AOC M2470SWH 23.6"" 1920x1080px User guide

Page 1
Page 2
Bezpieczeństwo ........................................................................................................................................................ 4
Krajowe konwencje ............................................................................................................................................ 4
Zasilenie ............................................................................................................................................................ 5
Instalacja............................................................................................................................................................ 6
Czyszczenie ....................................................................................................................................................... 7
Inne .................................................................................................................................................................... 8
Ustawienia ................................................................................................................................................................ 9
Zawartość opakowania ...................................................................................................................................... 9
Zakladanie podstawki oraz podstawy .............................................................................................................. 10
Regulacja kąta widzenia .................................................................................................................................. 11
Podłączanie monitora ...................................................................................................................................... 12
Podłączanie wspomika do montażu na ścianie ................................................................................................ 13
Regulacja ................................................................................................................................................................ 14
Ustawianie optymalnej rozdzielczości .............................................................................................................. 14
Windows Vista .......................................................................................................................................... 14
Windows XP ............................................................................................................................................. 16
Windows ME/2000 .................................................................................................................................... 17
Windows 8 ................................................................................................................................................ 18
Klawisze skrótu ................................................................................................................................................ 20
Ustawienie OSD .............................................................................................................................................. 22
Luminancja ............................................................................................................................................... 23
Ustawienia obrazu .................................................................................................................................... 24
Temperatura barwowa .............................................................................................................................. 25
Wzmocnienie obrazu ................................................................................................................................ 26
Ustawienia OSD ....................................................................................................................................... 27
Dodatkowe ................................................................................................................................................ 28
Zakończenie ............................................................................................................................................. 29
Wskaźnik LED ................................................................................................................................................. 29
Sterownik ................................................................................................................................................................ 30
Sterownik monitora .......................................................................................................................................... 30
Windows 2000 .......................................................................................................................................... 30
Windows ME ............................................................................................................................................. 30
Windows XP ............................................................................................................................................. 31
Windows Vista .......................................................................................................................................... 34
Windows 7 ................................................................................................................................................ 36
Windows 8 ................................................................................................................................................ 40
i-Menu .............................................................................................................................................................. 44
e-Saver ............................................................................................................................................................ 45
Screen+ ........................................................................................................................................................... 46
Rozwiazywanie problemów ..................................................................................................................................... 47
Parametry techniczne ............................................................................................................................................. 48
Ogólne parametry ............................................................................................................................................ 48
Inne .................................................................................................................................................................. 48
Ustawionetryby wyświetlania ........................................................................................................................... 49
Wprowadzanie kodu PIN ................................................................................................................................. 50
Plug and Play ................................................................................................................................................... 51
2
Page 3
Przepisy prawne ..................................................................................................................................................... 52
Informacje na termat FCC................................................................................................................................ 52
Deklaracja WEEE ............................................................................................................................................ 53
Deklaracja WEEE dla Indii ............................................................................................................................... 53
EPA Energy Star .............................................................................................................................................. 54
Deklaracja EPEAT ........................................................................................................................................... 55
DOKUMENT TCO ......................................................................................................................................... 56
Wsparcie techniczne ............................................................................................................................................... 57
Oświadczenie gwarancyjne dla krajów europejskich ....................................................................................... 57
Oświadczenie gwarancyjne dla Bliskiego Wschodu i Afryki (MEA) .................................................................. 59
Polityka firmy AOC dotycząca pikseli ISO 9241-307 (klasa 1) ......................................................................... 61
3
Page 4

Bezpieczeństwo

Krajowe konwencje

Uwagi, przestrogi i ostrzeżenia
W niniejszym podręczniku mogą wystąpić bloki tekstu napisane kursywą lub pogrubioną czcionką, którym towarzyszy ikona. Są to uwagi, przestrogi i ostrzeżenia używane w następujący sposób:
UWAGA: UWAGA dostarcza istotnych informacji umożliwiających użytkownikowi pełniejsze wykorzystanie możliwości systemu.
PRZESTROGA: PRZESTROGA wskazuje na potencjalne uszkodzenie sprzętu lub utratę danych oraz opisuje
sposoby zapobiegania problemom.
OSTRZEŻENIE: OSTRZEŻENIE wskazuje na potencjalne zagrożenie zdrowia oraz podaje sposoby uniknięcia zagrożenia. Niektóre ostrzeżenia mogą występować w innej formie i mogą nie być oznaczone ikoną. W takich przypadkach szczegółowy sposób prezentacji ostrzeżenia określony jest właściwymi przepisami.
4
Page 5

Zasilenie

Gniazdo zasilania monitora musi mieć parametry zgodne z parametrami wyszczególnionymi na tabliczce
znamionowej urządzenia. W przypadku braku pewności co do typu zasilania, należy skontaktować się ze sprzedawcą urządzenia lub lokalnym przedsiębiorstwem energetycznym.
Monitor jest wyposażony w trzystykową wtyczkę z uziemieniem, wtyczkę z trzecim (uziemiającym) stykiem. Wtyczka ta pasuje tylko do gniazdka z uziemieniem. Jeżeli posiadane gniazdko nie obsługuje trzystykowych wtyczek, należy zlecić elektrykowi instalację właściwego gniazdka lub skorzystać z przejściówki w celu bezpiecznego uziemienia urządzenia. Nie należy lekceważyć tego zalecenia.
Należy odłączyć urządzenie z sieci podczas burzy z wyładowaniami atmosferycznymi lub w przypadku nie korzystania z niego przez kiedy dłuższy okres. Zabezpieczy to monitor przed uszkodzeniem w wyniku skoku napięcia.
Nie należy przeciążać przewodów zasilających i przedłużaczy. Przeciążenie może spowodować pożar lub porażenie elektryczne.
W celu zapewnienia zadowalającej pracy monitora, należy korzystać z niego tylko z wyszczególnionymi na liście UL komputerami posiadającymi właściwie skonfigurowane gniazda oznaczone na 100 - 240V AC, Min. 1.5A
Gniazdko elektryczne powinno znajdować się w pobliżu urządzenia i powinno być łatwo dotępne.
Można korzystać wyłącznie z dołączonego zasilacza (napięcie wyjściowe prądu stałego 12 V 3A ), mającego
licencję UL, CSA. (Wyłącznie dla monitorów z adapterem zasilania).
5
Page 6

Instalacja

Nie należy umieszczać monitora na niestabilnym wózku, podstawce, stojaku, wsporniku lub stoliku. Upadek monitora może spowodować uszkodzenie ciała lub poważne uszkodzenie urządzenia. Należy korzystać jedynie z wózka, podstawki, stojaka, wspornika lub stołu zalecanego przez producenta lub sprzedawanego wraz z monitorem. Podczas instalacji oraz korzystania z mocowanych akcesoriów zalecanych przez producenta należy podstępować zgodnie z zaleceniami producenta. Zestaw wózka i prodyktu powinien być przemieszczany przy zachowaniu ostrożności.
Nigdy nie należy wkładać żadnych przedmiotów w szczeliny obudowy monitora. Może to doprowadzić do uszkodzenia obwodu, a w jego następstwie pożar lub porażenie elektryczne. Nie wolno wylewać żadnych płynów
na monitor.
Nie należy kłaść produktu na podłodze przodem skierowanym do dołu.
Jeżeli monitor montowany jest na ścianie lub półce, należy korzystać z zestawu montażowego zaakceptowanego przez producenta i postępować zgodnie ze wskazówkami załączonymi do zestawu.
Należy pozostawić wolną przestrzeń wokół monitora, jak pokazano na rysunku poniżej. W przeciwnym razie
obieg powietrza może być niewystarczający, a przegrzanie może doprowadzić do pożaru lub uszkodzenia monitora.
Zobacz poniżej zalecane obszary wentylacyjne wokół monitora, gdy monitor zamontowany jest na ścianie lub na
stojaku:
6
Page 7

Czyszczenie

Obudowę czyść regularnie przy użyciu dostarczonej szmatki. Do czyszczenia zabrudzeń możesz używać delikatnego środka czyszczącego zamiast silnego środka, który może kauteryzować obudowę produktu.
Podczas czyszczenia upewnij się, że środek czyszczący nie przedostaje się do produktu. Szmatka do czyszczenia nie może być zbyt szorstka, ponieważ doprowadziłoby to do porysowania powierzchni m.
Odłącz kabel zasilający przed czyszczeniem produktu.
7
Page 8

Inne

Jeżeli z produktu wydobywa się nieprzyjemny zapach, dziwny dźwięk lub dym, NIEZWŁOCZNIE odłącz kabel zasilający i skontaktuj się z punktem serwisowym.
Należy upewnić się, że otwory wentylacyjne nie są zablokowane przez stół lub zasłony.
Podczas działania nie należy poddawać monitora LCD silnym wibracjom lub warunkom charakteryzującym się silnymi wstrząsami.
Podczas obsługi lub transportu monitora należy uważać, że go nie obijać lub upuścić.
8
Page 9

Ustawienia

Monitor
Podręzcnik na nośniku CD
Podstawa monitora
Stand
Kabel zasilający
Kabel analogowy
Kabel Audio
Kabel HDMI

Zawartość opakowania

Nie wszystkie kable sygnałowe (Analogowy, Audio, HDMI Kabel) są dostarczane w każdym kraju i regionie.
Należy to sprawdzić u lokalnego dostawcy lub w branżowym biurze AOC.
9
Page 10

Zakladanie podstawki oraz podstawy

Należy założyć lub zdjąć podstawę, według następujących czynności.
Ustawienia:
Usuń:
10
Page 11

Regulacja kąta widzenia

Aby zapewnić optymalną widoczność, patrz na pełną powierzchnię ekranu, a następnie ustaw monitor w
najbardziej dogodnej pozycji.
Podczas regulowania kąta nachylenia monitora, przytrzymaj podstawkę, aby zapobiec przewróceniu się monitora. Zakres regulacji kąta nachylenia monitora wynosi od -5° do 25 °.
UWAGA:
Podczas zmiany kąta nachylenia, nie dotykaj ekranu LCD. Może to spowodować uszkodzenie lub pęknięcie ekranu
LCD.
11
Page 12

Podłączanie monitora

M2470SWH
1. Zasilenie
2. HDMI 1 / HDMI 2
3. D-Sub
4. Audio
5. wyjście słuchawkowe
Połączenia kabli z tyłu monitora i komputera:
Aby chronić sprzęt,zawsze wyłączaj komputer oraz monitor LCD przed podłączeniem.
1 Podłącz kabel zasilający do portu prądu zmiennego z tyłu monitora. 2 Podlacz jeden koniec 15-pinowego kabla D-Sub do zlacza z tylu monitora, a drugi koniec do portu D-Sub
komputera. 3 Podłącz jeden koniec HDMI do złącza z tyłu monitora i podłącz drugi koniec do portu HDMI komputera. 4 Podłącz jeden koniec 5 Włącz monitor i komputer.
Jeśli na monitorze wyświetla się obraz, instalacja jest zakończona. W przeciwnym wypadku, patrz Wykrywanie i
usuwanie usterek.
audio do złącza z tyłu monitora i podłącz drugi koniec do portu audio komputera.
12
Page 13

Podłączanie wspomika do montażu na ścianie

Przygotowanie do instalacji opcjonalnego ramienia do montażu ściennego.
Monitor można zamocować na zakupionym oddzielnie ramieniu do montażu ściennego. Przed przystąpieniem do zamocowania odłącz zasilanie i wykonaj poniższe czynności:
1 Zdejmij podstawę. 2 Złóż ramię do montażu ściennego zgodnie z instrukcjami producenta. 3 Umieść ramię do montażu ściennego z tyłu monitora. Dopasuj otwory w ramieniu do otworów z tyłu monitora. 4 Włóż w otwory 4 wkręty i dokręć. 5 Podłącz ponownie kable. Instrukcje dotyczące montażu, znajdują się w podręczniku użytkownika
dostarczonym wraz z opcjonalnym ramieniem do montażu ściennego.
Uwaga : Otwory na śruby do montażu VESA nie są dostępne we wszystkich modelach, sprawdź u dostawcy lub
w oficjalnym wydziale AOC.
13
Page 14

Regulacja

Ustawianie optymalnej rozdzielczości

Windows Vista

W przypadku systemu Windows Vista:
1 Kliknij START.
2 Kliknij PANEL STEROWANIA.
3 Kliknij Wygląd i personalizacja.
4 Kliknij Personalizacja
5 Kliknij Ustawienia ekranu.
14
Page 15
6 Ustaw rozdzieczlość przy użyciu SUWAKA na 1920x1080.
15
Page 16

Windows XP

W przypadku systemu Windows XP:
1 Kliknij START.
2 Kliknij USTAWIENIA.
3 Kliknij PANEL STEROWANIA.
4 Kliknij Wygląd i kompozycje.
5 Kliknij dwukrotnie EKRAN.
16
Page 17
6 Kliknij USTAWIENIA.
7 Ustaw rozdzieczlość przy użyciu SUWAKA na 1920x1080.

Windows ME/2000

W przypadku systemu Windows ME/2000:
1 Kliknij START. 2 Kliknij USTAWIENIA. 3 Kliknij PANEL STEROWANIA. 4 Kliknij dwukrotnie EKRAN. 5 Kliknij USTAWIENIA. 6 Ustaw rozdzieczlość przy użyciu SUWAKA na 1920x1080.
17
Page 18

Windows 8

Dla Windows 8
1. Kliknij prawym przyciskiem myszy i kliknij Wszystkie aplikacje w dolnym prawym rogu ekranu.
2. Ustaw "Widok według" na "Kategorie".
3. Kliknij Wygląd i personalizacja.
18
Page 19
4. Kliknij EKRAN.
5. Ustaw rozdzieczlość przy użyciu SUWAKA na Optymalna rozdzielczość.
19
Page 20

Klawisze skrótu

1 Auto / Zakończ/ Źródło
2
Clear vision /-
3 Głośność /+
4 Menu/Wejść 5 Zasilanie
Zasilanie
Naciśnij dłużej przycisk Zasilanie w celu wyłączenia monitora.
Menu/Wejść
Naciśnij w celu wyświetlenia OSD lub potwierdzenia wyboru.
Głośność/+
Przy nieaktywnym OSD, naciśnij przycisk Głośność (+) w celu uaktywnienia paska regulacji głośności, naciśnij - lub + w celu regulacji głośności (Wyłącznie dla modeli z głośnikami).
Auto / Zakończ / Guzik skrótu wyboru źródła
Jeśli OSD jest zamknięty należy nacisnąć guzik Auto/Source (Auto/Źródło) i przytrzymać przez około 2 sekundy by automatycznie skonfigurować. (Tyczy się tylko modeli, z co najmniej dwoma źródłami sygnału wejściowego.) jeśli OSD jest zamknięty, guzik Auto/Source (Auto/Źródło) będzie pełnił funkcje skrótu do wyboru źródła. (Tyczy się tylko modeli, z co najmniej dwoma źródłami sygnału wejś ciowego.)
20
Page 21
Clear Vision
1. Przy wyłączonym OSD, naciśnij przycisk “-”, aby uaktywnić Clear Vision
2. Użyj przycisków “-” lub “+“ w celu wyboru ustawienia spośród słaby, średni, silny lub wyłączony. Domyślne
ustawienie to zawsze “wyłączony”.
3. Naciśnij i przytrzymaj przycisk “-“ przez 5 sekund w celu uaktywnienia wersji demonstracyjnej Clear Vision, po
czym przez 5 sekund na ekranie wyświetlany będzie komunikat wersji “demonstracyjnej Clear Vision:
włączony”, naciśnij przycisk Menu lub Zakończ, aby zatrzymać wyświetlanie komunikatu. Ponownie naciśnij i
przytrzymaj przez 5 sekund przycisk “-“, nastąpi wyłączenie wersji demonstracyjnej Clear Vision.
Funkcja Clear Vision zapewnia najlepsze odczucia podczas oglądania obrazu poprzez konwersję obrazów o niskiej rozdzielczości i obrazów z zakłóceniami do obrazów czystych i wyraźnych.
21
Page 22

Ustawienie OSD

Podstawowe i proste instrukcje dotyczące przycisków sterowania.
1) Naciśnij przycisk MENU, aby uaktywnić okno OSD.
2) Naciśnij - lub + w celu przechodzenia pomiędzy funkcjami. Po podświetleniu wymaganej funkcji, naciśnij
przycisk MENU w celu uaktywnienia podmenu. Po podświetleniu wymaganej funkcji, naciśnij przycisk MENU
w celu jej uaktywnienia.
3) Naciśnij - lub +, aby zmienić ustawienia wybranej funkcji. Naciśnij - lub +, aby wybrać inną funkcję w podmenu.
Naciśnij AUTO, aby opuścić ustawienia. Aby wyregulować dowolną inną funkcję, powtórz czynności 2-3.
4) Funkcja blokady OSD: Aby zablokować OSD, naciśnij i przytrzymaj przycisk MENU, przy wyłączonym
monitorze, a następnie naciśnij przycisk zasilania, aby włączyć monitor. Aby odblokować OSD - naciśnij i
przytrzymaj przycisk MENU, przy wyłączonym monitorze, a następnie naciśnij przycisk zasilania, aby włączyć
monitor.
Uwagi:
1) Jeśli produkt posiada tylko jedno wejście sygnału, element "Input Select" (Wybór wejścia) jest wyłączony.
2) Jeśli wymiary ekranu produktu to 4:3 lub, gdy rozdzielczość sygnału odpowiada szerokiemu formatowi,
element "Image Ratio" (Współczynnik proporcji obraz) jest wyłączony.
3) Po uaktywnieniu jednej z funkcji DCR, Wzmocnienie kolorów i Zwiększenie jakości obrazu, dwie pozostałe
funkcją są wyłączane. .
22
Page 23

Luminancja

1. Naciśnij MENU (Menu), aby wyświetlić MENU.
2. Naciśnij - lub + w celu wyboru (Luminancja) ,
3. Naciśnij - lub + w celu wyboru podmenu i naciśnij MENU w celu przejścia do ustawienia.
4. Naciśnij - lub + w celu re gulacji.
5. Naciśnij AUTO, aby opuścić ustawienia.
Jasnoœæ 0-100 Regulacja podœwietlenia
Kontrast 0-100 Kontrast z rejestru cyfrowego.
Standardowy Tryb Standardowy
Tekst Tryb tekstowy
Internet Tryb Internet
Eco mode
Gra Tryb Gra
Film Tryb Film
Sport Tryb Sport
Gamma1 Wyreguluj do Gamma1
i naciśnij MENU w celu przejścia do ustawienia.
Gamma
DCR
Overdrive
Gamma2 Wyreguluj do Gamma2
Gamma3 Wyreguluj do Gamma3
Wy³ Wy³¹cz dynamiczny wsp. kontrastu
W³. W³¹cz dynamiczny wsp. kontrastu
Słaby
Regulacja czasu odpowiedzi.
Średni
Silny
Wyłączone
23
Obraz może być rozmazany, kiedy użytkownik włącza OverDrive na poziomie Strong Level.
Użytkownik może dostosować poziom
podstawowy OverDrive w preferencjach
użytkownika lub wyłączyć go.
Page 24

Ustawienia obrazu

1. Naciśnij MENU (Menu), aby wyświetlić MENU.
2. Naciśnij - lub + w celu wyboru (Ustawienia obrazu),
3. Naciśnij - lub + w celu wyboru podmenu i naciśnij MENU w celu przejścia do ustawienia.
4. Naciśnij - lub + w celu re gulacji.
5. Naciśnij AUTO, aby opuścić ustawienia.
i naciśnij MENU w celu przejścia do ustawienia.
Zegar 0-100
Fokus 0-100
Ostrość 0-100 Regulacja Ostrość obrazu Pozycja w
poziomie Pozycja w
pionie
0-100 Regulacja poziomej pozycji obrazu
0-100 Regulacja pionowej pozycji obrazu.
Regulacja taktowania obrazu w celu redukcji liniowych zak³óceñ pionowych.
Regulacja fazy obrazu w celu redukcji poziomych zak³óceñ liniowych
24
Page 25

Temperatura barwowa

wy³¹czenie
1. Naciśnij MENU (Menu), aby wyświetlić MENU.
2. Naciśnij - lub + w celu wyboru (Temperatura barwowa),
ustawienia.
3. Naciśnij - lub + w celu wyboru podmenu i naciśnij MENU w celu przejścia do ustawienia.
4. Naciśnij - lub + w celu re gulacji.
5. Naciśnij AUTO, aby opuścić ustawienia.
Ciep³y
Normalne
Ch³odny
Color Temp.
DCB Mode
DCB Demo
sRGB
U¿ytkownika
Pe³ne zwiêkszenie
Naturalny odcieñ skóry
Obszar zieleni
Kolor nieba
AutoDetect
U¿ytkownika-R
U¿ytkownika-G
U¿ytkownika-B w³¹czenie lub
wy³¹czenie w³¹czenie lub
wy³¹czenie w³¹czenie lub
wy³¹czenie w³¹czenie lub
wy³¹czenie w³¹czenie lub
wy³¹czenie w³¹czenie lub
i naciśnij MENU w celu przejścia do
Przywo³anie ciep³ych wartoœci temperatury barwowej z pamiêci EEPROM.
Przywo³anie normalnych wartoœci temperatury barwowej z pamiêci EEPROM.
Przywo³anie ch³odnych wartoœci temperatury barwowej z pamiêci EEPROM.
Przywo³anie wartoœci SRGB temperatury barwowej z pamiêci EEPROM.
Wartoœci koloru czerwonego z rejestru cyfrowego
Wartoœci koloru zielonego z rejestru cyfrowego.
Wartoœci koloru niebieskiego z rejestru cyfrowego
Wy³¹cz lub w³¹cz tryb pe³nego zwiêkszenia Wy³¹czenie lub w³¹czenie naturalnego odcienia
skóry Wy³¹czenie lub w³¹czenie trybu pola zieleni
Wy³¹czenie lub w³¹czenie kolor nieba
Wy³¹czenie lub w³¹czenie AutoDetect
Wy³¹czenie lub w³¹czenie demo
25
Page 26

Wzmocnienie obrazu

1. Naciśnij MENU (Menu), aby wyświetlić MENU.
2. Naciśnij - lub + w celu w y boru (Wzmocneinie obrazu),
3. Naciśnij - lub + w celu wyboru podmenu i naciśnij MENU w celu przejścia do ustawienia.
4. Naciśnij - lub + w celu re gulacji.
5. Naciśnij AUTO, aby opuścić ustawienia.
i naciśnij MENU w celu przejścia do ustawienia.
Rozmiar ramki 14-100 Regulacja rozmiaru ramki Jasnoœæ 0-100 Regulacja jasnoœci ramki Kontrast 0-100 Regulacja kontrastu ramki Pozycja w poziomie 0-100 Wyreguluj pozycjê poziom¹ ramki Pozycja w pionie 0-100 Wyreguluj pozycjê pionow¹ ramki Jasnoœæ ramki w³¹czenie lub wy³¹czenie Wy³¹czenie lub w³¹czenie jasnoœci ramki
26
Page 27

Ustawienia OSD

1. Naciśnij MENU (Menu), aby wyświetlić MENU.
2. Naciśnij - lub + w celu wyboru (Ustawienia OSD), i naciśnij MENU w celu przejścia do ustawienia.
3. Naciśnij - lub + w celu wyboru podmenu i naciśnij MENU w celu przejścia do ustawienia.
4. Naciśnij - lub + w celu re gulacji.
5. Naciśnij AUTO, aby opuścić ustawienia.
Pozycja w poziomie 0-100 Reguluje pozycjê OSD w poziomie Pozycja w pionie 0-100 Reguluje pozycjê OSD w pionie Czas wyœwietlania 5-120 Reguluje czas wyœw ietlani a O SD Przeźroczystość 0-100 Regulacja przeźroczystości OSD Jêzyk Wybierz jêzyk OSD Przypomnienie o
przerwie
w³¹czenie lub wy³¹czenie
Przypomnienie o przerwie, jeżeli użytkownik pracuje w sposób ciągły dłużej niż 1 godzinę.
27
Page 28

Dodatkowe

1. Naciśnij MENU (Menu), aby wyświetlić MENU.
2. Naciśnij - lub + w celu wyboru (Dodatkowe),
3. Naciśnij - lub + w celu wyboru podmenu i naciśnij MENU w celu przejścia do ustawienia.
4. Naciśnij - lub + w celu re gulacji.
5. Naciśnij AUTO, aby opuścić ustawienia.
Wybór wejœcia
Autokonfiguracja tak lub nie
Timer wył zas 0~24 godzin Wybierz czas wyłączenia monitora.
Współczynnik kształtu obrazu
DDC-CI tak lub nie WŁĄCZENIE/WYŁĄCZENIE obsługi DDC/CI Zerowanie tak lub nie Resetowanie menu do wartoœci domyœlnych
Information
Auto / D-SUB / HDMI1/ HDMI2
Szeroki lub 4:3
i naciśnij MENU w celu przejścia do ustawienia.
Wybierz jako wejœcie Ÿród³o sygna³u
Automatyczna regulacja obrazu do wartoœci domyœlnych
Wybór formatu wyświetlania szerokoekranowego lub
4:3
Show the information of the main image and sub-image source
28
Page 29

Zakończenie

1. Naciśnij MENU (Menu), aby wyświetlić MENU.
2. Naciśnij - lub + w celu wyboru (Zakończenie), i naciśnij MENU w celu przejścia do ustawienia.
3. Naciśnij AUTO, aby opuścić ustawienia.
Wyjście Wyjście z OSD

Wskaźnik LED

Status Kolor wskaźnika DEL
Tryb pe³nego zasilania Zielony
Aktywny tryb wy³¹czony Pomarañczowy
29
Page 30

Sterownik

Sterownik monitora

Windows 2000

1. Uruchom Windows® 2000
2. Kliknij 'Start', wskaz 'Ustawienia' i kliknij 'Panel Sterowania'.
3. Kliknij dwukrotnie ikone 'Ekran'.
4. Wybierz zakladke 'Ustawienia' i kliknij 'Zaawansowane...'.
5. Wybierz 'Monitor'
- Jesli przycisk 'Wlasciwosci' jest nieaktyw ny, to monitor jest wlasciwie skonfigur ow any. Prosze przerwac instalacje.
- Jesli przycisk 'Wlasciwosci' jest aktywny, kliknij 'Wlasciwosci' i postepuj zgodnie z kolejnymi punktami.
6. Kliknij 'Sterownik' i 'Aktualizuj Sterownik...', a nastepnie 'Dalej'.
7. Wybierz „Utworzyc liste wszystkich sterowników w okreslonej lokalizacji, aby mozna bylo wybrac odpowiedni sterownik” i kliknij 'Dalej' a nastepnie 'Z Dysku'.
8. Kliknij 'Przegladaj...' i wybierz odpowiedni naped F: (Naped CD-ROM).
9. Kliknij 'Otwórz', a nastepnie 'OK'.
10. Kliknij 'OK', wybierz model swojego monitora i kliknij 'Dalej' a nastepnie 'Dalej'.
11. Kliknij 'Zakoncz', a nastepnie 'Zamknij'. Jesli ukaze sie okno "Nie odnaleziono podpisu elektronicznego" kliknij "Tak".

Windows ME

1. Uruchom Windows® 98
2. Kliknij 'Start', wskaz na 'Ustawienia' i kliknij 'Panel Sterowania'.
3. Kliknij dwukrotnie ikone 'Ekran'.
4. Wybierz zakladke 'Ustawienia' i kliknij 'Zaawansowane...'.
5. Wybierz 'Monitor' i kliknij 'Zmien...'.
6. Wybierz „Okresl lokalizacje sterownika (Zaawansowane)” i kliknij 'Dalej'.
7. Wybierz „Utworzyc liste wszystkich sterowników w okreslonej lokalizacji, aby mozna bylo wybrac odpowiedni sterownik” i kliknij 'Dalej' a nastepnie 'Z Dysku'.
8. Kliknij 'Przegladaj...' i wybierz odpowiedni naped F: (Naped CD-ROM), a nastepnie 'OK'.
9. Kliknij 'OK', wybierz model swojego monitora i kliknij 'Dalej', a nastepnie 'Dalej'.
10. Klik nij 'Zakoncz', a nastepnie 'Zamknij'.
30
Page 31

Windows XP

1. Uruchom system Windows® XP.
2. Kliknij przycisk "Start", a następnie kliknij "Panel sterowania".
3. Wybierz i kliknij kategorię "Wygląd i kompozycje”.
4. Kliknij element "Ekran".
31
Page 32
5. Wybierz kartę "Ustawienia"', a następnie kliknij przycisk "Zaawansowane".
6. Wybierz kartę "Monitor"
- Jeżeli przycisk "Właściwości" jest nieaktywny, oznacza to, że monitor jest prawidłowo skonfigurowany. Zatrzymaj instalację.
- Jeżeli przycisk "Właściwości" jest aktywny, kliknij ten przycisk. Postępuj zgodnie z poniższymi krokami.
7. Kliknij kartę "Sterownik", a następnie kliknij przycisk "Aktualizuj sterownik...".
32
Page 33
8. Wybierz przycisk radiowy "Zainstaluj z listy lub określonej lokalizacji [zaawansowane]' ", a następnie kliknij przycisk "'Dalej'".
9. Wybierz przycisk radiowy "Nie wyszukuj. Wybiorę sterownik do instalacji". Następnie kliknij przycisk "Dalej".
10. Kliknij przy cisk H av e di sk. .. (Z dysku), a nastepnie prz y cis k Browse... (Przegladaj). Wybi erz odpowiedni dysk F: (naped CD-ROM).
11. Kliknij przycisk Open (Otwórz), a nastepnie kliknij przycisk OK.
12. Wybierz model monitora i kliknij przycisk Next (Dalej).
- Jesli zostanie wyswietlony komunikat ?has not passed Windows® Logo testing to verify its compatibility with Windows® XP? (test Windows® Logo w celu weryfikacji kompatybilnosci z systemem Windows® XP nie zostal pomyslnie zakonczony), kliknij przycisk Continue Anyway (Kontynuuj).
13. Kliknij przycisk Finish (Zakoncz), a nastepnie przycisk Close (Zamknij).
14. Kliknij przycisk OK, a nastepnie jeszcze raz kliknij przycisk OK, aby zamknac okno dialogowe Display_Properties ( Wlasciw osci ekr anu).
33
Page 34

Windows Vista

1. Kliknij "Start" i "Panel sterowania". Następnie dwukrotnie kliknij "Wygląd i personalizacja".
2. Kliknij "Personalizacja", a następnie "Ustawienie ekranu".
3. Kliknij "Ustawienia zaawansowane...".
34
Page 35
4. Kliknij "Właściwości" na karcie "Monitor". Jeżeli przycisk "Właściwości" jest niekatywny, oznacza to, że
konfigurowanie monitora zostało zakończone. Monitor można używać w takim stanie. Jeżeli na ekranie pojawi się komunikat "System Windows wymaga...", jak pokazano na poniższym rysunku, kliknij
"Dalej".
5. Kliknij "Aktualizuj sterownik..." na karcie "Sterownik".
6. Sprawdź pole wyboru "Przeglądaj komputer w celu wyszukania oprogramowania sterownika" i kliknij "Wybiorę
sterownik z listy sterowników dla urządzenia".
7. Kliknij przycisk "Z dysku...", a następnie kliknij przycisk "Przeglądaj..." i wybierz właściwy napęd F:\Driver (napęd
CD-ROM).
8. Wybierz model monitora i kliknij przycisk "Dalej".
9. Kliknij kolejno "Zamknij" "Zamknij" → "OK" → " OK" na dalszych ekranach.
35
Page 36

Windows 7

1. Uruchom Windows® 7
2. Kliknij przycisk 'Start', a następnie kliknij 'Panel sterowania'.
3. Kliknij ikonę 'Ekran'.
4. Kliknij przycisk “Zmień ustawienia wyświetlania”.
36
Page 37
5. Kliknij przycisk Ustawienia zaawansowane”.
6.
Kliknij zakładkę “Monitor”, a następnie kliknij przycisk “Właściwości”.
7. Kliknij zakładkę “Sterownik”.
37
Page 38
8. Otwórz okno "Aktualizacja sterownika programowego Generic PnP monitora", klikając “Aktualizuj
sterownik... ”, a następnie kliknij przycisk "Przeglądaj zasoby komputera, aby wyszukać program sterownika ".
9. Wybierz "Pozwól mi wybrać z listy sterowników urządzeń w moim komputerze ".
10. Kliknij przycisk “Z dysku”. Kliknij przy cis k “Przeglądaj” i przejdź do następującego katalogu: X:\Driver\nazwa modułu (gdzie X oznacza literę napędu przydzieloną napędowi CD-ROM).
38
Page 39
11. Wybierz plik "xxx.inf" i kliknij przycisk “Otwórz”. Kliknij przycisk “OK”.
12. Wybierz model monitora i kiknij przycis k “Dalej”. Pliki zostaną skopiowane z dysku CD na dysk twardy.
13. Zamknij wszystkie otarte okna i wyjmij dysk CD.
14. Uruchom ponownie system. System automatycznie wybierze maksymalną częstotliwość odświeżania i odpowiednie profile dopasowania kolorów.
39
Page 40

Windows 8

1. Uruchom Windows® 8
2. Kliknij prawym przyciskiem myszy i kliknij Wszystkie aplikacje w dolnym prawym rogu ekranu.
3. Kliknij przycisk " Panel sterowania ".
4. Ustaw "Widok według" na "Duże ikony" lub "Małe ikony".
5. Kliknij ikonę "Monitor".
40
Page 41
6. Kliknij przycisk "Zmień ustawienia monitora".
7. Kliknij przycisk "Ustawi enia z aa wanso wan e".
8. Kliknij zakładkę "Monitor", a następnie kliknij przycisk "Własności".
41
Page 42
9. Kliknij zakładkę "Sterownik".
10. Otwórz okno "Aktualizuj sterownik-generyczny monitor PnP" klikając "Aktuali zuj stero wnik..." a
następnie klikając przycisk "Przeglądaj mój komputer w poszukiwaniu sterownika".
11. Wybierz opcję "Pozwól mi wybrać z listy sterowników urządzeń na moim komputerze".
42
Page 43
12. Kliknij przycisk "Z dysku". Kliknij przycisk "Przeglądaj" i przejdź do następującego katalogu:
X:\Driver\module name (gdzie X jest literą oznaczająca napęd CD-ROM).
13. Wybierz plik "xxx.inf" a następnie kliknij przycisk "Otwórz". Kliknij przycisk "OK".
14. Wybierz model monitora i kliknij przycisk "Dalej". Pliki zostaną skopiowane z płyty CD na twardy dysk
komputera.
15. Zamknij wszystkie otwarte okna i wyjmij płytę CD.
16. Ponownie uruchom komputer. System automatycznie wybierze maksymalną częstość odświeżania i pasujący
profil dopasowania koloru.
43
Page 44

i-Menu

Zapraszamy do korzystania z programu “i-Menu” stworzonego przez AOC. i-Menu sprawia, że z łatwość można ustawić opcje wyświetlanie monitora, poprzez manu na ekranie zamiast używania guzików OSD na monitorze. Proszę nacisnąć tutaj by ustawić program. By dokonać pełnej instalacji programu prosimy zastosować się do instrukcji obsługi.
44
Page 45

e-Saver

Witamy użytkownika oprogramowania zarządzania zasilaniem AOC e-Saver! AOC e-Saver posiada funkcję Smart Shutdown (Inteligentne wyłączanie) dla monitorów, która umożliwia czasowe wyłączanie monitora, gdy komputer PC znajdzie się w jednym ze stanów (Włączenie, Wyłączenie, Uśpienie lub wygaszacz ekranu); rzeczywisty czas wyłączenia zależy od preferencji (patrz przykład poniżej). Kliknij "driver/e-Saver/setup.exe", aby rozpocząć instalację oprogramowania e-Saver, wykonaj polecenia kreatora instalacji w celu dokończenia instalacji
oprogramowania.
W każdym z czterech stanów komputera PC, można wybrać z rozwijanego menu wymagany czas (w minutach) automatycznego wyłączenia monitora. Ilustracja przykładu powyżej:
1) Monitor nigdy nie wyłącza się, przy włączonym zasilaniu komputera PC.
2) Monitor wyłączy się automatycznie 5 minut po wyłączeniu zasilania komputera PC.
3) Monitor wyłączy się automatycznie 10 minut po przejściu komputera PC do trybu uśpienia/wstrzymania.
4) Monitor wyłączy się automatycznie 20 minut po pojawieniu się wygaszacza ekranu.
Można kliknąć “RESET”, aby przywrócić domyślne ustawienia e-Saver, takie jak poniżej.
45
Page 46

Screen+

Zapraszamy do korzystania z programu "Screen+" stworzonego przez AOC.
Program Screen+ to narzędzie do podziału ekranu pulpitu, które dzieli pulpit na panele, a w każdym panelu wyświetlane są różne okna. Aby uzyskać dostęp do panela, wystarczy tylko przeciągnąć okno do odpowiedniego panela. Aby ułatwić zadanie obsługiwanych jest wiele wyświetlaczy. Wykonaj polecenia programu instalacyjnego w
celu instalacji.
46
Page 47
óProblem & Pytanie
Czy kabel zasilający podłączony jest prawidłowo?
(Sterowniki dla monitora AOC dostępne są pod adresem: Tutaj).
Wyreguluj ustawienia Kontrastu i Jasności.
znajdującego się z tyłu komputera.
Przycisk zasilania komputera powinien znajdować się w pozycji ON (Włączony).
zaświecić się lub zgasnąć.
Obraz na ekranie nie j est jest nieprawidłowy

Rozwiazywanie problemów

Potencjalne rozwiązania
Dioda zasilania Nieświeci się
Brak obrazów na ekra nie
Upewnij się, że przycisk zasilania został naciśnięty i że przewód zasilania jest właściwie podłączony do uziemionego gniazdka elektrycznego oraz do
monitora.
Sprawdź podłączenie kabla zasilającego i źródło zasilania.
Czy kabel podłączony jest prawidłowo? (podłączony przy użyciu kabla D-sub) Sprawdź podłączenie kabla DB-15. (podłączony z użyciem kabla Sprawdź połączenie kabla * Wejście
ekran początkowy (ekran logowania), który powinien być widoczny. Jeżeli wyświetlony zostanie ekran początkowy (ekran logowania), uruchom
komputer w odpowiednim trybie (bezpieczny tryb w systemie Windows
ME/XP/2000), a następnie zmień częstotliwość karty graficznej. (Przejdź do rozdziału Ustawianie optymalnej rozdzielczości) Jeżeli ekran początkowy (ekran logowania) nie zostanie wyświetlony, skontaktuj się z Centrum serwisowym lub ze sprzedawcą.
W przypadku, gdy sygnał z karty graficznej wykracza poza maksymalne wartości rozdzielczości i częstotliwości, jakie w sposób prawidłowy obsługuje monitor, na ekranie może pojawić się taki komunikat. Dopasuj maksymalną rozdzielczość i częstotliwość, jaką monitor może obsłużyć prawidłowo.
HDMI jest w niektórych modelach niedostępne.
Jeżeli zasilanie jest włączone, ponownie uruchom komputer, aby wyświetlić
Czy na ekranie widoczny jest komunikat "Wejście nie jest obsługiwane"?
Sprawdź, czy zainstalowane zostały sterowniki dla monitora AOC
HDMI)
HDMI.
Obrazjestrozmazany& występuje
zjawisko powidoku
Obraz podskakuje, m iga lub pojawiają się fale na obrazie
Monitorjestz ab lokowanyw trybie "Aktywny wyłączony"
Brak jednego z podstawowych kolorów (CZERWONEGO, ZIELONEGO lub NIEBIESKIEGO)
wyśrodkowany lub jego rozmiar
Kolory obrazu są nieprawidłowe (kolor biały nie wygląda właściwie)
Poziome lub pionowe zakłócenia
na ekranie
Naciśnij, aby wykonać automatyczne ustawienie. Upewnij się, że do podłączenia nie użyto przedłużacza ani przełącznika. Zalecamy podłączanie monitora bezpośrednio do złącza wyjścia karty graficznej
Odsuń urządzenia elektryczne mogące powodować zakłócenia elektryczne jak
najdalej od monitora.
Zastosuj maksymalną częstotliwość odświeżania obługiwaną przez dany monitor przy aktualnie używanej rozdzielczości.
Karta graficzna komputera powinna być właściwie zamocowana w gnieździe
kar ty.
Upewnij się, że kabel wideo monitora jest właściwie podłączony do komputera. Sprawdź kabel wideo monitora i upewnij się, że żaden z pinów nie jest zgięty. Upewnij się, że komputer działa, naciskając CAPS LOCK na klawiaturze i obserwując diodę CAPS LOCK. Po naciśnięciu CAPS LOCK dioda powinna
Sprawdź kabel wideo monitora i upewnij się, że żaden z pinów nie jest
uszkodzony.
Upewnij się, że kabel wideo monitora jest właściwie podłączony do komputera.
Wyreguluj pozycję w poziomie i pozycję w pionie lub naciśnij klawisz skrótu
(AUTO).
Dostosuj kolory RGB lub wybierz żądaną temperaturę kolorów.
Używaj trybu wyłączania systemu Windows 95/98/2000/ME/XP. Ustaw ZEGAR i OSTROŚĆ. Naciśnij, aby wykonać automatyczne ustawienie.
47
Page 48
Panel LCD
Numer modelu
M2470SWH
Metoda napędu
TFT Kolor LCD
Wielkosc wyswietlanego obraz u
przekatna 59.8 cm
Wielkość plamki
0. 2715 mm(H) x 0. 2715 mm(V)
Wideo
R, G, B interfejs analogowy, HDMI1, HDMI2
Oddzielna synchronizacja
H/V TTL
Kolory wyświetlacza
16.7M kolorów
Zegar pikseli
165 MHz
Inne
Zakres odświeżania poziomego
30 kHz - 83 kHz(DVI:30kHz~160kHz)
Rozmiar od poziomego(maksymalny)
Zakres
Rozmiar od (maksymalny)
Optymalna rozdzielczo
Plug & Play
Z
Wej
Ź
Zu 3
< 0.5 W
Timer wył zas.
Speakers
Charakterystyka fizyczna
Typ złącza
Ty p kabla sygna
Dane
środowiskowe
Temperatura
Wilgotno
Wysoko

Parametry techniczne

Ogólne parametr y

świeżania
odświeżania pionowego 50 Hz - 76 Hz
świeżania pionowego
ść 1920 x 1080 (60 Hz)
łącze wejściowe D-Sub 15 pin, HDMI1, HDMI2
ściowy sygnał wideo Analogowy: 0,7Vp-p(standardowy), 75 OHM
ródło zasilania 100-240V~, 50/60Hz
życie energii
VESA DDC2B/CI
0~24 godzin
2W x 2
15 pin Mini D-Sub, HDMI1, HDMI2, Audio in, Earphone out
łowego Odłączany
521.28 mm
293.22 mm
Typowy(Jasność = 90,Kontrast = 50) 28W
Jasność = 100,Kontrast = 100 oszczędność energii
4W
ść
ść n.p.m.
W trybie pracy 0° do 40° Wyłączony -25° do 55° W trybie pracy 10% to 85% (non-condensing) Wyłączony 5% to 93% (non-condensing) W trybie pracy 0~ 5000m (0~ 16404 stóp ) Wyłączony 0~ 12192m (0~ 40000 stóp )
48
Page 49

Ustawionetryby wyświetlania

ROZDZIELCZOŚĆ OCZEKIWANIA
640×480 @60Hz
VGA
MAC MODE VGA 640 × 480@67Hz 35 66.667
IBM-MODE DOS 720×400@70Hz 31.469 70.087
SVGA
MAC MODE SVGA 832×624@75Hz 49.725 74.5
640×480 @72Hz
640×480 @75Hz
800×600 @56Hz
800×600 @60Hz
800×600 @72Hz
800×600 @75Hz
1024×768 @60Hz
Pozioma Częstotliwość (kHZ)
31.469
37.861
37.5
35.156
37.879
48.077
46.875
48.363
Pionowa Częstotliwość (Hz)
59.94
72.809
75
56.25
60.317
72.188
75
60.004
XGA
SXGA
WXGA
WXGA+
WSXGA+
FHD
1024×768 @70Hz
1024×768 @75Hz
1280×1024@60Hz 63.981 60.02
1280×1024@75Hz 79.976 75.025
1280×720@60Hz 45 60
56.476
60.023
70.069
75.029
1280×960@60Hz 60 60
1440×900 @60Hz
1680×1050 @60Hz
1920 × 1080@60Hz
55.935
65.29
67.5
59.887
59.954
60
49
Page 50

Wprowadzanie kodu PIN

Numer Pinu
15-pinowa strona kabla sygnałowego
1
Wideo-Czerwone
2
Wideo-Zielone
3
Wideo-Niebieskie
4
N.C.
5
Kabel detekcyjny
6
GND-R
7
GND-G
8
GND-B
9
+5V
10
Ground
11
N.C.
12
DDC dane
13
Synchronizacja pozioma
14
Synchronizacja pionowa
15
DDC zegar
Nr pinu
Nazwa sygnału
Nr pinu
Nazwa sygnału
Nr pinu
Nazwa sygnału
1. Dane TMD S 2+ 9. Dane TMDS 0- 17. DDC/CEC Uziemienie
2. Dane TMD S 2 Ekran 10. Zegar TMDS + 18. Zasilanie +5V
3. Dane TMD S 2- 11. Zegar TMDS Ekran 19.
4. Dane TMD S 1+ 12. Zegar TMDS -
5. Dane TMD S 1 Ekran 13. CEC
6. Dane TMD S 1- 14. Zastrzeżone (N.C. w urządzeniu)
7. Dane TMD S 0+ 15. SCL
8. Dane TMD S 0 Ekran 16. SDA
Wykrywanie podłączania bez wyłączania (Hot Plug)
50
Page 51

Plug and Play

Funkcji Plug&Play DDC2B
Monitor wyposażony jest w funkcje VESA DDC2B zgodnie z VESA DDC STANDARD. Pozwalają one na przekazywanie przez monitor do systemu hosta informacji identyfikacyjnych oraz, w zależności od poziomu zastosowanego DDC, na przekazywanie dodatkowych informacji o opcjach wyświetlania monitora.
DDC2B jest dwukierunkowym kanałem danych opartym na protokole I 2C. Host może zażądać informacji EDID za pośrednictwem kanału DDC2B.
51
Page 52

Przepisy prawne

Informacje na termat FC C

Klauzula zgodności FCC klasa B w zakresie zakłóceń częstotliwości radiowych OSTRZEŻENIE: (DLA MODELI POSIADAJĄCYCH CERTYFIKAT FCC)
UWAGA: Niniejszy sprzęt został przetestowany i spełnia ograniczenia dla urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie z Częścią 15 Zasad FCC. Powyższe ograniczenia stworzono w celu zapew nienia st osow nego zabezpieczenia przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacjach domowych. Niniejszy sprzęt generuje, wykorzystuje i może emitować energię o częstotliwości radiowej i w przypadku instalacji oraz stosowania niezgodnie z zaleceniami może powodować uciążliwe zakłócenia w łączności radiowej. Nie ma jednak żadnych gwarancji, że zakłócenia nie wystąpią w danej instalacji. Jeżeli sprzęt powoduje uciążliwe zakłócenia odbioru radia i telewizji, co można sprawdzić włączając i wyłączając odbiornik telewizyjny i radiowy, użytkownik może podjąć próbę usunięcia zakłóceń w następujący sposób:
Zmianę kierunku lub położenia anteny odbiorczej. Zwiększenie odstępu pomiędzy sprzętem i odbiornikiem. Podłączenie sprzętu do gniazdka należącego do innego obwodu zasilania. W celu uzyskania pomocy, należy skonsultować się ze sprzedawcą lub doświadczonym technikiem RTV.
UWAGA :
Zmiany lub modyfikacje nie zaakceptowane w sposób wyraźny przez podmiot odpowiedzialny za zapewnienie zgodności mogą doprowadzić do pozbawienia użytkownika prawa do korzystania z urządzenia. W celu zapewnienia zgodności z ograniczeniami emisji, należy zastosować ekranowane kable łączące oraz przewód zasilania (jeżeli dotyczy). Producent nie ponosi odpowiedzialności za wszelkie zakłócenia sygnału radiowego i telewizyjnego spowodowane nieupoważnionymi zmianiami w sprzęcie. W takim przypadku, usunięcie zakłóceń należy do zakresu odpowiedzialności użytkownika. Usunięcie takich zakłóceń leży po stronie użytkownika.
52
Page 53

Deklaracja WEEE

Przepisy Unii Europejskiej dotyczące usuwania przez użytkowników zużytego sprzętu w gospodarstwach
domowych.
Obecność tego symbolu na produkcie lub opakowaniu produktu oznacza, że produktu tego nie można usuwać wraz z innymi odpadami domowymi. Zamiast tego, użytkownik powinien usunąć zużyty sprzęt, przekazując go do punktu zbiorczego odpadów elektrycznych lub elektronicznych. Osobne gromadzenie i przetwarzanie zużytego sprzętu, pomaga w ochronie zasobów naturalnych i zapewnia przetworzenie produktu w sposób bezpieczny dla zdrowia ludzi i środowiska. Dalsze informacje dotyczące miejsc przyjmowania do przetwarzania zużytego sprzętu, można uzyskać w lokalnym urzędzie, punkcie przyjmowania odpadów domowych lub w sklepie, w którym produkt został zakupiony .

Deklaracja WEEE dla Indii

Obecność tego symbolu na produkcie lub opakowaniu produktu oznacza, że produktu tego nie można usuwać wraz z innymi odpadami domowymi. Zamiast tego, użytkownik powinien usunąć zużyty sprzęt, przekazując go do punktu zbiorczego odpadów elektrycznych lub elektronicznych. Osobne gromadzenie i przetwarzanie zużytego sprzętu, pomaga w ochronie zasobów naturalnych i zapewnia przetworzenie produktu w sposób bezpieczny dla zdrowia ludzi i środowiska. W celu uzyskania dodatkowych informacji o tym, gdzie można oddać zużyty sprzęt elektroniczny w Indiach, patrz poniższy portal sieciowy.
www.aocindia.com/ewaste.php
53
Page 54

EPA Energy Star

ENERGY STAR® jest znakiem towarowym zastrzeżonym w Stanach Zjednoczonych. Jako partner ENERGY STAR® , AOC International (Europe) BV oraz Envision Peryferia, Inc ustalili, że niniejszy produkt spełnia wytyczne w zakresie wydajności energetycznej ENERGY STAR®.
54
Page 55

Deklaracja EPEAT

EPEAT jest systemem pomagającym kupującym z sektora publicznego jak i prywatnego ocenić, porównać i wybrać komputery biurkowe, notebooki oraz monitory, na bazie atrybutów środowiskowych. EPEAT oferuje również przejrzysty i spójny zestaw kryteriów charakterystyk dla projektowania produktów i oferuje producentom możliwość zapewnienia rozpoznania rynku w celu podejmowania wysiłków związanych z redukcją wpływu ich produktów na środowisko.
Firma AOC wierzy w ochronę środowiska. Koncentrując się głownia na zachowaniu zasobów naturalnych, jak również ochrony wysypisk śmieci, firma ogłasza uruchomienie programu recyklingu opakować monitorów AOC. Program ten ma na celu pomoc w prawidłowej utylizacji kartonu monitora i materiału wypełnieniowego. Jeżeli nie jest dostępne lokalne centrum recyklingu, firma AOC podda dla Ciebie materiał opakowania, w tym piankę wypełnieniową i karton, recyklingowi. Rozwiązanie AOC Display służy jedynie recyklingowi opakowań monitorów AOC. Szczegółowe informacje na następujących stronach sieciowych:
Tyko Ameryka Północna i Południowa, bez Brazylii:
http://us.aoc.com/about/environmental_impact
Niemcy:
http://www.aoc-europe.com/en/service/tco.php
Brazylia:
http://www.aoc.com.br/2007/php/index.php?req=pagina&pgn_id=134
55
Page 56

DOKUMENT TCO

(DOTYCZY MODELI POSIADAJĄCYCH CERTYFIKAT TCO)
56
Page 57

Wsparcie techniczne

Oświadczenie gwarancyjne dla krajów europejskich

OGRANICZONA TRZYLETNIA GWARANCJA*
Monitory kolorowe AOC sprzedawane w Europie
AOC International (Europe) B.V. gwarantuje, że produkt będzie wolny od wad materiałowych i wad wykonania przez okres Trzech (3) lat od pierwotnej daty nabycia produktu przez klienta. W ciągu tego okresu, AOC International (Europe) B.V. zobowiązuje się, wedle własnego wyboru, naprawić wadliwy produkt przy pomocy nowych lub zmodernizowanych części bądź wymienić go na nowy lub naprawiony produkt bezpłatnie z zastrzeżeniem postanowień zawartych poniżej.* Wadliwe wymieniane produkty stają się własnością
AOCInternational (Europe) B.V..
Jeżeli produkt okaże się być wadliwy, proszę skontaktować się z lokalnym sprzedawcą lub zapoznać się z treścią karty gwarancyjnej załączonej do produktu. Koszt transportu, obejmujący dostarczenie i zwrot, jest opłacony wstępnie w ramach gwarancji przez firmę AOC. Produkt należy dostarczyć wraz z dowodem zakupu z widoczną datą do certyfikowanego lub autoryzowanego punktu serwisowego firmy AOC po wykonaniu poniższych czynności:
Upewnij się, że monitor LCD jest zapakowany w odpowiednim kartonie ( AOC preferuje oryginalny karton do chroni monitor na tyle dobrze w czasie transportu ) .
Umieścić numer RMA na etykiecie adresowej
Umieścić numer RMA na wysyłanym kartonie
Firma AOC International (Europe) B.V. zobowiązuje się zapłacić powrotne opłaty transportowe dla krajów wyszczególnionych w tym oświadczeniu gwarancyjnym. AOC International (Europe) B.V. nie ponosi odpowiedzialności za wszelkie koszty związane z transportem produktu przez granice państwowe. Powyższy zapis dotyczy także granic państwowych w ramach Unii Europejskiej.
gdycurrier uczęszcza , zostanie obciążony opłatą w kolekcji .
* Niniejsza ograniczona gwarancja nie obejmuje wszelkich strat lub szkód wynikających z
Uszkodzeń powstałych podczas transportu z powodu niewłaściwego opakowania
Niewłaściwej instalacji lub konserwacji wykonanych niezgodnie z podręcznikiem użytkownika firmy AOC
Niewłaściwego użytkowania
Zaniedbania
Wszelkich przyczyn innych niż standardowe zastosowania handlowe lub przemysłowe
Ustawiania parametrów monitora przez podmioty nieupoważnione
Napraw, modyfikacji lub instalacji elementów opcjonalnych bądź części przez podmioty inne niż
autoryzowane punkty serwisowe AO C
Niewłaściwe środowiskach, takich jak wilgoć , woda uszkodzenia i pyłów
Uszkodzony w wyniku przemocy, trzęsienie ziemi i ataki terrorystyczne
Nadmiernego lub niewystarczającego ogrzewania, klimatyzacji lub awarii zasilania, skoków napięcia lub
innych nieprawidłowości
Niniejsza ograniczona gwarancja nie obejmuje żadnych elementów oprogramowania układowego lub wyposażenia
Jeślimonitor LCD nie jest dostępna do odbioru
57
Page 58
produktu, które zostały zmodyfikowane albo zmienione przez użytkownika lub jakiekolwiek inne osoby; użytkownik
ponosi wyłączną odpowiedzialność za wszelkie takie modyfikacje lub zmiany.
Wszystkie AOC Monitory LCD produkowane są zgodnie z normą ISO 9241-307 standardów polityki klasy
1 pixel .
Po wygaśnięciu gwarancji użytkownik będzie mógł nadal korzystać ze wszystkich oferowanych czynności serwisowych, będzie musiał jednak ponieść ich koszt, obejmujący części, robociznę, transport (o ile będzie konieczny) i obowiązujące podatki. Pracownik certyfikowanego lub autoryzowanego punktu serwisowego firmy AOC przedstawi szacunkowy koszt czynności serwisowych, zanim użytkownik potwierdzi chęć ich wykonania.
WSZELKIE WYRAŹNE I DOROZUMIANE GWARANCJE DLA NINIEJSZEGO PRODUKTU (OBEJMUJĄCE GWARANCJE JAKOŚCI HANDLOWEJ I PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU) W ZAKRESIE CZĘŚCI I WYKONANIA SĄ OGRANICZONE W CZASIE DO OKRESU TRZECH (3) LAT OD PIERWOTNEJ DATY ZAKUPU PRZEZ KLIENTA. ŻADNE GWARANCJE (WYRAŹNE LUB DOROZUMIANE) NIE BĘDĄ MIAŁY ZASTOSOWANIA PO UPŁYWIE TEGO OKRESU.ZOBOWIĄZANIA AOC INTERNATIONAL (EUROPE) B.V. ORAZ PRZYSŁUGUJĄCE UŻYTKOWNIKOWI NA MOCY NINIEJSZEJ GWARANCJI ŚRODKI PRAWNE ZOSTAŁY W SPOSÓB SZCZEGÓŁOWY I WYŁĄCZNY WSKAZANE W NINIEJSZYM DOKUMENCIE. ODPOWIEDZIALNOŚĆ
AOC INTERNATIONAL (EUROPE) B.V.UMOWNA, DELIKTOWA, GWARANCYJNA, PŁYNĄCA ZE ŚCISŁEJ INTERPRETACJI LUB INNEJ TEORII PRAWNEJ W ŻADNYM WYPADKU NIE BĘDZIE PRZEKRACZAĆ CENY
URZĄDZENIA, KTÓREGO WADA LUB USZKODZENIE JEST PRZEDMIOTEM ROSZCZENIA. W ŻADNYM WYPADKU TAKŻE AOC INTERNATIONAL (EUROPE) B.V. NIE BĘDZIE ODPOWIADAĆ ZA JAKĄKOLWIEK UTRATĘ ZYSKÓW, UTRATĘ MOŻLIWOŚCI WYKORZYSTANIA, UTRATĘ INFRASTRUKTURY LUB WYPOSAŻENIA, ANI TEŻ ZA WSZELKIE INNE POŚREDNIE, UBOCZNE LUB WTÓRNE SZKODY. W NIEKTÓRYCH KRAJACH NIE MOŻLIWOŚCI WYŁĄCZENIA LUB OGRANICZENIA ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA SZKODY UBOCZNE LUB WTÓRNE, STĄD POWYŻSZE OGRANICZENIE MOŻE NIE MIEĆ ZASTOSOWANIA DO CZĘŚCI UŻYTKOWNIKÓW. CHOCIAŻ NINIEJSZA OGRANICZONA GWARANCJA PRZYZNAJE UŻYTKOWNIKOWI PEWNE SZCZEGÓLNE PRAWA, UŻYTKOWNIK MOŻE TAKŻE POSIADAĆ INNE PRAWA, ZALEŻNE OD JURYSDYKCJI KRAJOWYCH. NINIEJSZA OGRANICZONA GWARANCJA OBOWIĄZUJE JEDYNIE NA PRODUKTY NABYTE W KRAJACH CZŁONKOWSKICH UNII EUROPEJSKIEJ.
Informacje znajdujące się w tym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Dalsze informacje można uzyskać pod adresem:
http://www.aoc-europe.com
58
Page 59
Oświadczenie gwarancyjne dla Bliskiego Wschodu i Afryki
(MEA)
oraz
Wspólnoty Niepodległych Państw (CIS)
OGRANICZONA TRZYLETNIA GWARANCJA*
W odniesieniu do monitorów LCD firmy AOC sprzedanych w państwach Bliskiego Wschodu i Afryki (MEA) oraz
Wspólnoty Niepodległych Państw (CIS) firma AOC International (Europe) B.V. gwarantuje, że produkt ten będzie wolny od wad materiałowych i wad wykonania przez okres od jednego (1) do trzech (3) lat od daty produkcji w zależności od kraju sprzedaży. W ciągu tego okresu firma AOC International (Europe) B.V. oferuje realizację
gwarancji „Carry-In” (zwrot do punktu serwisowego) w autoryzowanym punkcie serwisowym lub u autoryzowanego
sprzedawcy firmy AOC, a także zobowiązuje się, wedle własnego uznania, naprawić wadliwy produkt przy użyciu nowych lub zmodernizowanych części albo wymienić produkt na nowy lub naprawiony, bezpłatnie, z zastrzeżeniem postanowień zawartych poniżej*. Jako standard przyjęta została zasada liczenia okresu gwarancyjnego od daty produkcji określonej na podstawie numeru seryjnego produktu, ale całkowity czas obowiązywania gwarancji wynosi od piętnastu (15) do trzydziestu dziewięciu (39) miesięcy od daty MFD (data produkcji) w zależności od kraju sprzedaży. Gwarancja będzie brana pod uwagę także w przypadku wyjątkowych reklamacji nie objętych gwarancją, według numeru seryjnego produktu; w przypadku takich wyjątkowych reklamacji wymagana jest oryginalna
faktura/dowód zakupu.
Jeśli produkt okaże się wadliwy, należy skontaktować się z autoryzowanym sprzedawcą firmy AOC lub zapoznać się z sekcją dotyczącą serwisu i pomocy technicznej w witrynie internetowej firmy AOC w celu uzyskania instrukcji dotyczących gwarancji dla danego kraju:
Egipt:
Azja Środkowa CIS:
Bliski Wschód:
Republika Południowej Afryki:
Arabia Saudyjska:
Produkt należy dostarczyć wraz z dowodem zakupu z widoczną datą do autoryzowanego punktu serwisowego lub sprzedawcy firmy AOC po wykonaniu poniższych czynności:
Monitor LCD należy zapakować w odpowiednie pudło kartonowe (firma AOC preferuje oryginalne pudło
Należy umieścić numer RMA na etykiecie adresowej
Należy umieścić numer RMA na wysyłanym kartonie
* Niniejsza ograniczona gwarancja nie obejmuje wszelkich strat lub szkód wynikających z
http://aocmonitorap.com/egypt_eng
http://aocmonitorap.com/ciscentral
http://aocmonitorap.com/middleeast
http://aocmonitorap.com/southafrica
http://aocmonitorap.com/saudiarabia
kartonowe w celu odpowiedniego zabezpieczenia monitora na czas transportu).
Uszkodzeń powstałych podczas transportu z powodu niewłaściwego opakowania
Niewłaściwej instalacji lub konserwacji wykonanych niezgodnie z podręcznikiem użytkownika firmy AOC
Niewłaściwego użytkowania
Zaniedbania
59
Page 60
Wszelkich przyczyn innych niż standardowe zastosowania handlowe lub przemysłowe
Ustawiania parametrów monitora przez podmioty nieupoważnione
Napraw , modyfi kac ji lub ins tal acji eleme ntów opcjonalnych bądź części przez podmioty inne niż
autoryzowane punkty serwisowe AO C
Niewłaściwe środowiskach, takich jak wilgoć , woda uszkodzenia i pyłów
Uszkodzony w wyniku przemocy, trzęsienie ziemi i ataki terrorystyczne
Nadmiernego lub niewystarczającego ogrzewania, klimatyzacji lub awarii zasilania, skoków napięcia lub
innych nieprawidłowości
Niniejsza ograniczona gwarancja nie obejmuje żadnych elementów oprogramowania układowego lub wyposażenia produktu, które zostały zmodyfikowane albo zmienione przez użytkownika lub jakiekolwiek inne osoby; użytkownik ponosi wyłączną odpowiedzialność za wszelkie takie modyfikacje lub zmiany. Wszystkie monitory LCD firmy AOC są produkowane zgodnie z normą dotyczącą pikseli ISO 9241-307 (klasa 1).
Po wygaśnięciu gwarancji użytkownik będzie mógł nadal korzystać ze wszystkich oferowanych czynności serwisowych, będzie musiał jednak ponieść ich koszt, obejmujący części, robociznę, transport (o ile będzie konieczny) i obowiązujące podatki. Pracownik certyfikowanego lub autoryzowanego punktu serwisowego firmy AOC albo sprzedawca przedstawi szacunkowy koszt czynności serwisowych, zanim użytkownik potwierdzi chęć
ich wykonania.
WSZELKIE WYRAŹNE I DOROZUMIANE GWARANCJE DLA NINIEJSZEGO PRODUKTU (OBEJMUJĄCE GWARANCJE JAKOŚCI HANDLOWEJ I PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU) W ZAKRESIE CZĘŚCI I WYKONANIA SĄ OGRANICZONE W CZASIE OD JEDNEGO (1) DO TRZECH (3) LAT OD PIERWOTNEJ DATY ZAKUPU PRZEZ KLIENTA. ŻADNE GWARANCJE (WYRAŹNE LUB DOROZUMIANE) NIE BĘDĄ MIAŁY ZASTOSOWANIA PO UPŁYWIE TEGO OKRESU. ZOBOWIĄZANIA FIRMY AOC INTERNATIONAL (EUROPE) B.V. ORAZ PRZYSŁUGUJĄCE UŻYTKOWNIKOWI NA MOCY NINIEJSZEJ GWARANCJI ŚRODKI PRAWNE ZOSTAŁY W SPOSÓB SZCZEGÓŁOWY I WYŁĄCZNY WSKAZANE W NINIEJSZYM DOKUMENCIE. ODPOWIEDZIALNOŚĆ FIRMY AOC INTERNATIONAL (EUROPE) B.V. UMOWNA, DELIKTOWA, GWARANCYJNA, PŁYNĄCA ZE ŚCISŁEJ INTERPRETACJI LUB INNEJ TEORII PRAWNEJ W ŻADNYM WYPADKU NIE BĘDZIE PRZEKRACZAĆ CENY URZĄDZENIA, KTÓREGO WADA LUB USZKODZENIE JEST PRZEDMIOTEM ROSZCZENIA. W ŻADNYM WYPADKU FIRMA AOC INTERNATIONAL (EUROPE) B.V. NIE BĘDZIE ODPOWIADAĆ ZA JAKĄKOLWIEK UTRATĘ ZYSKÓW, UTRATĘ MOŻLIWOŚCI WYKORZYSTANIA, UTRATĘ INFRASTRUKTURY LUB WYPOSAŻENIA ANI TEŻ ZA WSZELKIE INNE POŚREDNIE, UBOCZNE LUB WTÓRNE SZKODY. W NIEKTÓRYCH KRAJACH NIE MOŻLIWOŚCI WYŁĄCZENIA LUB OGRANICZENIA ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA SZKODY UBOCZNE LUB WTÓRNE, STĄD POWYŻSZE OGRANICZENIE MOŻE NIE MIEĆ ZASTOSOWANIA DO CZĘŚCI UŻYTKOWNIKÓW. CHOCIAŻ NINIEJSZA OGRANICZONA GWARANCJA PRZYZNAJE UŻYTKOWNIKOWI PEWNE SZCZEGÓLNE PRAWA, UŻYTKOWNIK MOŻE TAKŻE POSIADAĆ INNE PRAWA, ZALEŻNE OD JURYSDYKCJI KRAJOWYCH. NINIEJSZA OGRANICZONA GWARANCJA OBOWIĄZUJE JEDYNIE NA PRODUKTY NABYTE W KRAJACH CZŁONKOWSKICH UNII
EUROPEJSKIEJ.
Informacje znajdujące się w tym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Dalsze informacje można uzyskać pod adresem:
http://www.aocmonitorap.com
60
Page 61
ISO 9241-307
pikseli
Wada typu 1
Wada typu 2
Wada typu 3
Wada typu 4
2
0
+
+
1
5
subpiksel
subpiksel
subpiksel
piksel
AOC International (Europe) B.V.
Prins Bernhardplein 200 / 6
Tel.: +31 (0)20 504 6962 • Faks: +31 (0)20 5046933
th
floor, Amsterdam, Holandia

Polityka firmy AOC dotycząca pikseli ISO 9241-307 (klasa 1)

25 lipca 2013 r.
Dążeniem firmy AOC jest zapewnianie produktów o najwyższej jakości. Stosuje ona niektóre z najbardziej zaawansowanych procesów produkcyjnych w tej branży oraz praktyczną i rygorystyczną kontrolę jakości. Występowanie wadliwych pikseli lub subpikseli w panelach monitorów TFT stosowanych w monitorach płaskoekranowych bywa jednak nieuniknione. Żaden producent nie może zagwarantować, że wszystkie jego panele będą pozbawione wadliwych pikseli; firma AOC natomiast gwarantuje, że każdy monitor z niedopuszczalną liczbą wadliwych pikseli zostanie w ramach gwarancji naprawiony lub wymieniony. W niniejszym dokumencie odnoszącym się do polityki dotyczącej pikseli omówiono różne typy wadliwych pikseli oraz zdefiniowano dopuszczalne poziomy defektów dla każdego typu. Aby monitor został w ramach gwarancji przyjęty do naprawy lub wymiany, liczba wadliwych pikseli panelu monitora TFT musi przekraczać wymienione poziomy dopuszczalne.
Definicja piksela i subpiksela
Piksel, lub element obrazu, składa się z trzech subpikseli w podstawowych kolorach: czerwonym, zielonym i niebieskim. Gdy wszystkie subpiksele piksela są podświetlone, trójkolorowy zestaw subpikseli jest widoczny jako jeden biały piksel. Gdy wszystkie subpiksele są ciemne, trójkolorowy zestaw subpikseli jest widoczny jako jeden
czarny piksel.
Typy wadliwych pikseli
Wadliwy jasny punkt: na monitorze wyświetlany jest ciemny wzór, a subpiksele lub piksele są
zawsze podświetlone lub „włączone”
Wadliwy ciemny punkt: na monitorze wyświetlany jest jasny wzór, a subpiksele lub piksele są
zawsze ciemne lub „wyłączone”
Klasa wadliwych
Klasa 1 1 1
Jasny piksel
Ciemny piksel
Jasny subpiksel
1
Ciemny subpiksel
+
AOC International (Europe) B.V.
61
3
Loading...