AOpen MX4GR Easy Install Guide

Page 1
音源輸入接頭
主機前方面板音效擴接接頭
輸入接頭
主機前方面板接頭
軟碟機接頭
資料清除跳線
快閃記憶體
A
位元
擴充插槽
晶片組
A
A
接頭
內建
音效晶片
接頭
風扇接頭
PS/2
風扇接頭
接頭
機殼開啟
感應接頭
滑鼠/鍵盤喚醒功能跳線
區域網路喚醒功接頭
紅外線接頭
數據機喚醒功能接頭
滑鼠接頭
SPP/EPP/ECP 並列埠 (印表機埠)
MIDI/遊戲搖桿
連接埠
RJ45
網路接頭
AUX-IN
CD
PCI 網路晶片
AC’97
S/PDIF
CNR
支援 Intel PRO/100 VE(TP)
32
PCI V2.2
IrDA
WOM
23 組USB2.0
WOL
JP14 CMOS
FAN3
x3
PS/2
鍵盤接頭
VGA 連接埠
USB2.0 連接埠 COM 1 連接埠
麥克風音源輸入 外接音源輸入 喇叭訊號輸出
JP28
自復式保險絲 COM2
4-pin 12V ATX 電源接頭
低阻抗電容組
FAN2 風扇接頭
GP 4x 插槽,僅支援 1.5V AGP
478-pin CPU 插座 (Willamette/
Northwood),具電壓與頻率自動偵測 功能,可支援 Intel® Pentium® 4
1.4~2.4GHz+ CPU Intel 845G
CPU FAN 184-pin記憶體擴充槽x2,支援DDR200 / 266
/ 333 記憶體最大容量至 2 GB (CPU FSB 400 時不支援 DDR333)
TA/33/66/100 IDE
x2
TX 電源接頭
FDD
Page 2
(預設值
在您安裝此主機板時所需的所有說明 都已經在這張
簡易安裝說明書”中。 若您需更詳細的說明,請參紅利包光
中的
響應環保所做的配合。
使用者線上手冊”。感謝您為
1. JP14
您可以利用此跳線清除 CMOS 所儲存之資料並還原系統內定 值。欲清除 CMOS 資料,請依下列步驟:
1. 關閉系統電源並拔下 AC 電源插頭。
2. ATX 電源線從 PWR2 接頭上移除。
3. JP14 之第 2-3 腳相連接,並維持數秒鐘。
4. JP14 回復至第 1-2 腳連接狀態。
5. ATX 電源線接回 PWR2 接頭。
Pin 1
清除
CMOS
資料
80-
IO
主機板
x1
本快速安裝導引
IDE
排線
軟碟機排線
x1
紅利包光碟片
檔板
x1
x1
x1
x1
要訣: 何時需清除
1.
超頻後無法開機
2.
一般狀態
S/PDIF (Sony/Philips 數位介面) 乃是最新的語音資料傳輸介面。此介面以光纖傳輸令您印象深刻的高品質數 位音效,它比一般的類比音效有著更佳的效果。如圖所示,通常會有兩個 S/PDIF 輸出接頭。其中,RCA 接 頭為一般消費性影音產品中最常見的接頭。另一個則是高品質的光纖輸出接頭。藉由專用的音源線,您可以 將接頭連接至 S/PDIF 音效模組的數位輸出接頭。然而,您必須使用可支援S/PDIF音源的喇叭,才能充分享 受原音重現的高品質音效表現。
+5VSB
1
NC S/PDIFOUT GND S/PDIFIN
S/PDIF OUT
S/PDIF IN
清除資料
Pin 1
2. S/PDIF
音源線
接頭
忘記系統開機密碼
3.
故障排除時
CMOS
...
之設定?
PART NO: DOC. NO: MX4GR-EG-C0306B
S/PDIF 模組 (選配)
Page 3
接頭上。如果您的機殼上有安裝風扇,請將接頭插在
嚴重的系統損壞。當
您將無法手動調整
3.
安裝
CPU
此插座只適合 Intel 所推出的最新 FC-PGA2 包裝 CPU。其他規格的 CPU 無法安裝。
CPU 插座固定桿
1. CPU 插座固定桿拉起至 90 度角位置。
2. CPU 第一腳處有一金色三角形記號,
將第一腳對準 CPU 插座上之缺腳記號, 然後將 CPU 插入插座中。
3. 確實壓回 CPU 插座固定桿及完成 CPU 安裝。
CPU 第一腳與缺角記號
備註: 假使您沒有將 記號確實對準,在安裝時可能將會損壞
CPU。
CPU
第一腳與缺角
4.
安裝
CPU 風扇接頭插入 3 針的 CPU FAN FAN2 FAN3 接頭上。
CPU
及系統散熱風扇
FAN2 接頭
CPU Fan 接頭
CPU 風扇接頭
GND +12V SENSOR
5.
設定
CPU
電壓及頻率
設定 CPU 核心電壓 此主機板支援 CPU VID 功能,可以自動偵測 CPU VID 信號以產生正確的 CPU 核心電壓。
設定 CPU 頻率 此主機板具有 CPU 免跳線設計,您可以經由 BIOS 設定畫面設定 CPU 頻率,因此不需要使 用任何的跳線或是開關。預設值為 ”表格選擇模式” (table select mode)。您可以經由 "CPU Host/SDRAM/PCI Clock" 調整 FSB設定值作超頻。
BIOS 設定 > 頻率 /
CPU 倍頻 CPU FSB ( BIOS 表)
Northwood CPU
Pentium 4 1.6G 1600MHz 100MHz 400MHz 16x Pentium 4 1.6G 1600MHz 133MHz 533MHz 12x Pentium 4 1.7G 1700MHz 133MHz 533MHz 13x Pentium 4 1.8G 1800MHz 100MHz 400MHz 18x Pentium 4 2.0G 2000MHz 100MHz 400MHz 20x Pentium 4 2.2G 2200MHz 100MHz 400MHz 22x Pentium 4 2.4G 2400MHz 100MHz 400MHz 24x Pentium 4 2.4G 2400MHz 133MHz 533MHz 18x
Willamette CPU
Pentium 4 1.5G 1500MHz 100MHz 400MHz 15x Pentium 4 1.6G 1600MHz 100MHz 400MHz 16x Pentium 4 1.7G 1700MHz 100MHz 400MHz 17x Pentium 4 1.8G 1800MHz 100MHz 400MHz 18x Pentium 4 1.9G 1900MHz 100MHz 400MHz 19x Pentium 4 2.0G 2000MHz 100MHz 400MHz 20x
電壓控制
CPU Core Frequency
CPU 核心 頻率
> CPU
時脈設定
10x… 21x, 22x, 23x, 24x 100~248MHz
FSB Clock
FSB 時脈
System Bus
系統 匯流排
Ratio
倍頻
警告
: Intel® 845G
最大可支援
晶片
400 /
533MHz (100M / 133 MHz*4)
66MHz AGP
系統匯流排及
時脈,更高
的時脈設定可能會造成
CPU
FSB
時脈為
400MHz
時不支援
DDR333。
備註: 由於最新的
Northwood CPU
會自
動偵測時脈倍頻,所以
BIOS
中的時脈倍頻設
FAN3 接頭
(無硬體監視功能)
備註: 部分
CPU
風扇並沒有轉速感 應接腳,所以無法使用風扇轉速監控 之功能。
Page 4
6.
當系統進入待機模式時,電源燈及
V
V
V
R
設定後支援無線紅外線傳輸模組。使用此種模組配合
A
設定中之紅外線功能開啟,然後選擇
A
本主機板支援 6 個 USB 連接埠,用於連接 USB 介面的各種裝置如:滑鼠、鍵盤、數據 機、印表機等。其中兩個 USB 連接埠是位於 PC99 彩色背板接頭上。請用適當的排線連 接其他的 USB 連接埠至主機後方或前方機殼上。
Pin1
支援六個
USB2.0
連接埠
Pin1
USB2 USB3 連接埠
GND
KEY
1 2
USBPWR1 USB_FP_P1­USB_FP_P1+ GND USB_FP_OC0
9 10
USBPWR0
USB_FP_P0-
USB_FP_P0+
IrDA 紅外線傳輸接腳,可以透過 BIOS
應用程式,如 Laplink 或是 Windows 95 中的直接電纜線連線程式,使用者可以將資料傳送 至筆記型電腦,PDA 裝置或是印表機。此接腳可支援 HPSIR (115.2Kbps, 2公尺) 以及
SK-IR (56Kbps).
請將紅外線傳輸模組連接在 IrDA 接腳上,並將 BIOS UART 傳輸模式。當您在安裝紅外線模組前,請先確認接腳安裝方向是否正確。
7. IrDA
紅外線傳輸接腳
Pin 1
NC
+5V
IR_TX
IrDA 紅外線傳輸接腳
KEY GND IR_RX
8. IDE
裝置與軟碟機之連接
請分別將 34 針軟碟機排線與 40 針之 IDE 排線插入 FDC 與 IDE 裝置之接頭。請注意第一接 腳之正確位置 (在排線上第一接腳通常使用紅色來標示)。排線如果插錯方向將導致系統損 壞。
第二通道
主裝置 (3rd)
Pin 1
第一通道
主裝置 (1st)
FDD 軟碟機排線接頭
9.
主機前方面板接頭
Pin 1
將電源指示 LED, Keylock 鎖鍵, PC 喇叭, 電源及 Reset 關之接線分別連接至相對之接腳。如果您在 BIOS 設定中開啟
機模式 Suspend Mode”項目,
待機指示燈將持續閃爍。
在您的主機前方面板上應該有一條 2 腳位的母接頭。請將它插至
次裝置 (2nd)
IDE LED
Speaker
NC NC
+5 IDE LED IDE LED
+5
+5
GND
NC
SPEAKE
次裝置 (4th)
第一通道
SPWR 電源開關的接腳上。
第二通道
IDE 2 (第二通道) IDE 1 (第一通道)
1
SPWR
CPI &
PWR LED
Reset
1
SPWR GND ACPI LED- GND ACPILED NC NC GND RESET GND
Page 5
接腳上的跳線帽移除。而如果您不打算使用前方
A
10.
如果您的主機前端面板有音效輸出孔設計,您就可以將音效卡的輸出連接至此輸出孔。特別 一提,在您連接排線之前,請將 5-6 9-10 面板音效擴接接腳,則請勿移除這些黃色跳線帽。
Pin 1
主機前方面板音效接腳
CD-IN (Black)
12.
UX-IN (Green)
連接
CD / AUX-IN
AUX-IN 接頭是用來將影像解壓縮卡的音源連接至主機 板內建音效卡電路上。
CD-IN 接頭是用來把 CD-ROM 或是 DVD-ROM 之音源 連接至主機板內建音效卡中。
接頭
AUX-IN
CD-IN
接頭
Pin1 Pin2 Pin3 Pin4
GND GND
GND GND
右 右
FP_MIC
FP_VREF
PHONE_R
NC
PHONE_L
主機前方面板音效接腳
主機板上所內建之 Realtek RTL8100BL 控制晶片為高度整合之平台式區域網路連接器,可 提供 10/100M 乙太網路介面給辦公及個人使用。乙太 RJ45 接頭位於 USB 接頭之上方,其 旁邊有兩個 LED 燈,綠燈為連線狀態,燈亮表示已連上網路,閃爍表示正在傳輸資料;而 黃燈為傳輸狀態,亮起時表示正在以 100Mbps 模式傳送資料。您可以經由 BIOS 畫面設定 或取消此功能。
11.
GND +5V JS1 KEY NC
內建
10/100 Mbps
區域網路功能
綠燈 (連線)
黃燈 (傳速)
13.
安裝區域網路驅動程式
請依下列步驟在 WindowsME/98, WindowsNT, Windows2000 & WindowsXP 安裝 RealTek RTL8100 PCI 高速乙太網路介面驅動程式:
Win98/Win98 SE/Windows2000/Windows ME/Windows XP 中安裝驅動程式步驟:
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
1. 當系統詢問您欲安裝何種驅動程式時,選擇 [從磁片安裝]。
2. 指定設定檔案之路徑 [CD-ROM]: Driver\LAN\RTL8100\Windows\WIN98 (for Windows 98/98 SE)
[CD-ROM]: Driver\LAN\RTL8100\Windows\WIN2000 (for Windows 2000) [CD-ROM]: Driver\LAN\RTL8100\Windows\WINME (for Windows ME) [CD-ROM]: Driver\LAN\RTL8100\Windows\WinXP (for Windows XP)
3. 依照指示插入 Win98/Win98 SE/Windows2000/Windows ME 的系統碟片來完成安裝步驟。
4. Win98/Win98 SE/Windows2000/Windows ME 將自動完成其餘的安裝程序,並重新啟動您的 電腦。
Page 6
14.
音效控制器。您可以在紅利包光碟片的自動安裝程式
您在升級之前先關
等共享軟體將壓縮檔解開
會自動完成接下來的步驟,最後會出現一個對話盒詢問您是否重新啟動
啟動電腦並載入
BIOS
設定
16.
安裝內建之音效晶片驅動程式
當您完成所有接線及跳線的設定之後,第一次開機時,請在系統進行 POST (
Del
本光碟具有自動執行功能,您可以由選單中挑選所需的應用軟體或驅動程式,在點選後依 照指示說明即可完成安裝。
機自我檢測試, Power-On Self Test) 時、按下<Del> 鍵進入 BIOS 設定程式。選 "Load Setup Defaults" 載入預設之 BIOS最佳設定值。
15.
建碁紅利包光碟片
警告: 在您確定系統元件(如: 憶體、硬碟等)都能夠負荷之前,請不要 使用“
Load Turbo Defaults
17.
CPU
”選項。
、記
此主機板內建 AD1981 AC97 CODEC 中找到此音效晶片之驅動程式。
Windows
您可以依照下列步驟使用 EZWinFlash 進行BIOS升級。而我們強烈建議 閉所有的應用程式。
1. 從本公司的官方網站 (如:http://www.aopen.com) 下載新版本 BIOS 的 zip
2. 在 Windows 環境下以 WinZip (http://www.winzip.com/) (: WMX4GR102.ZIP)
3. 將解開的檔按存到一個目錄中。例如: WMX4GR102.EXE & WMX4GR102.BIN
4. 雙擊 WMX4GR102.EXE,EZWinFlash 會自動偵測您的主機板型號及 BIOS 如果您下載的 BIOS 版本不符,則不允許您進行更新的步驟。
5. 您可以由主選單更換語言訊息,然後點選 [Start Flash] 進行 BIOS更新步驟。
6. EZWinFlash Windows。此時請回答 [是]。
7. 重新啟動電腦並按下 <Del> 鍵進入 BIOS 設定,選擇 "Load Setup Defaults" “Save & Exit Setup” 之後,即大功告成!
我們強烈建議您勿在 FLASH 程式進行 BIOS 更新時關閉電源或執行任何軟體程式。
環境下進行
BIOS
升級
Page 7
產品序號及流水號
A
產品序號
產品序號
問題可能是出在電源供應器或是主機
板損毀。請與店家或是當地經銷商聯
顯示卡或者是螢
"
或是
關閉電源並將插頭拔掉然後將所有的附加卡與聯接線拔除。包含顯示
如果電腦無法正常開機,請參照下列程序排除問題。
IDE
卡、
裝置、軟碟機、序列埠與印表機。
確認主機板上所有的跳線設定都正確無誤
清除
安裝顯示卡然後確認您的鍵盤與螢幕都正常運作
開啟電源並檢查
是否有畫面
開始
CMOS
常運轉
CPU
資料
風扇是否正
?
?
產品序號與流水號印在條碼貼紙上。您可以在外包裝盒上或主機板的 PCI 插槽邊靠近零 件面的電路板上找到此條碼貼紙。例如:
流水號
流水號
P/N: 91.88110.201 為產品序號,S/N: 91949378KN73 則是流水號。
絡送修。
產品名稱及
BIOS
版本
產品名稱與 BIOS 版本可以在開機自我測試(POST)的畫面左上角找到。如下圖所示:
有可能是您的 幕故障。
VGA
<Ctrl>與<Alt>
同時按下
<Del>
再按下
?
重開機之後,請按下
重新安裝作業系統,如:
<Del> 進入BIOS
關掉電源再重新連接上
置。系統是否正常開機
Windows 95, Windows 98或Windows NT.
不要放手
鍵,系統是否有重新開
設定,選擇
IDE
結束
"Load Setup Default
?
非常有可能是您的鍵盤出了問題。
問題應該在
IDE
排線。
IDE裝置 (
如硬碟
MX4GR R1.00 Mar. 15. 2002 AOpen Inc.
ward Plug and Play BIOS Extension v1.0A
Copyright © 2002, Award Software, Inc.
)
MX4GR 為主機板產品名稱,R1.00 BIOS版本。
Page 8
道與我們聯繫以獲得最迅速的協助。在您的配合之下
用戶提供最完善的服務
建碁
A
A
A
有限公司
A
A
線上手冊: 請細心地查閱使用手冊,並確定所有的跳線設定與安裝程序是正確
1
1
無誤的。
http://www.aopen.com.tw/tech/download/manual/default.htm
親愛的使用者
非常感謝您支持愛護建碁 務。然而,我們每天收到許多來自全世界各地的電子郵件與電話,我們很希望能準 時為每一位客戶提供滿意的服務。為了避免耽誤您寶貴的時間,建議您經由以下管
再次感謝您的配合。
AOpen
太平洋沿岸地區
Open Inc. Tel: 886-2-3789-5888 Fax: 886-2-3789-5399
中國大陸 艾尔鹏国际上海(股)
Tel: 86-21-6225-8622 Fax: 86-21-6225-7926
美國
Open America Inc. Tel: 1-408-922-2100 Fax: 1-408-922-2935
公司網站: www.aopen.com
電子郵件:請經由以下的電子郵件管道與我們聯絡 英文 http://www.aopen.com/tech/contact/techusa.htm 日文 http://www.aopen.co.jp/tech/contact/techjp.htm 繁體中文 http://www.aopen.com.tw/tech/contact/techtw.htm 德文 http://www.aopencom.de/tech/contact/techde.htm 簡體中文 http://www.aopen.com.cn/tech/contact/techcn.htm
,
AOpen
技術支援服務部 敬上
產品,本公司很樂意為您提供迅速優質的技術服
,建碁
歐洲
Open Computer b.v. Tel: 31-73-645-9516 Fax: 31-73-645-9604
德國
Open Computer GmbH. Tel: 49-2102-157700 Fax: 49-2102-157799
日本
Open Japan Inc. Tel: 81-048-290-1819 Fax: 81-048-290-1820
AOpen
更能為更多的
3
3
5
5
測試報告: 我們建議您在選購介面卡或其它週邊裝置時,先參考相容性測試報
2
2
4
4
7
7
告再進行購買與組裝。
http://www.aopen.com.tw/tech/report/default.htm
常見問題與解答: 最新的”常見問題與解答” 可能已經包含了您問題的解決方 法。
http://www.aopen.com.tw/tech/faq/default.htm
下載軟體: 請在網站上取得最新的 BIOS 與驅動程式訊息。
http://www.aopen.com.tw/tech/download/default.htm
新聞群組: 由電腦玩家所組成的新聞群組,歡迎您加入問題討論、從中學習成 長及分享心得。
http://www.aopen.com.tw/tech/newsgrp/default.htm
聯絡各地經銷商:經銷商最為了解您的軟硬體設定組態,更能提供您詳盡的建
6
6
議與技術支援服務,當您的電腦發生問題時,請別忘了先洽詢您當初購買的經 銷商。售後服務是您日後再次向他們購買產品時的重要參考指標。
與我們聯絡: 來函或來電時,請告知詳盡的系統組態與問題情況。若能提供您 的產品序號、流水號及 BIOS 版本將更有利於問題釐清與排除。
Loading...