширения на 8 или 16 зон
System Sensor 1400; 2400; 2400ТН со встроенным базовым основанием;
System Sensor 1451; 2451; 2451ТН; 2151Е с использованием базового основания B401
Диапазон рабочего напряжения: 8,5-13,3 В пост.тока
Максимальное количество извещателей - 10
Дымовые извещатели, 4-проводные:
Gentex 812, 812T, 812P, 812PT, 812PH, 8120, 8120T,
8120P, 8120PT, 8120PH
Hochiki America SLG-12 с базой YBC-RL4-RA
System Sensor 2312/24Т; 1412; 1412ТН; 2412TH
System Sensor 2151Е с базой B424RL или B424NL
Вычитайте общий суммарный ток потребления дымовых извещателей в режиме тревоги из суммарного значения тока
NAPCO Security Systems
L
7
6
2. УСТАНОВКА
Примечание: Данноеоборудование генерирует и использует электромагнитные колебания радиочастоты. Если при его
установке не будут приняты соответствующие меры для устройств, работающих на радиочастоте, то при работе этих устройств могут возникнуть помехи при приеме радио - и телевизионных сигналов. При тестировании установлено, что данное
оборудование соответствует классификации компьютерных устройств, предназначенных для обеспечения необходимой
защиты от подобного рода помех. Однако в каждом конкретном случае невозможно гарантировать полное отсутствие помех. При обнаружении радиопомех, которые определяются отключением питания от оборудования с последующим подключением вновь, установщик должен попытаться ликвидировать помехи одним из следующих способов: переориентировать
приемную антенну; включить трансформатор питания в другую розетку, чтобы контрольная панель и радиоприемник оказались на различных фазах; изменить положение контрольной панели относительно радиоприемника.
МОНТАЖ
Контрольная Панель
Выберите место установки панели в соответствии со следующими условиями: (а) Близость неотключаемой электрической
сети; (б) Близость шины заземления. В идеальном случае расстояние до шины заземления не должно превышать 3 м; (в)
Близость телефонной линии (не прокладывайте телефонный кабель в непосредственной близости от мощных токонесущих
кабелей/проводов). Удалите соответствующие заглушки корпуса панели для подсоединения кабелей. Поместите корпус
панели на намеченное место и сделайте отметки крепежных отверстий. Прикрепите корпус с помощью винтов. Вставьте
плату панели в корпус в соответствии с инструкцией, расположенной на задней крышке корпуса.
Заземление. Соедините клемму “GROUND” с шиной заземления. Не используйте для этой цели газовые трубы, пластмас-
совые трубы и т.д. Соединение сделайте достаточно толстым проводом и, насколько возможно, коротким.
Защита от вскрытия. Для контроля вскрытия передней крышки панели и снятия панели со стены могут быть использова-
ны тамперные переключатели, которые устанавливаются в соответствующие места корпуса панели. Рекомендуется подключать тамперные переключатели к 24-часовому шлейфу, который находится в режиме охраны круглосуточно.
Клавиатура
Клавиатура должна устанавливаться недалеко от входной двери. Выберите место установки. Подведите кабель и закрепите заднюю крышку клавиатуры на стене. Установите переднюю часть клавиатуры.
ПОДСОЕДИНЕНИЕ
Подсоедините клавиатуры, шлейфы, блоки расширения и исполнительные устройства в соответствии со Схемой Подключения. Перед подсоединением внимательно изучите схему, так как она содержит важную дополнительную информацию.
Внимание: Не прокладывайте телефонный кабель и кабель шлейфа в непосредственной близости от мощных токонесущих
кабелей (кабелей исполнительных устройств - сирен, звонков и т.п.); не прокладывайте кабель в непосредственной близости от кабелей шлейфов.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ЗОНЫ РАСШИРЕНИЯ
К плате контрольной панели GEM-P1632 подключаются 8 базовых зон (шлейфов). Однако их число может быть расширено
до 32, причем все зоны полностью программируются. Расширение может производиться с помощью блоков расширения
EZM (GEM-EZM816 - блок расширения на 8 или 16 зон, GEM-EZM8 - блок расширения на 8 зон GEM-EZM4 - блок расширения на 4 зоны), а также с помощью клавиатур GEM-RP1CAe2, так как каждая клавиатура обеспечивает подключение 4 дополнительных зон. Этот факт необходимо учитыв
БЕСПРОВОДНЫЕ СИСТЕМЫ
При использовании, как минимум, одного приемника типа GEM-RECV (или типа Libra-RecV-433) панель GEM-P1632
поддерживает до 32 беспроводных передатчиков. Панель может обслуживать один или два приемника в помещении, реагируя на сигнал большей емкости. Если при программировании по умолчанию выбираются какие-либо передатчики, программирование радиоприемника происходит автоматически.
Клавиатура может отображать состояние любого передатчика, показывая состояние зоны (нормальное или нарушенная) и неисправности передатчика (разряженная батарея, сигнал от тамперного переключателя или при контроле) и мощность последнего переданного сигнала по 10-бальной шкале в относительных единицах. Нарушение на приеме отображается на дисплее клавиатуры сообщением “EO6-NN” (“нет ответа”, NN - номер приемника).
УСТАНОВКАПОЖАРНОЙСИГНАЛИЗАЦИИ
ать при конфигурации системы.
Примечание:
6
L
NAPCO Security Systems
Инструкцияпоустановке GEM-P1632
X
7
ВсеподключениядолжныпроизводитьсясучетомСНиП 2.04.09-84 «Пожарнаяавтоматиказданийисооружений», НПБ
110-96 «Перечень зданий, сооружений, помещений и оборудования, подлежащих защите автоматическими установками
пожаротушения и обнаружения пожара», РД 25.952-90 «Системы автоматического пожаротушения, пожарной, охранной и
охранно-пожарной сигнализации. Порядок разработки задания на проектирование», РД 25.883-88 «Система технического
обслуживания и ремонта автоматических установок пожаротушения, дымоудаления, охранной, пожарной и охраннопожарной сигнализации. Организация и порядок проведения работ» и другими действующими нормами и правилами.
ТИПИЧНАЯ УСТАНОВКА С РАЗДЕЛЕНИЕМ НА ОБЛАСТИ
Ниже приведен и проиллюстрирован пример системы с разделением на области и с дополнительной защитой области, в
которой находится контрольная панель.
При таком разделении необходимо соблюдать следующие правила:
• Все области должны принадлежать и эксплуати-
роваться одним лицом (лицами).
• Все области должны являться частью одного
здания и находится по одному почтовому адресу.
• Контрольная панель и все соединения, обеспечивающие защиту каждой области раздела, должны
располагаться в соответствующей области и не
должны заходить в смежную область. Необходимо, чтобы помещение, в котором установлена
контрольная панель, обеспечивалось дополнительной защитой: а) увеличением количества
дверных контактов, каждый из которых подсоединяется к отдельной зоне, и б) каждая зона должна программироваться для соответствующей области. Для обеспечения доступа к областям раздела без срабатывания сигнализации необходимо, чтобы все Области были сняты с охраны. В
качестве дополнительной защиты можно программировать области как 24 - часовые Зоны.
Любая зона, в которой находятся контрольная
панель и трансформатор, не должна программироваться как Зона с исключением.
• Устройство звукового оповещения должно располагаться таким образом, чтобы сигнал тревоги был слышен в каждой
Области раздела.
лее, клавиатура подаст звуковой сигнал.
Величина сигнала менее 3 протоколируется в системном журнале, исключение составляет режим Поиска Неисправностей (Fault Find Mode).
X
Инструкцияпоустановке GEM-P1632
NAPCO Security Systems
L
АККУМУЛЯТОРНАЯ БАТАРЕЯ
ТРАНСФОРМАТОР
Напряж ени е 16, 5 В/50 Гц
через трансформатор
220 В/ 16, 5 В
8
ВНЕШНИЕ ПОДКЛЮЧЕНИЯ
Красный (+) ичерный (-) проводанаплатеподсоединяйте
щейся резервным источником питания в случае пропадания основного питания переменного тока.
Питание от основной сети переменного тока через трансформатор
подается на клеммы 1 и 2. Используйте провода сечением #18 и менее и длиной не более 4,5 м.
ВНИМАНИЕ: Подключение панели к основной сети переменного тока
без трансформатора ЗАПРЕЩЕНО!
СИРЕНА/ЗВОНОК
ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ПИТАНИЕ
ПРОГРАММИРУЕМЫЕ ВЫХОДЫ
Устройства звукового оповещения (сирены, громкоговорители, звонки) подключайте к клеммам 3 и 4.
Клеммы 5 и 6 используйте для подачи питания (12 В
постоянного тока) на извещатели (датчики движения,
разбития стекла и пр.).
PGM1 и PGM2 - отрицательныепонапряжению выходы, активация которых зависит от запрограммированных
опций (см. Инструкцию по программированию GEMP1632). Подключайте дополнительные устройства контроля к клемме 5 («+») и к одному из выходов PGM («-»,
клеммы 7 или 8).
На схеме в качестве примера приведено подключение к
выходам PGM релейного модуля RB1000.
L
NAPCO Security Systems
Инструкцияпоустановке GEM-P1632
X
ЗАЗЕМЛЕНИЕ
Для заземления
панели
применяйте кабель
сечением не менее
2
1мм
ШИНА ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
9
Дополнительные устройства, входящие состав системы, подключайте в соответствии с приведенной выше схемой. Обращайте внимание на цветовую кодировку проводов. Перед подключением клавиатуры ее необходимо сконфигурировать (см. раздел «Конфигурация клавиатуры»). Желательно размещать клавиатуру рядом с входной дверью. К контрольной панели можно подключить до 7 клавиатур, при этом расстояние от клавиатуры до панели не должно превышать 30 м.
Базовая конфигурация контрольной панели GEM-P1632 обеспечивает подключение 8 шлейфов, подключаемых к клеммам 13-24. При этом нормально-открытые (Н/О)устройства подключаются к шлейфу параллельно, а нормальнозакрытые (Н/З) устройства - последовательно. К каждому шлейфу подключайте оконечный резистор
(2,2 кОм), если только зона не запрограммирована как «Зона без оконечного резистора». Программирование шлейфов
см. в «Инструкции по программированию GEM-P1632»)
ПОДКЛЮЧЕНИЕШЛЕЙФОВСИГНАЛИЗАЦИИПОМЕТОДУ ZONE DOUBLING
Базовоеколичествошлейфов (8) панели GEM-P1632 можноувеличитьдо 16 безиспользованиямодулейрасширения
EZM . Для этого запрограммируйте опцию «Расширение зон методом Zone Doubling» и подключите шлейфы в соответ-
ствии с приведенной выше схемой. При таком варианте расширения в шлейфы могут включаться ТОЛЬКО нормальнозакрытые устройства. В качестве оконечных используются резисторы 2,2 кОм(Е) и 3,9 кОм(Z).
14
(+ )
Зона 9
Зона 1
L
NAPCO Security Systems
Инструкцияпоустановке GEM-P1632
X
11
ПОДКЛЮЧЕНИЕ 4-Х ПРОВОДНЫХ ДЫМОВЫХ ИЗВЕЩАТЕЛЕЙ
Кпанели GEM-P1632 могутбытьподключены
4-проовдныедымовыеизвещатели (12 В
пост. тока). При их использовании запрограммируйте зону, к шлейфу которой подключаются извещатели такого типа, как «Пожарную»
(НЕ программируйте опцию «Зона с 2проводными дымовыми извещателями»).
При использовании зон 7 и 8 установите
перемычки JP3 в верхнее положение (см.
рис. слева).
4-проводные дымовые извещатели могут
подключаться к любой из 32 зон в соответствии с приведенной схемой.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ 2-Х ПРОВОДНЫХ ДЫМОВЫХ ИЗВЕЩАТЕЛЕЙ
2-проводные дымовые извещатели подключаются только к
зонам 7 и 8. При их использовании Зоны 7 и 8 необходимо
программировать как «Пожарные».
Установите перемычки JP3 в нижнее положение и подключите извещатели в соответствии с приведенной слева схемой.
X
Инструкцияпоустановке GEM-P1632
NAPCO Security Systems
L
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ТЕЛЕФОННОЙ ЛИНИИ
12
При подключении контрольной панели к телефонной линии и телефонному аппарату воспользуйтесь приведенной выше
схемой подключения. Телефонная линия используется контрольной панелью для связи с Центральной станцией и компьютером.
L
NAPCO Security Systems
Инструкцияпоустановке GEM-P1632
X
13
3. КОНФИГУРАЦИЯ КЛАВИАТУРЫ
Данный раздел содержит описание процедуры конфигурации для клавиатур GEM-RP1CAe2 и GEM-RP2ASe2. (Если в системе используется более одной клавиатуры, то дляпрограммированияможетиспользоватьсятолькоКлавиатура #1.
Рекомендуется в качестве Клавиатуры #1 использовать клавиатуру типа GEM-RP1CAe2.)
УСТАНОВКА КЛАВИАТУРЫ
С панелью GEM-P1632 могут использоваться клавиатуры двух типов: GEM-RP1CAe2 и GEM-RP2ASe2. Каждой из них
должен быть присвоен адрес (01- 07) и для каждой требуется своя процедура конфигурации (см. далее алгоритм конфигурации и раздел «Программирование по адресам» - Назначение клавиатур для Области). В системе должна быть,
как минимум, одна клавиатура.
GEM-RP1CAe2 - это клавиатура с комбинированным двухстрочным ЖК- дисплеем для охранно-пожарных систем и
систем контроля доступа, имеющая встроенный блок расширения на 4 зоны и выход PGM. GEM-RP1CAe2 рекомендуется использовать как Клавиатуру # 1.
GEM-RP2ASe2- это клавиатура с ЖК дисплеем, содержащая несколько типовых сообщений, выводимых на ЖК дисплей в пределах ограниченной строки сообщений. ПРИМЕЧАНИЕ: В связи с ограниченным полем вывода слова в сообщениях сокращаются и автоматически прокручиваются.
КОНФИГУРАЦИЯ КЛАВИАТУР
К панели может подключаться до 7 клавиатур. Клавиатуры типа GEM-RP1CAe2 и GEM-RP2ASe2 могут использоваться совместно в одной системе, но они требуют различных процедур конфигурации, описанных ниже.
Конфигурация клавиатуры GEM-RP1CAe2:
Каждая клавиатура GEM-RP1CAe2 должна быть сконфигурирован на (а) Сигнал при нажатии кнопок; (б) Звуковой сигнал при задержке на вход, (в) Адрес клавиатуры, (г) Код совместимости; (д) Адрес расширителя (EZM) и (е) Время реакции зон клавиатуры.
Для входа в Режим Конфигурации Клавиатуры
1.Переместите перемычку J1 (расположена в верхней части платы GEM-P1632)
с позиции 1-2 (два верхних контакта) в позицию 2-3 (два нижних контакта).
2.Спустя 15 секунднадисплеепоявитсясообщение "XX OUT OF SYSTEM" ("XX НЕТВСИСТЕМЕ")
3.Последовательнонажмитеклавиши
цедуруконфигурациидлявсехклавиатур).
Звуковой сигнал при Нажатии Клавиш
ЗВУК КЛАВ-РЫ ВКЛ
KEYPAD BEEP ON
Звуковой Сигнал при Задержке на Вход
ЗВУК ПРИ ВХОДЕ ВКЛ
ENTRY SOUNDER ON
Адрес Клавиатуры
АДРЕС КЛ-РЫ 01
KP ADDRESS01
После входа в Режим Конфигурации Клавиатуры на дисплее появится сообщение «Звук
клав-ры ВКЛ «/Keypad Beep ON", показывая, что при нажатии клавиш клавиатуры будет
звучать короткий звуковой сигнал .
Для отключения сигнала нажмите клавишу
Для отключения сигнала клавиатуры во время задержки на вход нажмите клавишу d
(Нажатие этой клавиши будет переключать режим на противоположный). Нажмите клави-
шу
a для перехода в другой раздел или клавишу c для выхода из Режима Конфигурации.
К панели могут быть подключены до 7 клавиатур. Если клавиатур больше одной,
• для каждой клавиатуры должен быть установлен индивидуальный адрес (две кла-
виатуры не могут иметь один и тот же адрес);
• клавиатура должна иметь только допустимый адрес (неверныйадресклавиатурыне
будет воспринят);
• для программирования может использоваться только Клавиатура #1.
Для установки адреса клавиатуры произведите следующие действия:
1. Нажимайтеклавишу
Address XX".
2. Установитеадресклавиатурыот «01» до «07» инажмитеклавишу
значения. Допустимое значение адреса клавиатуры будет подтверждено коротким сигналом, ввод неверного адреса сопровождается продолжительным сигналом клавиатуры.
a поканадисплеенепоявитсяраздел «АДРЕСКЛ-РЫХХ» /"KP
NAPCO Security Systems
Рабо чи й режим
Реж им
конфигурации
клавиатуры
dдля сохранения
L
14
Замечание: В разделенной системе для каждой клавиатуры должна быть определена об-
ласть, которую она будет обслуживать. Смотрите Инструкцию по Программированию: Оп-
ределениеКлавиатурыдляОбласти
3. Нажмитеклавишудлявыходаизэтогорежима.
a дляпереходавдругойразделрежимаконфигурациииликлавишу c
Код совместимости ! ВАЖНО: БУДЬТЕ ВНИМАТЕЛЬНЫ ПРИ ИЗМЕНЕНИИ КОДА СОВМЕСТИМОСТИ. УТЕРЯ
КОДА ДЕЛАЕТ НЕВОЗМОЖНЫМ ДАЛЬНЕЙШЕЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КЛАВИАТУРЫ!
СОВМЕСТИМОСТИ
НОВЫЙКОД 0000
New Compat# 0000
Адрес расширителя (EZM)
АДРЕС EZM01
EZM Address01
Код совместимости - 4-значный код, программируемый для клавиатуры и контрольной панели для определения работы клавиатуры только с данной панелью. Таким образом, клавиатура не может быть использована для работы с системой, имеющей отличный код совместимости. При изменении кода совместимости для программирования нового кода совместимости должен быть известен старый код. Замечание: Если ни в клавиатуре, ни в
панели код совместимости не введен, его значение будет принято по умолчанию -"0000".
Клавиатура GEM-RP2ASe2 может функционировать как с кодом совместимости, так и без
него. Для программирования кода совместимости нажимайте клавишу
раздел «Совместимости новый код 0000»("New Compat# 0000"). Введите 4-значное число,
идентичное введенному в панели. Замечание: Если перед этим в клавиатуре был введен
иной, чем "0000" код совместимости, появится сообщение" Совместимости новый код
0000»("Old Compat# хххх". Введите существующий код совместимости, затем введите новое значение кода.
Нажмите клавишу
для выхода из этого режима.
a дляпереходавдругойразделрежимаконфигурации или клавишу c
a поканепоявится
К клавиатуре, которая имеет встроенный блок расширения, могут быть подключены
дополнительные четыре зоны (шлейфа). В случае, когда используется расширитель
клавиатуры, а также при использовании клавиатуры совместно с блоками расширения
EZM, для каждой клавиатуры должны быть установлены все номера групп зон расширения, см. Таблицы Программирования). Если в системе используется только EZM
клавиатуры, а другие расширители не используются, в разделе "Адрес EZM 00" установите номер «01». При использовании нескольких расширителей, номер EZM клавиатуры может быть установлен от "01" до "06".
(Все группы зон расширения должны иметь индивидуальный номер. Нумерация групп
зон расширения должна начинаться с "01" и быть продолжена последовательно.)
Введите последовательно номера всех используемых групп расширения двухзначным
числом. Нажмите клавишу
клавишу
c длявыходаизэтогорежима.
a дляпереходавдругойразделрежимаконфигурацииили
Время Реакции Зон Клавиатуры
ВРЕМЯ РЕАКЦИИ
00
Zone Response 00
При окончании процедуры конфигурации установите перемычку J1 на плате GEM-P1632 в положение 1-2 (два верхних контакта).
По умолчанию время реакции зон расширения клавиатуры установлено в 750 мс. Однако
для каждой зоны оно может быть снижено до значения 50 мс.
1. Каждой зоне соответствует численное значение, указанное в скобках, которое необходимо ввести для изменения времени реакции: Зона 1 = (1); Зона 2 = (2); Зона 3 = (4); Зона
4 = (8).
2. Просуммируйтезначениявскобкахдлязон.
3. Введите на клавиатуре значение суммы, как двухзначное число("01"-"15"), и нажмите
клавишу dПример: Установить для Зон 2, 3 и 4 время реагирования в 50 мсек. а. Зонам
2, 3 и 4 соответствуют значения (2), (4) и (8).
4. Нажмитеклавишудлявыходаизэтогорежима (индикация надисплее «01 НЕТВСИСТЕМЕ»/"01 OUT OF
SYSTEM").
б. Просуммируйтезначения: 2 + 4 + 8 = 14.
в. Введитенаклавиатуре "14" инажмитеклавишу
a дляпереходавдругойразделрежимаконфигурациииликлавишу c
d
Конфигурация клавиатуры GEM-RP2ASe2:
К панели может быть подключено до 7 клавиатур типа GEM-RP2ASe2 (Клавиатуры # 01-07). Для каждой должен
быть определен адрес. Дополнительно для клавиатуры могут быть установлены режимы отключения (а) подсветки
клавиш клавиатуры; (б) подсветки дисплея и (в) звукового сигнала при задержке на вход. Конфигурация клавиатур
L
NAPCO Security Systems
Инструкцияпоустановке GEM-P1632
X
15
осуществляется соответствующей установкой перемычек. Положения перемычек даны на защитной картонной крышке платы клавиатуры типа GEM-RP2ASe2 (схема LA1390).
Номер АДРЕСНЫЕ ПЕРЕМЫЧКИ
клавиатуры J1 J2 J3 Park
1
2
3
4
5
6
7
• - перемычкаустановлена - перемычкаотсутствует
* Примечание: (1) С завода клавиатуры поставляются без установленных перемычек и для них автоматически уста-
навливается адрес #1; (2) только одна клавиатура в системе может иметь адрес #1, в противном случае ни одна из
клавиатур работать не будет.
Таблица расположения адресных перемычек
• или *
• •
•
• • •
•
•
• •
место
установки
неиспользуемых
перемычек
Адрес клавиатуры
Если в системе используется несколько клавиатур:
• Для каждой клавиатуры должен быть установлен персональный адрес (две или более клавиатуры не могут иметь
одинаковый адрес);
• Клавиатурыдолжнынумероватьсяпоследовательно;
• Дляпрограммирования системы может использоваться только Клавиатура #1. (Для удобства программирования
рекомендуется в качестве Клавиатуры #1 выбирать клавиатуру типа GEM-RP1CAe2).
Адрес клавиатуры типа GEM-RP2ASe2 устанавливается при помощи перемычек J1-J3 в соответствии с вышеприведенной таблицей.
Подсветкаклавиш. Для отключенияподсветкиклавишперекуситеперемычку А, чтобыуменьшитьтокпотреб-
ления в дежурном режиме.
Подсветка дисплея. Для отключения подсветки дисплея перекусите перемычку В.
Звуковой сигнал при задержке на вход. Для отключения звукового сигнала перекусите перемычку С.
X
Инструкцияпоустановке GEM-P1632
NAPCO Security Systems
L
16
4. ОСНОВНЫЕРЕЖИМЫРА БОТЫ
В данной главе дан краткий обзор работы системы. Более подробное представление о работе системы Вы може-
те получить, обратившись к Руководству пользователя, поставляемому в комплекте с клавиатурой (OI234 для GEM-
(Болееподробную информацию по программированию можно получить из Инструкции по программированию WI897).
Система дает возможность ввода до 32 Кодов Пользователей, для каждого из которых можно указать Функцию Кода.
В программе по умолчанию введен Код 1-ого Пользователя "U01 123•••-••-••" . Используйте его для первого программирования кодов Пользователей. Введите код максимум из 6-ти цифр (рекомендуемый минимум - 4 цифры. Функции каждого кодаПользователя программируются только в Режиме Дилерского программирования. Замечание: (1) Не программируйте
код с пробелами между цифрами - он не будет функционировать. Для сохранения в па
зательно нажмите клавишу
Для каждого Пользователя должен быть установлен отличный от других код. Пользователь должен строго следить за тем,
чтобы его код не стал известен кому-либо другому. При необходимости, код любого пользователя может быть удален из
системы.
Замечание: Используя программное обеспечение PCD3000 Quickloader фирмы Napco, Вы можете установить функционирование или отключение Кода Пользователя в течение запрограммированного времени в соответствии с расписанием.
d
Изменение или Удаление Кода. Для смены любого кода просто измените уже существующий код, как описано
выше, и нажмите клавишу dдля его сохранения. Чтобы удалить код, удалите каждую цифру кода, используя клави-
0, и нажмите клавишуd
шу
Код Только Постановки на Охрану. (Эта функция кода программируется только в Режиме Дилерского
Программирования.)
Этот код используется только для Постановки системы на охрану. Он может быть одно- или двузначным для быстрой Постановки на охрану.
Код является Кодом Постановки/Снятия, который легко может быть сделан как действующим при необходимости, так и
быть отключен в последствии. Этот код обеспечивает временным пользователям и служащим различных служб ограниченный доступ к системе.
По окончании времени задержки на выход на дисплее клавиатуры появится буква "S", показывая, что для Постановки на
охрану системы был использован Временный Код. Он может применяться как для Постановки на охрану, так и для Снятия
с охраны, как и любой Код Пользователя. Однако Временный Код не действует и остается недействующим до тех пор, пока
панель поставлена на охрану с использованием любого другого Кода Пользователя. Таким образом, Временный Код всегда
может быть использован для Постановки на охрану, а для Снятия с охраны лишь в том случае, если перед этим система
была поставлена на охрану этим же кодом.
Код Доступа. Код Доступа обычно используется для контроля за входом и для дистанционного открывания двери (При
снятой с охраны системе ввод данного кода отключает Выход PGM2, если запрограммирован режим КонтролядоступадляВыхода PGM2). Данный код программируется аналогично Кодам Пользователей.
Код "Тихой" Тревоги.Одно - илидвузначныйкод. ЕслизлоумышленниксилойпринуждаетВасотключитьсистему,
введите перед набором Кода Постановки/Снятия этот код. При этом включится режим "Тихой" тревоги, и на Центральную
станцию будет послан сигнал тревоги без включения сирены на объекте. (Посмотрите в необходимое программирование
для работы данного режима.) Код "Тихой" Тревоги программируется аналогично Кодам Пользователей.
Описания Зон. (Только для GEM-RP1CAe2) В Режиме Программирования описание зон следует после Кодов Про-
граммирования (на дисплее будет индикация “01-”). Описание зоны может состоять из двух строк (сообщений). Программируйте описание буква за буквой. Клавиши
перемещайте курсор до конца экрана. Клавиша
для установки цифровых, но и буквенных значений, а также других символов (Постарайтесь запомнить порядок следования
цифр, букв и символов. Это ускорит процесс программирования описания зон). Когда описание зоны введено (например
"ГАРАЖ"), д ля сохранения описания каждой зоны нажмите клавишу
Для перехода к описанию следующей зоны, установите курсор под номером зоны, используя клавиши
используя клавиши
Повторите эти операции для всех номеров зон.
3 и 6. Запрограммируйтеописаниеновойзоныинажмитеклавишуd
1 и 2 используютсядляперемещения курсора. Для перехода ко второй строке
0 удаляетзначениеподкурсором. Клавиши3 и 6 используютсянетолько
d
мяти системы введенного кода обя-
1 и 2, и измените его,
L
NAPCO Security Systems
Инструкцияпоустановке GEM-P1632
X
17
ПОСТАНОВКА НА ОХРАНУ И СНЯТИЕ С ОХРАНЫ СИСТЕМЫ
Если система снята с охраны и находится в нормальном состоянии, будет гореть зеленый светодиод STATUS, и на дисплее появится сообщение "ГОТОВНОСТЬ"/"SYSTEM READY". Для отключения сигнала тревоги введите Код Пользователя
и нажмите клавишу
Все Коды Пользователей и Временный Код могут использоваться для Постановки и Снятия системы охраны. Код Только
Постановки на Охрану может быть использован только для Постановки системы на охрану.
Постановка на Охрану. Для постановки системы на охрану введите Ваш Код Пользователя и нажмите клавишу
AGAIN"). Зеленыйсветодиод STATUS погаснет, загоритсякрасныйсветодиод ARMED, иначнетсяотсчетвремениЗадерж-
ки на Выход с индикацией на дисплее сообщения "ПОКИНЬТЕ ПОМЕЩЕНИЕ ОСТАЛОСЬ XXX"/ "EXIT TIME XXX" ("ХХХ" время до конца задержки в секундах) и индикации оставшегося времени через каждые 10 секунд. Покиньте помещение.
Время "000" будет означать окончание Задержки на Выход.
Замечание: 1. Для системы может быть запрограммирован режим ПовторЗадержки На Выход. После постановки на ох-
рану, начнется отсчет времени задержки на выход. Если после этого входная дверь была открыта и закрыта, то при использовании данной опции установится еще одна (и только одна) задержка на выход длительностью 60 секунд. Если в течение этих 60 секунд дверь была открыта вновь, звуковой сигнал клавиатуры в течение двух секунд (в дополнение к сигналу о начале задержки на вход) предупредит Вас, что система должна быть снята с охраны.
2. (Только для клавиатуры GEM-RP1CAe2.) Комментарий "S" (например, "EXIT TIME XXX S") на дисплее клавиатуре гово-
рит о том, что система была поставлена на охрану Временным Кодом. (Для отключения Временного Кода снимите, а затем
поставьте систему на охрану обычным Кодом Пользователя.)
3. Если на дисплее клавиатуры высвечивается сообщение о неисправности системы, устраните ее (неисправность). После
нажатия клавиши
нена немедленно.
1. Если запрограммирован режим НачалоЗадержкиНаВыходПослеПодтверждения, отсчет времени задержки на выход
начнется только после подтверждения Центральной Станции о получении сообщения (звуковым сигналом на клавиатуре).
После постановки на охрану, на дисплее появится сообщение "PLEASE WAIT" (ПОДОЖДИТЕ). При получении сигнала подтверждения начнется задержка на выход. Раздел START EXIT TIME может быть использован для начала отсчета задержки
на выход искусственно.
Снятие с Охраны. ПоокончанииЗадержкинавыходнадисплееотображаетсясообщение "ОХРАНА"/"SYSTEM
ARMED". Входвохраняемое помещение может быть осуществлен через дверь Входа/Выхода. После открытия двери нач-
нется отсчет времени задержки на вход. На дисплее клавиатуры GEM-RP1CAe2 появится сообщение "СНИМИТЕ С ОХРАНЫ ОСТАЛОСЬ XXX"/ "ENTRY TIME XXX" ("ХХХ" - время до конца задержки в секундах) с индикацией оставшегося времени
(синтервалом 10 секунд) всопровождениизвуковогосигнала. Время "000" будетозначатьокончаниезадержки. Последние
10 секундзвуковойсигналбудетпульсирующим. ДляСнятиясохранысистемывведитеКодПользователяинажмитеклавишу
d
ПостановканаохранубезЗадержкинаВход. Нажатие клавишиg перед Постановкой системы на охрану от-
менит входную задержку для Зоны Входа/Выхода. На дисплее клавиатуры при этом появится сообщение "ОХРАНА"/"SYSTEM ARMED", и будет быстро мигать красный светодиод. Этот режим используется для немедленного срабатывания тревоги при открытии входной двери. После Снятия системы с охраны задержка на вход будет автоматически восстановлена
.
Постановка на охрану с Приоритетом. Двухсекундныйзвуковойсигналклавиатурыисообщениенадисплее
"НЕТ ГОТОВНОСТИ ЗОНА НАРУШЕНА”/"ZONE NOT NORMAL CAN’T ARM” при попытке Постановки системы на охрану
показывают Вам приоритетное состояние: по крайней мере, одна зона, запрограммированная как Приоритетная, нарушена, или же существует какая-то неисправность системы. Нарушение или неисправность должны быть устранены до Постановки системы на охрану. После сообщения "ЗОНЫ НАРУШЕНЫ"/"ZONES FAULTS" высветятся номера всех нарушенных
зон. Индикация неисправности системы также будет отображена на дисплее клавиатуры.
Постановка на Охрану Областей. При разделенной системе обе области могут быть последовательно поставлены
или сняты с охраны. Это производится из Режима Менеджера. Для постановки и снятия с охраны только одной области
смотрите ИзменениеСостоянияОбластей.
Режим Менеджера. При Постановке на охрану обеих Областей (нажмите одновременно клавиши 9, h и введите код),
при этом Область, в которой Вы находитесь, также будет поставлена на охрану. Если при постановке на охрану в области
существует нарушенная зона, на дисплее клавиатуры появится сообщение "НЕТ ГОТОВНОСТИ ОБЛ# "CAN'T ARM
SYSTEM/AREA# IN TROUBLE", где "#" показывает номер области с нарушенной зоной. Для одновременного снятия обеих
Областей с охраны, нажмите клавиши
Для постановки на охрану только одной области смотрите ИзменениеСостоянияОбластей.
ИзменениеСостоянияОбластей. Для постановкиилиснятия с охраныоднойобласти:
X
d
c Высможетепоставитьсистемунаохранувтечение 5 минут, еслинеисправностьнеможетбытьустра-
4. Длявозвратаклавиатурыв "свою" область, нажмитепоследовательноклавиши
Замечание: Если клавиатура находится в другой Области и неиспользуетсяболее 5 минут, онаавтоматическивернется в
исходную область.
1 или 2 ), клавишуh, затемклавишуd
h иd
ИСКЛЮЧЕНИЕ ЗОН
Исключение Внутренних зон.
Зоны, для которых запрограммирована функция «Внутренняя зона», могут быть исключены из системы перед постановкой
на охрану только при вводе кода.
1. Введите код, затемнажмите клавишу
ENABLED”.
2.Нажмитеклавишу
Примечание: Если система будет снята с охраны, все исключенные зоны вернутся в исходное состояние (если не запро-
граммирован режим ОтменаАвто-ВосстановленияИсключенныхЗонприСнятиисистемысохраны).
b, а затем номер исключаемой зоны.
b. Надисплее появится сообщение "РЕЖИМ ИСКЛЮЧЕНИЯ ВЫБРАН”/"BYPASS
Простое Исключение.
Длядействияданногорежимадолженбытьзапрограммированрежим Отмена Ввода Кода дляПростогоИсключения (Disable Code Required for Easy Bypass).Зоны, длякоторых запрограммирован режим Зона Индивидуального
Исключения (Selective Bypass)простоибыстромогутбытьисключеныизохраны.
1. При индикации на дисплее "ГОТОВНОСТЬ"/"SYSTEM READY" или "ЗОНА НАРУШЕНА"/"ZONE FAULTS" введите
номер исключаемой зоны двузначным числом (например, "01", "15" и т.д.). (Этот режим не может быть использован
при Поставленной на охрану системе).
Нарушение зоны при поставленной на охрану системе вызовет мигание красного светодиода ARMED и индикацию на
дисплее сообщения "ТРЕВОГА"/"ALARM" с номером и описанием зоны тревоги. После Снятия панели с охраны сообщение "ТРЕВОГА"/"ALARM" с номером или номерами нарушенных зон останется. Для сброса индикации нажмите
клавишу
Всех Событий системы (см. ПАМЯТЬ ТРЕВОГИ).
c или вновь Поставьте систему на охрану. Тревога будет занесена в Список Тревожных Событий и Список
ФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ РЕЖИМ КЛАВИАТУРЫ
Клавиатура предоставляет широкий выбор различных функций. Сообщения о функциях появляются на дисплее поочередно в формате “ДА/НЕТ”. Для пропуска раздела ответьте NO (НЕТ) (нажмите клавишу
ответьте YES (ДА) -нажмите клавишу
f или d
Далее представлен полный перечень функций в том порядке, в котором они следуют. Однако при входе в Функциональный Режим на дисплее клавиатуры отображаются не все функции, которые имеет система, а только те, которые
в данный момент применимы или запрограммированы (или доступны данному Пользователю). (Например, если нет
исключенных зон, то раздел “ПРОСМОТР ИСКЛЮЧ.ЗОН ДА/НЕТ”/“DISPLAY ZN BYPASSED” будет недоступен.) За-мечание: Функции могутбытьпролистанывпередилиназаднажатиемклавиш
a и b соответственно.
Для возврата клавиатуры в нормальный режим нажмите клавишу c. (Клавиатура автоматически вернется в нормальный режим работы, если никаких действий в Функциональном режиме не производится более 1 минуты.)
Замечание: На клавиатуре GEM-RP2ASe2 сообщения высвечиваются сокращенно и пролистываются автоматически.
•
DISPLAY ZN BYPASSED (ПРОСМОТР ИСКЛЮЧЕННЫХ ЗОН). Ответьте ДА/YES для просмотра зон, которые были
индивидуально исключены. Используйте клавишу
ACTIVATE BELL TEST (ПРОВЕСТИ ТЕСТ СИРЕНЫ). Нажмите и удерживайте в течение двух секунд клавишу ДА
•
f дляпросмотравсехисключенныхзон.
(YES) для включения выхода тревоги (система при этом должна быть снята с охраны). Если сигнал тревоги не
прозвучал, устройство оповещения может быть неисправно.
DISPLAY FIRE ALARM (ПРОСМОТР ПОЖАРНЫХ ТРЕВОГ). Для просмотра Пожарных Зон, в которых происходили
•
тревожные срабатывания, войдите в раздел ПРОСМОТРПОЖАРНЫХТРЕВОГ/DISPLAY FIRE ALARM и, используя клавишу
f, пролистайте список. Устраните причину тревоги и нажмите клавишу c для возвращения на экран
дисплея клавиатуры сообщения "ГОТОВНОСТЬ"/"SYSTEM READY".
DISPLAY FIRE TROUBLE (ПРОСМОТР НЕИСПРАВНОСТИПОЖАРНЫХЗОН). Для просмотранеисправныхПожар-
•
ных Зон войдите в раздел ПРОСМОТРНЕИСПРАВНОСТИПОЖАРНЫХЗОН/DISPLAY FIRE TRBL и, используя
L
NAPCO Security Systems
Инструкцияпоустановке GEM-P1632
g); длявыборараздела
X
19
клавишу f, пролистайте список. Устраните причину тревоги и нажмите клавишу c для возвращения на экран дисплея клавиатуры сообщения "ГОТОВНОСТЬ"/"SYSTEM READY".
ACTIVATE CHIME (ВКЛЮЧЕНИЕ РЕЖИМА ЛОКАЛЬНОГО ОПОВЕЩЕНИЯ). Нажмите клавишу ДА(YES) для подачи
•
звукового сигнала клавиатуры при нарушении ЗоныЛокальногоОповещения (Chime Zone). Время звучания сигнала программируется. Во время действия Режима Локального Оповещения на дисплее клавиатуры будет комментарий "С" (только на клавиатуре GEM-RP1CAe2). Для отключения этого режима нажмите ДА (YES) при индикации раздела DEACTIVATE CHIME (ВЫКЛЮЧЕНИЕРЕЖИМАЛОКАЛЬНОГООПОВЕЩЕНИЯ).
•
RESET SYSTEM TROUBLE (СБРОС НЕИСПРАВНОСТИ СИСТЕМЫ). Большая часть неисправностей системы вызы-
вает индикацию на дисплее и подачу звукового сигнала клавиатуры. Нажмите клавишу для отключения звукового
сигнала; на дисплее клавиатуры появится сообщение "ГОТОВНОСТЬ"/"SYSTEM READY". Индикация основной
части сообщения исчезает при устранении неисправности. Однако два типа неисправности:
• EZM TAMPER (ТАМПЕР БЛОКА РАСШИРЕНИЯ)
• KEYPAD TAMPER (ТАМПЕРКЛАВИАТУРЫ)
требуют ручного сброса - введите код; войдите в раздел RESET SYS TRBL и нажмите клавишу
Замечание: (1) Если неисправность системы не устранена, индикация возобновится спустя 5 минут. (2) Если в
первые 5 минут с момента подачи питания на панель на дисплее появилась индикация одной или нескольких неисправностей, то сброс индикации будет произведен автоматически.
FAULT FIND (ПОИСК НЕИСПРАВНОСТИ). Повреждения шлейфа могут вызывать ложные срабатывания системы.
•
Данный режим поиска неисправности помогает установщику определить место такого повреждения. При выборе
этой опции происходит два события: (а) для шлейфа каждой зоны задается наименьшее время реакции, и (б) при
возникновении или устранении нарушения шлейфа зоны в течение 3 секунд будет звучать звуковой сигнал клавиатуры. Исследуя подозрительные точки, установщик легко обнаружит место повреждения шлейфа, слушая звуковой сигнал. Это устраняет необходимость возвращения к клавиатуре для визуальной проверки после каждой
попытки обнаружения места повреждения. Для возврата в нормальный режим работы нажмите клавишу
(При постановке системы на охрану режим Поиска Неисправности автоматически отменяется.)
Примечание: При тестированиибеспроводнойсистемыклавиатуранеподаетсигнал, еслиегоотносительная
мощность менее 3, однако величина силы сигнала все равно отображается на дисплее.
TO ARM IN 1-4 HRS (РЕЖИМ АВТО-ПОСТАНОВКИ). Этот режим используется для (а) задержки автоматической По-
•
становки на охрану системы до 4 часов 15 минут или (б) автоматической Постановки на охрану системы через заданные промежутки времени, как указано ниже. При индикации на дисплее "AUTOARM IN 1-4 HR" для задания
авто-постановки через: - 1 час 15 минут - нажмите последовательно клавиши
- 2 часа 15 минут - нажмите последовательно клавиши
- 3 часа 15 минут - нажмите последовательно клавиши
За 15 минут до Постановки на охрану сирена подаст предупредительный сигнал в течение двух секунд, а на клавиатуре будет звучать пульсирующий звуковой сигнал в течение всех 15 минут. (Звуковой сигнал может быть отключен клавишей
ное время или же совсем отключена, путем постановки и снятия с охраны контрольной панели.
• ACTIVATE PROGRAM (РЕЖИМПРОГРАММИРОВАНИЯ). Только для Клавиатуры # 1. Нажмите клавишу ДА (YES)
для входа в Режим Пользовательского Программирования (Режим Программирования 1) или Режим Дилерского
Программирования (Режим Программирования 2), в зависимости от введенного кода.
Замечание: Клавиатура # 1 может определена для любой Области.
• ACTIVATE DOWNLOAD (ЗАГРУЗКАПРОГРАММЫ). Используется для программирования контрольной панели с
удаленного компьютера с использованием PCD3000. Нажмите клавишу ДА (YES) для загрузки данных.
- 4 часа 15 минут - нажмите последовательно клавиши
c) АвтоматическаяПостановкасистемыможетбытьдополнительнозадержананавышеуказан-
ГОТОВНОСТЬ/SYSTEM READYC - Все зоны находятся в нормальном состоянии. Система готова к включению в
режим охраны. Только для клавиатуры GEM-RP1CAe2: С = действие Режима Локального Оповещения; 1 или 2 номер Области.
PLEASE WAIT - Панель передаетсообщение о ПостановкенаохранунаЦентральнуюСтанцию. Подождитесигнала
подтверждения клавиатуры о приеме сообщения Центральной Станцией.
ПОСТАНОВ. И ВЫХОД ХХХ ОСТАЛОСЬ/EXIT TIME XXX SI - Действие задержки на Выход. ХХХ - время, оставшееся
до конца задержки в 10-секундной единице отсчета. Только для клавиатуры GEM-RP1CAe2: S = постановка системы Временным Кодом; I = действие режима Немедленного Срабатывания.
X
Инструкцияпоустановке GEM-P1632
NAPCO Security Systems
L
20
СНИМИТЕСОХРАНЫХХХОСТАЛОСЬ/ENTRY TIME XXX - Действие задержкинаВход. ХХХ - время, оставшеесядо
конца задержки в 10-секундной единице отсчета.
ОХРАНА/SYSTEM ARMED SI - Панель поставленанаохрану. Только дляклавиатуры GEM-RP1CAe2: S = постановка
системы Временным Кодом; I = режим Постановки на охрану без задержки на вход.
НЕТГОТОВНОСТИЗОНАНАРУШЕНА /CAN’T ARM ZONES NOT NORMAL - Попытка Постановкинаохранусистемы
с нарушенной Приоритетной Зоной. Проконтролируйте состояние зон. Устраните неисправность перед Постановкой на охрану.
НАРУШЕНИЕДНЕВНОЙЗОНЫ/DAY ZONE TRBL - Нарушение ДневнойЗоны. Послесообщенияследуетиндикация
номера или номеров нарушенных зон с их описанием.
ВВОДНЕВЕРЕНПОВТОРИТЕ/INVALID ENTRY TRY AGAIN - Введен неверныйкод / номеробласти.
CAN'T ARM SYSTEM - В РежимеМенеджера или ПолногоПросмотра, одна или обе области имеют нарушенные
зоны и не могут быть поставлены на охрану.
ТРЕВОГА/ALARM - Состояние тревоги. Послесообщенияследуетиндикацияномераилиномеровтревожныхзон с
их описанием.
**ПОЖАР**/*****FIRE***** -Тревога в Пожарной Зоне. После сообщения следует индикация номера или номеров тре-
ПОЖАРНАЯТРЕВОГА /FIRE ALARM - Тревога в ПожарнойЗоне. Дляотключениязвуковогосигналанажмитекла-
вишу
ЗОНЫ ИСКЛЮЧЕНЫ/ZONES BYPASSED - (При просмотре исключенных зон) Индикация исключенных зон.
СИСТ.НЕИСПРАВ-ТЬ/SYSTEM TROUBLE - Индикация неисправности системы с кодом или кодами ошибки (см. ни-
C. Устраните причину тревоги и нажмите клавишу C еще раз.
же):
Е01-00 - AC POWER FAIL- Отсутствие питания. Проверьте напряжение трансформатора, предохранитель, соединительные провода и основной источник питания.
Е02-00 - LOW BATTERY - Разряд аккумулятора ниже 11 В. Если индикация не исчезает спустя 24-часа, замените
аккумулятор.
Е03-00 - COMMFAIL - Сбой связи - сообщение не передано на Центральную станцию. Замечание: Данная индикация также будет возникать, если панель неверно запрограммирована для передачи сообщений на Центральную
станцию, т.е. должны быть запрограммированы СообщениеоТревоге, КодыСообщений, ИдентификационныеНомера и т.п.
Е09-00 - NOT PROGRAMMED - Отсутствиепрограммывпамятипанели .
Е10-NN - BURG KEYPAD TRBL - Неисправностьклавиатуры. NN - номерклавиатуры.
Е11-NN - BURG KPD TAMPER - Вскрытакрышкакорпусаклавиатуры. NN - номерклавиатуры.
Е12-NN - BURG EZM TRBL - Неисправностьблокарасширения. NN - номерблокарасширения.
Е13-NN - BURG EZM TAMPER - Вскрытакрышкакорпусаблокарасширения. NN - номерблокарасширения.
Е14-NN - RELAY BOARD TRBL - Неисправностьблокареле. NN - номерблокареле.
Е15-NN - WL TAMPER - Вскрытакрышкакорпусапередатчика. NN - номерпередатчика.
Е16-NN - RF REC JAMMED - Помехинарадиоприемнике. NN - номерприемника.
Е17-NN - RF REC TAMPER - Вскрытакрышкакорпусарадиоприемника. NN - номерприемника.
Е18-NN - LOBATT KEYFOB - Разрядбатареирадиобрелка. NN - номеррадиобрелка.
Е19-00 - USER MEMERROR - Внутренняяошибкапамятисистемы. ВойдитевразделRESETSYSTEM TRBLина-
жмите последовательно клавиши
Е20-00 - DEALER MEMERROR - Аналогичнопредыдущемусообщению.
Е21-00 - SYSTEM SHUT DOWN - Остановработысистемы.
Е23-00 - BURG BUS FAILED - Неисправность 4-проводнойшиныдистанционногоподключения. Проверьтепод-
ключение к клеммам 11 и 12.
Е24-00 - TIME FOR SERVICE - Специальное сообщение может быть запрограммировано при помощи программного обеспечения PCD3000 для напоминания пользователю о необходимости проведения каких-либо регламентных
работ для системы. В установленный день и время зазвучит пульсирующий звуковой сигнал клавиатуры, и на
дисплее появится сообщение "TIME FOR SERVICE" (клавиатура GEM-RP1CAe2) или “SERV” (клавиатура GEM-
C. Устранитенеисправностьинажмитеклавишу C ещераз.
dи c.
L
NAPCO Security Systems
Инструкцияпоустановке GEM-P1632
X
21
RP2ASe2). Это сообщение будет считаться сообщением о неисправности системы. Для отключения звукового сигнала нажмите клавишу
Е39-00 - RF CAPACITY TRBL - Ошибкаиспользованияиприменениярадиоприемника.
Е50-00 - Контроль Выхода тревоги
Е99-00 - Тревожнаякнопкаклавиатурызамкнутаслишкомдолго.
NN OUT OF SYSTEM - Клавиатура не функционирует. NN - номер клавиатуры.
ALARM - (После снятия панелис охраны) Индикациязонтревогиврежимеохраны.
FAULT FIND - Режим Поиска Неисправности.
c, для сброса индикации войдите в раздел RESET SYSTEM TRBLи нажмите клавишуd
X
Инструкцияпоустановке GEM-P1632
NAPCO Security Systems
L
22
З
Вычисления, приведенные ниже, позволяют определить необходимую емкость аккумуляторной батареи в Ампер-Часах (АЧ).
Замечание: Так как на работу аккумуляторной батареи могут влиять различные факторы (зарядная способность контрольной
панели, температура окружающей среды, физическое состояние самой батареи и пр.), поэтому результаты данного расчета
можно рассматривать лишь как предполагаемый минимум требуемой емкости аккумуляторной батареи
1. РАСХОД ТОКА В ДЕЖУРНОМ РЕЖИМЕ
УСТРОЙСТВО КОЛИЧЕСТВО
В СОСТАВЕ
СИСТЕМЫ
5. РАСЧЕТ ЕМКОСТИ АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ
РАСХОД ТОКА В ДЕЖУРНОМ РЕЖИМЕ
ЕДИНИЦ
В СИСТЕМЕ
РАСХОД НА
ЕДИНИЦУ (А)
ОБЩЕЕ
ЗНАЧЕНИЕ (А)
GEM-P1632 1 х 0,120 = 0,120
GEM-EZM8 х 0,050 =
GEM-RP1CAe2 х 0,100 =
GEM-RP1CAe2
GEM-RP2ASe2 х 0,065 =
GEM-RP2ASe2
RM3008
(Значение 1)
(1)
Расходтокаприотключенииподсветкиклавиш (Перекушеныперемычки W1, W2 и W3)
(2)
Расходтокаприотключенииподсветкиклавиш (Перекушеныперемычки A, B и C)
(3)
Для каждого используемого реле добавляется 0,01 А
(4)
Длительностьдежурногорежимавчасах
2. РАСХОД ТОКА В РЕЖИМЕ ТРЕВОГИ
УСТРОЙСТВО КОЛИЧЕСТВО
В СОСТАВЕ
СИСТЕМЫ
Суммарный расход тока в дежурном режиме -(Значение 1)
NAPCO SECURITY SYSTEMS, INC. (NAPCO) дает гарантию на свою продукцию в течение 36 месяцев со дня вы-
пуска. В течение этого периода NAPCO по своему выбору будет ремонтировать или заменять вышедшее из строя изделие бесплатно для первоначального покупателя или пользователя.
Эта гарантия не распространяется на изделие или часть его, которое ремонтировалось другими фирмами, было
неправильно установлено и неправильно использовалось, было испорчено, переделано, повреждено или подверглось
воздействию высших сил, или на котором перебиты, стерты или выведены серийные номера. Продавец в этом случае
не несет ответственности за расходы, связанные с демонтажем и повторной установкой оборудования.
ГАРАНТИЯ, ВЫРАЖЕННАЯ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМАЯ, НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА СЛУЧАИ, ВЫХОДЯЩИЕ
ЗА РАМКИ ОПИСАННЫХ СОБЫТИЙ. NAPCO ТАК ЖЕ НЕ ГАРАНТИРУЕТ ВОЗМЕЩЕНИЯ УБЫТКОВ ПРИ ПРИМЕНЕНИИ ОБОРУДОВАНИЯ НЕНАДЛЕЖАЩИМ ОБРАЗОМ. КРОМЕ ТОГО, ЭТА ГАРАНТИЯ НАХОДИТСЯ ВНЕ ВСЯКИХ ДРУГИХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ ИЛИ ОТВЕТСТВЕННОСТИ СО СТОРОНЫ NAPCO.
Любое обращение по гарантийному обязательству, включающее подразумеваемое возмещение расходов, должно
быть сделано в течение шести месяцев cо дня окончания гарантийного срока. В ЛЮБОМ СЛУЧАЕ NAPCO НЕ БУДЕТ
ОТВЕЧАТЬ ПЕРЕД КЕМ-ЛИБО ЗА ЛЮБЫЕ ПОСЛЕДОВАВШИЕ ИЛИ СОПУТСТВУЮЩИЕ ПОВРЕЖДЕНИЯ ПО ЭТОЙ
ИЛИ ЛЮБОЙ ДРУГОЙ ГАРАНТИИ, ДАЖЕ ЕСЛИ УРОН ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЕ ЯВИЛИСЬ РЕЗУЛЬТАТОМ ОШИБКИ
ИЛИ НЕБРЕЖНОСТИ ПРОДАВЦА.
При обнаружении дефекта свяжитесь со специалистом, который монтировал и запускал Вашу систему безопасно-
сти. Для того, чтобы воспользоваться гарантией, оборудование должно быть возращено монтажной организацией,
при этом транспортные расходы должны быть предварительно оплачены и застрахованы в пользу NAPCO. После ремонта или замены NAPCO возмещает расходы по возврату гарантийного оборудования. NAPCO не будет иметь обязательств по этой гарантии, если оборудование было отремонтировано другими фирмами, было неправильно установлено и неправильно использовалось, было испорчено, переделано, повреждено, подверглось действию наводнения, пожара или высших сил, или на котором изменены, стерты или выведены серийные номера. NAPCO при этом не
несет ответственности за расходы, связанные с демонтажем, разборкой или переустановкой оборудования.
Эта гарантия включает в себя полную гарантию. Она является исключительной гарантией , и любые пред-
варительные договоренности или представления, выраженные устно или письменно, поглощаются ею или
аннулируются. NAPCO не берет на себя никаких других гарантий или обязательств и не наделяет другие лица
полномочиями по модификации и изменению оборудования.
NAPCO ни в коем случае не будет отвечать по сумме, большей, чем первоначальная продажная стоимость обору-
дования NAPCO, при любых убытках или повреждениях, прямым или косвенным образом связанных со сбоем оборудования NAPCO. Гарантийное обязательство продавца, как указывалось ранее и устанавливается впредь, не будет
увеличиваться, уменьшаться. Также не может возникнуть или увеличиться обязательство или ответственность продавца при оказании технической помощи или обслуживания.
NAPCO рекомендует тщательно тестировать всю систему еженедельно.
Предупреждение: Несмотря на частое тестирование или в результате одного из следующих событий - преступного
вскрытия, нарушений связи или нарушений питания, может возникнуть сбой системы. NAPCO допускает, что оборудование или система может быть выведена из строя злоумышленником; система или оборудование не может обеспечить
безопасность или оградить имущество от порчи или потерь, явившихся результатом взлома, ограбления, пожара или по
другой причине; но оборудование или система в любом случае обеспечивают адекватное предупреждение или защиту.
Соответствующим образом установленная и эксплуатируемая система сигнализации может только снизить риск взлома, ограбления, пожара или других неприятностей, но не дает гарантии на то, что такие события не могут случиться.
СООТВЕТСТВЕННО, ПРОДАВЕЦ НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ЛЮБУЮ ПОРЧУ ИМУЩЕСТВА, ПОВРЕЖДЕНИЯ ИЛИ ДРУГИЕ ПОТЕРИ, СВЯЗАННЫЕ СО СБОЕМ ОБОРУДОВАНИЯ. Следовательно, фирма, устанавливающая
оборудование, должна напоминать пользователям о необходимости соблюдения мер предосторожности с целью снижения риска возможных потерь или разрушений.
NAPCO не несет ответственности за благополучие и безопасность семьи пользователя и ограничивает свою от-
ветственность по любой потере или порче, вне зависимости от причины, вызвавшей эту потерю или порчу, в пределах
первоначальной цены изделия.
ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА NAPCO
29
ВНИМАНИЕ
При программировании панелей обратите внимание на следующее:
1. В режиме конфигурации клавиатуры - опция «Код совместимости». Код совмес-
тимости делает возможной работу клавиатуры ТОЛЬКО с панелью, имеющей такой
же код совместимости. По умолчанию для клавиатур и панелей установлен код
«ОООО». При изменении кода всегда необходимо знать предыдущий(«старый» код).
Лучше всего, конечно, не менять этот код. Но если в этом есть необходимость, то
БУДЬТЕ ВНИМАТЕЛЬНЫ • УТЕРЯ КОДА СОВМЕСТИМОСТИ ДЕЛАЕТ НЕВОЗМОЖНЫМ ДАЛЬНЕЙШЕЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КЛАВИАТУРЫ t
2. В режиме Дилерского программирования. При изменении кода Дилера будьте
внимательны, перед вводом нового значения запомните его(а лучше запишите).
Утеря кода Дилера делает невозможным вход в режим программирования.
3. В режиме Программирования по адресам:
а) в разделе «Назначение клавиатуры для Области»/« Keypad Area Assignment»/ - ячейки
с адресами 0723-0729. Каждая из клавиатур должна иметь свой порядковый номер и
должна быть назначена для «своей» области. Назначение клавиатуры для одной Области НЕ исключает ее работу в другой Области и системы в целом.
Поэтому каждую клавиатуру системы назначьте для Области (Область1 или Область 2).
Возможные вводимые значения -1 или 2 (НОНЕ «3»).
б) в разделе «Функции клавиатуры»/«Keypad Options» (ячейки с адресами 0730-0736}
важно помнить, что при выборе опции «Контроль Доступа» клавиатура будет работать ТОЛЬКО в режиме контроля доступа, при этом Постановка/Снятие и программирование с такой клавиатуры НЕВОЗМОЖНО!!! НИКОГДА НЕ ВЫБИРАЙТЕ
ЭТУ ОПЦИЮ ДЛЯ КЛАВИАТУРЫ №1.
Опция «Удаление текущей программы» выбирается в ячейке с адресом 1197, а
НЕ 1196, указанный в инструкциях предыдущих версий. Для удаления текущей программы войдите в ячейку 1197 и нажмите клавишу “ОN\OFF”
X
Инструкция по установке GEM-P1632
L
NAPCO Security Systems
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.