AOC G2 CQ32G2SE User guide

Safety

www.aoc.com
©2020 AOC. All Rights Reserved.

National Conventions

The following subsections describe notational conventions used in this document.
Notes, Cautions, and Warnings
Throughout this guide, blocks of text may be accompanied by an icon and printed in bold type or in italic type. These
blocks are notes, cautions, and warnings, and they are used as follows:
NOTE:
CAUTION:
problem.
WARNING:
may appear in alternate formats and may be unaccompanied by an icon. In such cases, the specic presentation of the
warning is mandated by regulatory authority.
A CAUTION indicates either potential damage to hardware or loss of data and tells you how to avoid the
A WARNING indicates the potential for bodily harm and tells you how to avoid the problem.Some warnings

Power

The monitor should be operated only from the type of power source indicated on the label. If you are not sure of the
type of power supplied to your home, consult your dealer or local power company.
The monitor is equipped with a three-pronged grounded plug, a plug with a third (grounding) pin. This plug will t
only into a grounded power outlet as a safety feature. If your outlet does not accommodate the three-wire plug, have an
electrician install the correct outlet, or use an adapter to ground the appliance safely. Do not defeat the safety purpose of
the grounded plug.
Unplug the unit during a lightning storm or when it will not be used for long periods of time. This will protect the
monitor from damage due to power surges.
Podręcznik użytkownika monitora LCD
Do not overload power strips and extension cords. Overloading can result in re or electric shock.
To ensure satisfactory operation, use the monitor only with UL listed computers which have appropriate congured
receptacles marked between 100-240V AC, Min. 5A.
CQ32G2SE
The wall socket shall be installed near the equipment and shall be easily accessible.
1
Safety ................................................................................................................................................................................... 1
National Conventions ................................................................................................................................................ 1
Power ........................................................................................................................................................................ 1
Bezpieczeństwo.................................................................................................................................................................... 1
Konwencje krajowe ................................................................................................................................................... 1
Zasilanie .................................................................................................................................................................... 2
Instalacja ................................................................................................................................................................... 3
Czyszczenie .............................................................................................................................................................. 4
Inne ........................................................................................................................................................................... 5
Ustawienia ............................................................................................................................................................................ 6
Zawartość opakowania ............................................................................................................................................. 6
Montaż stojaka i podstawy ........................................................................................................................................ 7
Regulacja kąta widzenia ........................................................................................................................................... 8
Podłączanie monitora ................................................................................................................................................ 9
Funkcja Adaptive-Sync ............................................................................................................................................ 10
Regulacja.............................................................................................................................................................................11
Przyciski skrótów ......................................................................................................................................................11
Ustawienia OSD ...................................................................................................................................................... 12
Luminance (Luminancja) ............................................................................................................................. 13
Color Setup (Ustawienia kolorów) ............................................................................................................... 14
Picture Boost (Wzmocn. Obrazu) ................................................................................................................ 15
OSD Setup (Ustawienia OSD) ..................................................................................................................... 16
Game Setting (Ustawienia gry) .................................................................................................................... 17
Extra (Ekstra) ............................................................................................................................................... 18
Exit (Zakończ) .............................................................................................................................................. 19
Diody stanu ............................................................................................................................................................. 20
Rozwiązywanie problemów ................................................................................................................................................ 21
Dane techniczne ................................................................................................................................................................. 22
Ogólne dane techniczne ......................................................................................................................................... 22
Zaprogramowane tryby wyświetlania ...................................................................................................................... 23
Przypisanie styków .................................................................................................................................................. 24
Plug and Play .......................................................................................................................................................... 25
i

Bezpieczeństwo

Konwencje krajowe

Następujące części opisują wykorzystywane w tym dokumencie konwencje krajowe.
Uwagi, ostrzeżenia i przestrogi
W tym podręczniku, blokom tekstu mogą towarzyszyć ikony i pogrubienie lub pochylenie tekstu. Te bloki to uwagi, przestrogi i ostrzeżenia, wykorzystywane w następujący sposób:
UWAGA:
PRZESTROGA:
podpowiada jak uniknąć problemu.
OSTRZEŻENIE:
unikania. Niektóre ostrzeżenia mogą pojawiać się w alternatywnych formatach i może im towarzyszyć ikona. W takich przypadkach, specyczna prezentacja ostrzeżenia jest regulowana przepisami.
UWAGA wskazuje ważną informację, pomocną w lepszym wykorzystaniu systemu komputerowego.
PRZESTROGA wskazuje możliwość potencjalnego uszkodzenia urządzenia lub utratę danych i
OSTRZEŻENIE wskazuje potencjalne zagrożenie odniesienia obrażeń ciała i informuje o sposobie ich
1

Zasilanie

Monitor należy zasilać wyłącznie ze źródła zasilania wskazanego na etykiecie. Przy braku pewności co do typu
zasilania w sieci domowej należy skontaktować się z dostawcą lub lokalnym zakładem energetycznym.
Monitor posiada trójstykową wtyczkę z uziemieniem. Wtyczka ta, w ramach funkcji zabezpieczenia, będzie pasować
tylko do gniazdka zasilania z uziemieniem. Jeżeli gniazdko nie nadaje się do wtyczki z trzema bolcami, należy zwrócić się do elektryka o zamontowanie odpowiedniego gniazdka lub zastosować adapter, w celu bezpiecznego uziemienia urządzenia. Nie wolno pokonywać funkcji zabezpieczenia wtyczki z uziemieniem.
Urządzenie należy odłączyć od zasilania podczas burzy z wyładowaniami atmosferycznymi lub, jeśli nie będzie
długo używane. Zabezpieczy to monitor przed uszkodzeniem spowodowanym skokami napięcia.
Nie należy przeciążać listew zasilających ani przedłużaczy. Przeciążenie może spowodować pożar lub porażenie
prądem elektrycznym.
Aby zapewnić oczekiwane działanie, monitor należy używać wyłącznie z komputerami z certykatem UL, z
gniazdami o parametrach prądu przemiennego 100 - 240 V, min. 5 A.
Gniazdko sieciowe powinno znajdować się w pobliżu urządzenia i powinno być łatwo dostępne.
Do użytku wyłącznie z dostarczonym zasilaczem
Producenci: TPV Electronics (Fujian)Co.,Ltd. Model: ADPC2090
2

Instalacja

Montaż na podstawie
Nie należy umieszczać monitora na niestabilnym wózku, podstawie, stojaku, wsporniku lub stoliku. Upadek
monitora może spowodować obrażenia ciała lub poważne uszkodzenie produktu. Należy korzystać jedynie z wózków, podstaw, stojaków, wsporników lub stolików zalecanych przez producenta lub sprzedawanych wraz z tym produktem. Podczas instalacji produktu należy postępować zgodnie z instrukcjami producenta i używać akcesoriów montażowych zalecanych przez producenta. Zestaw produktu i wózka należy przesuwać z zachowaniem ostrożności.
Nigdy nie należy wpychać do szczelin w obudowie monitora żadnych obiektów. Może to spowodować zwarcie
części, a w rezultacie pożar lub porażenie prądem elektrycznym. Nigdy nie należy wylewać płynów na monitor.
Produktu nie należy kłaść przodem na podłodze.
W przypadku montażu monitora na ścianie lub na półce zastosować zestaw montażowy zatwierdzony przez
producenta i postępować zgodnie z instrukcją dołączoną do zestawu.
Należy pozostawić wolną przestrzeń wokół monitora, jak pokazano poniżej. W przeciwnym razie obieg powietrza
może być niewystarczający, a przegrzanie może doprowadzić do pożaru lub uszkodzenia monitora.
Sprawdź poniżej zalecane obszary wentylacyjne wokół monitora, przy instalacji monitora na ścianie lub na podstawie:
Montaż na podstawie
4 cale
10cm
12 cale
30cm
4 cale
10cm
Dookoła odbiornika należy pozostawić co najmniej wskazaną
4 cale
10cm
3

Czyszczenie

Obudowę należy czyść regularnie szmatką. Do czyszczenia zabrudzeń można używać delikatnego zamiast silnego
detergentu, który może spowodować uszkodzenie obudowy produktu.
Podczas czyszczenia należy upewnić się, że detergent nie przedostał się do produktu. Szmatka do czyszczenia nie
może być zbyt szorstka, ponieważ może to spowodować porysowanie powierzchni ekranu.
Przed czyszczeniem produktu należy odłączyć przewód zasilania.
4

Inne

Jeżeli z produktu zacznie wydobywać się nieprzyjemny zapach, dziwny dźwięk lub dym należy NATYCHMIAST
odłączyć kabel zasilający i skontaktować się z punktem serwisowym.
Należy upewnić się, że otwory wentylacyjne nie są zablokowane przez stół lub zasłony.
Podczas działania nie należy narażać monitora LCD na silne drgania lub uderzenia.
Nie wolno uderzać lub upuścić monitora podczas pracy lub transportu.
5

Ustawienia

Zawartość opakowania

*
Płyta CD z podręcznikiem Karta gwarancyjna Wspornik Podstawa
Przewód zasilający Zasilacz Kabel DP Przewód HDMI
Nie wszystkie kable sygnałowe będą dostarczane we wszystkich krajach i regionach. Sprawdzić u lokalnego dostawcy
lub w biurze oddziału AOC celem potwierdzenia.
*
*
*
6

Montaż stojaka i podstawy

Wykonaj montaż lub demontaż podstawy, zgodnie z wymienionymi poniżej czynnościami.
Ustawienia:
Zdejmowanie:
7

Regulacja kąta widzenia

Aby zapewnić optymalne widzenie zaleca się, aby spojrzeć na pełny ekran monitora, a następnie wyregulować kąt monitora do własnych preferencji. Podczas zmiany kąta monitora należy przytrzymać wspornik, aby monitor się nie przewrócił. Kąt monitora można wyregulować w pokazanym poniżej zakresie:
-5° ~ 23°
UWAGA:
Podczas zmiany kąta nie należy dotykać ekranu LCD. Może to spowodować uszkodzenie lub pęknięcie ekranu LCD.
8

Podłączanie monitora

5
1
2
3 4
Gniazda kabli z tyłu monitora i komputera
1. HDMI-2
2. HDMI-1
3. DisplayPort
4. Słuchawki
5. Zasilanie
Połączenie z komputerem PC
1. Podłącz dokładnie przewód zasilający do złącza z tyłu monitora.
2. Wyłącz komputer i odłącz kabel zasilający.
3. Podłącz kabel sygnałowy monitora do złącza wideo w tylnej części komputera.
4. Podłącz kabel zasilający komputera i monitora do najbliższego gniazdka elektrycznego.
5. Uruchom komputer i włącz monitor.
Jeżeli na monitorze wyświetlany jest obraz instalacja jest zakończona. Jeżeli obraz nie jest wyświetlany, patrz Rozwiązywanie problemów. Aby zabezpieczyć sprzęt, przed podłączeniem należy zawsze wyłączyć komputer i monitor LCD.
9

Funkcja Adaptive-Sync

1. Funkcja Adaptive-Sync współpracuje z DP/HDMI
2. Kompatybilne karty graczne: Lista zalecanych kart jak niżej, można również sprawdzić odwiedzając www.AMD.com
• Radeon™ RX Vega serii
• Radeon™ RX 500 serii
• Radeon™ RX 400 serii
Radeon™ R9/R7 300 serii (za wyjątkiem serii R9 370/X, R7 370/X, R7 265
• Radeon™ Pro Duo (2016)
• Radeon™ R9 Nano serii
• Radeon™ R9 Fury serii
Radeon™ R9/R7 200 serii (za wyjątkiem serii R9 270/X, R9 280/X)
10

Regulacja

1 2 3 4 5

Przyciski skrótów

1 Źródło/Zakończ
2 Tryb gry
3 Dial Point
4 Menu/Enter
5 Zasilanie
Menu/Enter
Naciśnij w celu wyświetlenia OSD lub potwierdzenia wyboru.
Zasilanie
Naciśnij przycisk Zasilanie, aby włączyć/wyłączyć monitor.
Dial Point
Przy braku OSD, naciśnij przycisk Dial Point, aby pokazać/ukryć Dial Point.
Tryb gry
Przy braku OSD, naciśnij przycisk „ W lewo”, aby otworzyć funkcję trybu gry, następnie naciśnij przycisk „ W lewo” lub „ W prawo” aby wybrać tryb gry (FPS, RTS, Wyścig, Gracz 1, Gracz 2 lub Gracz 3) stosownie do różnych typów gier.
Źródło/Zakończ
Kiedy OSD jest zamknięte, naciśnięcie przycisku Źródło/Zakończ uaktywni funkcję Źródło.
11

Ustawienia OSD

Luminance Color Setup Picture Boost OSD Setup Game Setting ExitExtra
Contrast 50
Brightness 90
Eco mode Standard
Gamma Gamma 1
DCR Off
HDR Mode Off
Podstawowe i proste instrukcje dla przycisków sterowania.
1). Naciśnij przycisk
2). Naciśnij przyciski
naciśnij przycisk między funkcjami podmenu. Kiedy wymagana funkcja będzie podświetlona, naciśnij przycisk
MENU
, aby wyświetlić okno menu ekranowego OSD.
W lewo
MENU
W prawo
lub
, aby nawigować między funkcjami. Po podświetleniu wymaganej funkcji,
w celu uaktywnienia. Naciśnij przycisk
W lewo
lub
W prawo
w celu przechodzenia
MENU
, aby ją
uaktywnić.
3). Naciśnij
W lewo
lub
W prawo
w celu zmiany ustawień wybranej funkcji. Naciśnij przycisk
Zakończ
w celu
opuszczenia ustawienia. Jeżeli chcesz wyregulować dowolną z innych funkcji, powtórz kroki od 2 do 3.
4). Funkcja blokady OSD: W celu zablokowania OSD, naciśnij i przytrzymaj wciśnięty przycisk wyłączonym monitorze a następnie naciśnij przycisk OSD - naciśnij i przytrzymaj wciśnięty przycisk
zasilania
w celu włączenia monitora.
zasilania
MENU
przy wyłączonym monitorze a następnie naciśnij przycisk
w celu włączenia monitora. W celu odblokowania
MENU
przy
Uwaga:
1). Jeżeli produkt ma tylko jedno wejście sygnału wyłączona jest regulacja pozycji „Wybór wejścia”.
2). Tryby ECO (za wyjątkiem trybu Standardowego), DCR, DCB i Wzmocn. obrazu - dla tych czterech trybów może
istnieć tylko jeden stan.
12

Luminance (Luminancja)

Luminance Color Setup Picture Boost OSD Setup Game Setting ExitExtra
Contrast 50
Brightness 90
Eco mode Standard
Gamma Gamma 1
DCR Off
HDR Mode Off
Contrast (Kontrast)
Brightness
(Jasność)
Eco mode
(Ekonomiczny)
Gamma
0-100 Kontrast z rejestru cyfrowego.
0-100 Regulacja podświetlania
Standard Tryb Standardowy
Text (Tekst) Tryb tekstowy
Internet Tryb Internetu
Game (Gra) Game Mode (Tryb gry)
Movie (Film) Tryb lmu
Sports (Sport) Tryb sportu
Reading
(Czytanie)
Tryb czytanie
Gamma1 Regulacja do Gamma 1
Gamma2 Regulacja do Gamma 2
Gamma3 Regulacja do Gamma 3
DCR
O󰀨 (Wyłączone)
On
(Włączone)
Wyłączony dynamiczny współczynnik kontrastu
Włączony dynamiczny współczynnik kontrastu
O󰀨 (Wyłączone)
HDR Picture (HDR
HDR Mode
Obraz)
Select HDR Mode.
HDR Movie (HDR Film)
HDR Game (HDR Gra)
Uwaga:
When “HDR Mode” is set to “non-o󰀨”, the items “Contrast”, “Brightness”, “Gamma” cannot be adjusted.
13

Color Setup (Ustawienia kolorów)

Picture Boost OSD Setup ExitExtra
Luminance
Red 50
Green 50
Blue 50DCB Demo Off
Color Temp. Warm
DCB Mode Off
Color Setup
Game Setting
Color Temp. (Temper. Barwowa)
DCB Mode (DCB Tryb)
DCB Demo (DCB Demo)
Red
(Czerwony)
Green (Zielony)
Blue (Niebieski)
Warm (Ciepłe)
Normal (Normalne)
Cool (Zimne)
sRGB
User (Użytk.)
Full Enhance
(Pełne Rozszrz.)
Nature Skin
(Natur. Skóra)
Green Field (Zielone Pole)
Sky-blue (Niebieskie Niebo)
AutoDetect (Autom. Wykrywan.)
Przywołuje temperaturę barwową ciepłych kolorów z pamięci EEPROM.
Przywołuje temperaturę barwową normalnych kolorów z pamięci EEPROM.
Przywołuje temperaturę barwową zimnych kolorów z pamięci EEPROM.
Przywołuje temperaturę barwową SRGB z pamięci EEPROM.
Przywołanie temperatury barwowej użytkownika z pamięci EEPROM.
Wł. lub wył.
Wł. lub wył.
Wł. lub wył.
Wł. lub wył.
Wł. lub wył.
Służy do włączania lub wyłączania Tryb Pełne Rozszrz.
Służy do włączania lub wyłączania Tryb Natur. Skóra
Służy do włączania lub wyłączania Tryb Zielone
Pole
Służy do włączania lub wyłączania Tryb
Niebieskie Niebo
Służy do włączania lub wyłączania Tryb Autom.
Wykrywan.
Wł. lub wył. Wyłączenie lub włączenie trybu demo
0-100 Wzmocnienie czerwieni z rejestru cyfrowego.
0-100 Wzmocnienie zielonego z rejestru cyfrowego.
0-100 Wzmocnienie niebieskiego z rejestru cyfrowego.
Uwaga:
When “HDR Mode” under “Luminance” is set to “non-o󰀨”, all items under “Color Setup” cannot be adjusted.
14

Picture Boost (Wzmocn. Obrazu)

OSD Setup ExitExtra
Luminance
Brightness 50
Contrast 50
H. Position 0
V. Position 0
Bright Frame off
Frame Size 14
Picture Boost
Color Setup
Game Setting
Bright Frame
(Jasna Ramka) Frame Size
(Rozmiar Ramki)
Brightness
(Jasność)
Contrast (Kontrast)
Wł. lub wył. Wyłączenie lub włączenie jasnej ramki
14-100 Dostosowanie rozmiaru ramki
0-100 Dostosowanie jasności ramki
0-100 Dostosowanie kontrastu ramki
H. Position (Pozycja
0-100 Dostosowanie poziomego położenia ramki
Pozioma)
V. Position
(Pozycja
0-100 Dostosowanie pionowego położenia ramki
Pionowa)
Uwaga:
Dostosowanie jasności, kontrastu i położenia jasnej ramki w celu poprawy wrażeń podczas oglądania.
When “HDR Mode” under “Luminance” is set to “non-o󰀨”, all items under “Picture Boost” cannot be adjusted.
15

OSD Setup (Ustawienia OSD)

ExitExtra
Luminance
Color Setup
H. Position 50
V. Position 0
Transparence 25
50
Language English
Timeout 10
DP Capability 1.2 Volume
Break Reminder Off
OSD Setup
Picture Boost
Game Setting
Language (Język) Wybór języka OSD.
Timeout
(Czas Zakończenia)
DP Capability
(Zdolność DP)
H. Position (Pozycja Pozioma)
V. Position
(Pozycja Pionowa)
Volume
(Głośność)
Transparence
(Przezroczystość )
Break Reminder
(Przypomnienie o przerwie)
5-120
Dostosowanie czasu wyświetlania menu ekranowego
OSD
Jeżeli zawartość wideo DP obsługuje DP1.2, wybierz
1.1/1.2
DP1.2 dla Zdolność DP, w przeciwnym razie wybierz DP1.1. Proszę zwrócić uwagę, że jedynie DP1.2 obsługuje funkcję Adaptive-Sync.
0-100 Służy do ustawiania położenia OSD w poziomie
0-100 Służy do ustawiania położenia OSD w pionie
0-100 Regulacja głośności.
0-100
Wł. lub wył.
Dostosowanie przezroczystości menu ekranowego
OSD
Przypomnienie o przerwie, jeśli użytkownik pracuje dłużej niż 1 godzinę
16

Game Setting (Ustawienia gry)

Picture Boost OSD SetupExitExtra
Luminance
Low Input Lag
LowBlue Mode
Overdrive
Shadow Control
Game Mode Off
Off Off
Off
Off
Color Setup
Game Setting
50
Game Color 10
Adpative-Sync
Frame Counter Off
MBR 0
Game Mode (Tryb gry)
Shadow Control
(Wygląd cieni)
Game Color
(Kolor gier)
Low Blue
Light (Niski
jasnoniebieski)
Low input Lag
(Niskie opóźnienie wejścia)
FPS
RTS
Racing (Wyścig)
Do grania w gry typu FPS (First Person Shooters [Strzelanka]). Poprawia szczegóły poziomu czerni motywu.
Do grania w gry typu RTS (Real Time Strategy [Strategiczne]). Poprawia jakość obrazu.
Do grania w gry typu wyścig. Zapewnia najkrótszy czas odpowiedzi i wysoki poziom nasycenia koloru.
Gamer 1 (Gracz 1) Ustawienia preferencji użytkownika zapisane jako Gracz 1.
Gamer 2 (Gracz 2) Ustawienia preferencji użytkownika zapisane jako Gracz 2.
Gamer 3 (Gracz 3) Ustawienia preferencji użytkownika zapisane jako Gracz 3.
O󰀨 (Wyłączone) Brak optymalizacji przez grę Smart image.
Domyślna wartość dla sterowania tła to 50, teraz użytkownik może regulować od 50 do 100 lub 0 w celu zwiększenia kontrastu i uzyskania bardziej wyraźnego obrazu.
1. Jeżeli obraz jest z ciemny aby wyraźnie były widoczne
0-100
szczegóły, wyregulować od 50 do 100 celem uzyskania wyraźniejszego obrazu.
2. Jeżeli obraz jest zbyt jasny aby wyraźnie były widoczne szczegóły, wyregulować od 50 do 0 celem uzyskania wyraźniejszego obrazu.
0-20
Opcja Kolor gier zapewnia poziomy od 0 do 20 do regulacji nasycenia w celu uzyskania lepszych szczegółów na obrazie.
O󰀨 (Wyłączone)/ Weak (Słaby)/ Medium (Średni)/
Zmniejsza długość fali niebieskiego światła sterując temperaturą barwową.
Strong (Silny)
On (Włączone) / o󰀨 (Wyłączone)
Wyłącz bufor ramek w celu zmniejszenia opóźnienia wejścia
Weak (Słaby)
Uwaga:
1) Funkcje MBR i Overdrive Boost (Wzmocnienie Overdrive) są dostępne wyłącznie przy wyłączeniu Adaptive-Sync, przy częstotliwości odświeżania pionowego do 75 Hz.
2) The screen brightness will be reduced when adjusting MBR or Over driver setting to Boost.
Medium (Średni)
Overdrive
(Przyspieszenie)
Strong (Silny)
Boost
O󰀨 (Wyłączone)
Adaptive-Sync
On (Wyłącz) / O󰀨 (Wyłącz)
Wył. / Prawy-
Licznik ramek
górny / Prawy­dolny / Lewy-dolny / Lewy-górny
MBR 0-20 Wyreguluj Motion Blur Reduction (Zmniejszenie rozmycia).
Regulacja czasu odpowiedzi.
Wyłączenie lub włączenie Adaptive-Sync. Przypomnienie o uruchomieniu Adaptive-Sync: Po włączeniu
funkcji Adaptive-Sync, w niektórych grach może wystąpić
miganie.
Wyświetlanie częstotliwości pionowej na wybranym rogu.
17
3) When “HDR Mode” under “Luminance” is set to “non-o󰀨”, the items “Game Mode”, “Shadow Control”, “Game Color”,
Picture Boost OSD SetupExit
Luminance
Color Setup
Off Timer 00
Input Select Auto
Reset No
Image Ratio Wide
DDC/CI Yes
Resolution : 1920(H)X1080(V)
H. Frequency : 67KHz
V. Frequency : 60Hz
Extra
Game Setting
“Low Blue Mode” cannot be adjusted.

Extra (Ekstra)

Input Select
(Wybór Wejścia)
O󰀨 timer (Timer wył zasil)
0-24 godz.
Wide (Szeroki)
4:3
Wybór źródła sygnału ekranu
Wybór czasu wyłączenia zasilania prądem stałym
1:1
17” (4:3)
19” (4:3)
19” (5:4)
Image Ratio
(Współcz.
19”W (16:10)
Wybór współczynnika obrazu dla wyświetlacza.
Obrazu)
21,5”W (16:9)
22”W (16:10)
23”W (16:9)
23,6”W (16:9)
24”W (16:9)
27”W (16:9)
DDC/CI Tak lub nie Włączenie lub wyłączenie obsługi DDC/CI
Reset Tak lub nie Przywracanie domyślnych ustawień menu
18

Exit (Zakończ)

Picture Boost OSD Setup
Luminance
Color Setup
Exit
Extra
Game Setting
Exit (Zakończ)
Służy do wejścia do menu głównego OSD
19

Diody stanu

Stan Kolor diody
Tryb pełnej mocy Biały
Tryb wyłączenia aktywności Pomarańczowy
20

Rozwiązywanie problemów

Problem i pytanie
Dioda zasilania nie świeci się
Brak obrazu na ekranie
Możliwe rozwiązania
Upewnij się, że przycisk zasilania został włączony, a przewód zasilania jest prawidłowo podłączony do gniazdka sieciowego oraz do monitora.
Czy przewód zasilania jest odpowiednio podłączony?
Sprawdź podłączenia przewodu zasilania i zasilanie.
Czy kabel jest podłączony poprawnie?
(monitor połączony przy użyciu przewodu HDMI) Sprawdź połączenie przewodem HDMI. (monitor połączony przy użyciu przewodu DP) Sprawdź połączenie przewodem DP. * Wejście HDMI/DP jest w niektórych modelach niedostępne.
Czy zasilanie jest włączone? Ponownie uruchomić komputer w celu obejrzenia
ekranu początkowego (ekranu logowania), który powinien być widoczny. Jeżeli wyświetlany jest ekran początkowy (ekran logowania), uruchom komputer w odpowiednim trybie (tryb bezpieczny dla Windows 7/8/10) i następnie zmień częstotliwość karty gracznej. (Patrz ustawienia optymalnej rozdzielczości). Jeżeli ekran początkowy (ekran logowania) nie pojawia się, skontaktuj się z centrum serwisowym lub sprzedawcą.
Czy na ekranie wyświetlany jest komunikat “Wejście nieobsługiwane”?
Komunikat ten może być widoczny, kiedy sygnał z karty gracznej przekracza maksymalną rozdzielczość i częstotliwość, które może prawidłowo obsłużyć
monitor.
Ustaw maksymalną rozdzielczość i częstotliwość na takie, które monitor może obsłużyć prawidłowo.
Upewnij się, że zainstalowane zostały sterowniki monitora AOC.
Obraz jest rozmyty i widoczne są podobrazy oraz cienie
Obraz skacze, miga lub pojawiają się fale na obrazie
Monitor zawiesza się w trybie aktywnego wyłączenia
Brak jednego z głównych kolorów (CZERWONY, ZIELONY lub NIEBIESKI)
Obraz ma defekty koloru (biały nie wygląda jak biały)
Poziome lub pionowe zakłócenia na ekranie
Regulacja i serwis
Wyreguluj kontrast i jasność. Naciśnij, aby dostosować automatycznie. Upewnij się, że niej jest wykorzystywany przedłużacz lub skrzynka przełączeniowa. Zalecamy bezpośrednie łączenie monitora z gniazdem wyjściowym karty gracznej.
Odsuń jak najdalej od monitora, urządzenia elektryczne mogące powodować zakłócenia elektryczne. Użyj maksymalnej częstości odświeżania monitora dla danej rozdzielczości.
Włącznik zasilania komputera powinien być włączony. Karta graczna komputera powinna być prawidłowo włożona do gniazda. Upewnij się, że kabel wideo monitora jest prawidłowo podłączony do komputera. Sprawdź kabel wideo monitora i upewnij się, że żaden styk nie jest wygięty. Sprawdź, czy komputer działa uderzając w przycisk CAPS LOCK na klawiaturze i obserwując diodę CAPS LOCK. Po uderzeniu w przycisk CAPS LOCK dioda powinna zgasnąć lub się zaświecić.
Sprawdź kabel wideo monitora i upewnij się, że żaden styk nie jest uszkodzony. Upewnij się, że kabel wideo monitora jest prawidłowo podłączony do komputera.
Wyreguluj kolor RGB lub ustaw wymaganą temperaturę barwową.
Zastosuj tryb zamykania Windows7/8/10. Wyreguluj ZEGAR i FAZĘ. Naciśnij, aby dostosować automatycznie.
Zapoznać się z informacjami dotyczącymi Regulacji i serwisu, które znajdują się na płycie CD z podręcznikiem lub są dostępne na www.aoc.com (znaleźć model zakupiony w kraju i znaleźć informacje dotyczące regulacji i serwisu na stronie
wsparcia.
21

Dane techniczne

Ogólne dane techniczne

Nazwa modelu CQ32G2SE System działania Kolorowy wyświetlacz LCD TFT
Panel
Inne
Charakterystyka
zyczna
Środowiskowe
Widoczny rozmiar ekranu Przekątna 80,0 cm Podziałka pikseli
Wideo
Wyświetlane kolory 16,7 mln kolorów
Zakres skanowania w poziomie
Rozmiar skanowania w poziomie
(Maksymalny)
Zakres skanowania w pionie
Rozmiar skanowania w pionie
(Maksymalny)
Optymalne wstępne ustawienia rozdzielczości
Max resolution
Plug & Play VESA DDC2B/CI
Złącze wejścia HDMIx2/DP Złącze wyjścia Wyjście słuchawek Źródło zasilania 20Vdc, 4,5A
Zużycie energii
Typ złącza HDMI/ DP/ Wyjście słuchawek Typ kabla sygnałowego
Temperatura
Wilgotność
Wysokość nad poziomem morza
0,2724mm (poziomo) × 0,2724mm (pionowo) Interfejs HDMI, interfejs DP
30k-230kHz (HDMI) 30k-250kHz (DP)
697,344mm
48-144Hz (HDMI) 48-165Hz (DP)
392,256mm
2560x1440@60Hz
2560x1440@144Hz (HDMI) 2560x1440@165Hz (DP)
Typowe (domyślna jasność i kontrast) 55W Maks. (jasność = 100,kontrast = 100) ≤77W Tryb oszczędzania energii ≤0,5W
Odłączany Działanie 0°~ 40° Bez działania -25°~ 55° Działanie 10% do 85% (bez kondensacji) Bez działania 5% do 93% (bez kondensacji) Działanie 0~ 5000 m (0~ 16404 stóp) Bez działania 0~ 12192 m (0~ 40000 stóp)
22

Zaprogramowane tryby wyświetlania

STANDARD ROZDZIELCZOŚĆ
VGA 640x480@60Hz 31,469 59,940
VGA 640x480@67Hz 35,000 66,667
VGA 640x480@72Hz 37,861 72,809
VGA 640x480@75Hz 37,500 75,00
SVGA 800x600@56Hz 35,156 56,250
SVGA 800x600@60Hz 37,879 60,317
SVGA 800x600@72Hz 48,077 72,188
SVGA 800x600@75Hz 46,875 75,000
SVGA 832x624@75Hz 49,725 74,551
XGA 1024x768@60Hz 48,363 60,004
XGA 1024x768@70Hz 56,476 70,069
XGA 1024x768@75Hz 60,023 75,029
SXGA 1280x1024@75Hz 79,976 75,025
WXGA+ 1440x900@60Hz 55,935 59,887
FHD 1920x1080@60Hz 67,500 60,000
QHD 2560x1440@60Hz 88,787 59,951
CZĘSTOTLIWOŚĆ
POZIOMA (kHz)
CZĘSTOTLIWOŚĆ
PIONOWA (Hz)
QHD 2560x1440@100Hz 150,191 99,946
QHD 2560x1440@120Hz 182,996 119,998
QHD 2560x1440@144Hz 222,056 143,952
QHD 2560x1440@165Hz (DP) 242,55 165
23

Przypisanie styków

Nr styku
1. Dane TMDS 2+ 9. TMDS, dane, 0- 17. Masa DDC/CEC
2. Dane TMDS 2 - ekranowanie 10. Zegar TMDS + 18. +5 V Zasilanie
3. TMDS, dane, 2- 11. Ekranowanie zegara TMDS 19.
4. Dane TMDS 1+ 12. Zegar TMDS -
5. Dane TMDS 1 - ekranowanie 13. CEC
6. TMDS, dane, 1- 14.
7. Dane TMDS 0+ 15. SCL
8. Dane TMDS 0-ekranowanie 16. SDA
20-stykowy przewód sygnałowy kolorowego wyświetlacza
Nazwa sygnału
Nr styku
Nazwa sygnału
Rezerwa (urządzenie włączane przy styku normalnie zamkniętym)
Nr styku
Nazwa sygnału
Wykrywanie wkładania pod napięciem
Nr styku Nazwa sygnału Nr styku Nazwa sygnału
1 ML_Lane 3 (n) 11 GND
2 GND 12 ML_Lane 0 (p)
3 ML_Lane 3 (p) 13 CONFIG1
4 ML_Lane 2 (n) 14 CONFIG2 5 GND 15 AUX_CH(p)
6 ML_Lane 2 (p) 16 GND 7 ML_Lane 1 (n) 17 AUX_CH(n)
8 GND 18
9 ML_Lane 1 (p) 19 Powrót DP_PWR
10 ML_Lane 0 (n) 20 DP_PWR
Wykrywanie wkładania pod napięciem
24

Plug and Play

Funkcja Plug & Play DDC2B
Monitor wyposażony jest w możliwości VESA DDC2B zgodnie z normą VESA DDC. Umożliwia ona informowanie komputera hosta o tożsamości monitora i, zleżenie od zastosowanego poziomu DDC, przekazywanie dodatkowych informacji o możliwościach monitora.
DDC2B jest dwukierunkowym kanałem danych korzystającym z protokołu I2C. Host może zażądać informacji EDID przez kanał DDC2B.
25
Loading...