Ansmann HOME CHARGER HC120PD User guide [ml]

Page 1
BEDIENUNGSANLEITUNG
USER MANUAL
HOME CHARGER HC120PD
DE | EN | FR | E S | PT | SV
IT | NL | DK | F I | NO
Das Pr odukt d ient zum Be treibe n von Gerä ten mit ein er stand ardisie rten US B-Schni tt­stelle innerhalb der hier aufgeführten technischen Parameter.
Bitte folgende Zeichen und Wörter beachten, welche in der Bedienungsanleitung, auf dem Produkt und auf der Verpackung verwendet werden:
= Information | Nützliche Zusatz-Informationen = Hinwe is | Dieser H inweis wa rnt vor mö gliche n Schäde n
alle r Art
= Warnung | Achtung - Gefährdung!
Kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen
Bitt e alle Teile a uspack en und auf a uf Volls tändig keit und B eschäd igungen p rüfen. Bei Be schädig ungen am Ge häuse da s Produk t nicht i n Betrie b nehmen. H ierzu an d en autorisierten Fachhandel oder an die Serviceadresse des Herstellers wenden.
ALLGEMEINES
Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen zur Benutzung und In­betriebnahme dieses Produktes.
Vor Inbetriebnahme des Produkts die komplette Bedienungsanleitung sorgfältig durch­lesen. Auch die Bedienungsanleitung von anderen Geräten lesen, welche mit diesem Produkt betrieben oder an dieses Produkt angeschlossen werden. Betriebsanleitung für späteren Gebrauch oder für Nachbesitzer aufbewahren.
Bei Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und der Sicherheitshinweise können Schäden am Produkt und Gefahren (Verletzungen) für den Bediener und andere Personen entstehen.
Die Bedienungsanleitung bezieht sich auf gültige Normen und Regeln der Europäischen Union. Hierzu bitte auch die im Ausland landesspezifischen Gesetze und Richtlinien beachten.
DE
SICHERHEITSHINWEISE
Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit ein­geschränkten körperlichen, sensori­schen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und mangeln­dem Wissen verwendet werden, wenn sie über die sichere Verwendung des Produkts unterwiesen wurden und die Gefahren kennen. Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen. Reinigung und Pflege dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden.
Kinder vom Produkt und der Verpackung fernhalten. Das Produkt ist kein Spiel­zeug. Kinder sollten beaufsichtigt wer­den, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Produkt bzw. der Verpackung spielen.
Das Produkt entspricht der Schutz­klasse II. Es verfügt über eine verstärk­te Isolierung und bedarf deshalb keiner Schutzerdung.
Produkt nicht unbeaufsichtigt betrei­ben.
Niemals in explosionsgefährdeter Umgebung einsetzen, in welcher sich brennbare Flüssigkeiten, Staub oder Gase befinden.
Produkt niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen.
Nur eine gut zugängliche Steckdose benutzen, damit das Produkt bei einem Störfall schnell vom Stromnetz getrennt werden kann.
Nehmen Sie niemals ein feuchtes Ge­rät in Betrieb. Betreiben Sie das Gerät niemals mit feuchten Händen.
Das Produkt darf nur in geschlos­senen, trockenen und weiträumigen Räumen geladen werden, entfernt von brennbaren Materialen und Flüssigkei­ten. Nichtbefolgung kann zu Verbren­nungen und Bränden führen.
Gefahr vor Brand und Explosion Nicht in der Verpackung benutzen. Produkt nicht abdecken - Brandgefahr. Das Produkt niemals extremen Belas-
tungen wie z.B. extreme Hitze, Kälte, Feuer usw. aussetzen.
Nicht im Regen oder Feuchträumen ver­wenden.
Nicht werfen oder fallen lassen Produkt nicht öffnen oder modifizie-
ren! Instandsetzungsarbeiten dürfen nur vom Hersteller oder einem von ihm beauftragten Servicetechniker oder einer vergleichbar qualifizierten Person durchgeführt werden.
Das Trennen des Gerätes von der
Stromversorgung nur durch Ziehen am Stecker oder Steckergehäuse, nie am Kabel.
INBETRIEBNAHME | BEDIENUNG:
Stec ken Sie das G erät in ei ne passe nde Stec kdose. Ve rbinde n Sie ein komp atibl es USB-Kabel mit der entsprechenden USB-Buchse am Gerät. Prüfen Sie vor Anschluss eines Endgerätes, ob die angegebenen technischen Daten für Ihre Zwecke ausreichen.
TECHNISCHE DATEN
Eingang: 100 - 240V A C | 50-60H z | max. 0. 5 A Ausg ang USB Typ- C PD: 5V DC | 3 A | 1 5 W
9 V DC | 2.2 A | 20 W 12 V DC | 1.67 A | 20 W
Durc hschnit tliche E ffizie nz im Betr ieb: 81,0 % Eff izienz be i geringer L ast (10 %): 77, 0 % Leistungsaufnahme bei Null-Last: 0,090 W Ausgangsschutz: Kurzschlu ss | Überspannung | Überstrom Max. Außentemperatur: -20 - 40 ° C
Das Produkt entspricht den Anforderungen der EU Richtlinien.
UMWELTHINWEISE | ENTSORGUNG:
Die Verpackung sortenrein entsorgen. Pappe und Karton zum Altpapier, Folie in die Wert­stoff-Sammlung.
Das unbrauchbare Produkt gemäß den gesetzlichen Bestimmungen entsorgen.
Die Kennzeichnung „Mülltonne“ weist darauf hin, dass Elektrogeräte in der EU nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Rückgabe- und Sammelsysteme in Ihrer Gemeinde verwenden oder an den Händler wenden, bei dem das Pr odukt g ekauf t wurde.
Produkt zur Entsorgung an einer speziellen Entsorgungsstelle für Altgeräte abgeben. Das Prod ukt nich t in den Hau smüll we rfen.
Dami t erfül len Sie Ih re geset zlich en Pfli chten un d leiste n Ihren Bei trag zum U mwelt­schutz.
HAFTUNGSAUSSCHLÜSSE
Die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Informationen können ohne Vorankün­digung geändert werden. Wir übernehmen keine Haftung für direkte, indirekte, zufällige oder sonstige Schäden oder Folgeschäden, die durch unsachgemäße Handhabung/ falscher Verwendung oder durch Missachtung der in dieser Bedienungsanleitung ent­haltenen Informationen entstehen.
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung.
This product is intended for operating devices with a standard USB interface, within the technical parameters cited here.
EXPLANATION OF NOTES
Please take note of the following symbols and words used in the operating instructions, on the product and on the packaging:
= Information | Useful additional information = Note | T he note wa rns you of p ossibl e damage
of all k inds
= Warning | Attention - Danger!
May re sult in se rious inj ury or de ath
Please unpack all parts and check that everything is present and undamaged. Do not use the product if there is damage to the housing. In this case, contact your local authorised specialist or the service address of the manufacturer
GENERAL
These operating instructions contain important information for the first use and normal operation of this product.
Read through the complete operating instructions carefully before using the product for the first time. Read the operating instructions for other devices which are to be operated with this product or which are to be connected to this product. Keep these operating inst ructio ns for fu ture use o r for fut ure user s‘ refer ence.
Failure to follow the operating instructions and safety instructions may result in damage to the product and hazards (injuries) for the operator and other persons.
The operating instructions refer to applicable standards and regulations of the European Union . Pleas e also adh ere to the l aws and gu ideline s specif ic to your c ountr y.
EN
SAFETY INSTRUCTIONS
This product may be used by children from the age of 8 and by persons with reduced physical, sensory or men­tal abilities or lack of experience and knowledge, if they have been instruc­ted on the safe use of the product and are aware of the hazards. Children are not permitted to play with the product. Children are not permitted to carry out cleaning or care without supervision.
Keep the product and the packaging away from children. This product is not a toy. Children should be supervised in order to ensure that they do not play with the product or packaging.
The product is categorised as pro­tective class II. It has enhanced insu­lation and for this reason requires no protective earth.
Do not leave the device unattended whilst operating.
Do not expose to potentially explosive environments where there are flamma­ble liquids, dusts or gases.
Never submerge the product in water or other liquids.
Use only an easily accessible mains socket so that the product can be qui­ckly disconnected from the mains in the event of a fault.
Do not use the device if it is wet. Never operate the device with wet hands.
The product may only be charged in closed, dry and spacious rooms, away from combustible materials and liquids. Disregard can result in burns and fires.
Danger of fire and explosion
Do not use while still in the packaging. Do not cover the product - risk of fire. Never expose the product to extreme
conditions, such as extreme heat/cold etc.
Do not use in the rain or in damp areas. Do not throw or drop Do not open or modify the product!
Repair work shall only be carried out by the manufacturer or by a service tech­nician appointed by the manufacturer or by a similarly qualified person.
Disconnect the device from the power supply only by pulling on the plug or plug housing, never on the cable.
FIRS T USE | OPER ATION
Plug t he devic e into a sui table ma ins outl et. Conn ect a com patibl e USB cabl e with th e corresponding USB socket on the device. Before connecting an end-device, check whether the technical data cited above is suitable for your purposes.
TECHNICAL DATA
Input: 100 - 240V A C | 50-60H z | max. 0. 5 A Outp ut USB Type C P D: 5V D C | 3 A | 15 W
9 V DC | 2.2 A | 20 W 12V DC | 1 .67 A | 20 W
Average efficiency during operation: 81,0 % Eff iciency w ith low lo ad (10%): 7 7,0 % Power consumption with no load: 0,090 W Output protection: Short-circuit | Over-voltage | Over-current Max. outside temperature: -20 - 40 °C
The product complies with the requirements from the EU directives.
ENVIRONMENTAL INFORMATION | DISPOSAL
Dispose of packaging after sorting by material type. Cardboard and cardboard to the wast e paper, fil m to the re cyclin g collec tion.
Dispose of the unusable product in accordance with legal provisions.
The „wa ste bin“ sy mbol ind icates t hat, in t he EU, it is no t permi tted to di spose of elec trical e quipmen t in house hold was te. Use t he retur n and coll ection s ystem s in your area or contact the dealer from whom you purchased the product.
For dis posal , pass th e produc t on to a speci alist d isposa l point fo r old equip ment. Do n ot dispo se of the d evice wi th house hold was te!
In this w ay you wil l fulfi l your leg al obliga tions an d contr ibute to en vironm ental pr otec­tion.
LIABILIT Y DISCLAIMER
The information contained within these operating instructions can be changed without prior notification. We accept no liability for direct, indirect, incidental or other damage or consequential damage arising though improper handling/use or through disregard of the information contained within these operating instructions.
Subjec t to techn ical cha nges. We a ssume no l iabili ty for pr inting er rors.
Le pro duit ser t sert à u tilise r des appa reils av ec une int erfac e USB stan dardis ée et avec les paramètres techniques indiqués ici.
EXPLICATION DES SYMBOLES
Veuil lez resp ecter le s symbo les et mot s de signa lisat ion suiva nts qui so nt util isés dan s le mod e d’emploi , sur le pro duit et su r l’embal lage :
= Information | Informations supplémentaires utiles
FR
= Remarque | Cette remarque avertit contre des
dommages possibles de tout type
= Atte ntion | At tention - D anger ! Pe ut entra îner des
blessures graves, voire la mort
Veuil lez débal ler tou tes les pi èces et co ntrôl er leur int égrali té ainsi q ue la prés ence de dommages. En cas de dommages sur le boîtier ne pas mettre en marche le produit. Adre ssez-vo us dans ce c as au mag asin aut orisé ou à l ’adress e de serv ice du fa brican t.
GÉNÉRAL
Le pré sent mod e d‘emploi c ontien t des info rmatio ns impor tante s sur l‘u tilisa tion et la mise en s ervic e de ce prod uit.
Avant l a mise en se rvice d u produi t, lise z atten tivemen t le manue l d‘util isatio n comple t. Lise z égalem ent le man uel d’uti lisat ion d’aut res appa reils qui s ont uti lisés av ec ou sur ce pro duit. Co nserv ez ce mode d ’emploi en v ue d’une u tilisa tion ult érieure o u pour le prochain propriétaire du produit.
Des dommages peuvent être causés sur le produit et des risques (blessures) peuvent ap­paraître pour l’utilisateur et d’autres personnes en cas de non-respect du mode d’emploi et des consignes de sécurité.
Le mod e d’emploi s e réfère a ux norm es et règl ementa tions en v igueur da ns l’Un ion européenne. Respectez à ce propos également les législations et directives spécifiques à l’étranger.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES
Ce produit peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des per­sonnes avec des capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles limitées ou avec un manque d’expérience et de connaissances si elles sont surveillées ou si elles ont été instruites concer­nant l’utilisation de sécurité du produit et si elles connaissent les dangers. Les enfants ne doivent pas jouer avec le produit. Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
Tenez les enfants éloignés du produit et de l‘emballage. Le produit n‘est pas un jouet. Les enfants devraient être sur­veillés afin de s‘assurer qu‘ils ne jouent pas avec le produit ou l’emballage.
Le produit correspond à la classe de protection II. Il possède une isolation renforcée et n’a donc pas besoin d’une mise à la terre de protection.
Ne pas utiliser le produit sans surveil­lance.
Ne jamais utiliser dans un environne­ment explosible où se trouvent des
liquides inflammables, de la poussière ou des gaz.
Ne jamais plonger le produit dans l’eau ou dans un autre liquide.
Toujours utiliser une prise bien ac­cessible afin de pouvoir débrancher le produit du réseau électrique en cas de défaut.
Ne mettez jamais un appareil humide en marche. N’utilisez jamais l’appareil avec des mains humides.
Ne charger le produit que dans des pièces fermées, au sec et vastes, à l’abri de matériaux et de liquides inflam­mables. Le non-respect peut entraîner des brûlures et des incendies.
Risque d’incendie et d’explosion Ne pas utiliser dans l’emballage. Ne pas couvrir le produit - risque d’in-
cendie. Ne jamais exposer le produit à des
sollicitations extrêmes, par ex. chaleur, froid extrême, etc.).
Ne pas utiliser sous la pluie ou dans des pièces humides.
Ne pas jeter ou laisser tomber Ne pas ouvrir ou modifier le produit ! Les
Kundenservice | Customer service:
ANSMANN AG
Industriestrasse 10
97959 Assamstadt
Germany
Hotl ine: +49 (0) 6 294 / 4204 3 400
E-Mail: hotline@ansmann.de
MA -100 1-011 6/V 1/01- 202 1
travaux de réparation ne doivent être effectués que par le fabricant ou par un technicien de service chargé de ce tra­vail par le fabricant ou par une person­ne qualifiée de manière similaire !
Pour la coupure de l’appareil de l’ali­mentation électrique, toujours tirer sur la fiche du connecteur et jamais sur le câble.
MISE EN S ERVICE| U TILIS ATION
Branchez l’appareil sur une prise appropriée. Raccordez un câble USB compatible au port USB correspondant sur l’appareil. Avant le raccordement d‘un appareil, vérifiez si les caractéristiques techniques indiquées suffisent pour vos utilisations.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Entr ée : 10 0 - 240V AC | 50- 60Hz | max . 0.5 A Sor tie USB Type C P D : 5V DC | 3 A | 15 W
9 V DC | 2.2 A | 20 W 12V DC | 1 .67 A | 20 W
Efficacité moyenne en fonctionnement : 81,0 % Eff icacit é à charge fa ible (10 %) : 7 7,0 % Puissance absorbée à charge nulle : 0,090 W Protection de sortie : Court-circuit | Surtension | Surintensité Température extérieure max. : -2 0 - 40 °C
Le produit est conforme aux exigences des directives européennes.
REMARQUE CONCERNANT L’ENVIRONNEMENT | ÉLIMINATION
Élim inez l’em ballag e par typ e. Mett ez le papie r et le papi er avec le s déchet s de papier e t le fil m avec le s matière s recyc lables .
Éliminez le produit inutilisable conformément aux dispositions légales.
Le marquage avec la « poubelle » indique que dans l’UE, les appareils électriques ne doiv ent pas êt re élimi nés avec l es déche ts domes tiques n ormaux . Util isez les sys tèmes de re prise et d e colle cte de vot re commu ne ou adre ssez-vo us au revendeur auprès de qui l’appareil a été acheté.
Transmettez le produit à un point de collecte spécial pour appareils usagés en vue de son élimi nation . Ne jetez p as le prod uit avec l es ordur es ménagè res.
Vous vous acquittez ainsi de vos obligations légales et contribuez à la protection de l’environnement.
EXCLUSIONS DE RESPONSABILITÉ
Les in forma tions fou rnies da ns ce mode d ‘emploi pe uvent ê tre modi fiées sa ns noti fica­tion préalable. Nous n‘endossons aucune responsabilité pour les dommages ou dom­mages conséquents directs, indirects, accidentels ou autre causés par la manipulation inappropriée / l’utilisation incorrecte ou par le non-respect des informations fournies dans c e mode d‘emp loi.
Sous réserve de modifications techniques. Nous n‘endossons aucune responsabilité pour les erreurs d‘impression.
El pro ducto tie ne el come tido de su minist rar energ ía a dispo sitivo s con una in terfa z USB estandarizada en los parámetros técnicos aquí expuestos.
EXPLICACIÓN DE LAS INDICACIONES
Por fa vor, obser ve las s iguient es señal es y pala bras que s e emplea rán en las i nstruc cio­nes de s ervic io, en el prod ucto y en el e nvase:
= Información | Informaciones prácticas adicionales = Indicación | Esta indicación avisa de posibles daños
de todo tipo
= Aviso | ¡ Atenció n, pelig ro!! Pued e tener com o
cons ecuenc ia herida s graves o l a muert e
Por fa vor, desem bale tod as las pie zas y comp ruebe su i ntegri dad y que no es tén dañadas. En caso de daños de la carcasa no ponga en funcionamiento el producto. Póngase en contacto con un comercio especializado autorizado o diríjase a la dirección de servicio del fabricante
GENERALIDADES
Estas instrucciones de servicio contienen importantes informaciones para el empleo y la pue sta en ser vicio d e este pro ducto.
ES
Ante s de la pue sta en ser vicio de l produc to lea ínt egrame nte y a fond o las inst rucci ones de ser vicio. L ea igual mente la s instr uccion es de ser vicio de o tros dis positi vos que ha yan de funcionar con este producto o se conecten a él. Guarde las instrucciones de servicio para usos posteriores o para el siguiente propietario.
En caso de no observarse las instrucciones de servicio y las indicaciones de seguridad podrían darse daños en el producto y correrse peligros (heridas) que afectarían al usuario y otras personas.
Las in struc ciones d e servi cio son rel ativa s a las nor mas y regl as vigen tes en la Un ión Europ ea. A est e respec to sírv ase obse rvar la s leyes y d irecti vas espe cífic as de los países extranjeros.
INDICACIONES DE SEGURIDAD GENERALES
Este producto puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de ex­periencia si se les informa de su empleo seguro y conocen sus peligros. Los ni­ños no deben jugar con el producto. La limpieza y los cuidados no deben correr a cargo de los niños sin vigilancia.
Mantenga a los niños alejados del producto y de su embalaje. El producto no es un juguete. Los niños deben estar vigilados para garantizarse que no jue­guen con el producto o el embalaje.
El producto es de la clase de pro­tección II. Dispone de un aislamiento reforzado y, por tanto, no necesita toma a tierra.
No usar el producto sin vigilancia. No emplear nunca en entornos suscep-
tibles de explosión, donde se encu­entren líquidos inflamables, polvos o gases.
No sumerja el producto nunca en agua u otros líquidos.
Emplee solo una toma bien accesible para que el producto pueda desconec­tarse de la red de corriente inmediata­mente en caso de fallo.
No ponga nunca en funcionamiento un dispositivo que esté húmedo. No mane­je nunca el dispositivo con las manos
húmedas.
El producto solamente debe cargar­se en estancias cerradas, secas, am­plias y alejadas de materiales y líquidos inflamables. La no observación puede tener como consecuencia quemaduras e incendios.
Peligro de incendio y explosión (3mm) No lo emplee en su embalaje. No cubra el producto; peligro de incen-
dio. El producto no debe someterse nunca a
esfuerzos extremos como, por ejemplo, calor y frío intensos, fuego, etc.
No emplear bajo la lluvia o en locales húmedos.
No arrojar ni dejar caer ¡No abrir ni modificar el producto! Las
reparaciones solo deben ser llevadas a cabo por el fabricante o por un técnico de servicio por él encargado o por una persona cualificada de modo semejan­te.
Desconecte el dispositivo de la red de corriente solo tirando del enchufe o desde el compartimento del conector, nunca tirando del cable.
PUES TA EN SERVIC IO | SERVIC IO
Ench ufe el dis positi vo en una to ma adecu ada. Cone cte un ca ble USB co mpatib le con la toma USB correspondiente del dispositivo. Compruebe antes de conectar el dispositivo fina l si los dat os técnic os indic ados son s ufici entes pa ra sus com etidos .
DATOS TÉCNICOS
Entrada: 1 00 - 240V AC | 50 -60Hz | má x. 0.5 A Sali da USB Type C PD : 5 V DC | 3 A | 15 W
9 V DC | 2.2 A | 20 W 12V DC | 1 .67 A | 20 W
Eficiencia media en servicio: 81,0 % Efic iencia en ca so de some timiento a c arga lev e (10 %): 77, 0 % Cons umo de pote ncia con car ga cero: 0,090 W Prot ección de s alida: cor tocircuito | sobretensión | sobrecorriente Temper atura ex terior má x.: -20 - 40 °C
El pro ducto cu mple las e xigenc ias de las d irecti vas de la UE .
INDIC ACIÓN REL ATIVA AL MED IO AMBIEN TE | ELIMIN ACIÓN:
Elim ine el emba laje des pués de cl asifi car sus ma terial es. La ca rtul ina y el car tón debe n
dese charse c on el pape l viejo mie ntras qu e la lámin a debe ir a la s ección d e recicl ado de estos materiales.
Elimine el producto ya inservible observando las prescripciones legales.
El icono del „cubo de basura“ indica que los aparatos eléctricos no deben eliminarse en la UE c on la bas ura domés tica no rmal. Sí rvase d e los sis temas de d evoluci ón o cole cta de su c omunida d o diríja se al come rcio en el qu e compró e l produc to.
Entregue el producto para su eliminación a un centro de eliminación especial para apar atos vie jos. No ar roje el pro ducto a la b asura do méstic a.
De este modo cumplirá sus obligaciones legales y cooperará a la preservación medio­ambiental.
EXCLUSIÓN DE RESPONSABILIDAD
Las informaciones contenidas en este manual de instrucciones se pueden modificar sin aviso previo. No aceptamos ninguna responsabilidad por los daños directos, indirectos, casuales o de otro tipo ni por los daños resultantes que se originen por una manipulación inapropiada o errónea o por no tener en cuenta las informaciones contenidas en estas instrucciones de ser vicio.
Reservado el derecho a introducir cambios técnicos. No aceptamos ninguna responsabilidad por errores de impresión.
O produto destina-se à operação de aparelhos com interface USB padronizada, dentro dos parâmetros técnicos aqui indicados.
EXPLICAÇÃO DAS INDICAÇÕES
Obse rve os se guinte s símbolo s e palav ras uti lizado s no manua l de instr uções, n o produto e na embalagem.
= Informação | Informações adicionais úteis = Indicação | Esta indicação adverte para possíveis
perigos de qualquer tipo
= Aviso | A tenção - P erigo! Po de caus ar ferime ntos
grav es ou mor te
Retir ar todas a s peças da e mbalag em e verif icar qu anto à inte gridad e e quanto à ex is­tênci a de danos . Em caso de d anos na c aixa, nã o coloca r o produt o em funci onamen to. Dirija-se ao comerciante autorizado ou ao fabricante através do endereço de assistência técnica.
INFORMAÇÃO GERAL
O presente manual de instruções contém informações importantes relativas à utilização e colocação em funcionamento deste produto.
Ante s de coloc ar o produ to em fun cioname nto, ler to do o manua l de instr uções . Ler, também, os manuais de instruções de outros aparelhos operados em conjunto com este produto ou ligados ao mesmo. Guardar o manual de instruções para utilização posterior ou para o proprietário subsequente.
Em caso de inobservância deste manual de instruções e das indicações de segurança, podem ocorrer danos no produto e riscos (ferimentos) para o utilizador e outras pessoas.
O manua l de inst ruções r efere- se às norm as e regra s válida s da União Eu ropeia . Para o efeito, respeitar também a legislação e diretrizes específicas de cada país.
PT
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA GERAIS
Este produto pode ser usado por cri­anças a partir dos 8 anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais limitadas ou falta de experiência e conhecimento, se fo­rem instruídas sobre a utilização segura do dispositivo e conheçam os perigos. As crianças não devem brincar com o produto. Os trabalhos de limpeza e de manutenção não devem ser realizados por crianças sem supervisão.
Manter as crianças afastadas do pro­duto e da embalagem. O produto não é
um brinquedo. As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o produto ou com a emba­lagem.
O produto corresponde à classe de proteção II. Dispõe de isolamento reforçado, pelo que não requer ligação à terra.
Não operar o produto sem supervisão. Nunca utilizar em ambientes sujeitos
a risco de explosão nas quais estejam presentes líquidos, pós ou gases com­bustíveis.
Nunca imergir o produto em água ou outros líquidos.
Utilizar apenas uma tomada de fácil acesso para que o produto possa ser rapidamente desligado da corrente elétrica em caso de avaria.
Nunca coloque um aparelho húmido em funcionamento. Nunca opere o aparelho com as mãos molhadas.
O produto pode apenas ser carrega­do apenas em espaços fechados, se­cos e amplos, afastado de materiais e líquidos combustíveis. A inobservância pode causar queimaduras e incêndio.
Perigo de incêndio e explosão Não utilizar dentro da embalagem. Não cobrir o produto - Perigo de incên-
dio. Nunca sujeitar o produto a sobrecargas
extremas, p. ex., calor ou frio extremo, chama, etc.
Não utilizar à chuva ou em espaços húmidos.
Não atirar ou deixar cair
Não abrir nem modificar o produto! Os trabalhos de reparação podem apenas ser realizados pelo fabricante ou por um técnico de serviços encarregue por ele ou por uma pessoa igualmente qualificada.
Desligar o aparelho da alimentação de corrente apenas puxando pela ficha ou pela caixa da ficha, nunca pelo cabo.
COLO CAÇÃO EM FU NCIONAM ENTO | OPE RAÇÃO
Ligue o aparelho a uma tomada adequada. Ligue um cabo USB compatível à porta USB correspondente no aparelho. Antes de ligar um terminal, verifique se os dados técnicos indicados são suficientes para a sua finalidade.
DADOS TÉCNICOS
Entrada: 100 - 240 V AC | 50-60 Hz | máx. 0 .5 A Saíd a USB Type C PD: 5V DC | 3 A | 15 W
9 V DC | 2.2 A | 20 W 12V DC | 1 .67 A | 20 W
Eficiência média em operação: 81,0 % Efic iência com c arga red uzida (10 %): 77, 0 % Cons umo de potê ncia sem car ga: 0,090 W Prot eção da sa ída: Curto-c ircuito | Sobretensão | Corrente excessiva Temper atura ex terior má x: -2 0 - 40 °C
O produ to cumpr e os requi sitos da s direti vas UE.
INDIC AÇÕES REL ATIVAS AO ME IO AMBIEN TE | ELIMIN AÇÃO
Elimine a embalagem de acordo com o seu tipo. Papelão e cartão junto com o papel velho, película junto com plásticos.
Elim inar o prod uto inut ilizá vel conf orme as di sposiç ões lega is.
O símbo lo do „cai xote do l ixo“ indi ca que, na UE , os apar elhos el étrico s não pode m ser el iminado s em conju nto com o li xo domés tico nor mal. Ut iliza r os siste mas de devolução e recolha do seu município ou contactar o revendedor onde o produto foi adquirido.
Para a eliminação, encaminhar o produto para um ponto de recolha especial para aparel­hos usados. Não juntar o produto ao lixo doméstico.
Dest a forma , cumpre as s uas obr igações l egais e co ntribu i para a pro teção do m eio ambiente.
EXCLUSÃO DA RESPONSABILIDADE
As informações das presentes instruções de operação podem ser alteradas sem aviso prévio. Não assumimos qualquer responsabilidade por danos diretos, indiretos, acidentais ou outros ou por danos subsequentes decorrentes do manuseamento / utilização incorreta ou da inobservância das informações contidas no presente manual de instruções.
Sujeito a alterações técnicas. Não nos responsabilizamos por erros de impressão.
Produkten används för att driva enheter med en standardiserad USB-port inom de teknis­ka specifikationer som anges här.
FÖRKLARING AV ANVISNINGAR
Beakta följande symboler och signalord som finns i bruksanvisningen, på produkten och på förpackningen:
= Info rmatio n | Nytt ig extr ainfor mation = Obs | Denna anvisning varnar för alla typer skador
= Varni ng | Se upp – fa ra! Om denn a anvisn ing inte beaktas kan detta leda till svåra personskador eller dödsfall
Packa u pp alla d elar och k ontrol lera at t de är ful lständ iga och fr ia från s kador. Vid skad or på huse t får prod ukten in te tas i dri ft. Ko ntakt a i så fall a uktori serad å terför sälja ­re eller tillverkarens serviceställ e.
ALLMÄNT
Den här bruksanvisningen innehåller viktig information om användning och driftsätt­ning av produkten.
SV
Page 2
Läs igenom hela bruksanvisningen noggrant innan du börjar använda produkten. Beakta även bruksanvisningarna till andra produkter som drivs med eller ansluts till denna pro­dukt. Spara bruksanvisningen för senare användning eller för efterföljande innehavare.
Om bruksanvisningen och säkerhetsanvisningarna inte beaktas kan det leda till skador på produkten och risker (skador) för användaren och personer i närheten.
Bruksanvisningen baseras på tillämpliga standarder och regler i EU. Beakta även land­specifika lagar och föreskrifter.
ALLMÄNNA SÄKERHETSANVISNINGAR
Denna produkt kan användas av barn från 8 år och av personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller av personer utan tillräcklig erfa­renhet av eller kunskap om produkten, såvida de har instruerats i hur produk­ten används och känner till farorna. Barn får inte leka med produkten. Barn får inte rengöra eller sköta produkten utan att de hålls under uppsikt.
Håll barn borta från produkten och för­packningen. Produkten är ingen leksak. Håll barn under uppsikt så att de inte leker med produkten eller förpacknin­gen.
Produkten motsvarar skyddsklass II. Den är försedd med en förstärkt isole­ring och behöver därför ingen skydds­jordning.
Låt inte produkten arbeta utan uppsikt. Använd inte produkten i områden med
explosionsrisk eller där det förekommer brännbara vätskor, brännbart damm eller brännbara gaser.
Sänk aldrig ned produkten i vatten eller andra vätskor.
Anslut produkten till ett lättåtkomligt uttag så att den snabbt kan kopplas från strömmen vid en störning.
Ta aldrig produkten i drift om den är fuktig. Ta aldrig i den arbetande pro­dukten med fuktiga händer.
Ladda produkten endast i stängda,
torra och stora utrymmen, på avstånd från brännbart material och vätskor. Om detta inte följs, kan brännskador och bränder uppstå.
Risk för brand och explosion
Använd inte produkten när den ligger i förpackningen.
Täck inte över produkten – brandfara. Utsätt inte produkten för extrem över-
belastning, t.ex. extrem värme, kyla, brand eller liknande.
Använd inte i regn eller i våtrum. Kasta inte eller tappa inte produkten Öppna och modifiera inte produkten!
Reparationsarbeten får endast utföras av tillverkaren eller av auktoriserad servicetekniker eller en person med jämförbar kvalifikation.
Koppla produkten från strömmen genom att dra i kontakten eller kontak­tens hus, aldrig i kabeln.
DRIFTSÄTTNING | ANVÄNDNING
Anslut produkten till ett lämpligt uttag. Anslut en kompatibel USB-kabel till motsvarande USB-port på produkten. Innan du ansluter en enhet ska du kontrollera att de angivna tekniska specifikationerna är tillräckliga för ändamålet.
TEKNISKA SPECIFIKATIONER
Ineffek t: 10 0 - 240V AC | 50- 60Hz | max . 0.5 A Ute ffekt U SB Type C PD: 5V D C | 3 A | 15 W
9 V DC | 2.2 A | 20 W 12V DC | 1 .67 A | 20 W
Genomsnittlig effek tivitet under drift: 81,0 % Eff ektiv itet vid l åg belas tning (10 %): 77, 0 % Energiförbrukning utan belastning: 0,090 W Utgångsskydd: Kortslu tning | Överspänning | Överström Max. u tetemp eratur : -2 0 - 40 °C
Prod ukten öv erens stämme r med krav en i tillä mpliga E U-direk tiv.
MILJÖINFORMATION | AVFALLSHANTERING
Källsortera förpackningen. Papper och kartong räknas som pappersavfall, folie kan lämn as i till åt ervin ningsc entral .
Avfallshantera den uttjänta produkten enligt gällande föreskrif ter.
Symb olen ”So ptunna” h änvis ar till at t den elek tris ka produk ten int e får avfallshanteras tillsammans med vanligt hushållsav fall inom EU. Använd återlämnings- och samlingsställen i din kommun eller kontakta återförsäljaren där du köpte produkten.
Lämna produkten på en återvinningsstation för avfallshantering av uttjänta elektriska produkter. Produkten får inte kastas i hushållssoporna.
På så sä tt föl jer du lag en och bidr ar till mil jösk ydd.
ANSVARSFRISKRIVNING
Informationen i denna bruksanvisning kan ändras utan föregående meddelande. Vi ansvarar inte för direkta, indirekta, tillfälliga eller övriga skador eller följdskador som
uppstår till följd av felaktig hantering/användning eller underlåtenhet att beakta infor­mationen i denna bruksanvisning.
Med förbehåll för tekniska ändringar. Med förbehåll för tryckfel.
Il prod otto se rve per a liment are dispo sitiv i dotat i di inter faccia U SB stan dardiz zata en tro i parametri tecnici qui riportati.
SPIEGAZIONE DELLE INDICAZIONI
Osse rvare i s eguent i simbol i e termini u tiliz zati nel le istr uzioni p er l‘uso , sul prod otto e sulla confezione:
= Informazione | Utili informazioni aggiuntive = Nota | Q uesta no ta avv isa su pos sibili d anni di
qualsiasi tipo
= Avve rtime nto | Atte nzione – Pe ricolo ! Può prov ocare
lesi oni grav i o letali
Disim ballar e tutt i i compone nti e con trolla re se sono a l comple to e integ ri. Se l‘a llog­giamento è danneggiato, non mettere il prodotto in funzione. In questo caso, rivolgersi al rivenditore specializzato autorizzato o contattare il produttore tramite l‘indirizzo del cent ro di assi stenz a.
GENERALITÀ
Le presenti istruzioni contengono importanti informazioni relativamente all‘utilizzo e alla m essa in f unzion e del pres ente pro dotto.
Prim a di mette re in funz ione il pr odotto , legger e accura tament e il manual e d‘uso pe r intero. Leggere anche le istruzioni per l’uso degli altri dispositivi che vengono utilizzati o coll egati co n quest o prodot to. Cons ervar e le istr uzioni pe r un uso fu turo o per i proprietari successivi.
La man cata os serva nza del le prese nti istr uzioni p er l‘uso e d elle av verte nze di sic urezz a può provocare danni al prodotto e pericoli (lesioni) per l‘utente e altre persone.
Le istruzioni per l‘uso fanno riferimento alle norme e regole in vigore nell‘Unione Europ ea. Oss ervar e in merit o anche le l eggi e le dir ettiv e specif iche del p aese es tero di destinazione.
IT
AVVERTENZE DI SICUREZZA GENERALI
Questo prodotto non può essere uti­lizzato da bambini di età inferiore a 8 anni e da persone con facoltà fisiche, sensoriali o mentali limitate o senza la necessaria esperienza e conoscenza, a meno che non siano state istruite sull‘uso in sicurezza del prodotto e informate sui pericoli connessi. I bam­bini non devono giocare con il prodotto. Non affidare pulizia e manutenzione ai bambini se non sorvegliati.
Tenere il prodotto e l‘imballo fuori dalla portata dei bambini. Il prodotto non è un giocattolo. I bambini devono essere sorvegliati per accertarsi che non usino il prodotto e l’imballo come un giocat­tolo.
Il prodotto è conforme alla classe di protezione II. È dotato di un isolamento rinforzato e quindi non necessita di
messa a terra. Non utilizzare il prodotto senza sorveg-
lianza. Non impiegare mai in ambienti a rischio
di esplosione, in cui sono presenti liqui­di, polveri o gas infiammabili.
Non immergere mai il prodotto in acqua o altri liquidi.
Utilizzare soltanto una presa elettrica facilmente accessibile per poter scolle­gare il prodotto rapidamente dalla rete elettrica in caso di anomalia.
Non utilizzare mai l‘apparecchio quando è umido. Non utilizzare mai l‘apparec­chio con le mani bagnate.
Il prodotto deve essere ricaricato soltanto in ambienti chiusi, asciutti e spaziosi, lontano da materiali e liquidi infiammabili. La mancata osservanza di quest‘avvertenza può provocare incen­di e ustioni.
Pericolo di incendi ed esplosioni
Non utilizzarlo all‘interno della confe­zione.
Non coprire il prodotto – pericolo d‘in­cendio.
Non esporre mai il prodotto a solleci­tazioni estreme, ad es. caldo o freddo estremo, incendio ecc.
Non utilizzare sotto la pioggia o in am­bienti umidi.
Non lanciarla o farla cadere Non aprire né modificare il prodotto! I
lavori di riparazione devono essere ef­fettuati esclusivamente dal produttore o da un tecnico di assistenza incaricato dal produttore, oppure da una persona
dotata di una qualifica equivalente. Per scollegare il dispositivo dall’alimen-
tazione elettrica, tirare sempre il con­nettore o il relativo alloggiamento, mai il cavo.
MESS A IN FUNZI ONE| IMPIEG O
Coll egare il d isposi tivo a una p resa ele ttric a adat ta. Coll egare un c avo USB c ompati bile inserendolo nell’apposita porta USB del dispositivo. Prima di collegare un dispositivo termi nale, ve rific are sempr e se i dati te cnici in dicati s ono suf ficien ti per il pro prio sco po.
DATI TECNICI
Ingresso: 100 - 240 V AC | 50-60 Hz | max. 0 .5 A Usci ta USB Type C P D: 5V DC | 3 A | 1 5 W
9 V DC | 2.2 A | 20 W 12V DC | 1 .67 A | 20 W
Eff icienza m edia dura nte il funz ionamen to: 81,0 % Eff icienza a c arico rid otto (10 %): 77, 0 % Pote nza asso rbita a ca rico zero : 0,090 W Protezione uscita: cortocircuito | sovratensione | sovracorrente Temper atura es terna max .: -20 - 40 ° C
Il prod otto è co nform e ai requis iti dell e diret tive UE.
NOTA AMBIENTALE | SMALTIMENTO
Smal tire la co nfezio ne confo rmemen te al tipo di m ateria le. La ca rta e il ca rtone t ra la car ta usat a; racco lta dif feren ziata pe r la pelli cola.
Smaltire il prodotto inutilizzabile secondo le disposizioni di legge.
Il contrassegno „bidone dell‘immondizia“ indica che nell‘UE le apparecchiature elettriche non si devono smaltire insieme ai normali rifiuti domestici. Rivolgersi ai cent ri di riti ro e racco lta del pr oprio co mune oppu re al riv enditor e press o il quale s i è acquistato il prodotto.
Per sm altire il p rodot to, conf erirlo a u n centro d i raccol ta speci fico per a pparec chiatu re usat e. Non sma ltire il pr odott o insieme a i rifiu ti domes tici.
In ques to modo v i attene te ai vos tri obbl ighi di leg ge e forni te il vos tro cont ributo a lla tutela dell‘ambiente.
ESCLUSIONI DI RESPONSABILITÀ
Le inf ormazi oni cont enute ne lle pres enti is truzio ni per l‘u so poss ono esse re modif icate senza preavviso. Non ci assumiamo nessuna responsabilità per danni diretti, indiretti, casuali o di qualsiasi altro genere, riconducibili a un utilizzo scorretto dell‘apparecchio o alla mancata osservanza delle informazioni contenute in queste istruzioni per l‘uso.
Con ris erva di m odific he tecnic he. Non ci as sumiam o nessu na respo nsabil ità per ev entual i error i di stamp a.
Het product dient voor het opladen van apparaten met een gestandaardiseerde USB­interface binnen de hier vermelde technische parameters.
TOELICHTING BIJ DE AANWIJZINGEN
Houd rekening met de onderstaande tekens en woorden, die in de gebruiksaanwijzing, op het product en op de verpakking gebruikt worden:
= Informatie | Nuttige aanvullende informatie = Opmerking| Deze opmerking waarschuwt voor allerlei
mogelijke schade
= Waar schuwi ng | Let op – ri sico! Kan e rnsti g of fataa l
letsel veroorzaken
Alle onderdelen uitpakken en op volledigheid en beschadigingen controleren. Bij beschadigingen aan de behuizing het product niet gebruiken. Neem contact op met de geautoriseerde vakhandel of het serviceadres van de fabrikant.
ALGEMEEN
Deze gebruiksaanwijzing bevat belangrijke informatie over het gebruik en de ingebru­ikname van dit product.
Lees voordat u het product in gebruik neemt de complete gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. Daarbij moet ook de gebruiksaanwijzing van andere apparaten worden gelezen, die in combinatie met dit product gebruikt of op dit product aangesloten worden. Bewaar deze gebruikersaanwijzing voor later gebruik of voor de volgende eigenaar.
Bij niet-inachtneming van de gebruiksaanwijzing en de veiligheidsinstructies kan er schade aan het product en gevaar (letsel) voor de gebruiker en andere personen ontstaan.
De gebruiksaanwijzing heeft betrekking op de geldige normen en regels van de Europese Unie. Hiervoor ook de landspecifieke wetten en richtlijnen in het buitenland in acht
NL
nemen.
ALGEMENE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Dit product mag door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of mentale vermogens of weinig ervaring en/of kennis worden gebruikt indien zij onder toezicht staan of over een veilig gebruik van het apparaat worden geïnstrueerd en de mogelijke gevaren kennen. Kinde­ren mogen niet met het product spelen. De reiniging en het onderhoud niet door kinderen laten uitvoeren als zij niet onder toezicht staan.
Houd kinderen uit de buurt van het product en de verpakking. Het product is geen speelgoed. Bij kinderen moet erop worden gelet dat ze niet met het product c.q. de verpakking gaan spelen.
Het product voldoet aan de bescher­mingsklasse II. Het heeft een versterkte isolatie en heeft daarom geen bescher­mingsaarding nodig.
Het product niet gebruiken wanneer hier geen toezicht op is.
Nooit in een explosiegevaarlijke omge­ving gebruiken, waar brandbare vloeis­toffen, stof of gassen aanwezig zijn.
Het product nooit in water of andere vloeistoffen onderdompelen.
Alleen een goed toegankelijk stopcon­tact gebruiken, zodat de stekker van het product in geval van een storing snel uit het stopcontact kan worden getrokken.
Gebruik nooit een vochtig apparaat. Pak het apparaat nooit met vochtige han­den vast.
Het product mag uitsluitend in ges­loten, droge en grote ruimtes geladen worden, ver van brandbare materialen en vloeistoffen. Het niet naleven kan brandwonden en brand veroorzaken.
Gevaar voor brand of een explosie
Niet gebruiken terwijl het product nog in de verpakking zit.
Product niet afdekken - brandgevaar. Het product nooit aan extreme belast-
ingen zoals bijv. extreme hitte, kou, vuur enz. blootstellen.
Nooit in de regen of in vochtige ruimten gebruiken.
Niet mee gooien of laten vallen Product niet openen of modificeren!
Reparatiewerkzaamheden mogen al­leen door de producent of een daardoor aangewezen servicemonteur of een vergelijkbaar gekwalificeerde persoon worden uitgevoerd.
De stekker van het apparaat mag alleen aan de stekker zelf of de stekkerbehui­zing, maar nooit aan de kabel, uit het stopcontact worden getrokken.
IN GEBRUIK NEMEN| BEDIENING
Steek de stekker van het apparaat in een geschikt stopcontact. Verbind een compatibele USB-kabel met de desbetreffende USB-aansluiting van het apparaat. Controleer of de aangegeven technische gegevens overeenkomen met uw behoeften, voordat u een eindapparaat gaat aansluiten.
TECHNISCHE GEGEVENS Ingang: 100 - 24 0V AC | 50-6 0Hz | max . 0.5 A Uitg ang USB Type C P D: 5 V DC | 3 A | 15 W 9 V DC | 2.2 A | 20 W 12V DC | 1 .67 A | 20 W
Gemiddelde efficiëntie tijdens de werking: 81, 0 % Eff iciënti e bij gering e belast ing (10%): 7 7,0 % Stroomverbruik bij nullast: 0,090 W Uitgangsbescherming: kortsluiting | te hoge spanning | te hoge stroomsterkte Max. buitentemperatuur: - 20 - 40 °C
Het product voldoet aan de eisen van de EU-richtlijnen.
INST RUCTIES V OOR HET MIL IEU | AFVA LVERWIJ DERING De ver pakkin g naar soo rt als a fval af voere n. Papier e n karton b ij het oud p apier, fol ie bij het herbruikbaar afval. Behandel het onbruikbare product overeenkomstig de wettelijke bepalingen als afval.
De aanduiding “vuilnisbak” wijst erop dat elektrische apparaten in de EU niet met
het normale huisvuil verwijderd mogen worden. Gebruik de teruggave- en inza melsy stemen in u w gemeen te of neem c ontact o p met de dea ler waar h et produ ct gekocht is.
Geef het apparaat voor de verwijdering af bij een speciale inzamelplaats voor oude apparaten. Het product niet als huisvuil behandelen.
Zo kun t u aan uw wet telij ke verpl ichting en voldo en en uw bijd rage lev eren aan de bescherming van het milieu.
UITSLUITING VAN AANSPRAKELIJKHEID
De in deze gebruiksaanwijzing opgenomen informatie kan zonder aankondiging vooraf worden gewijzigd. Wij aanvaarden geen aansprakelijkheid voor directe, indirecte, toeval­lige of overige schade of vervolgschade, die door ondeskundig/verkeerd gebruik of door het niet naleven van de in deze gebruiksaanwijzing aanwezige informatie ontstaat.
Technische wijzigingen voorbehouden. Voor drukfouten zijn wij niet aansprakelijk.
Produktet anvendes til at drive apparater via en standard- usb-port inden for de her angivne parametre.
TEGNFORKLARING
Vær opmærksom på følgende tegn og ord, der anvendes på betjeningsvejledningen, på produktet og på emballagen:
= Information | Nyttige supplerende informationer = Bemærk | Denne oplysning advarer mod alle typer
mulige skader
= Adva rsel | Bem ærk - Fare !! Kan med føre alv orlige
kvæstelser eller livsfare
Udpak a lle del e, og kontr ollér de m for fuld stænd ighed og sk ader. Ved sk ader på produ ktet s hus elle r stikke t må produ ktet ik ke tages i b rug. Kon takt en au toris eret forhandler eller se producentens serviceadresse.
GENERELT
Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger vedrørende brug og ibrugtag­ning af dette produkt.
Læs hele brugsanvisning omhyggeligt igennem inden produktet tages i brug. Læs også brugsanvisninger for de andre produkter, der skal anvendes sammen med produktet, eller tilsluttes dette produkt. Opbevar brugsanvisningen til senere brug eller til evt. senere brugere.
Overholdes denne brugsanvisning og sikkerhedsanvisningerne ikke, kan der opstår skader på produktet og farer (personskader) for brugeren og andre personer.
Betjeningsvejledningen baserer på gældende standarder og regler i den Europæiske Union. Følg også de landespecifikke love og regler i brugslandet.
DK
GENERELLE SIKKERHEDSANVISNINGER
Dette produkt må anvendes af børn under 8 år og af personer med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og manglende viden, såfremt de er undervist i produk­tets sikre brug og kender faren. Børn må ikke lege med produktet. Rengøring og vedligehold må ikke udføres af børn uden opsyn.
Hold børn væk fra produktet og embal­lagen. Produktet er ikke legetøj. Børn skal være under opsyn for at sikre, at de ikke leger med produktet eller emballa­gen.
Produktet har beskyttelsesklasse II.
Det har en forstærket isolering og kræ-
ver derfor ikke beskyttelsesjord. Produktet må ikke anvendes uden
opsyn. Må aldrig bruges i eksplosionsfarli-
ge omgivelser, hvor der befinder sig brændbare væsker, støv eller gasser.
Produktet må aldrig dykkes ned i vand eller andre væsker.
Brug kun nemt tilgængelige stikdåser, så produktets strømforsyning hurtigt kan afbrydes i tilfælde af fejl.
Et fugtigt produkt må aldrig tages i brug. Produktet må ikke anvendes med fugtige hænder.
Produktet må kun oplades i lukkede, tørre og tilstrækkeligt store rum, med god afstand til brændbare materialer og væsker. Hvis ikke, kan der opstå for­brændinger og brande.
Fare for brand og eksplosion Må ikke bruges i emballagen. Produktet må ikke overdækkes - brand-
fare. Produktet må aldrig udsættes for eks-
treme belastninger, som f.eks,. Ekstrem varme. kulde, brand etc.
Må ikke anvendes i regnvejr eller i vå­drum.
Må ikke kastes eller falde ned Produktet må hverken åbnes eller
modificeres! Reparationer må kun gennemføres af producenten eller af producenten autoriseret servicetek­niker eller en person med tilsvarende kvalifikation.
Når produktets strømforsyning skal afbrydes må der kun trækkes i stikket
eller stidåsen, aldrig i kablet.
IDRIFTSÆT TELSE| BETJENING
Forbind produktet med en passende stikdåse. Forbind et kompatibelt usb-kabel med den tilsvarende usb-port på produktet. Inden en slutenhed tilsluttes, skal du undersøge om de tek niske dat a er tils trække ligt til d ine behov.
TEKNISKE DATA
Indgang: 100 - 240V A C | 50-60H z | maks. 0. 5 A Udgan g USB Type C PD: 5V DC | 3 A | 1 5 W
9 V DC | 2.2 A | 20 W 12V DC | 1 .67 A | 20 W
Gennemsnitlig effektivitet i drift: 81,0 % Eff ektiv itet ved l av belas tning (10 %): 77,0 % Effekt forbrug ved nul-belastning: 0,090 W Udgangssikring: Kortslutning | overspænding | overstrøm Maks. udvendig temperatur: -20 - 40 ° C
Produktet overholder kravene i EU-direktiverne.
MILJØANVISNINGER | BORTSKAFFELSE
Bortskaf emballagen sorteret. Pap og karton som papiraffald, folie som plastaffald. Bor tskaf de t udtjen te produ kt iht. l ovens re gler.
Mærk ningen ”S kralde spand” h envis er til, at g amle ele ktris ke appar ater i EU ik ke må bortskaffes med dagrenovationen. Brug genbrugsstationerne i din kommune, eller kontakt forhandleren, hvor du har købt produktet.
Aflever dit produkt til bortskaffelse på en speciel genbrugsstation for el-apparater. Produktet må ikke bortskaffes med dagrenovationen.
På denn e måde ove rholde r du loven o g yder et bid rag til mi ljøets b esky ttels e.
ANSVARSFRASKRIVELSER
De oplysninger, som denne betjeningsvejledning indeholder, kan ændres uden forudgående varsel. Vi hæfter ikke for direkte, indirekte, tilfældige eller andre skader eller følgeskader, der er opstået pga. ukorrekt håndtering/forkert brug eller manglende overholdelse af de informationer, som denne brugsanvisning indeholder.
Der tages forbehold for tekniske ændringer. Vi hæfter ikke for trykfejl.
Tätä tuotetta on tarkoitettu laitteiden käyttöön standardien mukaisesta USB-liitännästä tässä mainittujen teknisten parametrien sisällä.
OHJEIDEN SELITYS
Ota hu omioon s euraava t merki t ja sanat , joita k äytet ään käy ttöohj eessa , tuotte essa ja sen pakkauksessa:
= Tied oksi | Hyö dylli nen lisä tieto tu ottee sta = Huomautus | Tämä huomautus varoittaa
kaikentyyppisistä mahdollisista vahingoista
= Varoi tus | Huom io - vaara! Vo i johtaa v akavii n
tapaturmiin tai kuolemaan
Ota ka ikki os at ulos pa kkauks esta ja t arkas ta, ett ei mitään p uutu ja e ttei vau rioita ole. Ä lä ota tuo tett a käytt öön, jos s en kotel o on vaurio itunu t. Ota täl löin yh teyt tä alan valtuutettuun liikkeeseen tai valmistajan huolto-osoitteeseen.
YLE ISTÄ
Täss ä käyt töohjee ssa on tä rkeitä t ietoja t ämän tuo tteen kä ytös tä ja käy ttööno tosta . Lue koko käyttöohje huolellisesti läpi ennen tuotteen käyttöönottoa. Lue myös niiden
lait teiden k äytt öohjeet , joita kä ytät t ämän tuo tteen ka nssa ta i jotka li itetää n tähän tuot teese en. Säily tä käy ttöoh je myöhe mpää käy ttöä t ai seuraa vaa omis tajaa va rten.
Jos kä yttöo hjett a ja turv allisu usohjei ta ei ote ta huomio on, tuot teese en voi syn tyä vaur ioita tai s en käy ttäjä ja m uut henk ilöt ova t vaara ssa (louk kaant umiset) .
Käyttöohje perustuu Euroopan unionin voimassa oleviin standardeihin ja sääntöihin. Ota täss ä huomio on myös kä yttö maass a voimas sa oleva t lait ja oh jesään nöt.
FI
YLEISET TURVALLISUUSOHJEET
Tätä tuotetta voivat käyttää yli 8-vuo­tiaat lapset sekä henkilöt, joiden ruu­miilliset, aistimilliset tai henkiset kyvyt ovat rajoittuneet tai joilla ei ole tarvit­tavaa kokemusta tai tietoa, kun he ovat
saaneet opastuksen tuotteen turvalli­sesta käytöstä ja kun he tietävät, mitä vaaroja on olemassa. Lapset eivät saa leikkiä tuotteella. Puhdistusta ja hoitoa lapset eivät saa tehdä ilman valvontaa.
Pidä tuote ja pakkaus lasten ulottu­mattomissa Tämä tuote ei ole leikkika­lu. Lapsia on valvottava sen varmista­miseksi, etteivät he pääse leikkimään tuotteen tai pakkauksen kanssa.
Tuote vastaa suojaluokkaa II. Siinä on vahvistettu eristys, eikä se siksi tarvit­se suojamaadoitusta.
Älä käytä tuotetta ilman valvontaa. Älä koskaan vie räjähdysalttiiseen
ympäristöön, missä on palavia nesteitä, pölyä tai kaasuja.
Älä koskaan upota tuotetta veteen tai muihin nesteisiin.
Käytä vain sellaista pistorasiaa, jonka luokse pääsee helposti, jotta tuote voidaan häiriössä nopeasti irrottaa virtaverkosta.
Älä koskaan ota kosteaa laitetta käyt­töön. Älä koskaan käytä laitetta kostein käsin.
Tuotteen saa ladata vain suljetuissa, kuivissa ja tarpeeksi tilavissa tiloissa, syttyvistä materiaaleista ja nesteistä etäällä. Tämän ohjeen laiminlyönti voi johtaa palohaavoihin ja tulipaloon.
Palo- ja räjähdysvaara Älä käytä pakkauksen sisällä. Älä peitä tuotetta - palovaara. Älä koskaan altista tuotetta äärimmäi-
selle rasitukselle, kuten äärimmäinen kuumuus, kylmyys, tuli, jne.
Älä käytä sateessa tai kosteissa tilois­sa.
Ei saa heittää eikä päästää putoamaan Älä avaa tuotetta äläkä tee siihen
mitään muutoksia! Kunnostustyöt saa tehdä vain valmistaja tai sen valtu­uttama huoltoteknikko tai vastaavan pätevyyden omaava henkilö.
Irrota laite virransyötöstä vain pistok­keesta tai pistokekotelosta vetämällä, ei koskaan johdosta vetämällä.
KÄYTTÖÖNOTTO | KÄYTTÖ
Liit ä laite s opivaan p istora siaan. Y hdist ä yhteen sopiva U SB-joht o laitt eessa o levaan vast aavaan U SB-lii ttime en. Tarkas ta ennen l iitet tävän l aittee n liitt ämist ä, että il moite­tut te kniset t iedot ov at riit tävät t arkoit uksees i.
TEKNISET TIEDOT
Tulo : 100 - 240V A C | 50 - 60 Hz | eni ntään 0. 5 A Läh tö USB Type C PD : 5 V DC | 3 A | 15 W
9 V DC | 2.2 A | 20 W 12V DC | 1 .67 A | 20 W
Keskimääräinen tehokkuus käytössä: 81,0 % Tehokkuus vähäisessä kuormassa (10 %): 77, 0 % Tehonotto nollakuormassa: 0,090 W Lähtösuojaus: O ikosul ku | ylij ännite | y livir ta Ulkolämpötila enintään: -2 0 - 40 °C
Tuote vastaa EU-direktiivien vaatimuksia.
YMPÄRISTÖOHJEET | HÄVITTÄMINEN
Hävi tä pakk aus laji teltun a. Pahvi j a karton ki pahv ikeräyk seen, mu ovi muov ikeräy kseen. Hävitä käyttökelvoton tuote lakimääräysten mukaisesti.
Yli viivat un jätea stian k uva tark oitta a, että E U:ssa s ähköla ittei ta ei saa hä vittä ä tava llisen k otital ousjä tteen mu kana. Kä ytä kun tasi pa lautus - tai kerä ysjärj estel­miä tai v ie sille m yyjä lle, jolt a tuote o stett iin.
Vie tu ote hävi tettä väksi kä ytet yille l aittei lle tar koitet tuun ker äyspis teesee n. Älä la ita tuotetta tavallisen sekajät teen sekaan.
Näin täytät lainmukaiset velvollisuutesi ja suojelet osaltasi ympäristöä.
VASTUUVAPAUSLAUSEKE
Täss ä käyt töohjee ssa ole via tiet oja voida an muut taa ilm an edelt ävää ilm oitust a. Emme vastaa suorista, epäsuorista, satunnaisista tai muista vahingoista tai seuraamuksista, jotka ovat aiheutuneet epäasianmukaisesta käsittelystä/vääränlaisesta käytöst ä tai siit ä, ettei t ässä kä yttö ohjees sa olevi a tietoj a ole otet tu huomi oon.
Pidätämme oikeuden teknisiin muutoksiin. Valmistaja ei vastaa painovirheistä.
Prod uktet b rukes til å b etjene e nheter me d et stan dardis ert USB -grense snitt m ed verdi er som ligger innenfor de tekniske parameterne som er oppført her.
FORKLARING AV SYMBOLER OG MERKNADER
Vær oppmerksom på følgende tegn og ord som brukes i bruksanvisningen, på produktet og på emballasjen:
= Informasjon | Nyttig tilleggsinformasjon = Merknad | Denne merknaden advarer mot alle
mulige skader
= Adva rsel | OBS – f are! Kan f øre til al vorlig e
personskader eller død
Pakk u t alle del ene og kon trolle r dem for fu llste ndighe t og skader. Ve d skader p å huse t skal enh eten ikke t as i bruk . I dette t ilfell e, kontak t den aut oriser te forh andler en eller produsentens serviceadresse.
NO
GENERELT
Denne bruksanvisningen inneholder viktig informasjon om bruk og igangsetting av
dette produktet. Les nøye igjennom hele bruksanvisningen før produktet tas i bruk. Les også bruksan-
visningene for alt annet utstyr som skal brukes med eller kobles til dette produktet. Oppbevar bruksanvisningen til senere bruk eller for fremtidige eiere.
Hvis bruksanvisningen og sikkerhetsanvisningene ikke følges, kan dette føre til skader på produktet og fare (personskader) for brukeren og andre personer.
Bruksanvisningen refererer til gyldige standarder og regler i Den europeiske union. I denne sammenheng skal også lokale lover og retningslinjer i brukerlandet følges.
GENERELLE SIKKERHETSANVISNINGER
Dette produktet kan brukes av barn fra 8 år og av personer med nedsatte fysis­ke, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring eller kunnskap, hvis slike personer har fått opplæring i sikker bruk av produktet og forstår fa­rene som er tilknyttet bruken. Barn skal ikke leke med produktet. Rengjøring og vedlikehold skal ikke utføres av barn, med mindre de er under tilsyn.
Hold barn unna produktet og emballas­jen. Produktet er ikke noe leketøy. Pass på at barn ikke leker med produktet eller emballasjen.
Dette produktet tilfredsstiller kra­vene i beskyttelsesklasse II. Det har en forsterket isolasjon og trenger derfor ikke noen vernejording.
Produktet skal ikke brukes uten tilsyn. Det skal aldri brukes i eksplosjonsfarli-
ge omgivelser hvor det finnes brennba­re væsker, støv eller gasser.
Produktet skal aldri dyppes ned i vann eller andre væsker.
Bruk kun en lett tilgjengelig stikkontakt slik at du raskt kan koble produktet fra strømnettet i tilfelle feil.
En fuktig enhet må aldri tas i drift. Du må aldri bruke enheten med fuktige hender.
Produktet skal kun lades i lukkede,
tørre og romslige rom, adskilt fra brenn­bare materialer og væsker. Manglende overholdelse kan føre til brannskader og brann.
Fare for brann og eksplosjon Skal ikke brukes i emballasjen. Ikke dekk til produktet - brannfare. Produktet skal aldri utsettes for ekstre-
me belastninger, f.eks. ekstrem varme, kulde, ild osv.
Skal ikke brukes i regnvær eller i våtrom. Ikke kast den eller la den falle i bakken Produktet skal ikke åpnes eller en-
dres! Reparasjoner skal kun utføres av produsenten, en servicetekniker som er autorisert av ham eller en person med lignende kvalifikasjoner.
Enheten skal kun kobles fra strømfor­syningen ved å trekke i støpselet eller støpselhuset, aldri i kabelen.
TA I BRUK | BE TJENING
Stikk enheten inn i en passende stikkontakt. Koble en kompatibel USB-kabel til den tilsvarende USB-kontakten på enheten. Før du kobler til en sluttenhet, må du kontrollere om de ang itte te kniske d ata er til strek kelige fo r dine for mål.
TEKNISKE DATA
Inngang: 100 - 240V A C | 50-60H z | maks. 0. 5 A Utga ng USB Type C PD : 5V DC | 3 A | 15 W
9 V DC | 2.2 A | 20 W 12V DC | 1 .67 A | 20 W
Gjennomsnittlig effektivitet i drift: 81 ,0 % Eff ektiv itet ved l av belas tning (10 %): 7 7,0 % Strømforbruk uten belastning: 0,090 W Utgangsbeskyttelse: Kortslutning | Overspenning | Overstrøm Maks. u tetemp eratur: -2 0 - 40 °C
Produktet oppfyller kravene i EU-direktivene.
MILJØINFORMASJON | AVFALLSBE HANDLING
Emballasjen skal kildesorteres. Papp og kartong til papirinnsamlingen, folie til plastinn­samlingen.
Kasser det ubrukbare produktet i henhold til gjeldende nasjonale bestemmelser.
Symb olet «s øppeld unk» angi r, at i EU skal el ektr isk uts tyr ikk e kastes i v anlig husholdningsavfall. Bruk lokale retur- og innsamlingssystemer, eller kontakt forhandleren der produktet ble kjøpt.
Prod uktet s kal leve res til et s pesielt s amles ted for av fall sbehan dling av g ammelt u tstyr. Ikke ka st prod uktet i h usholdn ingsav fall et.
Derv ed oppf yller d u dine lov bestem te plik ter og yt er ditt b idrag til m iljøver n.
ANSVARSFRASKRIVELSER
Opplysningene som gis i denne bruksanvisningen kan endres uten forutgående varsel. Vi overtar ikke ansvar for direkte, indirekte, tilfeldige eller andre skader eller følgeskader som er forårsaket av feil bruk eller manglende overholdelse av informasjonen i denne bruksanvisningen.
Med forbehold om tekniske endringer. Vi overtar ikke ansvar for trykkfeil.
Loading...