Ansmann 1700-0023, SMART UNIVERSAL HOLDER User guide [ml]

SMART UNIVERSAL
HOLDER
P   S  
I 
I
Manua le SMART UNIVERS AL HOLDE R
PREFAZIONE
DET TAGLI DEL PROD OTTO
3
2
1. A sta di suppo rto
2. P ulsante di asp irazione
3. Pa d adesivo
4. L eva di sblocco p er asta di supp orto
1
5. Ve ntosa
4
6. B ase del Suppor to Univers ale Intelligente
6
ISTRUZ IONI DEL PRO DOTTO
1. St accare il cope rchio.
2. F issare il Supp orto a qualsi asi superfic ie liscia.
3. P remere il puls ante di aspira zione.
4. A ssicurar si che il Suppor to Universa le Intelligen te sia fissato s aldamente.
5. Premere la leva di sblocco del Supporto Universale Intelligente per regolare l‘angolo.
6. S e si deside ra rim uovere il dis positivo dal pad adesivo, tenere con una mano il Sup port o Univ ersa le Int ellig ente e tir are il di spos itiv o da un lat o con l‘a ltra m ano. Si prega di n on tirarlo dir ettamente .
5
Not a: uti lizza re sol o una sup erfic ie lis cia, in mod o che la ve ntos a sia fiss ata sa ldam ente.
FUNZI ONI E CARAT TERISTI CHE
1. S emplice ed ele gante design - as ta di sosteg no 360 ° C ruotabil e
2. I deale per tele foni cellular i, tablet, sist emi GPS e molti a ltri prodot ti.
3. P uò essere uti lizzato in aut o, in ufficio, sog giorno, bagno, e cc
4. Resist ente al ca ldo e al freddo: pu ò essere utilizza to per pi ù di 8 ore da -40 ° C a +80 ° C.
5. L unga durata. P uò essere puli to e utilizza to oltre 10.000 vo lte.
NOTA BE NE
1. P rima di utiliz zare il Suppor to Universa le Intelligen te, verificar e che la superfic ie sia liscia , pulita e asciu tta.
2. N on utilizza re il Supporto U niversale I ntelligente s u oggetti fr agili.
3. U tilizzare s olo su superfi ci lisce come il v etro, piastr elle in ceramic a, marmi lisci e tavol i in legno.
4. Prima dell‘utilizzo, verificare che il cuscinetto di Supporto sia perfettamente adesivo.
ATTENZIONE
Se il pad adesivo perde la sua adesività o l’adesività è debole, probabilmente è sporco di polvere. Lavare il pad sott o l‘acqua corrente e lasciare asciugare. In questo modo la propri età adesiva s i ripristina .
Nota: Non utilizzare un asciugamano o altri panni che lascino pelucchi per asciugare il pad.
Handleiding SMART UNIVERSAL HOLDER
VOORWOORD
Geachte klant, Dank u voo r het kiezen van on ze Smart Univ ersal Holde r. Le es aa ndac hti g de ge bru iks aanw ijz ing om h et bes te ge bru ik va n deze ho uder te mak en. Wij hop en dat u tevrede n bent met uw nieu we ANSMAN N product. Uw ANSM ANN team
PRODUCTGEGEVENS
3
2
1. Steunstaafje
2. Zuig- knop
3. K leefpad
4. O ntgrendelin gshendel voo r steun-
1
staafje
4
5. Z uignap
6. S mart Univer sele Houder ba se
6
AANWIJZINGEN IN DEZE HANDLEIDING
1. Tr ek het deksel .
2. B evestig de st andaard op elk g lad oppervl ak.
3. D uw de zuig-k nop.
4. Z org ervoor dat d e Smart Unive rsele Houde r is stevig beve stigd.
5. D ruk op de achter kant ontgrend eling van de Sma rt Universe le Houder om de ho ek aan te pas sen.
6. Als u uw apparaat wilt verwijderen uit de zelfklevende pad, vasthouden van de Smart Univer sele houder m et een hand en sch il het apparaat a f van de ene kant met d e andere h and. Gelieve n iet trek het dire ct.
5
Opmerking: Gebruik alleen een glad oppervlak, waardoor de zuignap stevig kan worden bevestigd.
FUNCTIES EN KENMERKEN
1. E envoudig en st ijlvol design - s teunstaaf je 360 ° C draaiba ar
2. I deaal voor mob iele telefoo ns, tablets , GPS-sy stemen en vele a ndere produc ten.
3. K an gebruikt wo rden in auto, kan toor, woonkame r, badkamer etc .
4. Te mperatuurb estendig: Kan m eer dan 8 uur gebrui kt worden bij -4 0 ° C tot +80 ° C.
5. L ange levensd uur. Meer dan 10.000 ke er worden gere inigd en gebru ikt.
LET
1. Vo or het gebruik v an de Smart Univ ersele Houd er, zorg ervoor d at het opperv lak is glad, sc hoon en droog.
2. G ebruik niet de Sm art Univer sele Houder op b reekbare ar tikelen.
3. Gebruik het alleen op gladde oppervlakken zoals glas, geschilderde muren, kerami sche tegels, g ladde knikk ers en houten ta fels.
4. Vo or het gebruik , zorg ervoor d at er geen lijmre sten blijve n zitten
LET
Als de kle verige p ad zijn hechti ng verli est of hec hting z wak is, is he t waars chijnlijk bedekt met stof. Gelieve wassen het pad onder stromend water en laat het drogen. Op deze mani er de lijm pand zal h erstellen .
Opm erkin g: Gebr uik een ha nddoe k of iets s toffig aa n de lijm pa d droge n niet ge bruike n.
P
Manual SMART UNIVERSAL HOLDER
PREFÁCIO
Prezado cliente, Obriga do por escolh er o nosso Supo rte Univers al Inteligen te. Por favo r, leia este manu al de instruçõ es, a fim de fazer o m elhor uso dest e suporte. Esper amos que fique sat isfeito com o s eu novo produt o ANSMANN .
DETAL HES DO PRODUT O
3
2
1. H aste de apoio
2. B otão de sucção
3. A desivo da almo fada
4. A lavanca para h aste de apoio
1
5. Ve ntosa
4
6. B ase do Suport e Universal
6
INST RUÇÕES DO PRODU TO
1. Re tire a tampa.
2. F ixe o suporte e m qualquer supe rfície lisa .
3. P ressione o bot ão de sucção.
4. Ve rifique que o Sup orte Univer sal Intelige nte esta firme mente fixado.
5. P ressione a ala vanca do supor te univers al para ajustar o â ngulo.
6. S e desejar remo ver o disposit ivo da fita ades iva, manter a pre ensão no supor te Univer sal intelige nte com uma mão e re tire o disposi tivo a parti r de um lado com a outra m ão. Por favor, não re tirá-lo d iretamente.
5
Nota: use som ente uma superfí cie lisa, de mod o que a ventosa possa s er fixada com firmeza.
FUNÇÕE S E CARACT ERÍSTICA S
1. S imples e elegan te design - Apo io haste 360 ° C rot ativo
2. I deal para tele fones, table ts, sistema s de GPS e muitos ou tros produt os.
3. Po de ser usado no c arro, escrit ório, sala de es tar, casa de banho , etc
4. Resistência à temperatura: Pode ser utilizado mais de 8 horas à temperatura de
-40 ° C a 80 ° C .
5. Te mpo útil de vida . Pode ser lavad o e utilizado ma is de 10.000 vezes.
ATENÇÃO
1. A ntes de utilizar o supor te universal int eligente, verifi que se a superf ície é lisa, limpa e seca.
2. N ão utilize o Sup orte Univer sal Intelige nte em itens frá geis.
3. Utilize- o apenas em superfícies lisas, como vidro, paredes pintadas, telhas cerâmi cas, mármore s suaves e mesas d e madeira.
4. A ntes de usar, cer tifique- se a pelicula de a poio esta alt amente adesi va.
ATENÇÃO
Se a pelicula perde a sua aderência ou aderência é fraca, provavelmente está coberta de poeira. Por favor, lave o bloco em água corrente e deixe secar. Desta for ma, a prop­rieda de adesiva vai s er recuperad a.
Nota: Nã o use uma toalha o u algo empoeira do para secar.
Inst rukcja obs ługi SMA RT UNIVE RSAL HOL DER
WSTĘP
Dzięk ujemy za wybó r naszego prod uktu. Prosimy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi w celu jak najlepszego wykorzysta­nia tego uc hwytu. Mamy n adzieję, że bę dą Pańs two za dowoleni z noweg o produk tu ANSMANN
OPIS PRODUKTU
3
2
1. Wspornik
2. P rzycisk pr zyssawk i
3. P rzyczepn a podstawk a
4. Dźwignia z walniająca wspornika
1
5. Przyssawka
4
6. Podstawa uniwersalnego uchwytu
6
INSTR UKCJA
1. U suń folię.
2. P rzystaw s topę do gładk iej powierz chni.
3. Wc iśnij przy cisk przys sawki.
4. S prawdź cz y uchwyt zos tał dobrze pr zymocowa ny.
5. P rzesuń dźw ignię z tył u uchwytu w ce lu regulacji ką ta.
6. J eśli chcesz w yjąć urząd zenie z uchwy tu, przyt rzymaj je dną ręką uchw yt, a drugą zdejmij urządzenie odchylając je z jednej strony. Nie należy wyciągać urządzenia na siłę.
5
Uwaga: mocować tylko na gładkich powierzchniach, zapewniających dobr ą przyczepność przyssawki.
CHARAKTERYSTYKA
1. P rosty i eleg ancki - obroto wy wspornik (36 0 °)
2. I dealny do tele fonów kom órkowych, table tów, sys temów GPS i wielu innych produktów.
3. M oże być używ any w samochod zie, biurze, do mu, itp.
4. O dporny n a tempe raturę: można g o uży wać pon ad 8 godzi n w t emperaturz e od
-40 ° C do 8 0 ° C.
5. W ysoka trw ałość. Może b yć wielokrot nie czysz czony i mocowa ny (ponad 10 000 raz y).
UWAGI
1. P rzed zamocowa niem uniwers alnego uchw ytu, upewni j się, że powier zchnia jest gładk a, czysta i s ucha.
2. N ie należy moc ować uniwers alnego uchw ytu na kruch ych przedmio tach.
3. M ocować tyl ko na gładkich p owierzchni ach takich jak s zkło, cerami ka, marmur lub lakierowane drewno.
4. P rzed użycie m upewnij się , że wspornik je st mocno prz ymocowany.
UWAGA
Jeśli przyss awka traci swoją przyczepność, to prawdopodobnie jest zakurzona. Należy umyć ją p od bie żącą wo dą i pozosta wić do wysc hnięcia. W te n spos ób prz ywrócim y dobrą p rzyczepn ość.
Uwaga: d o wysuszeni a przyssa wki nie uży wać ręczni ków ani zakurzo nych ścierec zek.
Ins tructiun i SMART U NIVERSA L HOLDER
CUVANT INAINTE
Stimati cumparatori, va multumim ca ati achizitionat suportul Universal „Smart Universal Holder“ de la ANS­MANN. Va rugam sa cititi cu atentie instructiunile de fata pentru a putea utiliza acest su­port universal intr-un mod optim. Va dorim mult succes cu noul produs marca ANSMANN.
DESCRIEREA PRODUSULUI
3
2
1. T ija suport
2. B uton fixare ven tuza
3. S uprafata adez iva de asezare apa rat
4. M aneta de prind ere a tijei supo rt
1
5. Ve ntuza
4
6. B aza suport
6
INSTRUCTIUNI
1. D etasati fol ia
2. F ixati supor tul pe o supraf ata neteda
3. A pasati buto nul de fixare a ven tuzei in jos
4. A sigurati -va ca suport ul universa l este bine fixa t
5. A pasati pe man eta de prinder e a tijei supor t pentru a regla u nghiul tijei
6. D aca doriti sa luati apa ratul de pe suprafa ta de asezar e, tinet i cu o mana de suport ul univer sal si inclina ti cu cealalal ta mana aparat ul de la o margine a a cestuia pana cand se d esprinde. Va rug am nu trageti d e aparat
Indica tie: va rugam ut ilizati numa i suprafete net ede pentru a pu tea fixa bine ven tuza.
5
FUNC TII SI PROPRI ETATI
1. D esign simplu si e legant – tija se p oate roti 360 °
2. O ptim pentru t elefoane mobi le, tablete, ap arate de navig at (GPS-uri), s i multe alte aparate
3. S e poate utili za in masina, la bi rou, in camera, la b aie, etc.
4. Re zistent la t emperatur a: tine mai mult de 8 ore la t emperatur i intr e -40 °C si +80 °C
5. D urata lunga de v iata: supraf ata de asezare s e poate spala si p oate fi utiliza ta de peste 10.0 00 de ori
INDICATII
1. I nainte de util izarea supor tului univer sal „Smart Un iversal Hol ders“, asigurati -va ca supraf ata este nete da, curata si us cata.
2. N u utilizati su portul „Sma rt Univers al Holder“ pen tru obiecte c e se sparg usor.
3. U tilizati ace st produs numa i pe suprafete n etede, cum ar fi st icla, pereti n etezi, faiant a, marmura, sau m ese de lemn nete de.
4. I nainte de util izare asigura ti-va ca sup rafata de asez are este puter nic adeziva.
INTRETINE RE/CURATARE
Daca suprafata de asezare pierde din adeziune, inseamna ca s-a acoperit cu particule de pra f sau al te par ticu le de mu rdar ie. Va ru gam sa s pala ti sup rafat a de as ezare cu ap a cur­gatoare si lasati-o apoi sa se usuce. Astfel suprafata de asezare revine la starea initiala.
Indica tie: nu utiliz ati prosoap e sau alte mater iale pentru a us ca suprafata d e asezare.
S
Man ual SMAR T UNIVE RSAL HOLD ER
FÖRORD
Bästa k und, Tack för att ni valt vår Smart Univer sal Holder. Vänligen läs användar instruk tionerna noggra nnt innan ni anvä nder hold ern. Vi hoppas ni kommer att bl i nöjda med er nya ANSMANN produkt. Ert ANS MANN team
PRODU KT DETALJ ER
3
2
1
4
1. J usterings st ag
2. Ö ppning för jus terings stag
3. H äftande fäs tdyna
4. F astsätt nings knapp
5. S ug propp
6. S mart Univer sal Holder bas
6
PRODUKT INSTRUKTIONER
1. Tag a v skyddet.
2. F äst mot en plan y ta.
3. Tr yck in fasts ättnings k nappen.
4. F örsäkra er om a tt Smart Uni versal Hold er har noggrann t justerats
5. Tr yck in öppning s funktione n på Smart Univ ersal Holder f ör att juste ra vinkeln.
6. O m ni vill ta bort e r produkt ifr ån fäst ytan, h åll I Smart Univ ersal Holde r med ena handen o ch lossa prod ukten med andr a handen. Tag int e av produkten d irekt.
5
Notera : att ni endast s kall fästa em ot plan yta så at t sugproppe n kan fixeras.
FUNKTIONER
1. En kel och stilr en design – roter bar i 360°
2. Pe rfekt för mo biletelefo n, GPS och andra p rodukter.
3. K an användas I bil, k ontor, vardags rum, badrum m. m.
4. Te mperatur res istant: kan an vändas I mer än 8 ti m vid -40°C to +8 0°C.
5. L ång livstid . Kan rengöras m er än 10,000 gånger.
VÄNLI GEN NOTER A
1. F öre användnin g av Smart Univ ersal Holder, s e till att yt an är plan, torr o ch ren.
2. Använd i nte Smart Uni versal Hold er tillsamma ns med ömtåliga s aker.
3. A nvänd endast p å plana ytor s om glas, spege l, vägg, kakel oc h träbord.
4. F öre användning , försäkra er om a tt fästy tan är rengjord oc h h ar hög klister funktion.
NOTERA
Om den klistriga ytan förlorar sin fästfunktion eller om den är svag är den förmodligen täckt med smuts. Vänligen tvätta under rinnande vatten och låt den torka. På detta sätt kommer k lister funk tionen att ko mma tillbaka .
NOTER A: använd int e handduk elle r liknande för a tt torka hold ern.
Náv od na použ ívanie SM ART UNIV ERSAL HO LDER
ÚVOD
Vážená zá kazníčka , vážený zákaz ník, ďakujeme vá m, že ste sa rozho dli pre náš univ erzálny drž iak Smart Univ ersal Holde r. Pozorne si pro sím prečítajt e tento návo d na použív anie, aby ste mohli unive rzálny držia k optim álne využí vať. Prajeme vám ve ľa spokoj nosti pri po užívaní vášh o nového vý robku značky ANSMANN. Váš tím AN SMANN
OPIS VÝROBKU
3
2
1. U pevňovacia t yč
2. Z vieracia páč ka pre upevňo vaciu tyč
3. P locha pre upev nenie prístr oja (silne lepivá a o dstránite ľná bez zb ytku)
1
4. U pevnenie prí savky
4
5. P rísavka
6. O pierka
6
NÁVOD NA P OUŽÍVANIE
1. Stiahnite fóliu
2. D ržiak upevn ite na hladký p ovrch
3. U pevnenie prí savky zatla čte nadol
4. P resvedčt e sa, že univerzá lny držiak je p evne upevnen ý
5. N a nastavenie u hla upevňova cej tyče zat lačte na zvi eraciu páku
6. A k ch cete prístroj sňať z upevňo vacej plochy, univer zálny držiak pevne prid ržte jednou r ukou a druhou pr ístroj smero m nabok vykl opte. Prístr oj neťahajte
5
Upozornenie: Používajte prosím iba hladké plochy, aby sa prísavka mohla pevne prichytiť.
FUNKCI E A VLASTN OSTI
1. J ednoduchý a el egantný dizaj n - upevňovaci a tyč otočná o 36 0°
2. O ptimálne vho dný pre mobiln é telefóny, tabl ety, navigač né prístroje a m nožstvo ďalších výrobkov.
3. O blasti vyu žitia: v aute, k ancelárii, ob ývačke, kúp eľni, atď.
4. O dolný voči te plote: odolá v iac než 8 hodín te plotám od -40 ° C do +80 °C
5. D lhá životnos ť. Upevňov acia plocha je umý vateľná a môže sa použiť vi ac n ež 10 000- krát.
UPOZORNENIA
1. P red používan ím univerzál neho držiaka s a presvedč te, že povrch je h ladký, čist ý a suchý.
2. U niverzálny dr žiak nepouž ívajte na ľahko roz bitné predm ety.
3. V ýrobok použ ívajte iba na hl adkých povr choch ako sklo, h ladké steny, kac hličky, mramor alebo hladké drevené povrchy.
4. P red používan ím sa presved čte, že upevň ovacia plocha j e silne lepivá .
ÚDRŽBA/OŠE TROVANIE
Ak upevňovacia plocha stratí s voju lepivosť, môže byť pokryt á prachom alebo znečistená. Lepivú podložku prosím opláchnite pod tečúcou vodou a nechajte vyschnúť. Upevň ovacia ploch a tak získa svoj p ôvodný stav.
Upozornenie: Na suš enie upevňovacej plochy nepoužívajte utierku alebo prach uvoľňujúcu látku.
Nav odilo za u porabo SM ART UNIV ERSAL HO LDER
UNIV ERZALNO “ PAMETNO” D RŽALO
Zahvaljujemo se Vam za nakup ANS MANN Smar t Universal Holder – univerzalnega „pametnega“ dr žala. Sle deča navodila za uporabo Vam bo do pomagala pri uporabi izdelk a. Pred prvo uporabo preberite navodil a za u porabo. Upamo, da boste z naš im izdelkom zadovoljni.
OPIS VÝROBKU
3
2
1. p odporna pali ca
2. g umb za pritrdi tev (vakum)
3. samolepilna blazinica
4. v zvod za spro stitev podp orne palice
1
5. blazinica
4
6. “pa metno” držalo
6
NAVODILA IZDELKA
1. O dstranite o voj
2. N amestite dr žalo na čist o ravno površ ino
3. P ritisnite gu mb za pritrdit ev (vakum)
4. P reverite da je dr žalo trdno na meščeno
5. P ritisnite v zvod za spros titev na zadnj em delu za nasta vitev naklo na
6. Č e želite odst raniti napra vo od samolepi lne blazinic e, držite drž alo z eno roko in z drugo ro ko odstrani te napravo. Nap rave ne izvl ecite direkt no iz blazin ice
Opozor ilo: namesti te držalo na ra vno oz. gladko po vršino!
5
FUNKCI JE IN LAST NOSTI
1. e nostaven in le p design – podpo rna palica je vr tljiva v vse h smereh 360⁰
2. držalo je primerno za mobilne t elephone, tablične računalnike, GPS naprave in ostal e izdelke
3. n amestite ga l ahko v avtomob ilu, pisarni, d nevni sobi, kop alnici, …
4. d ržalo je odpor no na temperat urna nihanja: u porabljate g a lahko več kot 8 ur na tempe raturi od -40 ⁰C do +80⁰C
5. d olga življen ska doba, enos tavno čiš čenje, možno st večkrat ne uporabo (več ko t
10.000 kra t)
OPOZORILO
1. P red prvo upor abo preverit e da je površin a suha, čist a in predvsem gl adka.
2. D ržala ne upora bljajte na krh kih predmet ih.
3. D ržalo uporab ljate na gladk ih površina h kot so steklo, k eramične ploš čice, marmo r, gladke lesene površine.
4. P red uporabo pr everite da je sa molepilna bla zinica dovol j lepljiva.
OPOZORILO
Če blazinica izgubi “lepljivost” je najverjetneje prekrita s prahom. Blazinico sperite v vodi in jo p ustite da se po suši na zraku. N a ta način bo bl azinica pono vno uporabn a.
Opozor ilo: ne uporabl jate brisače a li drugih krp za b risanje blaz inice!
Керівництво користувача SM ART UNIV ERSAL HO LDER
ПЕРЕДМОВА
Шановний клієнт, Дяку ємо Вам за виб ір нашого Sma rt Univers al Holder. Будь ласка, прочитайте цю інструкцію з експлуатації для того, щоб найкращим чином використовувати це к ріплення. Ми сподіваємося, що ви будете задоволені своїм новим продуктом ANSMANN. Ваша ко манда ANSM ANN
ОПИС ПР ОДУКТУ
3
2
1
4
1. Ш татив
2. Кнопку присмокт ування
3. Клейка накладка
4. В ажіль для ш татива
5. П рисока
6. Основа
6
ІНСТ РУКЦІЯ КОРИС ТУВАННЯ
1. З німіть кр ишку.
2. П рикріпіт ь підстав ку до будь- якої глад кої поверхн і.
3. Натисніть кнопку всмокту вання.
4. П ереконай теся, що крі плення над ійно зафікс овано.
5. Н атисніт ь на задній ва жіль кріпл ення для ре гулюванн я кута.
6. Я кщо ви хочет е зняти прис трій з кле йкої накл адки, утр имуйте кр іплення од нією рукою , а іншою від’єдн айте прист рій. Будь ла ска, не тягн іть його без посередн ьо.
5
Примітка: Будь ласка, використовуте тільки гдадку поверхню, де присоска може бути міцно закріплена.
ФУНКЦІОНАЛЬНІ ОСОБЛИВОСТІ
1. П ростий і с тильний ди зайн - опорни й стрижен ь обертає ться на 360 ° С
2. І деально пі дходить д ля мобільн их телефон ів, планше тів, GPS сис тем і багат ьох інших продуктів.
3. М оже викорис товуват ися в автом обілі, офіс і, вітальн і, ванній кім наті і т.д.
4. Те рмостій кість: Мо же викорис товувати ся більше 8 г один при -40 ° C д о +80 ° C.
5. Тр ивалий тер мін служб и. Клейка по верхня мож е бути очищ ена для пода льшого викор истання 100 00 разів.
БУДЬ ЛАСК А, ЗВЕРНІ ТЬ УВАГУ
1. П еред викори станням с март Smart Un iversal Hol der, перекона йтеся, що по верхня глад ка, чиста і с уха.
2. Н е використ овуйте см арт Універс альний три мач на неміц них предме тах.
3. Встановлюйте кріплення тільки на гладких поверхнях, таких як скло, пофарбовані стін и, керамічн а плитка, ма рмур і гладк і дерев‘яні ст оли.
4. П еред викори станням п ереконай теся, що опо рна площин а достатн ьо клейка .
УВА ГА
Якщо опорна п лощина втрачає свої адгезійні властивості, ймовірно вона вкрита пилом . Будь ласка, про мийте її під пр оточною водо ю і дайте вис охнути . Таким чин ом, кле йкі власт ивості мо жуть буи ти віднов лені.
Зауваження: Не використовуйте рушник або аналогічні поверхні дляпротирання опорної площини.
Notizen / Notes
Notizen / Notes
ANSMANN AG . Industriestraße 10 . D-97959 Assamstadt . Germany
Hotline: +49 (0) 6294/4204 3400 . E-Mail: hotline@ansmann.de . www.ansmann.de
Loading...