National Conventions ................................................................................................................................................ 1
Power ........................................................................................................................................................................ 1
Inne ........................................................................................................................................................................... 5
Montaż stojaka i podstawy ........................................................................................................................................ 7
Regulacja kąta widzenia ........................................................................................................................................... 8
Diody stanu ............................................................................................................................................................. 27
Rozwiązywanie problemów ................................................................................................................................................ 28
Dane techniczne ................................................................................................................................................................. 29
Ogólne dane techniczne ......................................................................................................................................... 29
Plug and Play .......................................................................................................................................................... 32
i
Page 3
Bezpieczeństwo
Konwencje krajowe
Następujące części opisują wykorzystywane w tym dokumencie konwencje krajowe.
Uwagi, ostrzeżenia i przestrogi
W tym podręczniku, blokom tekstu mogą towarzyszyć ikony i pogrubienie lub pochylenie tekstu. Te bloki to uwagi,
przestrogi i ostrzeżenia, wykorzystywane w następujący sposób:
UWAGA:
PRZESTROGA:
podpowiada jak uniknąć problemu.
OSTRZEŻENIE:
unikania. Niektóre ostrzeżenia mogą pojawiać się w alternatywnych formatach i może im towarzyszyć ikona. W takich
przypadkach, specyczna prezentacja ostrzeżenia jest regulowana przepisami.
UWAGA wskazuje ważną informację, pomocną w lepszym wykorzystaniu systemu komputerowego.
PRZESTROGA wskazuje możliwość potencjalnego uszkodzenia urządzenia lub utratę danych i
OSTRZEŻENIE wskazuje potencjalne zagrożenie odniesienia obrażeń ciała i informuje o sposobie ich
1
Page 4
Zasilanie
Monitor należy zasilać wyłącznie ze źródła zasilania wskazanego na etykiecie. Przy braku pewności co do typu
zasilania w sieci domowej należy skontaktować się z dostawcą lub lokalnym zakładem energetycznym.
Monitor posiada trójstykową wtyczkę z uziemieniem. Wtyczka ta, w ramach funkcji zabezpieczenia, będzie pasować
tylko do gniazdka zasilania z uziemieniem. Jeżeli gniazdko nie nadaje się do wtyczki z trzema bolcami, należy zwrócić
się do elektryka o zamontowanie odpowiedniego gniazdka lub zastosować adapter, w celu bezpiecznego uziemienia
urządzenia. Nie wolno pokonywać funkcji zabezpieczenia wtyczki z uziemieniem.
Urządzenie należy odłączyć od zasilania podczas burzy z wyładowaniami atmosferycznymi lub, jeśli nie będzie
długo używane. Zabezpieczy to monitor przed uszkodzeniem spowodowanym skokami napięcia.
Nie należy przeciążać listew zasilających ani przedłużaczy. Przeciążenie może spowodować pożar lub porażenie
prądem elektrycznym.
Aby zapewnić oczekiwane działanie, monitor należy używać wyłącznie z komputerami z certykatem UL, z
gniazdami o parametrach prądu przemiennego 100 - 240 V, min. 5 A.
Gniazdko sieciowe powinno znajdować się w pobliżu urządzenia i powinno być łatwo dostępne.
2
Page 5
Instalacja
Installed with stand
12 cali
Nie należy umieszczać monitora na niestabilnym wózku, podstawie, stojaku, wsporniku lub stoliku. Upadek
monitora może spowodować obrażenia ciała lub poważne uszkodzenie produktu. Należy korzystać jedynie z wózków,
podstaw, stojaków, wsporników lub stolików zalecanych przez producenta lub sprzedawanych wraz z tym produktem.
Podczas instalacji produktu należy postępować zgodnie z instrukcjami producenta i używać akcesoriów montażowych
zalecanych przez producenta. Zestaw produktu i wózka należy przesuwać z zachowaniem ostrożności.
Nigdy nie należy wpychać do szczelin w obudowie monitora żadnych obiektów. Może to spowodować zwarcie
części, a w rezultacie pożar lub porażenie prądem elektrycznym. Nigdy nie należy wylewać płynów na monitor.
Produktu nie należy kłaść przodem na podłodze.
W przypadku montażu monitora na ścianie lub na półce zastosować zestaw montażowy zatwierdzony przez
producenta i postępować zgodnie z instrukcją dołączoną do zestawu.
Aby uniknąć potencjalnego uszkodzenia, na przykład odklejanie panela przez ramkę, monitora nie należy nachylać
w dół pod kątem większym niż 5 stopni. Nachylenie w dół pod kątem większym niż 5 stopni, może spowodować
uszkodzenie nie objęte gwarancją.
Należy pozostawić wolną przestrzeń wokół monitora, jak pokazano poniżej. W przeciwnym razie obieg powietrza
może być niewystarczający, a przegrzanie może doprowadzić do pożaru lub uszkodzenia monitora.
Sprawdź poniżej zalecane obszary wentylacyjne wokół monitora, przy instalacji monitora na ścianie lub na podstawie:
Montaż na podstawie
30cm
4 cali
10cm
4 cali
10cm
4 cali
10cm
Dookoła urządzenia należy
pozostawić co najmniej
wskazaną przestrzeń.
3
Page 6
Czyszczenie
Obudowę należy czyść regularnie szmatką. Do czyszczenia zabrudzeń można używać delikatnego zamiast silnego
detergentu, który może spowodować uszkodzenie obudowy produktu.
Podczas czyszczenia należy upewnić się, że detergent nie przedostał się do produktu. Szmatka do czyszczenia nie
może być zbyt szorstka, ponieważ może to spowodować porysowanie powierzchni ekranu.
Przed czyszczeniem produktu należy odłączyć przewód zasilania.
4
Page 7
Inne
Jeżeli z produktu zacznie wydobywać się nieprzyjemny zapach, dziwny dźwięk lub dym należy NATYCHMIAST
odłączyć kabel zasilający i skontaktować się z punktem serwisowym.
Należy upewnić się, że otwory wentylacyjne nie są zablokowane przez stół lub zasłony.
Podczas działania nie należy narażać monitora LCD na silne drgania lub uderzenia.
Nie wolno uderzać lub upuścić monitora podczas pracy lub transportu.
Przewody zasilające powinny mieć certykaty bezpieczeństwa. Dla Niemiec, to H03VV-F/H05VV-F, 3G, 0,75 mm2,
lub większa. Dla innych krajów powinny być używane odpowiednie typy.
Nadmierne ciśnienie dźwięku ze słuchawek dousznych i słuchawek nagłownych może spowodować utratę słuchu.
Regulacja korektora na ustawienie maksymalne zwiększa napięcie wyjściowe słuchawek dousznych i słuchawek
nagłownych, a przez to poziom ciśnienia dźwięku.
5
Page 8
Ustawienia
Zawartość opakowania
Monitor
*
Quick Start Guide
Power Cable
HDMI Cable DisplayPort
*
Warranty Card
*
*
StandBase
*
USB C-C Cable
Screwdriver
*
USB C-C/A Cable
Nie wszystkie kable sygnałowe będą dostarczane we wszystkich krajach i regionach. Sprawdzić u lokalnego dostawcy
lub w biurze oddziału AOC celem potwierdzenia.
6
Page 9
Montaż stojaka i podstawy
Uwaga: Dopasuj wspornik do otworów pozycjonujących w
podstawie. Przytrzymaj wspornik i podstawę w pozycji bez
szczelin i przed zwolnieniem wspornika zablokuj go
dwiema śrubami na spodzie, aby zapobiec upadkowi.
1
2
3
Specykacja śruby podstawy:
M5*21 mm (efektywna długość gwintu 5,5
mm)
3
1
4
2
Wykonaj montaż lub demontaż podstawy, zgodnie z wymienionymi poniżej czynnościami.
Ustawienia:
Zdejmowanie:
UWAGA:
Konstrukcja wyświetlacza może się różnić od pokazanej na ilustracji.
7
Page 10
Regulacja kąta widzenia
Aby uzyskać najlepsze wrażenia podczas oglądania zaleca się, aby użytkownik upewnił się, że może patrzeć na ekran
całą twarzą, a następnie dostosował kąt monitora do własnych preferencji.
Podczas zmiany kąta monitora należy przytrzymać wspornik, aby monitor się nie przewrócił.
Kąt monitora można wyregulować w pokazanym poniżej zakresie:
-6.5º
150mm
23º
+
30°
-
+
90°
-
+
-
90°
+
-
30°
UWAGA:
Podczas zmiany kąta nie należy dotykać ekranu LCD. Może to spowodować uszkodzenie lub pęknięcie ekranu LCD.
Ostrzeżenie
• Aby uniknąć potencjalnego uszkodzenia ekranu, takiego jak odklejanie panela przez ramkę, monitora nie należy
nachylać w dół pod kątem większym niż 5 stopni.
• Podczas regulacji kata monitora nie należy naciskać ekranu. Należy chwytać wyłącznie za ramkę.
8
Page 11
Podłączanie monitora
1
234
5 6 7 8
9
10
11
12
Gniazda kabli z tyłu monitora i komputera
1. wyłącznik zasilania
2. Zasilanie
3. HDMI
4. DisplayPort IN
5. USB C (wideo, PD 96W)
6. DisplayPort OUT
7. USB3.2 Gen1
8. RJ45
9. Słuchawki
10. USB C :zasilanie do 15W
11. USB3.2 Gen1
12. USB3.2 Gen1 pobierania danych+ładowania
Połączenie z komputerem PC
1. Podłącz dokładnie przewód zasilający do złącza z tyłu monitora.
2. Wyłącz komputer i odłącz kabel zasilający.
3. Podłącz kabel sygnałowy monitora do złącza wideo w tylnej części komputera.
4. Podłącz kabel zasilający komputera i monitora do najbliższego gniazdka elektrycznego.
5. Uruchom komputer i włącz monitor.
Jeżeli na monitorze wyświetlany jest obraz instalacja jest zakończona. Jeżeli obraz nie jest wyświetlany, patrz
Rozwiązywanie problemów.
Aby zabezpieczyć sprzęt, przed podłączeniem należy zawsze wyłączyć komputer i monitor LCD.
9
Page 12
Podłączanie wspomika do montażu na ścianie
3
1
4
2
Przygotowanie do instalacji opcjonalnego ramienia do montażu ściennego.
Monitor można zamocować na zakupionym oddzielnie ramieniu do montażu ściennego. Przed przystąpieniem do
zamocowania odłącz zasilanie i wykonaj poniższe czynności:
1. Zdejmij podstawę.
2. Złóż ramię do montażu ściennego zgodnie z instrukcjami producenta.
3. Umieść ramię do montażu ściennego z tyłu monitora. Dopasuj otwory w ramieniu do otworów z tyłu monitora.
4. Włóż w otwory 4 wkręty i dokręć.
5. Podłącz ponownie kable. Instrukcje dotyczące montażu, znajdują się w podręczniku użytkownika dostarczonym wraz
z opcjonalnym ramieniem do montażu ściennego.
100mm
100mm
M4
Specyfikacja śrub do wieszaków ściennych:
M4*(10+X)mm (X=grubość wspornika do montażu na ścianie)
M=4.0Max
Dk=8.0
H=2.0
M4-P0.7
L=10+X
D3.86-3.96
Uwaga : Otwory na śruby do montażu VESA nie są dostępne we wszystkich modelach, sprawdź u dostawcy lub w
ocjalnym wydziale AOC. W sprawie instalacji z montażem na ścianie należy zawsze kontaktować się z producentem.
* Konstrukcja wyświetlacza może się różnić od pokazanej na ilustracji.
Ostrzeżenie
• Aby uniknąć potencjalnego uszkodzenia ekranu, takiego jak odklejanie panela przez ramkę, monitora nie należy
nachylać w dół pod kątem większym niż 5 stopni.
• Podczas regulacji kata monitora nie należy naciskać ekranu. Należy chwytać wyłącznie za ramkę.
10
Page 13
Funkcja Adaptive-Sync
1. Funkcja Adaptive-Sync współpracuje z DP/HDMI/USB C
2. Kompatybilne karty graczne: Lista zalecanych kart jak niżej, można również sprawdzić odwiedzając www.AMD.com
Karty graczne
• Radeon™ RX Vega serii
• Radeon™ RX 500 serii
• Radeon™ RX 400 serii
• Radeon™ R9/R7 300 serii (za wyjątkiem serii R9 370/X, R7 370/X, R7 265
• Radeon™ Pro Duo (2016)
• Radeon™ R9 Nano serii
• Radeon™ R9 Fury serii
• Radeon™ R9/R7 200 serii (za wyjątkiem serii R9 270/X, R9 280/X)
Procesory
• AMD Ryzen™ 7 2700U
• AMD Ryzen™ 5 2500U
• AMD Ryzen™ 5 2400G
• AMD Ryzen™ 3 2300U
• AMD Ryzen™ 3 2200G
• AMD PRO A12-9800
• AMD PRO A12-9800E
• AMD PRO A10-9700
• AMD PRO A10-9700E
• AMD PRO A8-9600
• AMD PRO A6-9500
• AMD PRO A6-9500E
• AMD PRO A12-8870
• AMD PRO A12-8870E
• AMD PRO A10-8770
• AMD PRO A10-8770E
• AMD PRO A10-8750B
• AMD PRO A8-8650B
• AMD PRO A6-8570
• AMD PRO A6-8570E
• AMD PRO A4-8350B
• AMD A10-7890K
• AMD A10-7870K
• AMD A10-7850K
• AMD A10-7800
• AMD A10-7700K
• AMD A8-7670K
• AMD A8-7650K
• AMD A8-7600
• AMD A6-7400K
)
11
Page 14
HDR
Jest zgodne z sygnałami wejścia w formacie HDR10.
Wyświetlacz może automatycznie uaktywnić funkcję HDR, jeśli odtwarzacz i treść są zgodne. Skontaktuj się z
producentem urządzenia i dostawcą treści w celu uzyskania informacji o zgodności urządzenia i treści. Wybierz “WYŁ.”
dla funkcji HDR, gdy nie jest potrzebna funkcja automatycznego uaktywnienia.
Uwaga:
1. W WIN10 lub wersjach niższych (starszych) niż V1703, nie jest potrzebne specjalne ustawienie dla interfejsu
DisplayPort/HDMI.
2. W WIN10 lub wersji V1703, dostępny jest tylko interfejs HDMI, a interfejs DisplayPort nie działa.
3. Ustawienia wyświetlania:
a. Rozdzielczość wyświetlacza jest ustawiona na 2560x1440, a HDR jest wstępnie ustawiony na WŁ.
b. Po przejściu do aplikacji, najlepszy efekt HDR można uzyskać po zmianie rozdzielczości na 2560x1440 (jeśli jest
dostępna).
12
Page 15
Calman Ready
Wyświetlacze i urządzenia Calman Ready są wyposażone w możliwość bezpośredniej komunikacji z oprogramowaniem
do kalibracji kolorów Calman® rmy Portrait Displays. Urządzenia obsługujące technologię Calman Ready mogą szybko
się łączyć z oprogramowaniem i wykorzystywać jego możliwości precyzyjnej i zautomatyzowanej kalibracji (AutoCal™).
Calman Ready umożliwia łatwą, precyzyjną i szybką kalibrację z nowym wyświetlaczem AOC.
Jak włączyć Calman Ready?
Wymagana wersja Calman:
Calman (Ultimate lub Studio) wersja 5.15.5.19 lub nowsza
Wymagany sprzęt
Generator wzorców zgodny z Calman
*Do kalibracji HDR wymagany jest zewnętrzny generator z obsługą HDR
Miernik zgodny z Calman
Aby uzyskać informacje, sprawdź: Mierniki zgodne z Calman
Zeskanuj następujący kod QR, aby otworzyć
kalibracji monitorów AOC zgodnych z Calman Ready:
Przewodnik po kalibracji monitora AOC
, zawierający instrukcje dotyczące
Uwaga:
Po zakończeniu kalibracji zostanie ona zapisana w menu OSD monitora w opcji Obraz → Przestrzeń barw CMR.
[UWAGA: WIĘKSZOŚĆ UŻYTKOWNIKÓW CALMAN ZNA NASTĘPUJĄCE INSTRUKCJE, DLATEGO SUGERUJEMY,
ABY JE UWZGLĘDNIĆ W INSTRUKCJI JAKO OPCJĘ]
13
Page 16
Krok 1:
Zainstaluj oprogramowanie Calman.
14
Page 17
Krok 2:
Wprowadź swój identykator licencji i hasło licencji, a następnie kliknij przycisk Aktywuj online, aby aktywować licencję
Calman.
Krok 3:
1. Podłącz laptopa do złącza USB-C monitora (na dole).
2. Podłącz miernik koloru do laptopa.
3. Otwórz oprogramowanie Calman i zeskanuj następujący kod QR, aby otworzyć
AOC
, zawierający instrukcje dotyczące kalibracji monitorów AOC zgodnych z Calman Ready:
Przewodnik po kalibracji monitora
Uwaga:
Po zakończeniu kalibracji zostanie ona zapisana w menu OSD monitora w opcji Obraz → Przestrzeń barw CMR.
15
Page 18
Regulacja
1
4
2
3
5
Przyciski skrótów
1Źródło/Zakończ
2Tryb ustawień wstępnych / HDR
3Jasność
4Menu/Enter
5Zasilanie
Menu/Enter
Naciśnij w celu wyświetlenia OSD lub potwierdzenia wyboru.
Zasilanie
Naciśnij przycisk Zasilanie, aby włączyć/wyłączyć monitor.
Jasność
Gdy nie jest wyświetlane OSD, naciśnij przycisk “^ ” , aby otworzyć funkcję jasności, a następnie naciśnij przycisk “ ^”
lub “v” w celu regulacji podświetlenia.
Tryb ustawień wstępnych / HDR
Gdy nie jest wyświetlane OSD, naciśnij przycisk “v ”, aby otworzyć funkcję trybu ustawień wstępnych, a następnie
naciśnij przycisk “v ” lub “^ ”, aby wybrać inny tryb.
Po odebraniu sygnału HDR, ustaw prol HDR zgodnie z wymaganiami użytkowania.
Źródło/Zakończ
Kiedy OSD jest zamknięte, naciśnięcie przycisku Źródło/Zakończ uaktywni funkcję Źródło.
Gdy menu OSD jest aktywne, przycisk ten działa jak klawisz wyjścia (aby wyjść z menu OSD).
16
Page 19
Ustawienia OSD
Preset Mode
Picture
Input
Settings
OSD Setup
Information
Standard
Text
Reading
Internet
Movie
Sports
BRIGHTNESS
70
PICTURE PRESET
Standard
HDR
SDR
PRESET COLOR SPACE
Panel Native
RESOLUTION
2560x1440
PD: 96W (max.)
Podstawowe i proste instrukcje dla przycisków sterowania.
1). Naciśnij przycisk
2). Naciśnij przyciski funkcji, naciśnij przycisk
MENU
W lewo
, aby wyświetlić okno menu ekranowego OSD.
W prawo
lub
MENU / OK
, aby nawigować między funkcjami. Po podświetleniu wymaganej
w celu uaktywnienia. Naciśnij przycisk
W lewo
lub
W prawo
w celu
przechodzenia między funkcjami podmenu. Kiedy wymagana funkcja będzie podświetlona, naciśnij przycisk
MENU / OK
3). Naciśnij
, aby ją uaktywnić.
W lewo
lub
W prawo
w celu zmiany ustawień wybranej funkcji. Naciśnij przycisk
/
Zakończ
celu opuszczenia ustawienia. Jeżeli chcesz wyregulować dowolną z innych funkcji, powtórz kroki od 2 do 3.
4). Funkcja blokady OSD: W celu zablokowania OSD, naciśnij i przytrzymaj wciśnięty przycisk
wyłączonym monitorze a następnie naciśnij przycisk
OSD - naciśnij i przytrzymaj wciśnięty przycisk
zasilania
w celu włączenia monitora.
zasilania
MENU
przy wyłączonym monitorze a następnie naciśnij przycisk
w celu włączenia monitora. W celu odblokowania
MENU
przy
Uwaga:
1). Jeżeli produkt ma tylko jedno wejście sygnału wyłączona jest regulacja pozycji „Wybór wejścia”.
2). Jeśli rozdzielczość sygnału wejścia jest rozdzielczością natywną lub Adaptive-Sync, wtedy element “Współczynnik
obrazu” jest nieprawidłowy.
w
17
Page 20
Preset Mode(Tryb ustawień wstępnych)
Preset Mode
Picture
Input
Settings
OSD Setup
Information
Standard
Text
Reading
Internet
Movie
Sports
BRIGHTNESS
70
PICTURE PRESET
Standard
HDR
SDR
PRESET COLOR SPACE
Panel Native
RESOLUTION
2560x1440
PD: 96W (max.)
Preset Mode
(Tryb ustawień wstępnych)
Standard
(Standardowy)
Tryb Standardowy
Text (Tekst)Tryb tekstowy
Reading(Odczytu)Tryb czytanie
InternetTryb Internetu
Movie (Film)Tryb lmu
Sports (Sport)Tryb sportu
Photographer(Fotograf)Tryb Fotograf
HDR Picture (HDR
Obraz)
Tryb obrazu z symulacją HDR
HDR Movie(HDR Film)Tryb lmu z symulacją HDR
HDR Game(HDR Gra)Tryb gry z symulacją HDR
FPS
RTS
Racing (Wyścig)
Do grania w gry typu FPS (First Person Shooters [Strzelanka]).
Poprawia szczegóły poziomu czerni motywu.
Do grania w gry typu RTS (Real Time Strategy
[Strategiczne]). Poprawia jakość obrazu.
Do grania w gry typu wyścig. Zapewnia najkrótszy czas
odpowiedzi i wysoki poziom nasycenia koloru.
D-ModeD-Mode Mode
UniformityUniformity Mode
Tak lub nie
Reset color
Uwaga: Resetuje ustawienia kolorów do domyślnych wartości
fabrycznych.
O(Wyłączone)
HDR
DisplayHDR
HDR Picture (HDR
Obraz)
HDR Movie(HDR Film)
HDR Game(HDR Gra)
Ustaw prol HDR zgodnie z wymaganiami użytkownika
dotyczącymi używania.
Uwaga:
Po wykryciu treści HDR, zostanie wyświetlona do regulacji
Uwaga: Aby dopasować kolory RGB, wybierz opcję
Deniowane przez użytkownika.
Red (Czerwony)0-100Wzmocnienie czerwieni z rejestru cyfrowego.
Green (Zielony)0-100Wzmocnienie zielonego z rejestru cyfrowego.
Blue (Niebieski)0-100Wzmocnienie niebieskiego z rejestru cyfrowego.
Saturation
(Nasycenie)
R / G / B / C / M / YRegulacja 0-100.
Hue(Odcień)R / G / B / C / M / YRegulacja 0-100.
19
Page 22
Panel Native
sRGB
Display-P3
DCI-P3
Color Space
(Przestrzeń kolorów)
CMR Color Space
(Przestrzeń kolorów
CMR)
DCI-P3 (D50)
Adobe RGB
Adobe RGB (D50)
Rec. 2020
Rec. 709
sRGB
Display-P3
DCI-P3
DCI-P3 (D50)
Adobe RGB
Adobe RGB (D50)
Rec. 2020
Rec. 709
Dostosuj przestrzeń kolorów.
Dopasowanie przestrzeni kolorów CMR.
Uwaga: Ta funkcja jest opcjonalna, tylko po dopasowaniu
przestrzeni kolorów urządzenia za pomocą narzędzia Calman
(oprogramowanie komputera), opracowanego przez rmę
Portrait.
Ten produkt można skalibrować kolorami, za pomocą
oprogramowania do kalibracji kolorów Calman, a urządzenie
niezbędne do kalibracji kolorów należy zakupić osobno,
zgodnie z sugestią w oprogramowaniu Calman.
Ustaw prol HDR zgodnie z wymaganiami użytkownika
dotyczącymi używania.
Uwaga:
Po wykryciu treści HDR, zostanie wyświetlona do regulacji
opcja HDR.
Wybór współczynnika obrazu dla wyświetlacza.
Uwaga:
1) Domyślnie jest to tryb pełnoekranowy, a wybrać można
dowolny tryb wyświetlania;
2) Współczynnik ekranu można wybrać, za wyjątkiem
częstotliwości głównej i trybu wyświetlania z takim samym
współczynnikiem jak ekran panelu;
3) Wszystkie tryby wyświetlania można wybierać w proporcji
1:1, za wyjątkiem częstotliwości głównej.
Wyłącz lub włącz skanowanie nadmiarowe.
Poprawianie szczegółów ekranu w ciemnym lub jasnym
obszarze, aby dostosować jasność w jasnym obszarze i
upewnić się, że nie jest on przesycony.
Domyślna wartość dla sterowania tła to 50, teraz użytkownik
może regulować od 50 do 100 lub 0 w celu zwiększenia
kontrastu i uzyskania bardziej wyraźnego obrazu.
1. Jeżeli obraz jest z ciemny aby wyraźnie były widoczne
szczegóły, wyregulować od 50 do 100 celem uzyskania
wyraźniejszego obrazu.
2. Jeżeli obraz jest zbyt jasny aby wyraźnie były widoczne
szczegóły, wyregulować od 50 do 0 celem uzyskania
wyraźniejszego obrazu.
Opcja Kolor gier zapewnia poziomy od 0 do 20 do regulacji
nasycenia w celu uzyskania lepszych szczegółów na obrazie.
Wyłączenie lub włączenie Adaptive-Sync.
Przypomnienie o uruchomieniu Adaptive-Sync: Po włączeniu
funkcji Adaptive-Sync, w niektórych grach może wystąpić
miganie.
Weak (Słaby)
Overdrive
Medium (Średni)
Strong (Silny)
Low input Lag (Niskie
opóźnienie wejścia)
Uwaga: Gdy jest włączona funkcja Lokalne przyciemnienie, efekt fotodyfuzji powoduje pojawianie się odblasku na
krawędziach okien niektórych określonych ekranów lub na krawędziach poruszajacego się obiektu. Jest to zyczna
właściwość panela Mini LED, która nie oznacza nieprawidłowego działania panela. Zapewniamy, że można kontynuować
jego używanie.
On (Wyłącz) /
O (Wyłącz)
Regulacja czasu odpowiedzi.
Wyłącz bufor ramek w celu zmniejszenia opóźnienia wejścia.
21
Page 24
Input(Wejście)
Settings
OSD Setup
Information
Preset Mode
Auto Source
HDMI
DisplayPort
USB C
Picture
BRIGHTNESS
70
PICTURE PRESET
Standard
HDR
SDR
PRESET COLOR SPACE
Panel Native
RESOLUTION
2560x1440
Input
PD: 96W (max.)
Auto Source
(Automatyczne źródło)
O (Wyłączone) /
On (Włączone)
Wyłącz / włącz automatyczne źródło.
HDMI
Wybór źródła sygnału ekranu.DisplayPort
USB C
Uwaga:
Zalecane jest utrzymanie włączenia opcji Automatyczne źródło.
0-24 godz.Wybór czasu wyłączenia zasilania prądem stałym
DDC/CITak lub nieWłączenie lub wyłączenie obsługi DDC/CI
Русский
/
Українська
Wybór języka OSD.
/ 繁
Wybierz ścieżkę danych wysyłania danych USB.
Ustaw priorytet transmisji danych złącza USB lub priorytet
rozdzielczości.
Włącz/wyłącz tryb czuwania USB.
Włącz/wyłącz SmartPower.
Przypomnienie o przerwie, jeśli użytkownik pracuje dłużej niż
1 godzinę
Volume (Głośność)0-100Regulacja głośności.
Mute
(Wyciszenie)
Resolution Notice
(Informacje o
rozdzielczości )
ResetNo / ENERGY STAR
O (Wyłączone) /
On (Włączone)
O (Wyłączone) /
On (Włączone)
®
Wyciszenie głośności.
Włączenie/wyłączenie informacji o rozdzielczości.
Przywracanie domyślnych ustawień menu.
23
Page 26
Uwaga:
USB C1 Tabela różnych proli:
SmartPower
(Inteligentne zasilanie)
On
(HDR On / SDR On)
On
(SDR On)
O
(HDR O)
OSD Setting
(Ustawienia OSD)
USB C1
PD prole
No OSD
Smart power Auto
No OSD
Smart power Auto
Smart Power O65W USB<10W0~100
65W FULL function0~100
96WUSB<10W0~100
USB-Hub
Brightness
(Jasność)
24
Page 27
OSD Setup (Ustawienia OSD)
Information
Preset Mode
Transparence
H. Position
V. Position
OSD Timeout
Picture
BRIGHTNESS
70
PICTURE PRESET
Standard
HDR
SDR
PRESET COLOR SPACE
Panel Native
RESOLUTION
2560x1440
Settings
Input
OSD Setup
PD: 96W (max.)
Transparence
(Przezroczystość )
H. Position (Pozycja
Pozioma)
V. Position (Pozycja
Pionowa)
OSD Timeout
(Czas Zakończenia)
0-100Dostosowanie przezroczystości menu ekranowego OSD
0-100Służy do ustawiania położenia OSD w poziomie
0-100Służy do ustawiania położenia OSD w pionie
5-120Dostosowanie czasu wyświetlania menu ekranowego OSD
25
Page 28
Information(informacje)
Preset Mode
Picture
BRIGHTNESS
70
PICTURE PRESET
Standard
HDR
SDR
PRESET COLOR SPACE
Panel Native
RESOLUTION
2560x1440
Settings
Input
OSD Setup
PD: 96W (max.)
InputDisplayPort
Resolution2560x1440@60Hz
Brightness70
Color Space Panel Native
Gamma 2.2
White Point 6500K
SN0000000000000
FW VersionV005
HDRSDR
Firmware Date 20231211
HBR2/HBR3 NA
Sync NA
Information
26
Page 29
Diody stanu
StanKolor diody
Tryb pełnej mocyBiały
Tryb wyłączenia aktywnościPomarańczowy
27
Page 30
Rozwiązywanie problemów
Problem i pytanie
Dioda zasilania nie świeci się
Brak obrazu na ekranie
Możliwe rozwiązania
Upewnij się, że przycisk zasilania został włączony, a przewód zasilania jest
prawidłowo podłączony do gniazdka sieciowego oraz do monitora.
Czy przewód zasilania jest odpowiednio podłączony?
Sprawdź podłączenia przewodu zasilania i zasilanie.
Czy kabel jest podłączony poprawnie?
Sprawdź połączenie przewodem HDMI.
(monitor połączony przy użyciu przewodu DP)
Sprawdź połączenie przewodem DP.
* Wejście HDMI/DP jest w niektórych modelach niedostępne.
Czy zasilanie jest włączone? Ponownie uruchomić komputer w celu obejrzenia
ekranu początkowego (ekranu logowania), który powinien być widoczny.
Jeżeli wyświetlany jest ekran początkowy (ekran logowania), uruchom komputer
w odpowiednim trybie (tryb bezpieczny dla Windows 7/8/10) i następnie zmień
częstotliwość karty gracznej.
(Patrz ustawienia optymalnej rozdzielczości).
Jeżeli ekran początkowy (ekran logowania) nie pojawia się, skontaktuj się z
centrum serwisowym lub sprzedawcą.
Czy na ekranie wyświetlany jest komunikat “Wejście nieobsługiwane”?
Komunikat ten może być widoczny, kiedy sygnał z karty gracznej przekracza
maksymalną rozdzielczość i częstotliwość, które może prawidłowo obsłużyć
monitor.
Ustaw maksymalną rozdzielczość i częstotliwość na takie, które monitor może
obsłużyć prawidłowo.
Upewnij się, że zainstalowane zostały sterowniki monitora AOC.
Obraz jest rozmyty i widoczne
są podobrazy oraz cienie
Obraz skacze, miga lub
pojawiają się fale na obrazie
Monitor zawiesza się w trybie
aktywnego wyłączenia
Brak jednego z głównych
kolorów (CZERWONY,
ZIELONY lub NIEBIESKI)
Obraz ma defekty koloru
(biały nie wygląda jak biały)
Poziome lub pionowe
zakłócenia na ekranie
Regulacja i serwis
Wyreguluj kontrast i jasność.
Naciśnij, aby dostosować automatycznie.
Upewnij się, że niej jest wykorzystywany przedłużacz lub skrzynka przełączeniowa.
Zalecamy bezpośrednie łączenie monitora z gniazdem wyjściowym karty
gracznej.
Odsuń jak najdalej od monitora, urządzenia elektryczne mogące powodować
zakłócenia elektryczne.
Użyj maksymalnej częstości odświeżania monitora dla danej rozdzielczości.
Włącznik zasilania komputera powinien być włączony.
Karta graczna komputera powinna być prawidłowo włożona do gniazda.
Upewnij się, że kabel wideo monitora jest prawidłowo podłączony do komputera.
Sprawdź kabel wideo monitora i upewnij się, że żaden styk nie jest wygięty.
Sprawdź, czy komputer działa uderzając w przycisk CAPS LOCK na klawiaturze
i obserwując diodę CAPS LOCK. Po uderzeniu w przycisk CAPS LOCK dioda
powinna zgasnąć lub się zaświecić.
Sprawdź kabel wideo monitora i upewnij się, że żaden styk nie jest uszkodzony.
Upewnij się, że kabel wideo monitora jest prawidłowo podłączony do komputera.
Wyreguluj kolor RGB lub ustaw wymaganą temperaturę barwową.
Zastosuj tryb zamykania Windows7/8/10/11. Wyreguluj ZEGAR i FAZĘ.
Naciśnij, aby dostosować automatycznie.
Zapoznać się z informacjami dotyczącymi Regulacji i serwisu, które znajdują się
na płycie CD z podręcznikiem lub są dostępne na www.aoc.com (znaleźć model
zakupiony w kraju i znaleźć informacje dotyczące regulacji i serwisu na stronie
Rozmiar skanowania w poziomie
(Maksymalny)
Zakres skanowania w pionie 48~75Hz
Rozmiar skanowania w pionie
(Maksymalny)
Optymalne wstępne ustawienia
rozdzielczości
Max resolution2560x1440@75Hz
Plug & Play VESA DDC2B/CI
Źródło zasilania 100-240V~ 50/60Hz 3.0A
Zużycie energii
Typ złącza
Typ kabla sygnałowego
Wbudowany głośnik3Wx2
Temperatura
Wilgotność
Wysokość nad poziomem morza
Kolorowy wyświetlacz LCD TFT
0,2331mm (poziomo) × 0,2331mm (pionowo)
30k~140kHz (HDMI)
30k~114kHz (DP/USB C)
596.736mm
335.664mm
2560x1440@60Hz
Typowe (domyślna jasność i kontrast)27W
Maks. (jasność = 100,kontrast = 100)≤185W
Tryb gotowości≤0.3W
HDMIx2, DisplayPort, RJ-45, Wyjście słuchawek,
USB C1: wideo,PD 96W
USB C2: przesyłanie danych
USB C (z boku):zasilanie do 15W
USB-Ax4 (side for szybkie ładowanie)
Odłączany
Działanie 0°C ~ 40°C
Bez działania -25°C ~ 55°C
Działanie 10% do 85% (bez kondensacji)
Bez działania 5% do 93% (bez kondensacji)
Działanie 0 m ~ 5000 m (0 stóp ~ 16404 stóp)
Bez działania 0 m ~ 12192 m (0 stóp ~ 40000 stóp)
29
Page 32
Zaprogramowane tryby wyświetlania
STANDARDROZDZIELCZOŚĆ(±1Hz)
640x480@60Hz31.46959.94
VGA
DOS MODE720x400@70Hz31.46970.087
SVGA
XGA
SXGA
FHD1920x1080@60Hz67.560
QHD
Uwaga: Zgodnie ze standardem VESA, podczas obliczania częstotliwości odświeżania (częstotliwości pola) różnych
systemów operacyjnych i kart gracznych, może wystąpić pewien błąd (+/-1 Hz). W celu poprawienia kompatybilności,
nominalna częstotliwość odświeżania tego produktu została zaokrąglona. Należy się odnieść do rzeczywistego produktu.
Monitor wyposażony jest w możliwości VESA DDC2B zgodnie z normą VESA DDC. Umożliwia ona informowanie
komputera hosta o tożsamości monitora i, zleżenie od zastosowanego poziomu DDC, przekazywanie dodatkowych
informacji o możliwościach monitora.
DDC2B jest dwukierunkowym kanałem danych korzystającym z protokołu I2C. Host może zażądać informacji EDID przez
kanał DDC2B.
®
32
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.