Congratulations – you ju st went First Class w hen you bought this Andi s
product. Careful wor kmanship and qualit y design have been the ha llmarks of
Andis products since 192 2.
¡Felicidades! Al adquirir e ste producto Andis, u sted ha hecho una compr a de
primera clase. Trabajo esme rado y diseños de calid ad han distinguido a los
productos Andis desde 192 2.
Toutes nos félicitations p our l’achat de cet appare il, un produit Andis de prem ière
classe. La qualité de f abrication et de con ception est l’apana ge des produits
Andis depuis la fondatio n de la société en 1922.
Form #23904 © 2009 Andis Compan y, USA Printed in China
Andis Company
1800 Renaissance Blvd. Sturtevant, WI 53177
1-800-558-9441 Canada: 1-800-335-4093
info@andisco.com www.andis.com
MODEL D-6
USE AND CARE
Item pictured may differ from actual product
El artículo ilustrado puede diferir del producto real
Il est possible que l’article sur la photo soit différent du produit réel
MANUFACTURER’S 12 MONTH LIMITED WARRANTY
This Andis product is warranted against defective material or workmanship for one year from the
date of purchase. All implied warranties arising and by virtue of State law shall also be limited to
one year. Any Andis product determined to be defective in material or workmanship during the
warranty period will be repaired or replaced without cost to the consumer for parts and labor. The
defective product must be returned via parcel post insured or U.P.S., with proof of purchase to
any Andis Authorized Service Station or to Andis, 1800 Renaissance Blvd., Sturtevant, WI 53177
USA. In Canada, please call 1-800-335-4093 for repair information. Attach a letter describing
the nature of the problem. Due to foreign matter sometimes found in hair, clipper blades or
resharpening of blades are not subject to this warranty. Andis will not be responsible for cost
of repairs or alterations made by any other person, agency or company, nor for incidental or
consequential damages of any type, or for the use of unauthorized attachments. Some states
may not allow exclusion of limitation of incidental or consequential damages, so the limitation
or exclusion may not apply to you.
Date Purchased ____________________ Model ____________________________________
To find an Andis Authorized Service Station near you log on to www.andis.com or
contact our customer service department: 1-800-558-9441 (U.S.)
or 1-800-335-4093 (Canada)
GARANTÍA LIMITADA DEL FABRICANTE DE 12 MESES
Este producto Andis está garantizado contra material o mano de obra defectuosos durante un
año a partir de la fecha de compra. Todas las garantías implícitas provenientes y en virtud de las
leyes estatales también deberán ser limitadas a un año. Cualquier producto Andis determinado
como defectuoso en cuanto a materiales o mano de obra durante el período de garantía será
reemplazado o reparado sin costo para el consumidor en cuanto a piezas y mano de obra. El
producto defectuoso debe ser devuelto junto con el comprobante de compra a cualquiera de las
estaciones de servicio autorizado de Andis o a: Andis, 1800 Renaissance Blvd., Sturtevant, WI
53177 EEUU. En Canadá, llame al 1-800-335-4093 para obtener información sobre reparaciones.
Adjunte también una carta explicando la naturaleza del problema. Debido al material extraño que
a veces se encuentra en el pelo, la garantía no cubre las hojas ni su reafilado. Andis no será
responsable por el costo de ninguna reparación realizada por otra persona, agencia o compañía,
ni por daños incidentales o consecuentes de ningún tipo, ni por el uso de accesorios no
autorizados. Algunos estados prohíben la exclusión de daños consecuentes o incidentales, de
forma que dicha limitación o exclusión podría no aplicarse a su caso.
Fecha de compra ___________________ Modelo ___________________________________
Para encontrar una de las estaciones de servicio autorizado de Andis cerca de su localidad,
inicie una sesión en www.andis.com o póngase en contacto con nuestro departamento de
servicio al cliente: 1-800-558-9441 (EE.UU.) o 1-800-335-4093 (Canadá)
GARANTIE LIMITÉE DE 12 MOIS
Andis garantit cet appareil au premier acquéreur contre tout défaut de fabrication ou de matériau
pour une durée de 12 mois à partir de la date d’achat. Toute autre garantie implicite en vertu
d’une loi d’État se limite aussi à une durée de 12 mois. Tout produit Andis dont on détermine
qu’il présente un défaut de fabrication ou de matériau durant la période de garantie sera réparé
ou remplacé sans frais de main-d’œuvre et de pièces pour le client. L’appareil défectueux doit
être retourné par colis postal assuré, accompagné de la preuve d’achat à n’importe quel centre
de réparation agréé par Andis ou à Andis, 1800 Renaissance Blvd., Sturtevant, WI 53177
USA. Au Canada, veuillez appeler le 1-800-335-4093 en cas de réparation. Joignez une lettre
décrivant la nature du problème. En raison des substances étrangères que peuvent contenir
les cheveux, les lames et leur aiguisage ne sont pas couverts par la garantie. Andis ne pourra
être tenu responsable des coûts des réparations ou des changements effectués par toute autre
personne, agence ou entreprise, ou dommages accidentels ou indirects de tout genre, ou de
l’utilisation d’accessoires non inclus avec l’appareil. Certaines provinces peuvent interdire les
exclusions ou limitations à la présente garantie. Dans ces cas, les exclusions ou limitations ne
s’appliquent pas.
Date d’achat _______________________ Modèle ___________________________________
Pour le centre de réparation agréé par Andis, consultez le site www.andis.com
ou contactez notre service clientèle au : 1-800-558-9441 (É.-U.)
ou 1-800-335-4093 (Canada)
FRENCH
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
Pour toute utilisation d’un appareil électrique, il est essentiel de prendre
un certain nombre de précautions, notamment lire soigneusement le
mode d’emploi avant d’utiliser la tondeuse de finition Andis.
DANGER : Pour minimiser le risque de choc électrique :
1. Ne pas essayer de rattraper un appareil électrique tombé à l’eau.
En débrancher immédiatement la fiche.
2. Ne pas utiliser l’appareil dans la baignoire ou sous la douche.
3. Ne pas placer ni ranger l’appareil à un endroit d’où il pourrait tomber
dans la baignoire ou le lavabo. Ne pas mettre ni faire tomber l’appareil
dans l’eau ou un autre liquide.
4. Sauf en cours de recharge, débranchez toujours l’appareil de la prise
murale juste après avoir fini de l’utiliser.
5. Débrancher l’appareil avant de le nettoyer.
AVERTISSEMENT : Pour minimiser le risque de brûlure,
d’incendie, de choc électrique ou de blessure :
1. Une supervision étroite est requise lorsque des enfants ou des
personnes avec certaines invalidités utilisent l’appareil ou se trouvent
à proximité.
2. Utiliser cet appareil seulement pour l’usage prévu décrit dans ce
manuel. Utiliser uniquement les accessoires recommandés par Andis.
3. Ne jamais utiliser l’appareil si son cordon ou sa fiche de branchement
est endommagée, s’il ne fonctionne pas correctement, s’il a été
échappé, s’il est endommagé ou s’il est tombé dans l’eau. Le retourner
plutôt à un centre de réparation Andis pour examen et réparation.
4. Garder le cordon à l’écart des surfaces chaudes.
5. Ne jamais insérer aucun objet dans une ouverture de l’appareil.
6. Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur, dans un endroit où des aérosols
sont employés ou encore dans un endroit où l’on administre de
l’oxygène.
7. Pour éviter les blessures, ne pas utiliser des lames ou des guides de
coupe brisés ou endommagés.
8. Pour débrancher, régler toutes les commandes à « Arrêt » avant de
retirer la fiche de la prise.
CONSERVER CETTE NOTICE
APPAREIL À USAGE PROFESSIONNEL
MODE D’EMPLOI
Lire le mode d'emploi en entier av ant d'utiliser la tondeu se Andis. Si cet appar eil
est traité comme un inst rument de précision, il d evrait donner des ann ées de bons
services.
UNITÉ DE CHARGE – LIRE LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT
D’UTILISER LA TONDEUSE
Sortir la tondeuse/ tondeuse de finition A ndis et le chargeur de la b oîte et brancher
le chargeur sur une prise 120 V, selon l’ind ication figurant so us le chargeur ou sur la
boîte. Pour que la batt erie se charge, l’inte rrupteur de la tondeuse d oit être sur Arrêt
(OFF). Mettre la tonde use sans fil dans le logem ent du chargeur prévu à ce t effet.
Elle s’y insère dans un seul se ns. Le voyant vert du ch argeur s’allume. La tondeu se
est munie de contacts é lectriques qui repo sent sur les contact s correspondant du
chargeur. Le poids de la tondeus e garantit un cont act suffisant. L a tondeuse n’est
pas chargée à l’usine. Pou r un rendement optim al, la charger pendan t 12 heures
(une nuit) avant la premièr e utilisation.
Quand elle n’est pas utilisé e, la tondeuse peut êtr e laissée dans le cha rgeur. Celui-ci
maintiendra la tondeus e chargée à fond et le voy ant vert restera a llumé. La pile au
nickel-cadmium de la ton deuse n’est pas sensible à l a surcharge. Toutefois, il es t
recommandé de débranc her le chargeur si la tonde use n’est pas utilisée pe ndant 7
jours ou plus.
REMARQUE : Les piles à hydrure m étallique de nickel on t un « effet de mémoire »
moindre que les piles au nicke l-cadmium. L’effet de mémoire es t dû à une utilisation
fréquente et brève de la to ndeuse, suivie de rech arges de la pile. Cet te dernière ne
se décharge jamais comp lètement et, par con séquent, « oublie » combie n d’énergie
elle peut stocker. Afin de max imiser le rendement d e la pile à hydrure métal lique de
nickel, exécuter les ét apes suivantes :
1. Lubrifier la lame. Met tre la tondeuse en march e et la laisser fonct ionner jusqu’à
ce que la lame ralentis se sensiblement. Il n’est p as nécessaire d’at tendre l’arrêt
complet de la lame.
2. Arrêter la tondeuse. En recharger la pile pend ant une nuit.
3. Répéter les opérations 1) et 2) ci-dessus tous les 60 j ours.
DÉFAUT DE CHARGE
1. S’assurer que la prise élect rique murale est alime ntée (en y branchant un app areil
dont on est sûr du bon fonction nement).
2. Vérifier l’alignement des contacts de la tonde use et du chargeur. Les cont acts du
chargeur doivent être c entrés dans les pet ites ouvertures e t dépasser légèrem ent
dans le logement du charg eur. Débrancher le chargeur e t apporter les corr ections
nécessaires.
3. S’assurer que les contacts du chargeur et de la ton deuse/tondeuse d e finition
sont propres. Débranc her le chargeur et frot ter les contact s avec une gomme
jusqu’à ce qu’ils brillent. Es suyer les contact s et enlever les dépôt s de gomme
avec un chiffon doux et se c.
4. Si la tondeuse ne se recharge toujours pas, l’envoyer à A ndis ou à un centre de
service agréé par An dis pour examen et répar ation ou remplacem ent.
ATTENTION : Cet te tondeuse est équip ée d’une pile recharge able
et recyclable. À la fin de sa d urée de vie utile, en ver tu de certaine s
lois provinciales ou d’in térêt local, il est il légal de se débarra sser de
cette pile en la jeta nt dans le flux des déche ts municipaux. Pour plu s
ample information sur les p ossibilités de recy clage ou les méthode s
d’élimination adéquates , s’adresser aux respons ables de l’élimination
des déchets solides de l a localité ou appeler a u 1-800-822-8837.
MISE AU REBUT CORRECTE DES PILES
Il est possible que les pile s contiennent des mé taux lourds tels que le me rcure, le
plomb, le cadmium et le nickel, q ui peuvent nuire à l’environ nement s’ils sont mis au
rebut de manière incorr ecte. Retirer les pil es vides de l’appareil e t mettre au rebut de
manière appropriée. Ce rtaines villes o nt des programmes de re cyclage ou de collec te
de piles – contacter la m airie pour se renseign er sur les pratiques loc ales en vigueur.
ENTRETIEN
Le mécanisme interne de l a tondeuse a été lubrifi é en permanence à l’usine . Sauf
pour les mesures d’entreti en décrites dans ce mo de d’emploi, tout entret ien doit
être confié à Andis ou à un cen tre de réparation a gréé par Andis. Pour le ce ntre de
réparation agréé par A ndis, consultez le si te www.andis.com ou contac tez notre
service clientèl e au : 1-800-558-9 441 (É.-U.) ou 1-800-335-4 093 (Canada).
SOIN ET ENTRETIEN DE VOS LAMES DE TONDEUSE ANDIS
(La tondeuse illust rée ici peut être lé gèrement diffé rente de la vôtre.)
Les lames devraient ê tre lubrifiées avan t, pendant et après chaque uti lisation.
Si les lames de votre tondeu se laissent des ray ures
ou ralentissent, c’es t une indication qu’elles on t
besoin d’huile. Vous devez teni r la tondeuse dans
la position montrée da ns le Illustration A pour
empêcher l’huile de pénét rer dans le moteur.
Déposez quelques gout tes de l’huile Andis sur le
devant et les côtés des l ames de coupe Illustra tion
B. Essuyez l’excès d’huile des l ames avec un linge
doux et sec. Les lubrifia nts en aérosol conti ennent
une quantité insuffi sante d’huile pour off rir une
bonne lubrification, m ais sont un excellent liq uide
de refroidissement p our la tondeuse. Remplac ez
toujours les lames brisé es ou ébréchées pour
prévenir les blessures. Vou s pouvez nettoyer
l’excès de cheveux des lames e n utilisant une
petite brosse ou une bros se à dents usée. Pour
nettoyer les lames, il e st recommandé de plon ger
seulement les lames dan s un réceptable peu
profond contenant de l’hu ile Andis, pendant que l a tondeuse est en march e. Tout
excès de cheveux et de sal eté accumulé entre les l ames devrait se dég ager. Après le
nettoyage, mett re l’appareil hors tens ion et essuyer les lame s à l’aide d’un chiffon
sec et continuer la tonte .
REMPLACEMENT D’UN JEU DE LAMES
Pour déposer les lames, ten ez la tondeuse de sor te que les dents des lame s pointent
vers le haut. Poussez la l ame vers l’avant. Pour re placer la lame, aligne z le crochet
inférieur de la lame et la fe nte de la tondeuse, et en clenchez la lame en pla ce.
ILLUSTRATION A
ILLUSTRATION B
KEEP THIS FOR YOUR RECORDS
GUARDE ESTE DOCUMENTO EN SUS ARCHIVOS
CONSER VEZ CE DOCUMENT DANS VOS DOSSIERS
POUR FIXER LES GUIDES DE COUPE
Les accessoires de guid es de coupe s’attache nt facilement.
Vous n’avez qu’à les cliquer en place. Po ur les enlever, un
simple déclic. Les peign es aident à guider les chev eux au
travers des lames et vou s donnent un contrôle pr écis de la
longueur des cheveux. Cha que peigne permet une lo ngueur
différente de coupe, i ndiquée sur les peignes: 1/ 16", 1/ 8",
1/ 4", 3/ 8" et 1/2".
Vous pouvez toujours régler l es lames pour une coupe plu s grossière en attachant
n’importe quel des quatr e accessoires cliqu ants.
Pour utiliser un guide de coupe , glisser les dents des l ames dans le guide.
Enclencher le guide en plac e. Les guides s'installe nt et s'enlèvent facileme nt. Ces
guides dirigent les chev eux vers les lames et pe rmettent de cont rôler précisément
la longueur des cheveux. L a longueur de coupe est in diquée sur chaque guide : 1/16
po, 1/8 po, 1/4 po et 3/8 po.
Utilisez le tableau sui vant pour trouver les l ongueurs approximat ives de coupe. Les
différents angles d e la lame en relation av ec la peau, l’épaisseur e t la texture des
cheveux aideront à vari er la longueur de la coupe.
TABLEAU DE COUPE
Longueur de
Description Clipping Directi on coupe approx.
Lame Andis standard Avec le grain 1/16 po
Contre le grain 1/32 po
Guide de coupe 1/16 po Avec le grain 3/16 po
#1 Contre le grain 3/32 po
Guid e de coupe 1/8 po Avec le grain 1/4 po
#1 1/2 Contre le grain 1/8 p o
Gui de de coupe 1/4 po Avec le grain 3/8 po
#2 Contre le grain 1/4 po
Guide d e coupe 3/8 po Avec le grain 1/2 po
#3 1/ 2 Contre le grain 3/8 po
PRÉPARATIFS
1. Pour faciliter la coupe, touj ours travailler sur de s cheveux propres. La ver les
cheveux avec un shampooin g. Rincer, puis répéter. Il est rec ommandé d’utiliser
un revitalisant pour d émêler les nœuds et la isser les cheveux soye ux et faciles à
peigner.
2. Sécher les cheveux avec une serviette d e façon à ne pas les séche r
complètement. Il est plu s facile de couper des che veux légèrement humid es.
SERVICE DE RÉPARATION EN USINE
Dès que les lames de la tondeu se Andis s’émoussent sui te à une utilisation ré pétée,
il est recommandé d’achet er un nouveau jeu de lames c hez un fournisseur Andi s ou
dans un centre de SAV agréé par A ndis. Pour toute maint enance sur la tondeuse,
l’emballer soigneusemen t et l’envoyer assurée par la p oste ou par UPS à un centr e
de SAV Andis.
Siempre puede fijar las hoj as para lograr un cor te más grueso conec tando
cualquiera de los cuatro a ccesorios enganc hables para las hoja s.
Para usar el accesori o para las hojas, desl ice los dientes de las ho jas de la
recortadora en el in terior del accesori o.
Enganche el accesorio, p resionando hacia ab ajo; se pueden engancha r y
desenganchar con suma f acilidad. Estos acce sorios ayudan a guiar el c abello hacia
las hojas de la recort adora y le brindan un con trol preciso de las lo ngitudes del
cabello. La longitud d el corte se indic a en la conexión de la hoj a: 1/16", 1/8", 1/4" y 3/8".
Utilice el cuadro siguien te para encontrar l as longitudes aprox imadas de corte. Al
variar el ángulo de la hoja en r elación con la piel, el gr osor y la textura del c abello
variará la longitud de l corte.
GUÍA DE RECORTE
Descripción Dirección de r ecorte Longitud aproximada
de corte
Hoja Andis estándar Hacia el grano del c abello 1/16"
Contra el grano del cab ello 1/32"
Hoja accesoria de 1/16" Hacia el grano del cabello 3/16"
#1 Contra el grano del cabello 3 /32"
Hoj a accesoria de 1/8" Haci a el grano del cabello 1/4"
#2 Contra el grano del cabello 1/8"
Ho ja accesoria de 1/4" Haci a el grano del cabello 3/8"
#3 Contra el grano del cabello 1/4"
Hoja ac cesoria de 3/8" Haci a el grano del cabello 1/2"
#3 1/2 Contr a el grano del cabello 3/8"
PASOS PRELIMINARES
1. Para agilizar y facilit ar el corte, siempre c omience con el cabell o limpio. Lávese
el cabello con su champú fav orito. Enjuáguese. Repi ta el procedimient o. También
recomendamos utiliz ar un acondicionador pa ra el cabello para al isar los nudos y
dejar el cabello suave y fá cil de manejar.
2. Al secar el cabello, sólo use una toalla para no s ecarlo demasiado. E s más fácil
trabajar con el cabell o húmedo.
SERVICIO DE REPARACIÓN EN FÁBRICA
Cuando las hojas de su recor tadora Andis pi erdan el filo después de un us o
repetido, se aconseja c omprar un conjunto nuevo d e hojas, disponible por me dio
de su Proveedor Andis o por med io de una Estación de Rep aración Autoriza da
de Andis. Si desea que tamb ién la recortado ra reciba servic io técnico, deberá
embalarla cuidadosa mente y enviarla por co rreo asegurado o por U.P.S. a cualquier
Centro de Servicio d e Andis.