• В этой брошюре описаны порядок установки, эксплуатация и плановое техобслуживание данной установки.
• Рекомендуем внимательно ознакомиться с содержанием этой брошюры, прежде чем приступать к любым
работам, это необходимо для вашей безопасности и для предотвращения повреждения изделия.
• Бережно храните брошюру для последующих консультаций или для перепродажи изделия.
• Работы по установке и внеплановому техобслуживанию должен выполнять только квалифицированный
персонал, соблюдая нормы по оборудованию и по технике безопасности, действующие в стране
эксплуатации изделия.
• Перед началом работ по установке или техобслуживанию отсоедините установку от сети электропитания.
• Во время проведения монтажных работ запрещено временное или постоянное присутствие посторонних
вблизи рабочей зоны.
• Перед тем, как приступать к установке изделия, убедитесь, что электропроводка и другие системы
соответствуют требованиям норм, действующих в стране эксплуатации изделия. Сопоставьте параметры
систем с параметрами, приведенными на табличке.
• Внесение изменений или проведение не санкционированных изготовителем работ, которые не отвечают
требованиям, изложенным в данном руководстве, делают гарантию недействительной.
• Упаковочный материал потенциально опасен, поэтому его следует хранить в недоступном для детей и
животных месте и утилизировать согласно действующим местным нормам.
• На табличке приведены важные сведения технического характера, они необходимы в случае подачи заявки
на проведение техобслуживания или ремонта изделия. Поэтому убедительно рекомендуем не снимать, не
повреждать табличку и не вносить изменения в ее данные.
• Несоблюдение этих предписаний может привести к серьезному ущербу и травмам, в том числе
смертельным, делает недействительной гарантию и снимает с компании всякую ответственность за
последствия.
• Это изделие не предназначено для пользования людьми (в том числе детьми) с ограниченными
физическими, умственными или сенсорными возможностями, а также людьми без достаточного опыта и
навыков, за исключением случаев, когда они находятся под наблюдением ответственного за их безопасность
человека, или если они были предварительно проинструктированы по вопросам эксплуатации изделия.
• Дети должны находиться под постоянным наблюдением, они не должны играть с изделием.
• Это изделие должно использоваться исключительно для охлаждения, любое другое применение не
соответствует его назначению, и, следовательно, опасно.
• Никогда не ставьте в установку горячие продукты питания.
• Это изделие может использоваться исключительно для поддерживания блюд в горячем состоянии: любое
другое применение не соответствует его назначению и, следовательно, опасно.
• Если изделие не работает, или если обнаружены конструкционные или функциональные изменения,
отсоедините его от сети электропитания и обратитесь в центр сервисного обслуживания, уполномоченный
изготовителем, не пытайтесь починить изделие самостоятельно. При необходимости запчастей для ремонта,
запросите оригинальные запчасти.
Изготовитель оставляет за собой право вносить изменения в свою продукцию и настоящее руководство без
предупреждения.
4
ТЕХНИЧЕСКИЕХАРАКТЕРИСТИКИ
ТЕХНИЧЕСКИЕ
ДАННЫЕ
LBMWSI7
LBMWSI10
LBMWSI14
LBMWSI17
LBMWSI20
LBMDSI7S
LBMDSI10S
LBMDSI14S
LBMDSI17S
LBMDSI20S
Длина
mm
770
1095
1420
1745
2070
770
1095
1420
1745
2070
Глубина
mm
640
640
640
640
640
640
640
640
640
640
Высота
mm
318
318
318
318
318
794
794
794
794
794
Вместимость
GN1/1
2x
3x
4x
5x
6x
2x
3x
4x
5x
6x
Подсоединения
230V / 1 / 50 Hz
400V/3/50
Hz
230V / 1 / 50 Hz
400V/3/50
Hz
Общая мощность
W
1400
2100
2800
3500
4200
1550
2400
3100
3950
4200
Слив воды
3 / 4"
Наполнение воды
3 / 4"
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
СТРУКТУРА:
• Рабочая поверхность из AISI304 SB высотой 15 мм толщ. 10/10
• Ванна Gastronorm глубиной 230мм для емкостей
• Ь=200мм на 2 - 5 емкостей
• Клейкие нагревательные элементы в контакте с ванной
• Защитный стальной лист
• Предохранительный термостат
• Перелив, предоставляемый в стандартной комплектации
• Плавкий предохранитель 4 ампер в комплектации с
автоматическим устройством подачи воды
Принадлежности
• Надстройка полностью из нержавеющей стали
• Система освещения и подогрева с встроенными командами
• В случае поставки без системы освещения и подогрева,
команды предоставляются отдельно в специальном щите,
встраиваемом в структуру
• По заявке автоматическая система подачи воды, в стандартной
комплектации с надстройкой и системой освещения
tecnosteel
5
* 120x 210mm
LBMWSI7
LBMDSI7S
LBMWSI10
LBMDSI10S
LBMWSI14
LBMDSI14S
LBMWSI17
LBMDSI17S
LBMWSI20
LBMDSI20S
A
mm
620
620
620
620
620
B
mm
750
1075
1400
1725
2050
5 B = подача водопроводной воды
РУССКИЙ
УСТАНОВКА
* размеры для позиционирования
дистанционного пульта управления (при
наличии)
6
УСТАНОВКА
Устройство должно:
- быть установлено в эквипотенциальную систему различных устройств (желто-зеленый
При работающем устройстве проверьте значения напряжения, которое не должно отличаться от
номинального более чем на 10%.
проводник с максимальным сечением 6 кв. мм)
быть заземлено (желто-зеленый проводник), подсоединено к дифференциальному
термореле и к всеполярному выключателю
7
РУССКИЙ
8
ВКЛЮЧЕНИЕ
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
9
ВКЛЮЧЕНИЕ ПОДСВЕТКИ
10
ПРИЧИНА
СПОСОБ УСТРАНЕНИЯ
Установка не включается
A) Выключатель установки или выключатель на
электрощите НЕ установлен в положение "ВКЛ"
B) Вилке Не вставлена правильно в розетку.
C) Магнитотермический выключатель не
подключен.
D) Нет тока в сети электроснабжения.
A) - B) - C) Восстановить правильные
эксплуатационный условия
D) Подождать, пока будут восстановлены
правильные эксплуатационные условия
E) Обратиться в центр сервисного обслуживания
для замены
поврежденного плавкого предохранителя.
Отключить подачу электроэнергии и заменить
плавкий предохранитель.
Устройство включается, но вода не поступает
A) Труба подачи воды повреждена/ сдавлена.
B) Устройство не подсоединено к
гидравлической сети.
C) Электроклапан подачи воды неисправен.
D) Прерывание подачи воды.
A) - B) Восстановить соответствующие условия
применения
C) Обратиться в сервисный центр для замены.
D) Подождать восстановления соответствующих
условий применения
НЕИСПРАВНОСТИ
Если в таблицах нет подходящего способа устранения неисправности, обратитесь в центр
сервисного обслуживания, уполномоченный изготовителем, предоставляя следующие сведения:
- дата приобретения;
- данные установки на табличке с серийным номером;
- обнаруженная неисправность
Itecnostee
11
РУССКИЙ
ГАРАНТИЯ
УСЛОВИЯ
• Настоящее руководство по эксплуатации подготовлено изготовителем, оно является неотъемлемой
частью изделия.
• В случае перепродажи или перемещения изделия убедитесь в наличии руководства, поскольку
содержащаяся в нем информация предназначена для покупателя и для всех тех лиц, которые
занимаются его установкой, эксплуатацией и техобслуживанием.
• Внимательно ознакомьтесь с инструкциями и технической информацией, содержащейся в настоящем
руководстве, прежде чем приступать к установке, эксплуатации и техобслуживанию изделия.
• Соблюдение содержащихся в настоящем руководстве предписаний гарантирует вашу безопасность и
сохранность вашего имущества, гарантирует также разумную эксплуатацию и продолжительный срок
службы изделия.
• Изготовитель снимает с себя всякую ответственность за ущерб, нанесенный в результате
несоблюдения норм по установке, эксплуатации и техобслуживанию, приведенных в настоящем
руководстве по эксплуатации, а также в результате несанкционированных изменений установки или
использования неоригинальных запчастей.
• Установка и эксплуатация изделия должны соответствовать инструкциям изготовителя, европейским,
государственным и местным нормам.
• Установка, подключение к сети электропитания, проверка работоспособности, техобслуживание и
ремонт - это работы, которые должен выполнять только квалифицированный, уполномоченный
персонал, хорошо ознакомленный с всеми особенностями изделия.
• При работе со стальными частями рекомендуется пользоваться чистыми хлопчатобумажными
перчатками, чтобы не оставить трудноудалимых пятен.
• Электрическая вилка должна оставаться легко досягаемой после установки изделия.
• В помещении, в котором установлено изделие, следует обеспечить достаточный уровень вентиляции
во время эксплуатации установки.
• Временно прекратите эксплуатацию изделия в случае неисправности или сбоев в работе, вновь
включите установку только после устранения причины неисправности.
• Не закрывайте переднюю вентиляционную решетку.
• Изготовитель придерживается политики постоянного развития и обновления продукции, поэтому он
может без предварительного предупреждения внести изменения, которые сочтет необходимыми.
12
ПРИМЕНЕННЫЕ НОРМЫ
Изделие соответствует директиве электромагнитной совместимости 2004/108 CEE и требованиям следующих стандартов:
EN 61000-3-2
Часть 3: Пределы
Раздел 2: предел гармонического тока (приборы с потребляемым током 16 А в каждой фазе).
EN 61000-3-3
Часть 3: Пределы
Раздел 3: пределы колебания напряжения и фликер в низковольтных системах электроснабжения для приборов с
номинальным током 16 А.
EN 55014-1
Ограничения и способы измерения параметров радиопомех бытовых приборов и т.п. или термического оборудования,
электроприборов и аналогичного оборудования.
EN 55014-2
Требования иммунитета к бытовым электроприборам и аналогичным электрическим устройствам.
Кроме того, изделие соответствует директиве электробезопасности 2006/95 CEE и требованиям следующих стандартов:
EN 60335-1
Часть 1: Общие нормы
Безопасность бытовых электроприборов и аналогичное оборудование.
EN 60335-2-50
Особые стандарты для коммерческого электрооборудования с водяным мармитом, предназначенного для поддержания
пищи в горячем состоянии
EN 62233
Пределы излучения на человека.
УТИЛИЗАЦИЯ
В соответствие со Ст. 3 Указа № 49 от 2014"Директивы WEEE об утилизации электрического и электронного
оборудования " Символ WEEE - мусорный бак на колесиках с перечеркнутой черной линией сверху - означает, что
продукт поступил на рынок после 13го августа 2005 и по окончании эксплуатации не должен утилизироваться вместе с
другими отходами, только отдельно.
Все оборудование было произведено с использованием металлических материалов, подвергающихся вторичной
переработке(нержавеющая сталь, железо, алюминий, цинковые пластины, медь и т п.), что составляет более 90% от его
веса.
Оборудование должно быть подготовлено к утилизации путем отсоединения кабеля питания и закрытия двери или
других камер( при их наличии).
Также необходимо уделить внимание управлению данным продуктом по окончании его эксплуатации; снижению
любого негативного влияния на окружающую среду и повышению эффективности использования ресурсов,используя
принципы "платит тот,кто загрязняет"; профилактике, подготовке для повторного использования, переработке и
восстановлению оборудования. Незаконная или неправильная утилизация продукта влечет за собой санкции в
соответствии с Действующим Законодательством.
Информация об утилизации в Италии:
В Италии все оборудование с символом WEEE должно быть доставлено :
- в Центры Сбора (также называемые эко-острова или эко-платформы)
- к дилерам, у которых было приобретено оборудование. Они обязаны собирать старое оборудование бесплатно (сбор "один в один" );
Информация об утилизации в странах ЕС:
В разных государств ЕС были приняты различные Директивы об оборудовании с символом WEEE , поэтому для
корректной утилизации оборудования, мы рекомендуем Вам обратиться в местные органы власти или к своему дилеру,
чтобы следовать правильному алгоритму.
13
ЧТЕНИЕ ТАБЛИЧКИ С СЕРИЙНЫМ НОМЕРОМ
ТАБЛИЧКАССЕРИЙНЫМ НОМЕРОМ
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.