Deutsch | English | Français | Español | Português | Svenska
Italiano | Nederlands | Dansk | Suomi | Norsk
JAHRE GARANTIE
YEARS WARRANTY
ORIGINAL-BEDIENUNGSANLEITUNG:
Diese Bedienungsanleitung gehört zu dem ANSMANN
LED -Nachtl icht NL1 0AC mit Dä mmerung sautom atik.
Sie enthält wichtige Informationen zur Inbetriebnahme
und Handhabung. Lesen Sie die Bedienungsanleitung,
insbesondere die Sicherheitshinweise, sorgfältig
durc h, bevor S ie das LED- Nachtl icht eins etzen . Die
Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung kann zu
einer Gefahr führen oder Schäden am LED-Nachtlicht
verursachen. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für
die wei tere Nut zung au f.
ZEICHENERKLÄRUNG
Bitte beachten Sie folgende Zeichen und Wörter, welche
Sie in d er Bedienu ngsanl eitung , auf dem Pr odukt un d
auf der Verpackung verwendet werden.
= Information:
Nützliche Zusatz-Informationen zum Produkt
= Hinweis: Dieser Hinweis warnt vor möglichen
Sch äden alle r Art
= Warnung: Achtung – Gefährdung! Kann zu
schweren Verletzungen oder zum Tod führen
Das Produkt entspricht den Anforderungen der
EU Richtlinien.
2
Elek tros chrott ( WEEE-R ichtlin ie)
LED-NACHTLICHT PRÜFEN
Beschädigungsgefahr!
Wenn S ie die Verpa ckung un vorsic htig mit ei nem scharfen Messer oder einem anderen spitzen Gegenstand
öffnen kann das LED-Nachtlicht beschädigt werden.
Gehen Sie beim Öff nen sehr vorsichtig vor.
1. En tfern en Sie das Ve rpacku ngsmat erial und s ämt-
liche Schutzfolien (falls vorhanden).
2. Ne hmen Sie da s LED-Na chtlic ht aus der Ve rpacku ng.
3. P rüfen Si e, ob das LED -Nacht licht Sc häden au fweist .
Ist d ies der Fal l, benut zen Sie da s LED-Na chtlic ht nicht .
Wenden Sie sich ihren Händler oder an den Hersteller.
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
Das Na chtlic ht ist fü r den Eins atz in tro ckenen un d geschl ossen en Innenr äumen kon zipier t. Es ist fü r die Verwend ung im priv aten Hau shalt ge eignet. D as Produ kt ist
nich t als Raum beleuch tung und ni cht für de n kommerziel len Gebr auch bes timmt. D as LED-Na chtlic ht ist kei n
Kinderspielzeug. Das Nachtlicht ist eine Orientierungshilf e und Hilf slicht b ei Dunkel heit. Ver wenden S ie das
LED -Nachtl icht nur w ie in diese r Bedienu ngsanl eitung
beschrieben. Jede andere Verwendung gilt als nicht
bestimmungsgemäß und kann zu Sachschäden führen.
Der He rstell er oder Hä ndler übe rnimmt ke ine Haf tung für
Schaden, die durch nicht bestimmungsgemäßen oder
falschen Gebrauch entstanden sind.
SICHERHEITSHINWEISE
WARNUNG!
m
Stromschlaggefahr!
Fehlerhafte Elektroinstallation oder zu hohe Netzspannung können zu einem elektrischen Stromschlag führen.
§Schließen Sie das LED-
Nachtlicht nur an, wenn die
Netzspannung der Steckdose mit der benötigten Betriebsspannung der Leuchte
übereinstimmt und benut-
zen Sie eine gut zugängliche Steckdose, damit Sie
es bei einem Störfall schnell
vom Stromnetz trennen
können.
§Bei Beschädigungen am
Gehäuse oder Stecker das
Produkt nicht in Betrieb
nehmen. Bei Beschädigungen am Gehäuse Gefahr
durch elektrischen Schlag!
Lebensgefahr!
§Produkt nicht öffnen oder
modifizieren!
§Decken Sie das LED-Nacht-
licht niemals ab, wenn es in
Betrieb ist.
Deutsch| English | Français | Español | Português | Svenska
Italian o | Nederlands | Da nsk | Su omi | No rsk
3
§Fassen Sie den Netzstecker
niemals mit feuchten Händen an.
§Produkt niemals in Wasser
oder andere Flüssigkeiten tauchen. Tropfwasser
vermeiden. Halten Sie das
Produkt stets trocken.
§Verwenden Sie das LED-
Nachtlicht nur in Innenräumen. Betreiben Sie es nie
in Feuchträumen oder im
Regen.
§Wenn Sie das LED-Nacht-
licht nicht benutzen oder
wenn eine Störung auftritt, schalten Sie das
4
LED-Nachtlicht immer aus
und trennen Sie es von der
Stromquelle.
§Die LED-Lichtquelle ist nicht
austauschbar, wenn die
Lebensdauer der LED endet
muss die komplette Leuchte ersetzt werden.
§Nichtbeachtung der Si-
cherheitshinweise kann zu
Schäden am Gerät oder zu
gefährlichen Verletzungen
von Personen führen!
§Dieses Produkt ist nicht zur
Verwendung durch Personen (Kinder miteingeschlossen) bestimmt, welche
eingeschränkte körperliche,
sensorische oder geistige
Fähigkeiten aufweisen bzw.
fehlende Erfahrung und
Kenntnis im Umgang mit
diesem Produkt haben.
§Halten Sie Kinder vom Pro-
dukt und der Verpackung
fern.
§Lassen Sie Kinder nicht mit
der Verpackungsfolie spielen. Sie können sich beim
Spielen darin verfangen und
daran ersticken.
Beschädigungsgefahr!
m
§Unsachgemäßer Umgang
mit dem LED-Nachtlicht
kann zu Beschädigungen
führen.
§Verwenden Sie das LED-
Nachtlicht nicht mehr, wenn
die Kunststoffbauteile des
LED-Nachtlichts Risse oder
Sprünge aufweisen oder
sich verformt haben.
§Setzen Sie das LED-Nacht-
licht keinen extremen
Temperaturen oder starken
mechanischen Beanspruchungen aus. Andernfalls
kann es zu Deformationen
des LED-Nachtlichts kommen.
Deutsch| English | Français | Español | Português | Svenska
Italian o | Nederlands | Da nsk | Su omi | No rsk
5
TECHNISCHE DATEN
Eingangsspannung: 220V-240V~ 50-60Hz
Leuchtmittel :SMD L ED 0.45W fe stver baut
Lichtstrom: ca. 5 lm
Farbtemperatur:ca. 3000K
Sensor: CSD Lichtsensor
Schutzklasse: II
Steckerty p:EU-Stec ker
Betriebstemperatur: 0°C … 40°C
Gewicht:53.9g
Abmessungen: 60 x 60 x 5 4.5mm
INBETRIEBNAHME
Das Na chtlic ht verf ügt über e inen auto matisc hen
Dämmerungssensor.
Ste cken Sie da s LED-Nac htlich t mit dem Ne tzste cker in
eine vorschriftsmäßig installierte Wandsteckdose.
Das L ED-Nach tlicht s chalte t sich auf grund de s Dämmerungssensors bei Dunkelheit automatisch ein und bei
Tageslicht automatisch aus.
6
REINIGUNG UND PFLEGE
Stromschlaggefahr!
Fehlerhafte Handhabung des LED-Nachtlichts kann zu
einem elektrischen Stromschlag führen.
REINIGUNG
§ Reinigungsarbeiten nur bei gezogenem Netzstecker
durchführen.
§ Las sen Sie da s LED-Nac htlich t vor der Rei nigung vo ll-
ständig abkühlen.
§ Reinigungsarbeiten nur mit einem trockenen fussel-
freien Tuch durchführen.
§ Verwenden Sie zum Reinigen keine kratzenden,
harten Gegenstände oder Reinigungsutensilien, wie
z. B. Drahtbürsten oder Schwamme.
§ Verwenden Sie zur Reinigung auf keinen Fall Scheuer-
oder Lösungsmittel.
PFLEGE
Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung und bei längerem Nichtgebrauch vom Netz.
ENTSORGUNG
Die Verpackung sortenrein entsorgen. Pappe und Karton
zum Al tpapier, F olie in die W ertst off-Sam mlung.
Entsorgen Sie das Gerät gemäß den gesetzlichen
Bestimmungen. Die Kennzeichnung „Mülltonne“ weist
dara uf hin, da ss Elek troger äte in der EU n icht mit de m
normalen Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Benut zen Sie die R ückgabe - und Samme lsyst eme in Ihre r
Gemeinde oder wenden Sie sich an den Händler, bei
dem da s Produk t gekau ft wurde . Damit er fülle n Sie Ihre
ges etzlic hen Pfl ichten un d leiste n Ihren Bei trag zum
Umweltschutz.
HAFTUNGSAUSSCHLÜSSE
Die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Informationen können ohne Vorankündigung geändert werden.
Wir üb ernehm en keine Ha ftung f ür direk te, indire kte,
zufällige oder sonstige Schäden oder Folgeschäden,
die durch unsachgemäße Handhabung oder durch Missachtung der in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen
Informationen entstehen. Bei falscher Verwendung des
Produktes übernehmen wir keine Haftung und gewähren
keine Gewährleistungs- oder Garantieansprüche.
GARANTIEHINWEIS
Unsere Garantiebestimmungen finden Sie online unter
www.ansmann.de. Bei Schäden am Gerät, die infolge
Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung entstehen,
kann keine Garantie gewährt werden. Ihr gesetzlicher
Gewährleistungsanspruch wird hierdurch nicht beeinträchtigt.
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen
wir kei ne Haft ung.
Deutsch| English | Français | Español | Português | Svenska
Italian o | Nederlands | Da nsk | Su omi | No rsk
7
ORIGINAL OPERATING INSTRUCTIONS:
These operating instructions are for the ANSMANN
NL10 AC LED nig htligh t with aut omatic t wiligh t contro l.
They contain important information for first use and
handling. Read through the operating instructions
carefully, in particular the safety instructions, before
usin g the LED ni ghtligh t. Disre gard of th ese oper ating
ins tructi ons can re sult in a ha zard or dam age to the L ED
nigh tlight . Keep the op erating i nstru ctions f or futur e
use.
SIGNS AND SYMBOLS
Please take note of the following symbols and words
used in the operating instructions, on the product and
on the packaging.
= Information:
Useful additional information about the product
= Note: Thi s note warn s you of pos sible da mage of
all k inds
= Warning: Attent ion – Dang er! May res ult in
ser ious injur y or deat h
The product complies with the requirements
fro m the EU dire ctive s.
Wast e Elect rical and E lectr onic Equip ment (WE EE
8
dire ctive)
CHECK LED NIGHTLIGHT
NOTE! Risk of damage!
If yo u open the pa ckage ca reless ly with a sh arp kni fe
or ot her pointe d object t he LED nigh tlight c ould be
damaged. Be very careful when opening.
1. Re move the p ackagin g materia l and all of t he prote c-
tiv e film (if pr esent).
2. Take the LED nightlight out of the packaging.
3. Check whether the LED nightlight has any damage.
If it s hows sign s of damag e, do not use t he LED nig htlight. Contact your dealer or the manufacturer.
PROPER INTENDED USE
The ni ghtlig ht is desig ned for us e in dry and c losed
indoor rooms. It is suitable for private household use.
The product is not intended as room lighting and not
inte nded for c ommerci al use. Th e LED night light is n ot
a toy. T he nightl ight is an or ientat ion aid and a uxilia ry
ligh t in the dar k. Use the L ED night light on ly as desc ribed in t hese ope rating in struc tions. A ny other us e is
considered improper use and can result in material
damage. The manufacturer or dealer accepts no liability
for damage arising from improper use or misuse.
SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING!
m
Risk of electric shock!
Faulty electrical installations
or mains voltage that is too
high can result in an electric
shock.
§Only connect the LED night-
light if the mains voltage at
the socket matches the required operating voltage for
the light and use an easily
accessible mains socket so
that you can disconnect the
light from the mains quickly
in the event of a fault.
§Do not use the product
if there is damage to the
housing or plug. There is
a risk of electric shock in
the event of damage to the
housing! Risk of death!
§Do not open or modify the
product!
§Never cover the LED night-
light when it is operating.
§Never touch the mains plug
with wet hands.
§Never submerge the product
in water or other liquids.
Avoid dripping water. Always
keep the product dry.
§Use the LED nightlight only
Deutsch| English | Fran çais | E spañol | Portu guês | S venska
Italian o | Nederlands | Da nsk | Su omi | No rsk
9
indoors. Never operate it in
damp rooms or in the rain.
§If you are not using the LED
nightlight or if a fault arises,
always switch off the LED
nightlight and disconnect it
from the power source.
§The LED light source cannot
be replaced. When the LED
comes to the end of its service life, the complete lamp
must be replaced.
§Failure to observe the sa-
fety instructions can result
in dangerous injuries to
persons or damage to the
device!
10
§This product is not to be
used by persons (including
children) who have restricted physical, sensory or
mental capabilities or who
do not have adequate experience and knowledge in
handling this product.
§Keep the product and the
packaging away from children.
§Do not allow children to play
with the packaging film.
They could become caught
in it while playing and suffocate.
Risk of damage!
m
§Improper handling of the
LED nightlight can result in
damage.
§Do not continue to use the
LED nightlight if the plastic components of the LED
nightlight are cracked, torn
or deformed.
§Do not expose the LED
nightlight to extreme temperatures or severe mechanical loads. Otherwise, this
can result in deformation of
the LED nightlight.
TECHNICAL DATA
Input voltage: 220V-240V~ 50-60Hz
Illuminant:
Lumi nous flu x: ca. 5 lm
Colour temperature: ca. 3000K
Sensor: CSD l ight sen sor
Pro tecti on c lass : II
Plug type:EU plug
Operating tempe-
rat ure:
Weight:53.9g
Dimensions: 60 x 60 x 5 4.5mm
USE
The ni ghtlig ht has an au tomatic t wilig ht senso r.
Inse rt the ma ins plug of t he night light int o a proper ly
ins talled m ains wall s ocket.
Tha nks to the t wilight s ensor, th e LED nigh tlight
switches on automatically when darkness falls and
swi tches of f autom atical ly during d ayligh t.
SMD L ED 0.45W, per manent ly
installed
0°C to 40°C
Deutsch| English | Fran çais | E spañol | Portu guês | S venska
Italian o | Nederlands | Da nsk | Su omi | No rsk
11
CLEANING AND CARE
Risk o f elect ric shock !
Inco rrect ha ndling o f the LED ni ghtlig ht can res ult in an
electric shock.
CLEANING
§ Car ry out cl eaning ta sks only w hen the mai ns plug is
removed from the mains power.
§ Let t he LED nigh tlight c ool down c omplet ely befo re
cleaning.
§ Use o nly a dry, li nt-free cl oth for cl eaning.
§ Do not u se scra tching, h ard objec ts or cle aning ute n-
sils such as wire brushes or sponges for cleaning.
§ Do not use abrasive agents or solvents for cleaning.
CARE
Disconnect the device from the mains before cleaning
or before storing for an extended period of time.
DISPOSAL
Disp ose of pac kaging a fter sor ting by m aterial t ype.
Cardboard and cardboard to the waste paper, film to the
recycling collection.
Disp ose of the d evice in a ccorda nce with l egal prov ision s. The "wa ste bin" sy mbol indi cates th at, in the E U,
it is no t permi tted to dis pose of el ectri cal equip ment
in hou sehold w aste. Us e the retu rn and col lectio n
sys tems in you r area or co ntact th e dealer f rom whom
you pu rchase d the produ ct. In thi s way you wi ll fulfi l
your legal obligations and contribute to environmental
protection.
LIMITATION OF LIABILITY
The information contained within these operating
instructions can be changed without prior notification.
We acc ept no lia bilit y for direc t, indire ct, inci dental o r
other damage or consequential damage arising though
improper handling or through disregard of the information contained within these operating instructions.
We accept no liability or warranty claims or guarantee
cla ims in the ev ent of inc orrect u se of the pr oduct.
WARRANTY INFORMATION
You can find our warranty terms online at www.ansmann.de. The guarantee does not apply to damage to
the de vice ari sing thro ugh a fail ure to comp ly with th e
operating instructions. Your statutory warranty rights
are no t affec ted by thi s.
Subje ct to tech nical cha nges. We a ssume no l iabilit y for pri nting
erro rs.
12
Deutsch| English | Fran çais | E spañol | Portu guês | S venska
Italian o | Nederlands | Da nsk | Su omi | No rsk
TRADUCTION FRANÇAISE DU MODE
D’EMPLOI :
Le présent mode d’emploi concerne la lampe de chevet
à LED d ’AN SMANN NL 10AC avec c ontrôl e crépus cule
automatique. Il contient des informations importantes
pour l a mise en se rvice e t la manipu lation . Veuille z lire
att entive ment le mo de d’emplo i, en part iculier l es consign es de sécu rité, ava nt d’util iser la l ampe de che vet à
LED. Le non-respect du mode d’emploi peut entraîner un
risque ou causer des dommages sur la lampe de chevet
à LED . Veuille z conser ver le mod e d’emploi p our une
uti lisati on ultéri eure.
EXPLICATION DES SYMBOLES
Veuil lez resp ecter le s symbo les et mot s de signal isatio n
suiv ants qui s ont util isés dan s le mode d’e mploi, su r le
produit et sur l’emballage.
= Information:
Informations utiles supplémentaires sur le produit
= Remarque: Avertit contre des dommages possibles
de tout type
= Avertissement: Attention – danger ! Peut entraîner
des bl essur es grave s, voire la m ort
Le pro duit es t confor me aux exi gences d es
directives européennes.
Déchets électroniques (directive WEEE)
CONTRÔLER LA LAMPE DE CHEVET A LED
Risque de dommage !
Si vous ouvrez l’emballage de manière imprudente avec
un cou teau acé ré ou un aut re objet po intu vou s risquez
d’endommager la lampe de chevet à LED. Faites très
attention lors de l’ouverture.
1. Él iminez l e matérie l d’embal lage et to us les fil ms de
protection (le cas échéant).
2. S ortez la l ampe de ch evet à LE D de l’emba llage.
3. Vé rifiez s i la lampe d e chevet à L ED prése nte des
dommages.
Si c’es t le cas, n’u tilise z pas la lam pe de chev et à LED.
Adressez-vous à votre revendeur ou au fabricant.
UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS
La lampe de chevet est conçue pour une utilisation
dans d es pièce s intérie ures sèc hes et fer mées. El le
conv ient à une u tilisa tion pri vée. Le pr oduit n’es t pas
conçu comme un éclairage ambiant ni pour une utilisation c ommerci ale. La l ampe de che vet à LED n’e st pas
un jou et. La la mpe de chev et est une a ide à l’ori entati on
et une l umière d’a ppoint da ns l’obs curité. N ’utilis ez la
lam pe de cheve t à LED que de l a manièr e décrit e dans ce
Deutsch| English | Français | Espa ñol | Po rtuguês | Svenska
Italian o | Nederlands | Da nsk | Su omi | No rsk
13
mode d ’emploi. Tou te autre u tilis ation es t considé rée
comme non conforme et peut entraîner des dommages
matériels. Le fabricant ou le revendeur n’endosse
aucune responsabilité pour les dommages qui résultent
d’une utilisation non conforme ou incorrecte.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT !
m
Risque de choc électrique !
Une installation électrique
incorrecte ou une tension de
réseau trop élevée peut entraîner un choc électrique.
§Ne raccordez la lampe de
chevet à LED que si la tension de réseau de la prise
correspond à la tension de
service nécessaire pour
14
la lampe et utilisez une
prise bien accessible afin
de pouvoir la débrancher
rapidement du courant en
cas de problème.
§En cas de dommages sur
le boîtier ou le connecteur,
ne pas mettre en marche le
produit. En cas de dommages sur le boîtier, il existe
un risque lié au choc électrique ! Danger de mort !
§Ne pas ouvrir ou modifier le
produit !
§Ne recouvrez jamais la
lampe de chevet à LED lorsqu’elle est en service.
§Ne touchez jamais la prise
secteur avec des mains
humides.
§Ne jamais plonger le produit
dans l’eau ou dans un autre
liquide. Éviter le ruissellement. Veillez toujours à ce
que le produit reste sec.
§N’utilisez la lampe de che-
vet à LED que dans des
pièces intérieures. Ne l’utilisez jamais dans des pièces
humides ou sous la pluie.
§Si vous n’utilisez pas la
lampe de chevet à LED ou si
un défaut apparaît, coupez
toujours la lampe de chevet
à LED et débranchez-la de
la source électrique.
§La source lumineuse à LED
n’est pas remplaçable ; à
la fin de la durée de vie de
la LED, il faut remplacer la
lampe complète.
§Le non-respect des consig-
nes de sécurité peut causer
des dommages sur l'appareil ou entraîner des blessures graves !
§Ce produit n'est pas con-
çu pour une utilisation par
des personnes (y compris
par des enfants) avec des
capacités corporelles,
Deutsch| English | Français | Espa ñol | Po rtuguês | Svenska
Italian o | Nederlands | Da nsk | Su omi | No rsk
15
sensorielles ou intellectuelles limitées ou avec une
absence d'expérience et
de connaissances concernant la manipulation de ce
produit.
§Tenez les enfants éloignés
du produit et de l'emballage.
§Ne laissez pas les enfants
jouer avec le film d’emballage. Ceux-ci pourraient se
coincer dedans en jouant et
s’étouffer.
Risque de dommage !
m
§La manipulation incorrecte
de la lampe de chevet à LED
16
peut entraîner des dommages.
§N’utilisez plus la lampe de
chevet à LED si les composants en plastique de
la lampe de chevet à LED
présentent des fissures ou
des brèches ou s’ils sont
déformés.
§N’exposez pas la lampe de
chevet à LED à des températures extrêmes ou
à de fortes sollicitations
mécaniques. Cela pourrait
autrement entraîner des
déformations de la lampe
de chevet à LED.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Tensio n d'e ntré e : 220V-240V~ 50-60Hz
Agen t lumineu x :LED SMD 0,45 W fixe
Flu x lumineu x : env. 5lm
Tempér ature de
couleur :
Cap teur : cap teur lumi neux CSD
Cla sse de pro tec-
tion :
Type de connecteur : prise UE
Tempér ature de
ser vice :
Poids :53.9g
Dime nsions : 60 x 60 x 5 4.5mm
env. 3000K
II
0°C à 40°C
MISE EN SERVICE
La lampe de chevet dispose d’un capteur automatique
de crépuscule.
Bran chez la la mpe de che vet à LED av ec la fich e secteu r
dans une prise murale correctement installée.
La la mpe de che vet à LED s’al lume aut omatiq uement
dans l ’obscu rité grâ ce au capt eur de crép uscule e t
s’ét eint aut omatiqu ement grâ ce à la lumi ère du jour.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Risque de choc électrique !
La manipulation incorrecte de la lampe de chevet à LED
peut entraîner un choc électrique.
NETTOYAGE
§ Les t ravaux d e nettoy age ne doi vent êtr e effec tués
que si la fiche secteur est débranchée.
§ Lai ssez la l ampe de che vet à LED en tièrem ent refr oi-
dir avant le nettoyage
§ N’ef fectue z le nett oyage qu’a vec un chi ffon se c sans
peluche.
§ N’ut ilisez p as d’objet s gratt ants ou dur s pour le ne t-
toyage ni d’accessoires de nettoyage tels que, par
exemple, des brosses métalliques ou des éponges.
§ N’ut ilisez en a ucun cas d e produi t abrasi f ou solvan t
pour le nettoyage.
ENTRETIEN
Débranchez l’appareil avant le nettoyage et en cas de
non-utilisation prolongée.
ÉLIMINATION
Élim inez l’em ballag e par typ e. Mette z le papier e t le
papi er avec le s déchets d e papier e t le film av ec les
Deutsch| English | Français | Espa ñol | Po rtuguês | Svenska
Italian o | Nederlands | Da nsk | Su omi | No rsk
17
matières recyclables.
Éliminez l’appareil conformément aux dispositions
légales. Le marquage avec la « poubelle » indique que
dans l ’UE, le s apparei ls élec triques n e doiven t pas
être éliminés avec les déchets domestiques normaux.
Uti lisez le s systèm es de reto ur et de col lecte de v otre
commune ou adressez-vous au revendeur chez qui vous
avez a cheté le p roduit . Vous vous a cquitt ez ainsi de
vos ob ligati ons léga les et con tribue z à la prote ction de
l’environnement.
EXCLUSIONS DE RESPONSABILITÉ
Les i nforma tions fou rnies da ns ce mode d'e mploi pe uvent ê tre modi fiées sa ns noti ficati on préal able. Nou s
n'endossons aucune responsabilité pour les dommages
ou dommages conséquents directs, indirects, accidentels ou autre causés par la manipulation inappropriée
ou par le non-respect des informations fournies dans
ce mod e d'emplo i. En cas d'u sage inc orrect d u produit ,
nous n'endossons aucune responsabilité et n'accordons aucun droit de garantie.
GARANTIE
Vous trouverez nos conditions de garantie en ligne à
l’adresse www.ansmann.de. Aucune garantie n'est
accordée en cas de dommages sur l'appareil causés
par le n on-res pect du mod e d'emplo i. Cela n’af fecte p as
vot re droit lé gal à la gar antie.
Sous réserve de modifications techniques. Nous n'endossons
aucune responsabilité pour les erreurs d'impression.
18
Deutsch| English | Français | Espa ñol | Po rtuguês | Svenska
Italian o | Nederlands | Da nsk | Su omi | No rsk
INSTRUCCIONES DE SERVICIO ORIGINALES :
Ést as son las i nstru cciones d e servi cio de la lu z noctur na LED NL1 0AC con sis tema cre puscul ar autom ático
de ANSMANN.
Contiene informaciones importantes sobre la puesta
en ser vicio y el m anejo. Sí rvase l eer con at ención
las i nstruc ciones d e servic io, espec ialmen te las
indicaciones relativas a la seguridad, antes de utilizar
la lu z noctur na LED. Si n o se siguen e stas in strucc iones
de ser vicio s e corre pe ligro o se pu ede caus ar daños
a la lu z noctur na LED. Gu arde est as instr uccion es de
ser vicio pa ra su uso po sterior.
EXPLICACIÓN DE SEÑALES
Por fa vor, obse rve las s iguient es señal es y palab ras
que se e mplear án en las in strucc iones de s ervici o, en el
prod ucto y en su e mbalaje .
= Información:
útiles informaciones adicionales sobre el producto
= Indicación: esta indicación advierte de posibles
daños de todo tipo
= Aviso: ¡Atencíón, peligro! Puede tener como
cons ecuenc ia herida s graves o l a muert e
El pro ducto ob serva l as exige ncias de l as
dire ctivas d e la UE .
cha tarra el éctric a (direct iva RAE E)
COMPROBAR LA L ÁMPARA NOCTURA LED
¡Pel igro de su frir dañ os!
Si abr e el paque te sin cuid ado con un cu chillo a filado u
otro objeto agudo, la luz nocturna LED puede dañarse.
Proceda con mucho cuidado al abrir el paquete.
1. Re tire el ma terial de e mbalaj e y todas la s láminas
prot ectora s (si las hub iera).
2. S aque la lu z noctur na LED del e mbalaj e.
3. C omprueb e si la luz no cturn a LED most rara alg ún
daño.
Si así f uera, no u tilice l a luz noc turna LE D. Pónga se en
contacto con su comerciante o con el fabricante.
USO PRESCRITO
La lu z noctur na se ha con cebido pa ra el empl eo en
locales interiores secos y cerrados. Es apropiado para
ilum inar est ancias en e l hogar. El pr oducto n o se ha
concebido para iluminar estancias y no está destinado
al uso c omerci al. La lu z noctur na LED no es n ingún
jugu ete infan til. La l uz noctu rna ayu da a la orien tación
y es una l uz auxi liar en la o scurid ad. Util ice la luz n octur na LED sól o como se ex pone en es tas inst ruccio nes
de ser vicio. C ualqui er otro us o se consid era impro pio
Deutsch| English | F ranç ais | Español | Português | Svenska
Italian o | Nederlands | Da nsk | Su omi | No rsk
19
y pued e causar d años mat eriale s. El fabr icante o el
comerciante no aceptan ninguna responsabilidad por
los daños causados por un uso inadecuado o incorrecto.
INDICACIONES RELATIVAS A LA
SEGURIDAD
¡AVISO!
m
¡Peligro de descarga eléctrica!
Una instalación eléctrica
incorrecta o un voltaje de red
excesivo puede provocar una
descarga eléctrica.
§Conecte la luz nocturna LED
sólo si la tensión de la red
de la toma corresponde a la
tensión de servicio reque-
20
rida de la luz y utilice una
toma de fácil acceso para
poder desconectar rápidamente en caso de fallo.
§En caso de daños de la
carcasa o del conector, no
ponga en servicio el producto. ¡Si se daña la carcasa, se da el peligro de electrocución! ¡Peligro mortal!
§¡No abrir ni modificar el pro-
ducto!
§Nunca cubra la luz nocturna
LED si está en funcionamiento.
§No toque nunca el enchufe
con las manos húmedas.
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.