Anker ColorReach RGB, ColorReach RGBA, ColorReach RGBW User Guide

Page 1
Reach Powercore Accessories
5º x 17º
ColorReach RGB Powercore ColorReach RGBA Powercore ColorReach RGBW Powercore
eW Reach Powercore eColorReach Powercore iWReach Powercore
Installation Instructions
Instructions d’installation Installationsanweisungen
Instrucciones de instalación Istruzioni per l’installazione
Installatie-instructies インストール手順  安装指示
E www.colorkinetics.com/support
A
Fixtures must be installed by a qualified electrician in accordance with all national and local electrical and construction codes and regulation.
Les appareils d’éclairage doivent être installés par un électricien diplômé conformément à tous les codes et réglementations électriques et de construction nationaux et locaux.
A
Before installing this product, please visit the product page at www.philipscolorkinetics.com for the latest version of the installation instructions. Due to continuous improvements and innovations, installation instructions may change without notice.
Avant de procéder à l’installation de ce produit, veuillez consulter la page Web du produit à l’adresse www.philipscolorkinetics.com pour obtenir les instructions de montage les plus récentes. En raison des améliorations et innovations sans cesse entreprises, les instructions de
montage peuvent être modiées sans préavis.
Confirm all components received
Confirmez la réception de l’intégralité des composants Bestätigen Sie, dass Sie alle Bestandteile erhalten haben
Compruebe si ha recibido todos los componentes Confermare tutti i componenti ricevuti Controleer alle ontvangen componenten
すべ ての コンポーネ ントが揃っていることを確 認します 确认收到了所有部件
Las lámparas deben ser instaladas por un electricista calificado y cumpliendo todas las normas y regulaciones, tanto nacionales como locales, sobre instalaciones eléctricas y obras.
I gruppi di illuminazione devono essere installati da un elettricista qualificato in conformità con le norme locali e nazionali vigenti in materia di costruzioni edilizie e installazione di impianti elettrici.
Besuchen Sie vor der Installation des Produkts bitte die Produktseite unter www.philipscolorkinetics.com, um die aktuellen Installationsanweisungen herunterzuladen. Aufgrund kontinuierlicher Verbesserungen und Innovationen können die Installationsanweisungen ohne Vorankündigung geändert werden.
Antes de instalar este producto, visite la página del producto en www.philipscolorkinetics.com para consultar la última versión de las instrucciones de instalación. Debido a las continuas mejoras e innovaciones, las instrucciones de instalación pueden cambiar sin previo aviso.
Prima di installare il prodotto, visitare la pagina relativa all’indirizzo www.philipscolorkinetics.com per la versione più recente delle istruzioni d’installazione. Grazie ai miglioramenti e alle innovazioni continue, le
istruzioni sono soggette a modiche senza preavviso.
Armaturen moeten worden aangebracht door een gekwalificeerde elektricien en in overeenstemming met alle nationale en plaatselijke elektriciteits- en bouwvoorschriften.
フィクスチャの設置は、資格を持つ電気技術者が行ってください。そ の際、国および地域の電気、建築関連の法令および規則をすべて遵 守してください。
必须由合乎所有国家和当地电器与建筑法规及规定的合格电工安 装灯具
Ga voordat u dit product installeert, eerst naar de productpagina op www.philipscolorkinetics.com voor de meeste recente versie van de installatie-instructies. Vanwege voortdurende verbeteringen en innovaties kunnen de installatie-instructies zonder bericht gewijzigd worden.
この製品を設置する前に、www.philipscolorkinetics.comの製品ペー ジにアクセスして、最新の設置手順を確認してください。改善・改良 を継続的に行っているため、取り付け手順が予告なく変更されるこ とが あります 。
安装该产品之前,请先访问产品页面 www.philipscolorkinetics.com 以获取最新版的安装说明。由于在不断地改进和创新,安装说明可 能会有所改动,恕不另行通知。
5º x 17º
Spread Lens Lentille diffusante Streulinse Lente difusora Lenti di diffusione Spreidlens 拡散レンズ  散射透镜
Glare Shield - Half Écran anti-éblouissement Blendschutz Pantalla antideslumbrante Protezione antiabbagliamento Schitteringscherm グレアシールド 遮光罩
Trim Bezel Garniture Zierring Anillo de ajuste Anello di chiusura Afstelring トリムリング 装饰圈
Glare Shield - Full
Écran anti-éblouissement Blendschutz Pantalla antideslumbrante Protezione antiabbagliamento Schitteringscherm グレアシールド 遮光罩
Louver Persienne Lattenfenster Lucerna Apertura a gelosia Ventilatiekoepel ルーバー 百叶窗
PUB-000411-00 R00
Page 2
2 Reach Powercore Accessories Installation Instructions
Clean and dry housing face, glass surface, and Spread Lens. Use mild, non-abrasive cleaner.
Nettoyez et séchez la surface du boîtier, la vitre et la lentille de diffusion. Utilisez un agent nettoyant doux, non abrasif.
Gehäuse-, Glasoberfläche und Streulinse reinigen und trocknen. Benutzen Sie ein mildes, nicht scheuerndes Reinigungsmittel.
Limpie y seque, las superficies internas y externas de vidrio y las lentes difusoras. Utilice un limpiador suave y no abrasivo.
Pulire e asciugare il piano dell’alloggiamento, la superficie di vetro e il gruppo ottico di distribuzione. Utilizzare un detergente non abrasivo delicato.
Was en droog nadien: omhulsel, glasoppervlakte en de Spread Lens. Gebruik hiervoor een mild schoonmaakmiddel dat geen krassen veroorzaakt.
ケースの表面、ガラス面、拡散レンズをクリーニングして乾燥させます。 中性洗剤を使用し、研磨剤は使用しないでください。
清洁并擦干灯壳面、玻璃表面和扩散灯镜片。请使用温和、无磨蚀性的清洁剂。
5º x 17º
5º x 17º
Page 3
Reach Powercore Accessories Installation Instructions 3
5º x 17º
5º x 17º
5º x 17º
Determine positioning of Spread Lens and other accessories
Dénissez la position de la lentille de diffusion et des autres accessoires. Bestimmen Sie die Platzierung der Streulinse und anderer Zubehörteile.
Determine el posicionamiento de la lente difusora y otros accesorios. Individuare la posizione della lente di diffusione e altri accessori Bepaal waar u de Spread Lens en andere accessoires wilt plaatsen 拡散レンズやその他の付属品の位置を決定します。 确定散射透镜和其他附件的位置
Single accessory configurations
Congurations des accessoires uniques
Einzelzubehör-Kongurationen
Conguraciones de accesorios individuales
Congurazioni di singoli accessori
Enkele opstellingen van de accessoires
単一の付属品の構成
单一附件配置
Spread Lens Lentille diffusante Streulinse Lente difusora Lenti di diffusione Spreidlens 拡散レンズ  散射透镜
5º x 17º
Trim Bezel Garniture Zierring Anillo de ajuste Anello di chiusura Afstelring トリムリング 装饰圈
5º x 17º
5º x 17º
Spread Lens Lentille diffusante Streulinse Lente difusora Lenti di diffusione Spreidlens 拡散レンズ  散射透镜
Trim Bezel Garniture Zierring Anillo de ajuste Anello di chiusura Afstelring トリムリング 装饰圈
Louver Persienne Lattenfenster Lucerna Apertura a gelosia Ventilatiekoepel ルーバー 百叶窗
Glare Shield - Half Écran anti-éblouissement Blendschutz Pantalla antideslumbrante Protezione antiabbagliamento Schitteringscherm グレアシールド 遮光罩
Glare Shield - Full
Écran anti-éblouissement Blendschutz Pantalla antideslumbrante Protezione antiabbagliamento Schitteringscherm グレアシールド 遮光罩
Page 4
4 Reach Powercore Accessories Installation Instructions
Determine positioning of Spread Lens and other accessories
Dénissez la position de la lentille de diffusion et des autres accessoires. Bestimmen Sie die Platzierung der Streulinse und anderer Zubehörteile.
Determine el posicionamiento de la lente difusora y otros accesorios. Individuare la posizione della lente di diffusione e altri accessori Bepaal waar u de Spread Lens en andere accessoires wilt plaatsen 拡散レンズやその他の付属品の位置を決定します。 确定散射透镜和其他附件的位置
Accessory stacking order
Ordre d’empilement des accessoires Montagereihenfolge Zubehör Orden de apilamiento de accesorios Ordine degli accessori Stapelvolgorde accessoires
付属品の積み重ね順
附件堆叠顺序
5º x 17º
5º x 17º
Attach multiple accessories
Fixez les divers accessoires
Monte diversos accesorios
Installare i diversi accessori
Plaats de verschillende accessoires
Bringen Sie die verschiedenen Zubehörteile an
複数の付属品を取り付けます。
安装多个附件
Determine accessory order and secure fasteners
Déterminez l’ordre des accessoires et installez les fixations
Determine el orden de los accesorios y asegure los cierres
Stabilire l’ordine degli accessori e serrare gli elementi di fissaggio
Bepaal de volgorde van de accessoires en maak de bevestigingen vast
Bestimmen Sie die Montagereihenfolge der Zubehörteile und drehen Sie die Befestigungselemente fest
付属品の順序を確認し、ネジで固定します。
确定附件顺序并拧紧螺钉
C
Complete accessory installation before final aiming of fixture
Achevez l’installation des accessoires avant la mise en place finale du luminaire. Zubehöreinbau vor endgültiger Ausrichtung des Beleuchtungskörpers abschließen. Complete la instalación del accesorio antes de realizar la instalación final del aplique. Portare a termine l’installazione degli accessori prima di mettere in funzione il gruppo di illuminazione Complete installatie van accessoires voor het afronden van de installatie van het armatuur
最後にフィクスチャを合わせる前に、付属品の取り付けを完了します。
最后对准灯具之前完成附件安装
Page 5
Attach Spread Lens
5º x 17º
5º x 17º
Fixez la lentille de diffusion Monte la lente dispersora
Installare la lente di diffusione Plaats de spreidlens
Bringen Sie die Streulinse an 拡散レンズを取り付 けます。
安装散射透镜
Secure fasteners
Installez les fixations Asegure los cierres Serrare gli elementi di fissaggio
Maak de bevestigingen vast Drehen Sie die Befestigungselemente fest
ネジで固定します。 拧紧螺钉
Reach Powercore Accessories Installation Instructions 5
C Designation face up
Inscription de désignation orientée vers le haut Beschriftete Seite nach oben
Coloque la cara numerada boca arriba
Designazione verso l’alto
Stand omhoog
表と裏を確認します   
带指示面朝上
5º x 17º
5º x 17º
3
7
1
5
torque 50 In-lbs (max)
10
9
Ten screw torque sequence
6
4
2
8
Séquence de serrage à 10 vis 10-Schrauben-Anzugsreihenfolge Secuencia de par de 10 tornillos Sequenza di serraggio di 10 viti draaimomentserie van 10 schroeven
10 箇所のネジ止め順序
10个螺钉的拧紧顺序
Page 6
6 Reach Powercore Accessories Installation Instructions
Attach Louver
Fixez la persienne Monte la rejilla Installare lo Schermo
Plaats de ventilatiekoepel Bringen Sie das Lattenfenster an
ルーバーを 取り付けます。 安装百叶窗
Interlock and position Louvers on Trim Bezel
Emboîtez les persiennes et positionnez-les sur la garniture
Entrelace y coloque las rejillas en el anillo de ajuste
Congiungere e posizionare gli schermi sull’Anello di chiusura
Sluit de ventilatiekoepels aaneen en positioneer deze op de afstelring
Verriegeln und positionieren Sie die Lattenfenster auf dem Zierri
トリムリングにルーバーをはめて配置します。
插扣百叶窗并将其放置在装饰圈上
Secure fasteners
Installez les fixations
Asegure los cierres
Serrare gli elementi di fissaggio
Maak de bevestigingen vast
Drehen Sie die Befestigungselemente fest
ネジで固定します。
拧紧螺钉
torque 30 In-lbs (max)
Page 7
Reach Powercore Accessories Installation Instructions 7
Attach Full or Half Glare Shield
Fixez l’écran anti-éblouissement (demi ou complet) Monte la pantalla antideslumbramiento de altura completa o media altura Installare la protezione antiabbagliamento intera o a metà Plaats het hele of halve schitteringsscherm Bringen Sie den vollen oder halben Blendschutz an グレアシ ールドを 取り付けます。 安装全幅或半幅遮光罩
Secure fasteners
Installez les fixations
Asegure los cierres
Serrare gli elementi di fissaggio
Maak de bevestigingen vast
Drehen Sie die Befestigungselemente fest
ネジで固定します。
拧紧螺钉
torque 30 In-lbs (max)
torque 30 In-lbs (max)
Glare Shield - Half Écran anti-éblouissement Blendschutz Pantalla antideslumbrante Protezione antiabbagliamento Schitteringscherm グレアシールド 遮光罩
Glare Shield - Full
Écran anti-éblouissement Blendschutz Pantalla antideslumbrante Protezione antiabbagliamento Schitteringscherm グレアシールド 遮光罩
Page 8
B
Do not attempt to install or use a fixture until you read and understand the installation instructions and safety labels.
Assurez-vous d’avoir lu et compris les instructions d’installation et les autocollants de sécurité avant d’installer ou d’utiliser un appareil d’éclairage.
Installieren oder verwenden Sie einen Beleuchtungskörper erst, nachdem Sie die Installationsanweisungen und Sicherheitsetiketten gelesen haben.
No intente instalar o utilizar una lámpara sin previamente haber leído y comprendido las instrucciones de instalación y las etiquetas de seguridad.
Non provare a installare o utilizzare un gruppo di illuminazione se non sono state lette e comprese le istruzioni per l’installazione e le etichette di sicurezza.
Probeer geen armaturen aan te brengen of te gebruiken voordat u de plaatsingsinstructies en veiligheidslabels hebt gelezen en begrijpt.
置手順と安全ラベルを読み理解してから、フィクスチャの設置また は使用を始めてください。
阅读并理解安装说明和安全标签之前,切勿试图安装或使用灯
B
Do not use a fixture if the lens, housing, or power
cables are damaged.
N’utilisez pas un appareil d’éclairage si la lentille, le boîtier ou les câbles d’alimentation sont endommagés.
Verwenden Sie den Beleuchtungskörper nicht, wenn das Lampenglas, Gehäuse oder ein Netzkabel beschädigt ist.
No utilice una lámpara que presente daños en el cristal o plástico, estructura o en los cables de alimentación eléctrica.
Non utilizzare un gruppo di illuminazione se il gruppo ottico, l’alloggiamento o i cavi di alimentazione sono danneggiati.
Gebruik een armatuur niet indien de lens, behuizing of voedingkabels zijn beschadigd.
レンズ、ハウジング、または電源ケーブルが損傷している場合は、フ ィクスチャを使用しないでください。
如果灯镜片、灯壳或电线受损,切勿使用产品。
B
Fixtures have line voltage risk of shock and no
user serviceable parts. Do not attempt to open them.
La tension composée des appareils d’éclairage présente un risque de choc électrique et les pièces ne sont pas réparables par l’utilisateur. Ne tentez pas de les ouvrir.
Die elektrischen Leiter der Beleuchtungskörper können einen Stromschlag verursachen, und die Beleuchtungskörper enthalten keine vom Benutzer wartbaren Teile. Versuchen Sie nicht, einen Beleuchtungskörper zu öffnen.
Al manipular las lámparas existe riesgo de descarga eléctrica. Las lám­paras no contienen piezas que puedan ser reparadas por el usuario. No intente abrirlas.
I gruppi di illuminazione presentano rischi di scosse elettriche e non contengono componenti sostituibili dall’utente. Non aprirli.
Bij armaturen is een risico op schokken door lijnspanning aanwezig en armaturen bevatten geen onderdelen die door de gebruiker kunnen worden onderhouden. Probeer armaturen niet open te maken.
フィクスチャには、感電の危険がある電流が流れており、ユーザー が保守できる部品はありません。フィクスチャを開けようとしない でください。
灯具存在线电压电击的危险,且无用户可修理的部件。切勿试图 打开产品。
Copyright © 2016 Philips Solid-State Lighting Solutions, Inc. All rights reserved. Chromacore, Chromasic, CK, the CK logo, Color Kinetics, the Color Kinetics logo, ColorBlast, ColorBlaze, ColorBurst, ColorGraze, ColorPlay, ColorReach, iW Reach, eW Reach, DIMand, EssentialWhite, eW, iColor, iColor Cove, IntelliWhite, iW, iPlayer, Optibin, and Powercore are either registered trademarks or trademarks of Philips Solid-State Lighting Solutions, Inc. in the United States and / or other countries. All other brand or product names are trademarks or registered trademarks of their respective owners. Due to continuous improvements and innovations, specifications may change without notice.
PUB-000411-00 R00 03-16
Philips Color Kinetics 3 Burlington Woods Drive Burlington, Massachusetts 01803 USA Tel 888.385.5742 Tel 617.423.9999 Fax 617.423.9998 www.philipscolorkinetics.com
Loading...