Instrucciones de instalación Istruzioni per l’installazione
Installatie-instructies インストール手順 安装指示
E www.colorkinetics.com/support
A
Fixtures must be installed by a qualified electrician
in accordance with all national and local electrical and
construction codes and regulation.
Les appareils d’éclairage doivent être installés par un électricien
diplômé conformément à tous les codes et réglementations électriques
et de construction nationaux et locaux.
A
Before installing this product, please visit the
product page at www.philipscolorkinetics.com for the
latest version of the installation instructions. Due to
continuous improvements and innovations, installation
instructions may change without notice.
Avant de procéder à l’installation de ce produit, veuillez consulter la
page Web du produit à l’adresse www.philipscolorkinetics.com pour
obtenir les instructions de montage les plus récentes. En raison des
améliorations et innovations sans cesse entreprises, les instructions de
montage peuvent être modiées sans préavis.
Confirm all components received
Confirmez la réception de l’intégralité des composants Bestätigen Sie, dass Sie alle Bestandteile erhalten haben
Compruebe si ha recibido todos los componentes Confermare tutti i componenti ricevuti Controleer alle ontvangen componenten
すべ ての コンポーネ ントが揃っていることを確 認します确认收到了所有部件
Die Beleuchtungskörper sind von einem qualifizierten Elektriker in
Übereinstimmung mit allen geltenden Vorschriften zu installieren.
Las lámparas deben ser instaladas por un electricista calificado y
cumpliendo todas las normas y regulaciones, tanto nacionales como
locales, sobre instalaciones eléctricas y obras.
I gruppi di illuminazione devono essere installati da un elettricista
qualificato in conformità con le norme locali e nazionali vigenti in
materia di costruzioni edilizie e installazione di impianti elettrici.
Besuchen Sie vor der Installation des Produkts bitte die
Produktseite unter www.philipscolorkinetics.com, um die aktuellen
Installationsanweisungen herunterzuladen. Aufgrund kontinuierlicher
Verbesserungen und Innovationen können die Installationsanweisungen
ohne Vorankündigung geändert werden.
Antes de instalar este producto, visite la página del producto en
www.philipscolorkinetics.com para consultar la última versión de
las instrucciones de instalación. Debido a las continuas mejoras e
innovaciones, las instrucciones de instalación pueden cambiar sin previo
aviso.
Prima di installare il prodotto, visitare la pagina relativa all’indirizzo
www.philipscolorkinetics.com per la versione più recente delle istruzioni
d’installazione. Grazie ai miglioramenti e alle innovazioni continue, le
istruzioni sono soggette a modiche senza preavviso.
Armaturen moeten worden aangebracht door een gekwalificeerde
elektricien en in overeenstemming met alle nationale en plaatselijke
elektriciteits- en bouwvoorschriften.
Ga voordat u dit product installeert, eerst naar de productpagina op
www.philipscolorkinetics.com voor de meeste recente versie van
de installatie-instructies. Vanwege voortdurende verbeteringen en
innovaties kunnen de installatie-instructies zonder bericht gewijzigd
worden.
Clean and dry housing face, glass surface, and Spread Lens. Use mild, non-abrasive cleaner.
Nettoyez et séchez la surface du boîtier, la vitre et la lentille de diffusion. Utilisez un agent nettoyant doux, non abrasif.
Gehäuse-, Glasoberfläche und Streulinse reinigen und trocknen. Benutzen Sie ein mildes, nicht scheuerndes Reinigungsmittel.
Limpie y seque, las superficies internas y externas de vidrio y las lentes difusoras. Utilice un limpiador suave y no abrasivo.
Pulire e asciugare il piano dell’alloggiamento, la superficie di vetro e il gruppo ottico di distribuzione.
Utilizzare un detergente non abrasivo delicato.
Was en droog nadien: omhulsel, glasoppervlakte en de Spread Lens.
Gebruik hiervoor een mild schoonmaakmiddel dat geen krassen veroorzaakt.
Determine positioning of Spread Lens and other accessories
Dénissez la position de la lentille de diffusion et des autres accessoires. Bestimmen Sie die Platzierung der Streulinse und anderer Zubehörteile.
Determine el posicionamiento de la lente difusora y otros accesorios. Individuare la posizione della lente di diffusione e altri accessori
Bepaal waar u de Spread Lens en andere accessoires wilt plaatsen 拡散レンズやその他の付属品の位置を決定します。 确定散射透镜和其他附件的位置
Determine positioning of Spread Lens and other accessories
Dénissez la position de la lentille de diffusion et des autres accessoires. Bestimmen Sie die Platzierung der Streulinse und anderer Zubehörteile.
Determine el posicionamiento de la lente difusora y otros accesorios. Individuare la posizione della lente di diffusione e altri accessori
Bepaal waar u de Spread Lens en andere accessoires wilt plaatsen 拡散レンズやその他の付属品の位置を決定します。 确定散射透镜和其他附件的位置
Accessory stacking order
Ordre d’empilement des accessoires
Montagereihenfolge Zubehör
Orden de apilamiento de accesorios
Ordine degli accessori
Stapelvolgorde accessoires
付属品の積み重ね順
附件堆叠顺序
5º x 17º
5º x 17º
Attach multiple accessories
Fixez les divers accessoires
Monte diversos accesorios
Installare i diversi accessori
Plaats de verschillende accessoires
Bringen Sie die verschiedenen Zubehörteile an
複数の付属品を取り付けます。
安装多个附件
Determine accessory order and secure fasteners
Déterminez l’ordre des accessoires et installez les fixations
Determine el orden de los accesorios y asegure los cierres
Stabilire l’ordine degli accessori e serrare gli elementi di fissaggio
Bepaal de volgorde van de accessoires en maak de bevestigingen vast
Bestimmen Sie die Montagereihenfolge der Zubehörteile und drehen Sie die
Befestigungselemente fest
付属品の順序を確認し、ネジで固定します。
确定附件顺序并拧紧螺钉
C
Complete accessory installation before final aiming of fixture
Achevez l’installation des accessoires avant la mise en place finale du luminaire.
Zubehöreinbau vor endgültiger Ausrichtung des Beleuchtungskörpers abschließen.
Complete la instalación del accesorio antes de realizar la instalación final del aplique.
Portare a termine l’installazione degli accessori prima di mettere in funzione il gruppo di illuminazione
Complete installatie van accessoires voor het afronden van de installatie van het armatuur
最後にフィクスチャを合わせる前に、付属品の取り付けを完了します。
最后对准灯具之前完成附件安装
Page 5
Attach Spread Lens
5º x 17º
5º x 17º
Fixez la lentille de diffusion Monte la lente dispersora
Installare la lente di diffusione Plaats de spreidlens
Bringen Sie die Streulinse an 拡散レンズを取り付 けます。
安装散射透镜
Secure fasteners
Installez les fixations Asegure los cierres Serrare gli elementi di fissaggio
Maak de bevestigingen vast Drehen Sie die Befestigungselemente fest
Inscription de désignation orientée vers le haut
Beschriftete Seite nach oben
Coloque la cara numerada boca arriba
Designazione verso l’alto
Stand omhoog
表と裏を確認します
带指示面朝上
5ºx17º
5ºx17º
3
7
1
5
torque 50 In-lbs (max)
10
9
Ten screw torque sequence
6
4
2
8
Séquence de serrage à 10 vis
10-Schrauben-Anzugsreihenfolge
Secuencia de par de 10 tornillos
Sequenza di serraggio di 10 viti
draaimomentserie van 10 schroeven
Fixez l’écran anti-éblouissement (demi ou complet) Monte la pantalla antideslumbramiento de altura completa o media altura
Installare la protezione antiabbagliamento intera o a metà Plaats het hele of halve schitteringsscherm
Bringen Sie den vollen oder halben Blendschutz an グレアシ ールドを 取り付けます。 安装全幅或半幅遮光罩
Do not attempt to install or use a fixture until you
read and understand the installation instructions and
safety labels.
Assurez-vous d’avoir lu et compris les instructions d’installation et
les autocollants de sécurité avant d’installer ou d’utiliser un appareil
d’éclairage.
Installieren oder verwenden Sie einen Beleuchtungskörper erst,
nachdem Sie die Installationsanweisungen und Sicherheitsetiketten
gelesen haben.
No intente instalar o utilizar una lámpara sin previamente haber
leído y comprendido las instrucciones de instalación y las etiquetas
de seguridad.
Non provare a installare o utilizzare un gruppo di illuminazione se
non sono state lette e comprese le istruzioni per l’installazione e le
etichette di sicurezza.
Probeer geen armaturen aan te brengen of te gebruiken voordat u de
plaatsingsinstructies en veiligheidslabels hebt gelezen en begrijpt.
置手順と安全ラベルを読み理解してから、フィクスチャの設置また
は使用を始めてください。
阅读并理解安装说明和安全标签之前,切勿试图安装或使用灯
B
Do not use a fixture if the lens, housing, or power
cables are damaged.
N’utilisez pas un appareil d’éclairage si la lentille, le boîtier ou les
câbles d’alimentation sont endommagés.
Verwenden Sie den Beleuchtungskörper nicht, wenn das Lampenglas,
Gehäuse oder ein Netzkabel beschädigt ist.
No utilice una lámpara que presente daños en el cristal o plástico,
estructura o en los cables de alimentación eléctrica.
Non utilizzare un gruppo di illuminazione se il gruppo ottico,
l’alloggiamento o i cavi di alimentazione sono danneggiati.
Gebruik een armatuur niet indien de lens, behuizing of voedingkabels
zijn beschadigd.
レンズ、ハウジング、または電源ケーブルが損傷している場合は、フ
ィクスチャを使用しないでください。
如果灯镜片、灯壳或电线受损,切勿使用产品。
B
Fixtures have line voltage risk of shock and no
user serviceable parts. Do not attempt to open them.
La tension composée des appareils d’éclairage présente un risque de
choc électrique et les pièces ne sont pas réparables par l’utilisateur.
Ne tentez pas de les ouvrir.
Die elektrischen Leiter der Beleuchtungskörper können einen
Stromschlag verursachen, und die Beleuchtungskörper enthalten
keine vom Benutzer wartbaren Teile. Versuchen Sie nicht, einen
Beleuchtungskörper zu öffnen.
Al manipular las lámparas existe riesgo de descarga eléctrica. Las lámparas no contienen piezas que puedan ser reparadas por el usuario.
No intente abrirlas.
I gruppi di illuminazione presentano rischi di scosse elettriche e non
contengono componenti sostituibili dall’utente. Non aprirli.
Bij armaturen is een risico op schokken door lijnspanning aanwezig en
armaturen bevatten geen onderdelen die door de gebruiker kunnen
worden onderhouden. Probeer armaturen niet open te maken.
Philips Color Kinetics
3 Burlington Woods Drive
Burlington, Massachusetts 01803 USA
Tel 888.385.5742
Tel 617.423.9999
Fax 617.423.9998
www.philipscolorkinetics.com
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.