Ansmann 1600-0406, NL10AC User guide [ml]

2
NIGHTLIGHT
NL10AC
BEDIENUNGSANLEITUNG
OPERATION MANUAL
Deutsch | English | Français | Español | Português | Svenska
Italiano | Nederlands | Dansk | Suomi | Norsk
YEARS WARRANTY
ORIGINAL-BEDIENUNGSANLEITUNG:
Diese Bedienungsanleitung gehört zu dem ANSMANN LED -Nachtl icht NL1 0AC mit Dä mmerung sautom atik. Sie enthält wichtige Informationen zur Inbetriebnahme und Handhabung. Lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise, sorgfältig durc h, bevor S ie das LED- Nachtl icht eins etzen . Die Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung kann zu einer Gefahr führen oder Schäden am LED-Nachtlicht verursachen. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für die wei tere Nut zung au f.
ZEICHENERKLÄRUNG
Bitte beachten Sie folgende Zeichen und Wörter, welche Sie in d er Bedienu ngsanl eitung , auf dem Pr odukt un d auf der Verpackung verwendet werden.
= Information:
Nützliche Zusatz-Informationen zum Produkt
= Hinweis: Dieser Hinweis warnt vor möglichen
Sch äden alle r Art
= Warnung: Achtung – Gefährdung! Kann zu
schweren Verletzungen oder zum Tod führen
Das Produkt entspricht den Anforderungen der
EU Richtlinien.
2
Elek tros chrott ( WEEE-R ichtlin ie)
LED-NACHTLICHT PRÜFEN
Beschädigungsgefahr! Wenn S ie die Verpa ckung un vorsic htig mit ei nem schar­fen Messer oder einem anderen spitzen Gegenstand öffnen kann das LED-Nachtlicht beschädigt werden. Gehen Sie beim Öff nen sehr vorsichtig vor.
1. En tfern en Sie das Ve rpacku ngsmat erial und s ämt-
liche Schutzfolien (falls vorhanden).
2. Ne hmen Sie da s LED-Na chtlic ht aus der Ve rpacku ng.
3. P rüfen Si e, ob das LED -Nacht licht Sc häden au fweist . Ist d ies der Fal l, benut zen Sie da s LED-Na chtlic ht nicht . Wenden Sie sich ihren Händler oder an den Hersteller.
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
Das Na chtlic ht ist fü r den Eins atz in tro ckenen un d ge­schl ossen en Innenr äumen kon zipier t. Es ist fü r die Ver­wend ung im priv aten Hau shalt ge eignet. D as Produ kt ist nich t als Raum beleuch tung und ni cht für de n kommer­ziel len Gebr auch bes timmt. D as LED-Na chtlic ht ist kei n Kinderspielzeug. Das Nachtlicht ist eine Orientierungs­hilf e und Hilf slicht b ei Dunkel heit. Ver wenden S ie das LED -Nachtl icht nur w ie in diese r Bedienu ngsanl eitung beschrieben. Jede andere Verwendung gilt als nicht
bestimmungsgemäß und kann zu Sachschäden führen. Der He rstell er oder Hä ndler übe rnimmt ke ine Haf tung für Schaden, die durch nicht bestimmungsgemäßen oder falschen Gebrauch entstanden sind.
SICHERHEITSHINWEISE
WARNUNG!
m
Stromschlaggefahr! Fehlerhafte Elektroinstalla­tion oder zu hohe Netzspan­nung können zu einem elekt­rischen Stromschlag führen.
§Schließen Sie das LED- Nachtlicht nur an, wenn die Netzspannung der Steck­dose mit der benötigten Be­triebsspannung der Leuchte übereinstimmt und benut-
zen Sie eine gut zugäng­liche Steckdose, damit Sie es bei einem Störfall schnell vom Stromnetz trennen können.
§Bei Beschädigungen am Gehäuse oder Stecker das Produkt nicht in Betrieb nehmen. Bei Beschädigun­gen am Gehäuse Gefahr durch elektrischen Schlag! Lebensgefahr!
§Produkt nicht öffnen oder modifizieren!
§Decken Sie das LED-Nacht- licht niemals ab, wenn es in Betrieb ist.
Deutsch | English | Français | Español | Português | Svenska
Italian o | Nederlands | Da nsk | Su omi | No rsk
3
§Fassen Sie den Netzstecker niemals mit feuchten Hän­den an.
§Produkt niemals in Wasser oder andere Flüssigkei­ten tauchen. Tropfwasser vermeiden. Halten Sie das Produkt stets trocken.
§Verwenden Sie das LED- Nachtlicht nur in Innenräu­men. Betreiben Sie es nie in Feuchträumen oder im Regen.
§Wenn Sie das LED-Nacht- licht nicht benutzen oder wenn eine Störung auf­tritt, schalten Sie das
4
LED-Nachtlicht immer aus und trennen Sie es von der Stromquelle.
§Die LED-Lichtquelle ist nicht austauschbar, wenn die Lebensdauer der LED endet muss die komplette Leuch­te ersetzt werden.
§Nichtbeachtung der Si- cherheitshinweise kann zu Schäden am Gerät oder zu gefährlichen Verletzungen von Personen führen!
§Dieses Produkt ist nicht zur Verwendung durch Perso­nen (Kinder miteingeschlos­sen) bestimmt, welche
eingeschränkte körperliche, sensorische oder geistige Fähigkeiten aufweisen bzw. fehlende Erfahrung und Kenntnis im Umgang mit diesem Produkt haben.
§Halten Sie Kinder vom Pro- dukt und der Verpackung fern.
§Lassen Sie Kinder nicht mit der Verpackungsfolie spie­len. Sie können sich beim Spielen darin verfangen und daran ersticken.
Beschädigungsgefahr!
m
§Unsachgemäßer Umgang
mit dem LED-Nachtlicht kann zu Beschädigungen führen.
§Verwenden Sie das LED- Nachtlicht nicht mehr, wenn die Kunststoffbauteile des LED-Nachtlichts Risse oder Sprünge aufweisen oder sich verformt haben.
§Setzen Sie das LED-Nacht- licht keinen extremen Temperaturen oder starken mechanischen Beanspru­chungen aus. Andernfalls kann es zu Deformationen des LED-Nachtlichts kom­men.
Deutsch | English | Français | Español | Português | Svenska
Italian o | Nederlands | Da nsk | Su omi | No rsk
5
TECHNISCHE DATEN
Eingangsspannung: 220V-240V~ 50-60Hz Leuchtmittel : SMD L ED 0.45W fe stver baut Lichtstrom: ca. 5 lm Farbtemperatur: ca. 3000K Sensor: CSD Lichtsensor Schutzklasse: II Steckerty p: EU-Stec ker Betriebstemperatur: 0°C … 40°C Gewicht: 53.9g Abmessungen: 60 x 60 x 5 4.5mm
INBETRIEBNAHME
Das Na chtlic ht verf ügt über e inen auto matisc hen Dämmerungssensor. Ste cken Sie da s LED-Nac htlich t mit dem Ne tzste cker in eine vorschriftsmäßig installierte Wandsteckdose. Das L ED-Nach tlicht s chalte t sich auf grund de s Dämme­rungssensors bei Dunkelheit automatisch ein und bei Tageslicht automatisch aus.
6
REINIGUNG UND PFLEGE
Stromschlaggefahr! Fehlerhafte Handhabung des LED-Nachtlichts kann zu einem elektrischen Stromschlag führen.
REINIGUNG
§ Reinigungsarbeiten nur bei gezogenem Netzstecker durchführen.
§ Las sen Sie da s LED-Nac htlich t vor der Rei nigung vo ll- ständig abkühlen.
§ Reinigungsarbeiten nur mit einem trockenen fussel- freien Tuch durchführen.
§ Verwenden Sie zum Reinigen keine kratzenden, harten Gegenstände oder Reinigungsutensilien, wie z. B. Drahtbürsten oder Schwamme.
§ Verwenden Sie zur Reinigung auf keinen Fall Scheuer- oder Lösungsmittel.
PFLEGE
Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung und bei länge­rem Nichtgebrauch vom Netz.
ENTSORGUNG
Die Verpackung sortenrein entsorgen. Pappe und Karton zum Al tpapier, F olie in die W ertst off-Sam mlung. Entsorgen Sie das Gerät gemäß den gesetzlichen Bestimmungen. Die Kennzeichnung „Mülltonne“ weist dara uf hin, da ss Elek troger äte in der EU n icht mit de m
normalen Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Be­nut zen Sie die R ückgabe - und Samme lsyst eme in Ihre r Gemeinde oder wenden Sie sich an den Händler, bei dem da s Produk t gekau ft wurde . Damit er fülle n Sie Ihre ges etzlic hen Pfl ichten un d leiste n Ihren Bei trag zum Umweltschutz.
HAFTUNGSAUSSCHLÜSSE
Die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Informa­tionen können ohne Vorankündigung geändert werden. Wir üb ernehm en keine Ha ftung f ür direk te, indire kte, zufällige oder sonstige Schäden oder Folgeschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder durch Miss­achtung der in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Informationen entstehen. Bei falscher Verwendung des Produktes übernehmen wir keine Haftung und gewähren keine Gewährleistungs- oder Garantieansprüche.
GARANTIEHINWEIS
Unsere Garantiebestimmungen finden Sie online unter www.ansmann.de. Bei Schäden am Gerät, die infolge Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung entstehen, kann keine Garantie gewährt werden. Ihr gesetzlicher Gewährleistungsanspruch wird hierdurch nicht beein­trächtigt.
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir kei ne Haft ung.
Deutsch | English | Français | Español | Português | Svenska
Italian o | Nederlands | Da nsk | Su omi | No rsk
7
ORIGINAL OPERATING INSTRUCTIONS:
These operating instructions are for the ANSMANN NL10 AC LED nig htligh t with aut omatic t wiligh t contro l. They contain important information for first use and handling. Read through the operating instructions carefully, in particular the safety instructions, before usin g the LED ni ghtligh t. Disre gard of th ese oper ating ins tructi ons can re sult in a ha zard or dam age to the L ED nigh tlight . Keep the op erating i nstru ctions f or futur e use.
SIGNS AND SYMBOLS
Please take note of the following symbols and words used in the operating instructions, on the product and on the packaging.
= Information:
Useful additional information about the product
= Note: Thi s note warn s you of pos sible da mage of
all k inds
= Warning: Attent ion – Dang er! May res ult in
ser ious injur y or deat h
The product complies with the requirements
fro m the EU dire ctive s.
Wast e Elect rical and E lectr onic Equip ment (WE EE
8
dire ctive)
CHECK LED NIGHTLIGHT
NOTE! Risk of damage! If yo u open the pa ckage ca reless ly with a sh arp kni fe or ot her pointe d object t he LED nigh tlight c ould be damaged. Be very careful when opening.
1. Re move the p ackagin g materia l and all of t he prote c-
tiv e film (if pr esent).
2. Take the LED nightlight out of the packaging.
3. Check whether the LED nightlight has any damage. If it s hows sign s of damag e, do not use t he LED nig ht­light. Contact your dealer or the manufacturer.
PROPER INTENDED USE
The ni ghtlig ht is desig ned for us e in dry and c losed indoor rooms. It is suitable for private household use. The product is not intended as room lighting and not inte nded for c ommerci al use. Th e LED night light is n ot a toy. T he nightl ight is an or ientat ion aid and a uxilia ry ligh t in the dar k. Use the L ED night light on ly as desc ri­bed in t hese ope rating in struc tions. A ny other us e is considered improper use and can result in material damage. The manufacturer or dealer accepts no liability for damage arising from improper use or misuse.
SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING!
m
Risk of electric shock! Faulty electrical installations or mains voltage that is too high can result in an electric shock.
§Only connect the LED night- light if the mains voltage at the socket matches the re­quired operating voltage for the light and use an easily accessible mains socket so that you can disconnect the light from the mains quickly in the event of a fault.
§Do not use the product if there is damage to the housing or plug. There is a risk of electric shock in the event of damage to the housing! Risk of death!
§Do not open or modify the product!
§Never cover the LED night- light when it is operating.
§Never touch the mains plug with wet hands.
§Never submerge the product in water or other liquids. Avoid dripping water. Always keep the product dry.
§Use the LED nightlight only
Deutsch | English | Fran çais | E spañol | Portu guês | S venska
Italian o | Nederlands | Da nsk | Su omi | No rsk
9
indoors. Never operate it in damp rooms or in the rain.
§If you are not using the LED nightlight or if a fault arises, always switch off the LED nightlight and disconnect it from the power source.
§The LED light source cannot be replaced. When the LED comes to the end of its ser­vice life, the complete lamp must be replaced.
§Failure to observe the sa- fety instructions can result in dangerous injuries to persons or damage to the device!
10
§This product is not to be used by persons (including children) who have restric­ted physical, sensory or mental capabilities or who do not have adequate ex­perience and knowledge in handling this product.
§Keep the product and the packaging away from chil­dren.
§Do not allow children to play with the packaging film. They could become caught in it while playing and suf­focate.
Risk of damage!
m
§Improper handling of the LED nightlight can result in damage.
§Do not continue to use the LED nightlight if the plas­tic components of the LED nightlight are cracked, torn or deformed.
§Do not expose the LED nightlight to extreme tem­peratures or severe mecha­nical loads. Otherwise, this can result in deformation of the LED nightlight.
TECHNICAL DATA
Input voltage: 220V-240V~ 50-60Hz
Illuminant:
Lumi nous flu x: ca. 5 lm Colour temperature: ca. 3000K Sensor: CSD l ight sen sor Pro tecti on c lass : II Plug type: EU plug Operating tempe-
rat ure: Weight: 53.9g Dimensions: 60 x 60 x 5 4.5mm
USE
The ni ghtlig ht has an au tomatic t wilig ht senso r. Inse rt the ma ins plug of t he night light int o a proper ly ins talled m ains wall s ocket. Tha nks to the t wilight s ensor, th e LED nigh tlight switches on automatically when darkness falls and swi tches of f autom atical ly during d ayligh t.
SMD L ED 0.45W, per manent ly installed
0°C to 40°C
Deutsch | English | Fran çais | E spañol | Portu guês | S venska
Italian o | Nederlands | Da nsk | Su omi | No rsk
11
CLEANING AND CARE
Risk o f elect ric shock ! Inco rrect ha ndling o f the LED ni ghtlig ht can res ult in an electric shock.
CLEANING
§ Car ry out cl eaning ta sks only w hen the mai ns plug is removed from the mains power.
§ Let t he LED nigh tlight c ool down c omplet ely befo re cleaning.
§ Use o nly a dry, li nt-free cl oth for cl eaning.
§ Do not u se scra tching, h ard objec ts or cle aning ute n- sils such as wire brushes or sponges for cleaning.
§ Do not use abrasive agents or solvents for cleaning.
CARE
Disconnect the device from the mains before cleaning or before storing for an extended period of time.
DISPOSAL
Disp ose of pac kaging a fter sor ting by m aterial t ype. Cardboard and cardboard to the waste paper, film to the recycling collection. Disp ose of the d evice in a ccorda nce with l egal prov i­sion s. The "wa ste bin" sy mbol indi cates th at, in the E U, it is no t permi tted to dis pose of el ectri cal equip ment in hou sehold w aste. Us e the retu rn and col lectio n
sys tems in you r area or co ntact th e dealer f rom whom you pu rchase d the produ ct. In thi s way you wi ll fulfi l your legal obligations and contribute to environmental protection.
LIMITATION OF LIABILITY
The information contained within these operating instructions can be changed without prior notification. We acc ept no lia bilit y for direc t, indire ct, inci dental o r other damage or consequential damage arising though improper handling or through disregard of the infor­mation contained within these operating instructions. We accept no liability or warranty claims or guarantee cla ims in the ev ent of inc orrect u se of the pr oduct.
WARRANTY INFORMATION
You can find our warranty terms online at www.ans­mann.de. The guarantee does not apply to damage to the de vice ari sing thro ugh a fail ure to comp ly with th e operating instructions. Your statutory warranty rights are no t affec ted by thi s.
Subje ct to tech nical cha nges. We a ssume no l iabilit y for pri nting erro rs.
12
Deutsch | English | Fran çais | E spañol | Portu guês | S venska
Italian o | Nederlands | Da nsk | Su omi | No rsk
TRADUCTION FRANÇAISE DU MODE D’EMPLOI :
Le présent mode d’emploi concerne la lampe de chevet à LED d ’AN SMANN NL 10AC avec c ontrôl e crépus cule automatique. Il contient des informations importantes pour l a mise en se rvice e t la manipu lation . Veuille z lire att entive ment le mo de d’emplo i, en part iculier l es con­sign es de sécu rité, ava nt d’util iser la l ampe de che vet à LED. Le non-respect du mode d’emploi peut entraîner un risque ou causer des dommages sur la lampe de chevet à LED . Veuille z conser ver le mod e d’emploi p our une uti lisati on ultéri eure.
EXPLICATION DES SYMBOLES
Veuil lez resp ecter le s symbo les et mot s de signal isatio n suiv ants qui s ont util isés dan s le mode d’e mploi, su r le produit et sur l’emballage.
= Information:
Informations utiles supplémentaires sur le produit
= Remarque: Avertit contre des dommages possibles
de tout type
= Avertissement: Attention – danger ! Peut entraîner
des bl essur es grave s, voire la m ort
Le pro duit es t confor me aux exi gences d es
directives européennes.
Déchets électroniques (directive WEEE)
CONTRÔLER LA LAMPE DE CHEVET A LED
Risque de dommage ! Si vous ouvrez l’emballage de manière imprudente avec un cou teau acé ré ou un aut re objet po intu vou s risquez d’endommager la lampe de chevet à LED. Faites très attention lors de l’ouverture.
1. Él iminez l e matérie l d’embal lage et to us les fil ms de
protection (le cas échéant).
2. S ortez la l ampe de ch evet à LE D de l’emba llage.
3. Vé rifiez s i la lampe d e chevet à L ED prése nte des
dommages. Si c’es t le cas, n’u tilise z pas la lam pe de chev et à LED. Adressez-vous à votre revendeur ou au fabricant.
UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS
La lampe de chevet est conçue pour une utilisation dans d es pièce s intérie ures sèc hes et fer mées. El le conv ient à une u tilisa tion pri vée. Le pr oduit n’es t pas conçu comme un éclairage ambiant ni pour une utilisa­tion c ommerci ale. La l ampe de che vet à LED n’e st pas un jou et. La la mpe de chev et est une a ide à l’ori entati on et une l umière d’a ppoint da ns l’obs curité. N ’utilis ez la lam pe de cheve t à LED que de l a manièr e décrit e dans ce
Deutsch | English | Français | Espa ñol | Po rtuguês | Svenska
Italian o | Nederlands | Da nsk | Su omi | No rsk
13
mode d ’emploi. Tou te autre u tilis ation es t considé rée comme non conforme et peut entraîner des dommages matériels. Le fabricant ou le revendeur n’endosse aucune responsabilité pour les dommages qui résultent d’une utilisation non conforme ou incorrecte.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT !
m
Risque de choc électrique ! Une installation électrique incorrecte ou une tension de réseau trop élevée peut ent­raîner un choc électrique.
§Ne raccordez la lampe de chevet à LED que si la ten­sion de réseau de la prise correspond à la tension de service nécessaire pour
14
la lampe et utilisez une prise bien accessible afin de pouvoir la débrancher rapidement du courant en cas de problème.
§En cas de dommages sur le boîtier ou le connecteur, ne pas mettre en marche le produit. En cas de domma­ges sur le boîtier, il existe un risque lié au choc élec­trique ! Danger de mort !
§Ne pas ouvrir ou modifier le produit !
§Ne recouvrez jamais la lampe de chevet à LED lors­qu’elle est en service.
§Ne touchez jamais la prise secteur avec des mains humides.
§Ne jamais plonger le produit dans l’eau ou dans un autre liquide. Éviter le ruisselle­ment. Veillez toujours à ce que le produit reste sec.
§N’utilisez la lampe de che- vet à LED que dans des pièces intérieures. Ne l’utili­sez jamais dans des pièces humides ou sous la pluie.
§Si vous n’utilisez pas la lampe de chevet à LED ou si un défaut apparaît, coupez toujours la lampe de chevet
à LED et débranchez-la de la source électrique.
§La source lumineuse à LED n’est pas remplaçable ; à la fin de la durée de vie de la LED, il faut remplacer la lampe complète.
§Le non-respect des consig- nes de sécurité peut causer des dommages sur l'appa­reil ou entraîner des blessu­res graves !
§Ce produit n'est pas con- çu pour une utilisation par des personnes (y compris par des enfants) avec des capacités corporelles,
Deutsch | English | Français | Espa ñol | Po rtuguês | Svenska
Italian o | Nederlands | Da nsk | Su omi | No rsk
15
sensorielles ou intellectu­elles limitées ou avec une absence d'expérience et de connaissances concer­nant la manipulation de ce produit.
§Tenez les enfants éloignés du produit et de l'emballa­ge.
§Ne laissez pas les enfants jouer avec le film d’embal­lage. Ceux-ci pourraient se coincer dedans en jouant et s’étouffer.
Risque de dommage !
m
§La manipulation incorrecte de la lampe de chevet à LED
16
peut entraîner des domma­ges.
§N’utilisez plus la lampe de chevet à LED si les com­posants en plastique de la lampe de chevet à LED présentent des fissures ou des brèches ou s’ils sont déformés.
§N’exposez pas la lampe de chevet à LED à des tem­pératures extrêmes ou à de fortes sollicitations mécaniques. Cela pourrait autrement entraîner des déformations de la lampe de chevet à LED.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Tensio n d'e ntré e : 220V-240V~ 50-60Hz Agen t lumineu x : LED SMD 0,45 W fixe Flu x lumineu x : env. 5lm Tempér ature de
couleur : Cap teur : cap teur lumi neux CSD Cla sse de pro tec-
tion : Type de connecteur : prise UE Tempér ature de
ser vice : Poids : 53.9g Dime nsions : 60 x 60 x 5 4.5mm
env. 3000K
II
0°C à 40°C
MISE EN SERVICE
La lampe de chevet dispose d’un capteur automatique de crépuscule. Bran chez la la mpe de che vet à LED av ec la fich e secteu r dans une prise murale correctement installée. La la mpe de che vet à LED s’al lume aut omatiq uement
dans l ’obscu rité grâ ce au capt eur de crép uscule e t s’ét eint aut omatiqu ement grâ ce à la lumi ère du jour.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Risque de choc électrique ! La manipulation incorrecte de la lampe de chevet à LED peut entraîner un choc électrique.
NETTOYAGE
§ Les t ravaux d e nettoy age ne doi vent êtr e effec tués que si la fiche secteur est débranchée.
§ Lai ssez la l ampe de che vet à LED en tièrem ent refr oi- dir avant le nettoyage
§ N’ef fectue z le nett oyage qu’a vec un chi ffon se c sans peluche.
§ N’ut ilisez p as d’objet s gratt ants ou dur s pour le ne t- toyage ni d’accessoires de nettoyage tels que, par exemple, des brosses métalliques ou des éponges.
§ N’ut ilisez en a ucun cas d e produi t abrasi f ou solvan t pour le nettoyage.
ENTRETIEN
Débranchez l’appareil avant le nettoyage et en cas de non-utilisation prolongée.
ÉLIMINATION
Élim inez l’em ballag e par typ e. Mette z le papier e t le papi er avec le s déchets d e papier e t le film av ec les
Deutsch | English | Français | Espa ñol | Po rtuguês | Svenska
Italian o | Nederlands | Da nsk | Su omi | No rsk
17
matières recyclables. Éliminez l’appareil conformément aux dispositions légales. Le marquage avec la « poubelle » indique que dans l ’UE, le s apparei ls élec triques n e doiven t pas être éliminés avec les déchets domestiques normaux. Uti lisez le s systèm es de reto ur et de col lecte de v otre commune ou adressez-vous au revendeur chez qui vous avez a cheté le p roduit . Vous vous a cquitt ez ainsi de vos ob ligati ons léga les et con tribue z à la prote ction de l’environnement.
EXCLUSIONS DE RESPONSABILITÉ
Les i nforma tions fou rnies da ns ce mode d'e mploi pe u­vent ê tre modi fiées sa ns noti ficati on préal able. Nou s n'endossons aucune responsabilité pour les dommages ou dommages conséquents directs, indirects, acciden­tels ou autre causés par la manipulation inappropriée ou par le non-respect des informations fournies dans ce mod e d'emplo i. En cas d'u sage inc orrect d u produit , nous n'endossons aucune responsabilité et n'accor­dons aucun droit de garantie.
GARANTIE
Vous trouverez nos conditions de garantie en ligne à l’adresse www.ansmann.de. Aucune garantie n'est accordée en cas de dommages sur l'appareil causés
par le n on-res pect du mod e d'emplo i. Cela n’af fecte p as vot re droit lé gal à la gar antie.
Sous réserve de modifications techniques. Nous n'endossons aucune responsabilité pour les erreurs d'impression.
18
Deutsch | English | Français | Espa ñol | Po rtuguês | Svenska
Italian o | Nederlands | Da nsk | Su omi | No rsk
INSTRUCCIONES DE SERVICIO ORIGINALES :
Ést as son las i nstru cciones d e servi cio de la lu z noc­tur na LED NL1 0AC con sis tema cre puscul ar autom ático de ANSMANN. Contiene informaciones importantes sobre la puesta en ser vicio y el m anejo. Sí rvase l eer con at ención las i nstruc ciones d e servic io, espec ialmen te las indicaciones relativas a la seguridad, antes de utilizar la lu z noctur na LED. Si n o se siguen e stas in strucc iones de ser vicio s e corre pe ligro o se pu ede caus ar daños a la lu z noctur na LED. Gu arde est as instr uccion es de ser vicio pa ra su uso po sterior.
EXPLICACIÓN DE SEÑALES
Por fa vor, obse rve las s iguient es señal es y palab ras que se e mplear án en las in strucc iones de s ervici o, en el prod ucto y en su e mbalaje .
= Información:
útiles informaciones adicionales sobre el producto
= Indicación: esta indicación advierte de posibles
daños de todo tipo
= Aviso: ¡Atencíón, peligro! Puede tener como
cons ecuenc ia herida s graves o l a muert e
El pro ducto ob serva l as exige ncias de l as
dire ctivas d e la UE .
cha tarra el éctric a (direct iva RAE E)
COMPROBAR LA L ÁMPARA NOCTURA LED
¡Pel igro de su frir dañ os! Si abr e el paque te sin cuid ado con un cu chillo a filado u otro objeto agudo, la luz nocturna LED puede dañarse. Proceda con mucho cuidado al abrir el paquete.
1. Re tire el ma terial de e mbalaj e y todas la s láminas
prot ectora s (si las hub iera).
2. S aque la lu z noctur na LED del e mbalaj e.
3. C omprueb e si la luz no cturn a LED most rara alg ún
daño. Si así f uera, no u tilice l a luz noc turna LE D. Pónga se en contacto con su comerciante o con el fabricante.
USO PRESCRITO
La lu z noctur na se ha con cebido pa ra el empl eo en locales interiores secos y cerrados. Es apropiado para ilum inar est ancias en e l hogar. El pr oducto n o se ha concebido para iluminar estancias y no está destinado al uso c omerci al. La lu z noctur na LED no es n ingún jugu ete infan til. La l uz noctu rna ayu da a la orien tación y es una l uz auxi liar en la o scurid ad. Util ice la luz n oc­tur na LED sól o como se ex pone en es tas inst ruccio nes de ser vicio. C ualqui er otro us o se consid era impro pio
Deutsch | English | F ranç ais | Español | Português | Svenska
Italian o | Nederlands | Da nsk | Su omi | No rsk
19
y pued e causar d años mat eriale s. El fabr icante o el comerciante no aceptan ninguna responsabilidad por los daños causados por un uso inadecuado o incorrecto.
INDICACIONES RELATIVAS A LA SEGURIDAD
¡AVISO!
m
¡Peligro de descarga eléctri­ca! Una instalación eléctrica incorrecta o un voltaje de red excesivo puede provocar una descarga eléctrica.
§Conecte la luz nocturna LED sólo si la tensión de la red de la toma corresponde a la tensión de servicio reque-
20
rida de la luz y utilice una toma de fácil acceso para poder desconectar rápida­mente en caso de fallo.
§En caso de daños de la carcasa o del conector, no ponga en servicio el pro­ducto. ¡Si se daña la carca­sa, se da el peligro de elec­trocución! ¡Peligro mortal!
§¡No abrir ni modificar el pro- ducto!
§Nunca cubra la luz nocturna LED si está en funciona­miento.
§No toque nunca el enchufe con las manos húmedas.
Loading...
+ 44 hidden pages