Your Amprob e produc t will be free from defects in material and workmanship fo r
1 year from the date of purchase. This warranty does not cover fuses, disposable
batteries or damage from accident , neglect, misuse, alteration, contamination,
or abnormal conditions of op eration or handling. Resellers are not authorized
to extend any other warranty on Amprobe’s behalf. To obtain service during the
warrant y period, return the produ ct with proof of purchase to an authorized
Amprobe Test Tools Service Center or to an A mprobe dealer or di stributor. See
Repair Section for details. THIS WARRANTY IS YOUR ONLY REMEDY. ALL OTHER
WARRANTIES - WHETHER E XPRESS , IMPLIED OR STAUTORY - INCLUDING IMPLIED
WARRANTIES OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE O R MERCHANTABILIT Y,
ARE HEREBY DISCL AIMED. MA NUFACTURER SHAL L NOT BE LIABLE FOR ANY
SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL OR CO NSEQUEN TIAL DAM AGES OR LOSSES,
ARISING FROM ANY CAUSE OR THEORY.
allow the exclusion or limitation of an implied warranty or of incidental or
consequential damages , this limitation of liability may not apply to you.
Repair
All test tools returned for warranty or non-warranty repair or fo r calibration
should be accompanied by the following : your name, company’s name, address,
telephone number, and proof of purchase. Additionally, please include a brief
description of the problem or the ser vice requested and include the test leads
with the meter. Non- warrant y repair or replacement charges should be remi tted
in the form of a check, a money order, credit card with expiration date, or a
purchase order made payable to Amprobe® Test Tools .
In-Warranty Repairs and Replacement – All Countries
Please read the warranty statement and check your battery before requesting
repair. During the warranty period any defective test tool can be returned to your
Amprobe® Test Tools di stributor for an exchange for the same or like product.
Please check the “Where to Buy” section on www.amprobe.com for a list of
distributors near you. Additionally, in the United States and Canada In-Warranty
repair an d replacement units can also be sent to a Amprobe ® Test Tools Ser vice
Center ( see address below).
Non-Warranty Repairs and Replacement – US and Canada
Non-warranty repairs in the United States an d Canada should be sent to a
Amprobe® Test Tools Service Center. Call A mprobe ® Test Tools or inquire at your
point of purchase for current repair and replacement rates.
In USA In Canada
Amprobe Test Tools Amprobe Test Tools
Everet t, WA 98203 Mississauga, ON L4Z 1X9
Tel: 877-AMPROBE (267-7623) Tel: 905-890-7600
Non-Warranty Repairs and Replacement – Europe
European non-warranty units can b e replaced by your Amprobe® Tes t Tools
distributor for a nominal charge. Please check the “Where to Buy” se ction on
www.amprobe.com for a list of distributors near you.
European Correspondence Address*
Amprobe
In den Engematten 14
79286 Glotter tal, Germany
Tel.: +49 (0 ) 7684 8 009 - 0
*(Correspondence only – no repair or replacement available from this address.
European customers plea se contact your distribu tor.)
®
Test Tools Europe
Since some state s or countries do not
2
➊ Low battery indicator
POWER 94 114 OFF
5
3
2
1
4
POWER 94 114 OFF
➋ Power and output level select switch.
➌ Battery cover
➍ Sound-Level Calibrator.
➎ 1/2” adapter.
If any of the items are damaged or missing, return the complete package to
the place of purchase for an exchange.
INTRODUCTION
The SM-CAL1 generates a fixed sound level signals for calibration of sound
level meters. The Amprobe SM-CAL1 will work with any sound meter.
OPERATION
Turn on sound level meter and configure for 94 dB or 114 dB operation.
1.
2.
Plug the 1/2 adapter into the SM-CAL1 Sound level calibrator.
3.
Insert any sound meter microphone into the Sound-Level Calibrator.
Turn on power switch and set sound level to 94 dB or 114 dB.
4.
5.
Observe the sound level meter for proper operation.
5
SPECIFICATIONS
General
Battery: 9V, 006P or IEC 6F22 or NEDA 1604.
Low Battery Indicator: LED will not be on when switched ON.
Battery Life: Approx 20 hours. (Alkaline battery)
Enviromental: Indoor operation; Altitude up to 2000
Temperature and Humidity
Operation: 0 to 40°C (32 to 104°F), 10 to 70% RH.
Storage: -10 to 60°C (14 to 140°F), 10 to 90% RH.
Dimension: 48 x 125 mm (1.9 x 4.9 in.)
Weight: 285g ( 0.6 lb.) including battery
-EMC: EN61326-1 This product complies with requirements of the
following European Community Directives: 89/336/EEC (Electromagnetic
Compatibility) and 73/23/EEC (Low Voltage) as amended by 93/68/EEC (CE
Marking). However, electrical noise or intense electromagnetic fields in the
vicinity of the equipment may disturb the measurement circuit. Measuring
instruments will also respond to unwanted signals that may be present within
the measurement circuit. Users should exercise care and take appropriate
precautions to avoid misleading results when making measurements in the
presence of electronic interference.
Electrical (Sound)
Standard: ANSI S1.40-1984 and IEC942 1988 Class2.
Output Sound Level: 94dB and 114dB re 20 uPa under
If there appears to be a malfunction during the operation of the meter, the
following steps should be performed in order to isolate the cause of the
problem.
1.
Check the battery. Replace the battery immediately when the LED does
not come ON.
Review the operating instructions for possible mistakes in operating
2.
procedure.
Except for the replacement of the battery, repair of the generator should be
performed only by a Factory Authorized Service Center or by other qualified
instrument service personnel. The front panel and case can be cleaned with
meters; Atmospheric Pressure: 1013
mbar.
reference.
6
a mild solution of detergent and water. Apply sparingly with a soft cloth and
POWER 94 114 OFF
allow to dry completely before using. Do not use aromatic hydrocarbons or
chlorinated solvents for cleaning.
BATTERY REPLACEMENT
Turn off the meter and unscrew the switch cap. Replace the battery with a
1.
NEDA type 1604 or equivalent 9V alkaline battery. Replace the cover.
Remove battery when the SM-CAL1 is not used for extended period.
Amprobe garantit l’absence de vices de matériaux et de fabrication de ce produit
dans des conditio ns normales d’utilisation e t d’entretien pendant une période
d’un an prenant effet à la date d’achat. Cette garantie ne s’applique pas aux
fusibles, aux piles jetables ni à tout produit mal utilisé, modifi é, contaminé,
négligé ou endommagé par accident ou soumis à des conditions anormales
d’utilis ation et de manipulation. Les distributeurs a gréés par Amprobe ne sont
pas autorisés à ap pliquer une garantie plus étendue au nom d’Amprobe. Pour
bénéficier de la garantie, renvoyez le produit accompagné d’un justificatif d’achat
auprès d ’un centre de services agréé par Amprobe Test Tools, d’un distributeur
ou d’un revendeur Amprobe. Voir la section Réparation pour tous les détails.
LA PRESENTE GARANTIE EST LE SEUL ET EXCLUSIF RECOUR S. TOUTES AUTRES
GARANTIES , EXPLI CITES, IMPLIC ITES OU STATUTAIRES, NOTAMMENT LE C AS
ECHEANT LES GAR ANTIES DE QUALITE MARCHANDE OU D’ADAPTATION A UN
OBJEC TIF PARTI CULIER SONT EXCLUES PAR LES PRESENTES. LE FABRIC ANT NE
SERA EN AUCUN CAS TENU RESP ONSABLE DES DOMMAGES PARTICULIERS,
INDIRECTS, ACCIDENTELS OU CONSECUTIF S, NI D’AUCUNS DEGATS OU PERTES
DE DONNEES, SUR UNE BASE CONTRACTUELLE, EXTR A-CONTRACTUELLE OU
AUTRE. Etant donné que cer taines juridictions n’admettent pas les limitations
d’une condition de garantie implicite, ou l’exclusion ou la limitation de dégâts
accidentels ou consécutifs, il se p eut que le s limitations et /ou les exclusions de
cette garantie ne s’appliquent pas à votre cas.
Réparation
Tous les outils de test renvoyés pour un étalonnage ou une réparation couver te ou
non par la garantie doivent être accompagnés des éléments suivants: nom, raison
sociale, adresse , numéro de téléphone et justificatif d’achat. Ajoutez également
une brève de scription du problème ou du service demandé et incluez les cordons
de test avec l’appareil. Les frais de remplacement ou de réparation hors garantie
doivent être acquittés par chèque, mandat, carte de crédit avec date d’expiration,
ou par bon de commande payable à l’ordre de Amprobe® Test Tools.
Remplacements et réparations sous garantie – Tous pays
Veuillez lire la déclaration de garantie et vérifiez la pile avant de demander
une réparation. Pendant la période de garantie, tout outil de test défectueux
peut être renvoyé auprès de votre distributeur Amprobe® Test Tools pour être
échangé contre un produit identique ou similaire. Consultez la section «Where
to Buy» sur le site ww w.amprobe.com pour obtenir la liste des distributeur s de
votre région. Au Canada et aux Etats- Unis, le s appareils devant être remplacés ou
réparés sous garantie peuvent également être envoyés dans un Centre de services
Amprobe®Test Tools (voir les adresses ci-des sous).
Remplacements et réparations hors garantie – Canada et Etats-Unis
Les appareils à réparer hor s garantie au Canada et aux Etat s-Unis doivent être
envoyés dans un centre de services Amprobe® Test Tools. Appelez Amprobe®Test
Tools ou renseignez-vous auprès de votre lieu d’achat pour connaître les tarifs en
vigueur de remplacement ou de réparation.
Aux Etats-Unis Au Canada
Amprobe Test Tools Amprobe Test Tools
Everett, WA 98203 Mississauga, Ontario L4Z 1X9
Tél.: 877-AMPROBE (267-7623) Tél.: 905-890 -7600
Remplacements et réparations hors garantie – Europe
Les appareils européens non couverts par la garantie p euvent être remplacés par
votre dis tributeur Amprobe® Test Tools pour une somme nominale. Consultez la
section «Where to Buy» sur le site www.amprobe.com pour obtenir la liste des
distributeurs de votre région.
Adresse postale européenne*
Amprobe® Test Tools Europe
In den Engematten 14
79286 Glotter tal, Allemagne
Tél.: +49 (0) 7684 8009 - 0
*(Réservé à la correspondance – Aucune réparation ou remplacement n’est possible
à cette adresse. Nos clients européens doivent contac ter leur distributeur.)
10
➊ Témoin de batterie faible
POWER 94 114 OFF
5
3
2
1
4
POWER 94 114 OFF
➋ Commutateur de niveau de sortie et
depuissance
➌ Couvercle du compartiment de pile
➍ Calibrateur de sonomètre
➎ Adaptateur 1/2 po
Batterie: Pile 9 V, 006P ou CEI 6F22 ou NEDA 1604
Indicateur de pile faible: Le voyant n’est pas allumé quand le
Autonomie des piles : Environ 20 heures (pile alcaline)
Environnement: Utilisation en intérieur; altitude jusqu’à
Température et humidité
Fonctionnement: 0 à 40 °C (32 à 104 °F), 10 à 70% HR
Entreposage: -10 à 60 °C (14 à 140 °F), 10 à 90% HR
Dimensions : 48 x 125 mm (1,9 x 4,9 po)
Poids: 285 g (0,6 lb) pile incluse
-CEM: EN61326-1. Ce produit est conforme aux exigences des
directives suivantes de la Communauté européenne: 89/336/CEE
(Compatibilité électromagnétique) et 73/23/CEE (Basse tension) modifiée
par 93/68/CEE (Marquage CE). Toutefois, le bruit électrique ou les champs
électromagnétiques intenses à proximité de l’équipement sont susceptibles
de perturber le circuit de mesure. Les appareils de mesure réagissent
également aux signaux indésirables parfois présents dans le circuit de mesure.
Les utilisateurs doivent faire preuve de prudence et prendre les mesures
nécessaires pour éviter les erreurs de mesure en présence de parasites
électromagnétiques.
Electricité (Son)
Standard: ANSI S1.40-1984 et CEI942 1988 Classe 2
Niveau de sortie sonore: 94 dB et 114 dB, rel. à 20 uPa sous la
Précision: ± 0,5 dB
Fréquence de sortie: 1 kHz ± 4 %
ENTRETIEN ET RÉPARATION
Si une anomalie est suspectée pendant le fonctionnement du multimètre,
procédez comme suit pour isoler la cause du problème.
Vérifiez la pile. Remplacez la pile immédiatement dès que le voyant ne
1.
s’allume pas.
Consultez les consignes d’utilisation pour vérifier les erreurs possibles lors
2.
de l’utilisation.
A l’exception du changement des piles, les réparations du générateur
doivent être effectuées en usine dans un centre de service agréé ou par un
autre personnel de réparation qualifié. La face avant et le boîtier peuvent
être nettoyés à l’aide d’une solution légère à base d’eau et de détergent.
POWER 94 114 OFF
Appliquez cette solution avec modération en utilisant un tissu doux et laissez
bien sécher avant l’utilisation. N’utilisez pas de solvants à base de chlore ou
d’hydrocarbures aromatiques pour le nettoyage.
CHANGEMENT DES PILES
Mettez l’appareil hors tension et dévissez le capot du commutateur.
1.
Remplacez la pile par une pile alcaline NEDA type 1604 ou équivalente
de9V. Replacez le capot.
Retirez la pile si le SM-CAL1 n’est pas utilisé pendant une
2.
périodeprolongée.
Changement des piles
15
Loading...
+ 35 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.