The following subsections describe notational conventions used in this document.
Podręcznik użytkownika monitora LCD
Notes, Cautions, and Warnings
CU34G2/CU34G2X
Throughout this guide, blocks of text may be accompanied by an icon and printed in bold type or in italic type. These blocks are notes, cautions, and warnings, and they are used as follows:
NOTE:
CAUTION:
problem.
WARNING:
may appear in alternate formats and may be unaccompanied by an icon. In such cases, the specic presentation of the
warning is mandated by regulatory authority.
A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer system.
A CAUTION indicates either potential damage to hardware or loss of data and tells you how to avoid the
A WARNING indicates the potential for bodily harm and tells you how to avoid the problem.Some warnings
z podświetleniem LED
Power
The monitor should be operated only from the type of power source indicated on the label. If you are not sure of the
type of power supplied to your home, consult your dealer or local power company.
The monitor is equipped with a three-pronged grounded plug, a plug with a third (grounding) pin. This plug will t
only into a grounded power outlet as a safety feature. If your outlet does not accommodate the three-wire plug, have an electrician install the correct outlet, or use an adapter to ground the appliance safely. Do not defeat the safety purpose of the grounded plug.
Unplug the unit during a lightning storm or when it will not be used for long periods of time. This will protect the
monitor from damage due to power surges.
Do not overload power strips and extension cords. Overloading can result in re or electric shock.
To ensure satisfactory operation, use the monitor only with ULlisted computers which have appropriate congured
receptacles marked between 100-240V AC, Min. 5A.
The wall socket shall be installed near the equipment and shall be easily accessible.
National Conventions ................................................................................................................................................ 1
Power ........................................................................................................................................................................ 1
Inne ........................................................................................................................................................................... 5
Montaż stojaka i podstawy ........................................................................................................................................ 7
Regulacja kąta widzenia ........................................................................................................................................... 8
Game Setting (Ustawienia gier) ................................................................................................................... 18
Extra (Ekstra) ............................................................................................................................................... 19
Diody stanu ............................................................................................................................................................. 21
Rozwiązywanie problemów ................................................................................................................................................ 22
Dane techniczne ................................................................................................................................................................. 23
Ogólne dane techniczne ......................................................................................................................................... 23
Plug and Play .......................................................................................................................................................... 26
i
Page 3
Bezpieczeństwo
Konwencje krajowe
Następujące części opisują wykorzystywane w tym dokumencie konwencje krajowe.
Uwagi, ostrzeżenia i przestrogi
W tym podręczniku, blokom tekstu mogą towarzyszyć ikony i pogrubienie lub pochylenie tekstu. Te bloki to uwagi,
przestrogi i ostrzeżenia, wykorzystywane w następujący sposób:
UWAGA:
PRZESTROGA:
podpowiada jak uniknąć problemu.
OSTRZEŻENIE:
unikania. Niektóre ostrzeżenia mogą pojawiać się w alternatywnych formatach i może im towarzyszyć ikona. W takich
przypadkach, specyczna prezentacja ostrzeżenia jest regulowana przepisami.
UWAGA wskazuje ważną informację, pomocną w lepszym wykorzystaniu systemu komputerowego.
PRZESTROGA wskazuje możliwość potencjalnego uszkodzenia urządzenia lub utratę danych i
OSTRZEŻENIE wskazuje potencjalne zagrożenie odniesienia obrażeń ciała i informuje o sposobie ich
1
Page 4
Zasilanie
Monitor należy zasilać wyłącznie ze źródła zasilania wskazanego na etykiecie. Przy braku pewności co do typu
zasilania w sieci domowej należy skontaktować się z dostawcą lub lokalnym zakładem energetycznym.
Monitor posiada trójstykową wtyczkę z uziemieniem. Wtyczka ta, w ramach funkcji zabezpieczenia, będzie pasować
tylko do gniazdka zasilania z uziemieniem. Jeżeli gniazdko nie nadaje się do wtyczki z trzema bolcami, należy zwrócić
się do elektryka o zamontowanie odpowiedniego gniazdka lub zastosować adapter, w celu bezpiecznego uziemienia
urządzenia. Nie wolno pokonywać funkcji zabezpieczenia wtyczki z uziemieniem.
Urządzenie należy odłączyć od zasilania podczas burzy z wyładowaniami atmosferycznymi lub, jeśli nie będzie
długo używane. Zabezpieczy to monitor przed uszkodzeniem spowodowanym skokami napięcia.
Nie należy przeciążać listew zasilających ani przedłużaczy. Przeciążenie może spowodować pożar lub porażenie
prądem elektrycznym.
Aby zapewnić oczekiwane działanie, monitor należy używać wyłącznie z komputerami z certykatem UL, z
gniazdami o parametrach prądu przemiennego 100 - 240 V, min. 5 A.
Gniazdko sieciowe powinno znajdować się w pobliżu urządzenia i powinno być łatwo dostępne.
2
Page 5
Instalacja
Montaż na podstawie
Nie należy umieszczać monitora na niestabilnym wózku, podstawie, stojaku, wsporniku lub stoliku. Upadek
monitora może spowodować obrażenia ciała lub poważne uszkodzenie produktu. Należy korzystać jedynie z wózków,
podstaw, stojaków, wsporników lub stolików zalecanych przez producenta lub sprzedawanych wraz z tym produktem.
Podczas instalacji produktu należy postępować zgodnie z instrukcjami producenta i używać akcesoriów montażowych
zalecanych przez producenta. Zestaw produktu i wózka należy przesuwać z zachowaniem ostrożności.
Nigdy nie należy wpychać do szczelin w obudowie monitora żadnych obiektów. Może to spowodować zwarcie
części, a w rezultacie pożar lub porażenie prądem elektrycznym. Nigdy nie należy wylewać płynów na monitor.
Produktu nie należy kłaść przodem na podłodze.
W przypadku montażu monitora na ścianie lub na półce zastosować zestaw montażowy zatwierdzony przez
producenta i postępować zgodnie z instrukcją dołączoną do zestawu.
Należy pozostawić wolną przestrzeń wokół monitora, jak pokazano poniżej. W przeciwnym razie obieg powietrza
może być niewystarczający, a przegrzanie może doprowadzić do pożaru lub uszkodzenia monitora.
Sprawdź poniżej zalecane obszary wentylacyjne wokół monitora, przy instalacji monitora na ścianie lub na podstawie:
Montaż na podstawie
4 cale
10cm
12 cale
30cm
4 cale
10cm
Dookoła odbiornika należy
pozostawić co najmniej
wskazaną
4 cale
10cm
3
Page 6
Czyszczenie
Obudowę należy czyść regularnie szmatką. Do czyszczenia zabrudzeń można używać delikatnego zamiast silnego
detergentu, który może spowodować uszkodzenie obudowy produktu.
Podczas czyszczenia należy upewnić się, że detergent nie przedostał się do produktu. Szmatka do czyszczenia nie
może być zbyt szorstka, ponieważ może to spowodować porysowanie powierzchni ekranu.
Przed czyszczeniem produktu należy odłączyć przewód zasilania.
4
Page 7
Inne
Jeżeli z produktu zacznie wydobywać się nieprzyjemny zapach, dziwny dźwięk lub dym należy NATYCHMIAST
odłączyć kabel zasilający i skontaktować się z punktem serwisowym.
Należy upewnić się, że otwory wentylacyjne nie są zablokowane przez stół lub zasłony.
Podczas działania nie należy narażać monitora LCD na silne drgania lub uderzenia.
Nie wolno uderzać lub upuścić monitora podczas pracy lub transportu.
5
Page 8
Ustawienia
Zawartość opakowania
*
Manual do CD Cartão de garantia Suporte Base
Przewód zasilającyKabel USBPrzewód HDMIKabel DPCabo de Áudio
*
*
*
*
*
Nie wszystkie kable sygnałowe (DP, HDMI, USB, Áudio Cabo) będą dostarczane we wszystkich krajach i regionach.
Sprawdzić u lokalnego dostawcy lub w biurze oddziału AOC celem potwierdzenia.
6
Page 9
Montaż stojaka i podstawy
Wykonaj montaż lub demontaż podstawy, zgodnie z wymienionymi poniżej czynnościami.
Por favor coloque o monitor em uma superfície macia e plana para evitar arranhar.
Ustawienia:
Zdejmowanie:
7
Page 10
Regulacja kąta widzenia
Aby zapewnić optymalne widzenie zaleca się, aby spojrzeć na pełny ekran monitora, a następnie wyregulować kąt
monitora do własnych preferencji.
Podczas zmiany kąta monitora należy przytrzymać wspornik, aby monitor się nie przewrócił.
Kąt monitora można wyregulować w pokazanym poniżej zakresie:
UWAGA:
Podczas zmiany kąta nie należy dotykać ekranu LCD. Może to spowodować uszkodzenie lub pęknięcie ekranu LCD.
8
Page 11
Podłączanie monitora
Gniazda kabli z tyłu monitora i komputera
CU34G2CU34G2X
6
5
7
8
1
3
2
4
6
5
7
8
1
3
2
4
1. HDMI
2. DP
3. Wyjście słuchawek
4. Zasilanie
5. USB PC przesyłania danych
6. USB 3.2 Gen 1
7. USB 3.2 Gen 1 + szybkie ładowanie
8. USB 3.2 Gen 1
Połączenie z komputerem PC
1. Podłącz dokładnie przewód zasilający do złącza z tyłu monitora.
2. Wyłącz komputer i odłącz kabel zasilający.
3. Podłącz kabel sygnałowy monitora do złącza wideo w tylnej części komputera.
4. Podłącz kabel zasilający komputera i monitora do najbliższego gniazdka elektrycznego.
5. Uruchom komputer i włącz monitor.
Jeżeli na monitorze wyświetlany jest obraz instalacja jest zakończona. Jeżeli obraz nie jest wyświetlany, patrz
Rozwiązywanie problemów.
Aby zabezpieczyć sprzęt, przed podłączeniem należy zawsze wyłączyć komputer i monitor LCD.
9
Page 12
Funkcja Free-Sync
1. Funkcja Free-Sync współpracuje z DP/HDMI 1/HDMI2
2. Kompatybilne karty graczne: Lista zalecanych kart jak niżej, można również sprawdzić odwiedzając www.AMD.com
• AMD Radeon™ RX 480
• AMD Radeon™ RX 470
• AMD Radeon™ RX 460
Radeon Pro Duo
• AMD Radeon R9 300 Series
• AMD Radeon R9 Fury X
• AMD Radeon R9 360
• AMD Radeon R7 360
• AMD Radeon R9 295X2
• AMD Radeon R9 290X
• AMD Radeon R9 290
• AMD Radeon R9 285
• AMD Radeon R7 260X
• AMD Radeon R7 260
10
Page 13
Regulacja
12345
Przyciski skrótów
1Źródło/Zakończ
2Tryb gry/<
3Punkt tarczy/>
4Menu/Enter
5Zasilanie
Źródło/Zakończ
Kiedy OSD jest zamknięte, naciśnięcie przycisku Źródło/Zakończ uaktywni funkcję Źródło. Kiedy OSD jest zamknięte,
naciśnięcie przycisku Źródło/Zakończ przez około 2 sekundy spowoduje wykonanie automatycznej konguracji (tylko dla
modeli z D-Sub).
Tryb gry/<
Przy braku OSD, naciśnij przycisk „<”, aby otworzyć funkcję trybu gry, następnie naciśnij przycisk „<” lub „>” aby wybrać
tryb gry (FPS, RTS, Wyścig, Gracz 1, Gracz 2 lub Gracz 3) stosownie do różnych typów gier.
Punkt tarczy/>
Przy braku OSD, naciśnij przycisk Dial Point, aby pokazać/ukryć Dial Point.
Menu/Enter
Naciśnij przycisk Zasilanie, aby włączyć monitor.
Przy braku OSD, naciśnij w celu wyświetlenia OSD lub potwierdzenia wyboru. Naciśnij na około 2 sekundy, aby wyłączyć
Podstawowe i proste instrukcje dla przycisków sterowania.
1. Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić okno menu ekranowego OSD.
2. Naciśnij przyciski lub , aby nawigować między funkcjami. Po podświetleniu wymaganej funkcji, naciśnij przycisk
MENU w celu uaktywnienia. Jeśli wybrana funkcja posiada podmenu, naciśnij lub w celu przechodzenia
pomiędzy funkcjami podmenu.
3. Naciśnij lub w celu zmiany ustawień wybranej funkcji. Naciśnij AUTO w celu opuszczenia ustawienia. Jeżeli
chcesz wyregulować dowolną z innych funkcji, powtórz kroki od 2 do 3.
4. Funkcja blokady OSD: W celu zablokowania OSD, naciśnij i przytrzymaj wciśnięty przycisk MENU przy
wyłączonym monitorze a następnie naciśnij przycisk zasilania w celu włączenia monitora. W celu odblokowania
OSD - naciśnij i przytrzymaj wciśnięty przycisk MENU przy wyłączonym monitorze a następnie naciśnij przycisk
zasilania w celu włączenia monitora.
Uwaga:
1. Jeżeli produkt ma tylko jedno wejście sygnału pozycja “Wybór wejścia” jest wyłączona.
2. Jeżeli wielkość ekranu wynosi 4:3 lub rozdzielczość sygnału wejściowego ma rozdzielczość własną, pozycja “Współcz.
obrazu” jest wyłączona.
3. Jedna z funkcji DCR, Wzmocn. kolorów i Wzmocn. obrazu jest aktywna; pozostałe trzy funkcje są wyłączone.
Przypomnienie o przerwie, jeśli użytkownik pracuje dłużej niż 1 godzinę
Wyświetlanie częstotliwości pionowej na wybra-
nym rogu.
16
Page 19
PIP Setting (Ustawienia PIP
ExitExtra
Luminance
Color Setup
Size
Position
PIP SettingOff
Main Source
SwapOff
Picture Boost
Sub SourceHDMI1
Audio
PIP Setting
PIP
Game Setting
OSD Setup
HDMI2
Small
Off
Right-Up
)
PIP Setting (Ustawienia PIP
O (Wył.) / PIP / PBPO (Wył.)
)
Źródło główneFollow Input Select ContentHDMI1
DP (CU34G2)
Źródło podrzęd.Follow Input Select Content
HDMI1 (CU34G2X)
Wielk.Mały/Średni/DużyMały
Poz.
Prawy-górny/Prawy-dolny/Lewydolny/Lewy-górny
Prawy-górny
AudioOn (Wł.)/O (Wył.)O (Wył.)
Zam. Swap the screen source.
CU34G2:
Sub MainHDMI1HDMI2DP
HDMI1XXV
HDMI2XXV
DPVVX
17
Page 20
Game Setting (Ustawienia gier)
ExitExtra
Luminance
Color Setup
Game ModeOff
Shadow Control
Picture Boost
Low Input LagOn
OSD Setup
PIP Setting
PIP
Game Setting
50
LowBlue Mode
OverdriveOff
Off
Game Color
10
MBR
Adaptive-Sync
Off
Frame Counter
On
0
Game Mode
(Tryb gry)
Shadow Control
(Sterowanie tła)
Low input Lag
(Niskie opóźnienie
wejścia)
Game Color (Kolor
gier)
LowBlue Mode
(Słabe niebieskie
światło)
FPS
RTS
Racing (Wyścig)
Do grania w gry typu FPS (Strzelanka). Poprawia szczegóły
poziomu czerni motywu.
Do grania w gry typu RTS (Strategiczne). Poprawia jakość
obrazu.
Do grania w gry typu wyścig. Zapewnia najkrótszy czas odpowiedzi i wysoki poziom nasycenia koloru.
Gamer 1 (Gracz 1) Ustawienia preferencji użytkownika zapisane jako Gracz 1.
Gamer 2 (Gracz 2) Ustawienia preferencji użytkownika zapisane jako Gracz 2.
Gamer 3 (Gracz 3) Ustawienia preferencji użytkownika zapisane jako Gracz 3.
O (Wył.)Brak optymalizacji przez grę Smart image.
Domyślna wartość dla sterowania tła to 50, teraz użytkownik
może regulować od 50 do 100 lub 0 w celu zwiększenia kontrastu i uzyskania bardziej wyraźnego obrazu.
1.
Jeżeli obraz jest z ciemny aby wyraźnie były widoczne
0-100
szczegóły, wyregulować od 50 do 100 celem uzyskania
wyraźniejszego obrazu.
2.
Jeżeli obraz jest zbyt jasny aby wyraźnie były widoczne
szczegóły, wyregulować od 50 do 0 celem uzyskania
wyraźniejszego obrazu.
On (Wyłącz) /
O (Wyłącz)
0-20
Wyłącz bufor ramek w celu zmniejszenia opóźnienia wejścia
Pozycja kolorów gry umożliwia regulację nasycenia na poziomie od 0 do 20 w celu uzyskania odpowiedniego obrazu
Multimedia (Mul-
timedia)/Internet
(Internet)/Oce
(Biuro)/Reading
Zmniejsza długość fali niebieskiego światła sterując tempera-
turą barwową
(Czytanie)/OFF
(Wył.)
Weak (Słaby)
Medium (Średni)
Strong (Silny)
Overdrive
Boost (Wzmocnienie)
(Motion picture
response time 1ms)
Automatyczna regulacja
obrazu do wartości domyślny-
ch
Wybór czasu wyłączenia zasilania prądem stałym.
Wybór współczynnika obrazu
dla wyświetlacza.
Włączenie lub wyłączenie
obsługi DDC/CI.
Przywracanie domyślnych
ustawień menu.
19
Page 22
Exit (Wyjście)
Exit
Luminance
Color SetupPicture BoostOSD SetupExtraPIP Setting
PIP
Game Setting
Exit (Zakończ)
Służy do wejścia do menu
głównego OSD
20
Page 23
Diody stanu
StanKolor diody
Tryb pełnej mocyWhite (Biały)
Tryb wyłączenia aktywnościPomarańczowy
21
Page 24
Rozwiązywanie problemów
Problem i pytanie
Dioda zasilania nie świeci się
Brak obrazu na ekranie
Możliwe rozwiązania
Upewnij się, że przycisk zasilania został włączony, a przewód zasilania jest
prawidłowo podłączony do gniazdka sieciowego oraz do monitora.
Czy przewód zasilania jest odpowiednio podłączony?
Sprawdź podłączenia przewodu zasilania i zasilanie.
Czy kabel jest podłączony poprawnie?
Sprawdź połączenie przewodem HDMI.
(monitor połączony przy użyciu przewodu DP)
Sprawdź połączenie przewodem DP.
* Wejście D-SUB/HDMI/DP jest w niektórych modelach niedostępne.
Czy zasilanie jest włączone? Ponownie uruchomić komputer w celu
obejrzenia ekranu początkowego (ekranu logowania), który powinien być
widoczny.
Jeżeli wyświetlany jest ekran początkowy (ekran logowania), uruchom
komputer w odpowiednim trybie (tryb bezpieczny dla Windows 7/8/10) i
następnie zmień częstotliwość karty gracznej.
(Patrz ustawienia optymalnej rozdzielczości).
Jeżeli ekran początkowy (ekran logowania) nie pojawia się, skontaktuj się
z centrum serwisowym lub sprzedawcą.
Czy na ekranie wyświetlany jest komunikat “Wejście nieobsługiwane”?
Komunikat ten może być widoczny, kiedy sygnał z karty gracznej
przekracza maksymalną rozdzielczość i częstotliwość, które może
prawidłowo obsłużyć monitor.
Ustaw maksymalną rozdzielczość i częstotliwość na takie, które monitor
może obsłużyć prawidłowo.
Upewnij się, że zainstalowane zostały sterowniki monitora AOC.
Obraz jest rozmyty i widoczne
są podobrazy oraz cienie
Obraz skacze, miga lub
pojawiają się fale na obrazie
Monitor zawiesza się w trybie
aktywnego wyłączenia
Brak jednego z głównych
kolorów (CZERWONY,
ZIELONY lub NIEBIESKI)
Obraz ekranowy nie jest
wyśrodkowany lub ma
nieprawidłową wielkość
Obraz ma defekty koloru
(biały nie wygląda jak biały)
Poziome lub pionowe
zakłócenia na ekranie
Wyreguluj kontrast i jasność.
Naciśnij, aby dostosować automatycznie.
Upewnij się, że niej jest wykorzystywany przedłużacz lub skrzynka
przełączeniowa. Zalecamy bezpośrednie łączenie monitora z gniazdem
wyjściowym karty gracznej.
Odsuń jak najdalej od monitora, urządzenia elektryczne mogące powodować
zakłócenia elektryczne.
Użyj maksymalnej częstości odświeżania monitora dla danej rozdzielczości.
Włącznik zasilania komputera powinien być włączony.
Karta graczna komputera powinna być prawidłowo włożona do gniazda.
Upewnij się, że kabel wideo monitora jest prawidłowo podłączony do
komputera.
Sprawdź kabel wideo monitora i upewnij się, że żaden styk nie jest wygięty.
Sprawdź, czy komputer działa uderzając w przycisk CAPS LOCK na
klawiaturze i obserwując diodę CAPS LOCK. Po uderzeniu w przycisk CAPS
LOCK dioda powinna zgasnąć lub się zaświecić.
Sprawdź kabel wideo monitora i upewnij się, że żaden styk nie jest
uszkodzony.
Upewnij się, że kabel wideo monitora jest prawidłowo podłączony do
komputera.
Wyreguluj położenie w pionie i poziomie lub naciśnij przycisk skrótu (AUTO).
Wyreguluj kolor RGB lub ustaw wymaganą temperaturę barwową.
Zastosuj tryb zamykania Windows7/8/10. Wyreguluj ZEGAR i FAZĘ.
Naciśnij, aby dostosować automatycznie.
22
Page 25
Dane techniczne
Ogólne dane techniczne
Nazwa modeluCU34G2CU34G2X
System działania Kolorowy wyświetlacz LCD TFT
Panel
Inne
Charakterystyka
zyczna
Środowiskowe
Widoczny rozmiar ekranuPrzekątna 86,36 cm
Podziałka pikseli
Wideo
Wyświetlane kolory 16,7 mln kolorów
Zakres skanowania w poziomie 30-160KHZ(HDMI/DP)
Rozmiar skanowania w poziomie
(Maksymalny)
Zakres skanowania w pionie
Rozmiar skanowania w pionie
(Maksymalny)
Optymalne wstępne ustawienia
rozdzielczości
Max resolution3440x1440@100Hz (HDMI/DP)
Plug & Play VESA DDC2B/CI
Złącze wejścia HDMI/DP
Źródło zasilania 100-240V~, 50/60Hz,1,5A
Typowe (jasność =
Zużycie
energii
Typ złączaHDMI/DP/USB/Wyjście słuchawek
Typ kabla sygnałowego
Odłączany
Działanie 0°~ 40°
Bez działania -25°~ 55°
Działanie 10% do 85% (bez kondensacji)
Bez działania 5% do 93% (bez kondensacji)
Działanie 0~ 5000 m (0~ 16404 stóp)
Bez działania 0~ 12192 m (0~ 40000 stóp)
Monitor wyposażony jest w możliwości VESA DDC2B zgodnie z normą VESA DDC. Umożliwia ona informowanie
komputera hosta o tożsamości monitora i, zleżenie od zastosowanego poziomu DDC, przekazywanie dodatkowych
informacji o możliwościach monitora.
DDC2B jest dwukierunkowym kanałem danych korzystającym z protokołu I2C. Host może zażądać informacji EDID przez
kanał DDC2B.
26
Page 29
27
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.