Amplicom PowerTel 60 User Manual [en, es]

Page 1
PowerTel
601
User Guide
Page 2
CONTENTS
Getting Started ............................................... 5
Registration Key Guide ...................................7
Using the Wrist Shaker ................................... 8
Help and Support ...........................................10
Troubleshooting Guide .................................10
Maintenance and Warranty .......................... 12
FCC Compliance
1. This equipment complies with Part 68 of the FCC rules. A label on the base unit of this equipment contains, among other information, the ACTA Registration Number (US:AAAEQ##TXXXX) and the Ringer Equivalence Number (REN) for this equipment. You must, upon request, provide this information to your telephone company.
2. An applicable cer ti cation jacks Universal Ser vice Order Codes (USOC) for the equipment is provided (i.e., RJ11C) in the pack aging with each piec e of approved terminal equipment.
3. A plug and jack used to c onnect this equipment to the premises wiring and telephone network must comply with the applic able FCC Part 68 rules and requirements adopted by the ACTA. A compliant telephone cord and modular plug is provided with this product. It is designed to be connec ted to a compatible modular jack that is also compliant. See installation instruction s for details.
4. The REN is useful to determine the quantit y of devices you may connect to your telephone line and still have all of those devices ring when your number is called. In most, but not all areas, the sum of the REN of all devic es should not exceed  ve (5.0). To be certain of the number of devices you may connect to your line, as determined by the REN, you should call your local telephone company to determine the maximum REN for your calling area. NOTIC E: If your home has specially wired alarm equipment connected to the telephone line, ensure the installation of this equipment does not disable your alarm equipment. If you have questions about what will disable alarm e quipment, consult your telephone company or a quali ed installer.
5. If your telephone causes harm to the telephone networ k, the telephone company may discontinue your service temporarily. If possible, they will notify you in advance. But if ad vance notice is not practical, you will be noti ed as soon as p ossible. You will be advised of your right to  le a complaint with the FCC.
6. Your telephone company may make changes to its facilities, equipment, operations or procedures that could af fect the proper operation of your equipment. If they do, you will b e given advanc e notice so as to give you an oppor tunity to maintain uninterrupted ser vice.
7. If you experience trouble with the telephone, plea se contact the Amplicom Service Center at 1- 866-AMPLICOM (267-5426) for repair/warranty information. The telephone company may ask you to disconnect this equipment from the network until the problem have been corrected or you are sure that the equipment is not malf unctioning.
8. This equipment may not be used on coin service provided by the telephone company. Connection to party lines is subjec t to state tariffs. (Contac t your state public utility commission or cor poration commission for informa tion.) This device c omplies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful inter ference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Privacy of communications may not be ensured when using this phone. Changes or modi cations not expressly approved in writing by Amplicom may void the user’s authority to opera te this e quipment. Some cordless phones operate at frequencies that may cause interference to nearby TVs and VCRs; to minimize or prevent such interference, the base of the cordless phone should not be placed near or on top of a TV or VCR; and, if inter ference is experience d, moving the cordless telephone farther away from the TV or VC R will of ten reduce or eliminate the interference. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. T hese limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and c an radiate radio fre quency energy and, if not ins talled and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio c ommunications. However, there is no guarantee that inter ference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the inter ference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the rec eiving antenna, increase the separation b etween the equipment and r eceiver, connect the equipment into an outlet on a circuit diff erent from that to which the receiver is connected or consult the dealer or an experienced radio/ TV technician for help. For body worn operation, this hands et has been tested and meets the FCC RF exposure guidelines when used w ith the Amplicom accessories supplied or designated for this product. Use of other accessories may not ensure compliance with F CC RF exposure guidelines.
2
Instructions available in other languages at www.amplicomusa.com.
Page 3
PowerTel 601 Wrist shaker
PHONE GUIDE
12 8
3
4
1
Emergency/Page STOP button
N
ote: Emergency feature can
only be used with the PowerTel 760 telephone.
2
Battery charging red light
3
Power on/off
4
Wrist strap
5
5
6
7
Registration mode/
Out of range/Low battery 2 color green or red light
6
Charging contacts
7
Charging unit
8
Incoming call green light
3
Page 4
SAFETY
Safety information - SAVE THESE INSTRUCTIONS
Unauthorized modi cation or reconstruction is not permitted. Do not open the device and attempt any repair work yourself.
Charger unit location
Locate the charger unit:
On a dry,  at and stable surface
Where the power cable will not be a trip hazard
Where it is not obstructed by furniture
At least three feet from other electrical appliances
Away from smoke, dust, vibration, chemicals, moisture, heat or direct sunlight.
Power failure – What to do
This product cannot be used in the event of a power failure. Make sure alternative arrangements are made in place of emergency calls.
Medical equipment
Do not use the phone near emergency or intensive care medical equipment, or during an electrical storm. If you have a pacemaker check with a medical expert before using this product.
Important: Use only power supply model S008CU1200067 supplied by Ten Pao Industrial Co., Ltd. for Base unit and charger adapter S005IU0550030 (optional).
4
Service Center
Page 5
GETTING STARTED
Getting Started — Included Equipment
1 wrist shaker with a wrist strap attached
1 charger unit with power adapter plug attached
Set up
1. Position the charger unit
2. Plug in charger unit
Plug the charger unit into power supply and switch the power on.
3. Place the wrist shaker in charger unit
Place wrist shaker on its charger unit with the two connection points facing down. A red light on the wrist shaker indicates it is charging properly. Charge the wrist shaker for 10 hours before use.
1-866-AMPLICOM (267-5426)
5
Page 6
GETTING STARTED
Note: When fully charged, the wrist shaker’s battery will last  ve days. The larger red light will  ash slowly when the battery is low and needs to charge for 10 hours.
4. Register the wrist shaker to the PowerTel telephone
Important: If the wrist shaker was purchased separately from a PowerTel phone, it will need to be registered prior to use.
i. Turn on the wrist shaker by pressing and holding the
button for
 ve seconds.
ii. Press and hold the
button again for 12 seconds, until the registration light  ashes green quickly. The wrist shaker will be in registration mode for about 1 minute.
iii. Activate registration mode on the PowerTel phone.
For a PowerTel 720, 725, 720 Twin:
Press and hold the registration key
for about ten seconds until the charging
light fl ashes.
For a PowerTel 760, 765, 780, 785:
Press and hold
6
P A G E
until Register on the display.
Service Center
Page 7
GETTING STARTED
iv. The wrist shaker is registered and ready to use when the registration light is
teady green (i.e. it isn’t  ashing).
a s
Note: The registration light will  ash green and red if your wrist shaker isn’t registered or is out of range. Move closer to the PowerTel telephone to ensure you are within range.
Registration key guide
MENU
REDIAL/P
OGM MEMO
CID/FLASH
PAGE
SPEAKER
Press and hold
registration key
for at least
10 seconds
PowerTel 720, 725, 720 Twin
PowerTel 7 Series
PLAY/PAUSE
STOP
DEL
MUTE
TONE
VOL
PowerTel 760, 765, 780, 785
Your PowerTel 601 wrist shaker is now ready for use!
1-866-AMPLICOM (267-5426)
7
Page 8
USING THE WRIST SHAKER
Using the wrist shaker
Switch on
Press and hold the button for about  ve seconds. The green light with the warning triangle will illuminate.
Power on/off button
Registration/Out of range/ Low battery light
Switch off
Press and hold the off.
button for about  ve seconds. The green light will turn
Wrist strap
The wrist strap comes pre-attached to the wrist shaker. To reattach it or adjust it:
Thread the wrist strap through the slot on one side of the wrist shaker (front to back), around the back and then through the other slot (back to front), just like a wrist watch.
Tighten the Velcro fastener until comfortable.
8
Service Center
Page 9
USING THE WRIST SHAKER
Make sure the wrist shaker is in range
If the wrist shaker is not in range, it won’t work. The registration light will  ash green and red when the shaker is out of range. Move closer to the PowerTel phone base.
Battery low
If the battery is low, the low battery light will turn red and will  ash. Return the wrist shaker to charger base.
Incoming calls
When an incoming call is received, the wrist shaker vibrates and a bell symbol  ashes green on its display.
Answer and end a call in the usual way using the PowerTel phone.
1-866-AMPLICOM (267-5426)
9
Page 10
HELP AND SUPPORT
Help and support
Troubleshooting guide
My wrist shaker doesn’t vibrate when I have an incoming call.
Make sure you’ve registered your wrist shaker. If you purchased your wrist shaker separate from your phone, you need to register it. Please see Step 4 of Getting Started on page 6.
If you have registered you wrist shaker and it still doesn’t vibrate with an incoming call, you may have moved out of range of your phone. Move closer to your phone.
My display is  ashing red.
The battery is low. Recharge your wrist shaker by placing it on your charger unit. To fully charge, it will take about ten hours.
10
Service Center
Page 11
GENERAL INFORMATION
Energy ef cient power adapter
The included power adapter meets the eco-design requirements of the European Union (Directive 2005/32/EG).
Disposal
The and battery pack must be disposed of separately from domestic waste at suitable collection points provided by the public waste authorities.
symbol on this product indicates that electrical and electronic apparatus
1-866-AMPLICOM (267-5426)
11
Page 12
GENERAL INFORMATION
Maintenance and Warranty
Maintenance
Please clean your equipment’s surfaces with a soft, lint-free cloth.
Never use cleaning agents or solvents.
Warranty
AMPLICOM equipment is produced and tested according to the latest production methods. The implementation of carefully chosen materials and highly developed technologies ensure trouble free functioning and a long service life. The terms of the warranty do not apply where the cause of the equipment malfunction is the fault of the telephone network operator or any interposed private branch extension system. The terms of the warranty do not apply to the rechargeable battery pack or power packs used in the products. The period of warranty is 24 months from the date of purchase.
All de ciencies resulting from material of production faults which occur during the period of warranty will be eliminated free of charge. Rights to claims under the terms of warranty are annulled following intervention by the purchaser or third parties. Damage caused as a result of improper handling or operation, incorrect positioning or storing, improper connection or installation, Acts of God or other external in uence are not covered by the terms of warranty.
In the case of complaints, we reserve the right to repair or replace defect parts or provide a replacement device. Replacement parts or devices become
12
Service Center
Page 13
our property.
GENERAL INFORMATION
Rights evidence of intent or gross negligence by the manufacturer.
If your equipment shows signs of defect during the period of warranty, please return to the sales outlet in which you purchased the AMPLICOM equipment together with the purchase receipt. All rights to claims under the terms of warranty in accordance with this agreement must be asserted exclusively with regard to your sales outlet.
Two years after the purchase of our products, claims under the terms of warranty can no longer be asserted.
to compensation in the case of damage are excluded where there is no
Declaration of conformity
The ETL Listed Mark is an alternative to the CSA and UL marks. ETL Testing Laboratories owned by Intertek Testing Services (ITS) is recognized by OSHA as a Nationally Recognized Testing Laboratory (NRTL). ITS tests products according to nearly 200 safety and performance standards. The ETL Listed Mark is accepted throughout the United States when denoting compliance with nationally recognized standards such as ANSI, IEC, UL, and CSA.
This certi cation mark indicates that the product has been tested to and has met the minimum requirements of a widely recognized (consensus) U.S. product safety standard, that the manufacturing site has been audited, and that the applicant has agreed to a program of periodic factory follow-up inspections to verify continued conformance.
1-866-AMPLICOM (267-5426)
13
Page 14
THIS PAGE LEFT INTENTIONALLY BLANK
Page 15
PowerTel
601
Guía del
usuario
Page 16
ÍNDICE
Introducción ....................................................5
Guía clave para el registro .............................. 7
Uso de la muñequera vibratoria ....................8
Ayuda y asistencia técnica ........................... 10
Guía para la solución de problemas ............10
Mantenimiento y garantía ............................12
Cumplimiento con la FCC
La FCC (C omisión Federal de Comunicaciones) exige que usted conozca cier tos re quisitos con relación al uso de este teléfono.
1. Este equipo cumple con la Par te 68 de las normas de la FCC. En la parte inferior de este equipo se encuentra una etiqueta que contiene infor mación que detalla, entre otras cosas, el número de registro del ACTA (Comité Administrativo para Accesorios Terminales) (US:AAAEQ##TXXXX) y el REN (número de equivalencia de timbre) correspondientes a este equipo. Si se lo piden, deb e proporcionar esta información a su compañía de teléfono.
2. En el embalaje, con cada artículo del equip o terminal aprobado se incluyen clavijas de conexión cer ti c adas aplicables en c onformidad c on los Códigos Universales de Órdenes de Ser vicio (USOC), por ejemplo RJ11C.
3. El enchufe y las clavijas de conexión utilizados para conectar este equipo al cableado de las instalaciones y a la red telefónica deben cumplir con las normas y los requisitos aplicables de la Parte 68 de la FCC adoptados por el ACTA. Con este producto se provee un cable de teléfono y un enchufe modular que cumplen con las normas. Está diseñado para poder conectarse a un cone ctor modular compatible que también esté autorizado. Para obtener más información, c onsulte las instrucciones de instalación.
4. El REN ay uda a determinar la cantidad de dispositivos que puede conectar a su línea telefónica sin que dichos dispositivos dejen de sonar al rec ibir llamadas. En la mayoría de las áreas, pero no en todas, la suma del REN de todos los dispositivos no debe ser mayor que cinco (5.0). Para cerciorarse de la cantidad de dispositivos que puede conectar a la línea, según el total de los números REN, comuníquese con su compañía de teléfono loc al para determinar el máximo de REN para su área de llamada. AVISO: Si su hogar cuenta con un equipo de alarma con cableado especial conectado a la línea telefónica, ase gúrese de que la instalación de este equipo no desactive el equipo de alarma. Si tiene dudas sobre los factores que desac tivan el equipo de alarma, consulte a la compañía de teléfono o a personal de instalación cali cado.
5. Si su teléfono ocasiona daños a la re d de telefonía, la compañía de teléfono podría interrumpir el ser vicio temporalmente. Si e s posible, le noti carán con anticipación. Sin embargo, si la noti cación anticipada no es viable, le noti carán tan pronto como sea posible. Asimismo, le informarán sobre su derecho a present ar una queja ante la FCC.
6. La compañía de teléfono puede efectuar cambios en las instalaciones, los equipos, la manera de operar o los procedimientos que podrían afectar el funcionamiento adecuado de su e quipo. En ese caso, recibirá un aviso previo para permitirle hacer los cambios necesarios para tener ser vicio sin interrupción.
7. Si tiene problemas con el teléfono, comuníquese con Servicios al cliente de Amplicom al número 1-86 6-AMPLICOM (267-5426) para obtener información sobre la garantía o reparaciones. La compañía de teléfono puede pedirle que desconecte el equipo de la red hasta que el problema se haya soluc ionado o hasta que esté seguro de que el equipo funciona correc tamente.
8. Este equipo no puede ser us ado con el ser vicio de monedas provisto por la compañía de teléfono. La conexión a una línea compartida está sujeta a las tarifas del e stado. (Para obtener más información, comuníquese con la comisión de servicios públic os estatal o la comisión de corporaciones). Este dispositivo c umple c on la Par te 15 de las normas de la FCC . El func ionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no debe causar inter ferencias perjudiciales, y (2) es te dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas aquellas que puedan provocar un mal funcionamiento. Al usar este teléfono, no se puede garantizar la privacidad de las comunicaciones. Los cambios o la s modi caciones realizadas a este e quipo que no estén expresamente aprobados por escrito por Amplicom pueden invalidar el derecho del usuario a utilizar el equipo. Algunos telé fonos inalámbricos funcionan en frecuencias que pueden causar interferencia con televisore s o videocaseteras que se encuentren cerca. Para minimizar o evitar dicha interferencia, la base del teléfono inalámbrico no debe colocarse cerca o encima del televisor o la videocasetera. Si se produce interferencia, alejar el teléfono inalámbrico del televisor o la video casetera c on frecuencia puede reducirla o eliminarla. NOTA: Este equip o ha sido probado y se comprobó que cumple con los límites para los dispositivos digitales de Clase B, según la Sec ción 15 de las normas de la FCC. Estos límites han sido establecidos para proporcionar una protección razonable contra las inter ferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrec uencia, y, si no se lo instala y utiliza según las ins truc ciones, puede provoc ar interferencias perjudiciales en las radiocomunicaciones. No obstante, no se garantiza que no haya interferenc ia en una instalación en particular. Si este equipo provoca inter ferencia perjudicial en la recepción de radio o televisión, lo que se puede determinar al apagar y encender el equipo, se recomienda que el usuario intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguiente s medidas: (1) Volver a orientar o a colocar la antena receptora. (2) Separar aún más el equipo del receptor. (3) Cone ctar el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente al que e stá conectado el receptor. (4) Consultar con el vendedor o con un técnico en radio/televisión para solicitar asistencia. En el cas o de operaciones en las que se debe llevar puesto el equipo, este teléfono ha sido probado y cumple con las pautas de exposición a RF de la FCC cuando el equipo se utiliza con los accesorios Amplicom proporcionados o designados para este producto. El uso de otros accesorios no garantiza el cumplimiento de las pautas de exposición a RF de la FCC.
2
Instrucciones disponibles en otros idiomas en www.amplicomusa.com.
Page 17
Muñequera vibratoria PowerTel 601
GUÍA DEL TELÉFONO
12 8
3
4
1
Botón de emergencia
Nota: Sólo puede utiliz
arse con el
teléfono PowerTel 760
2
Luz roja de carga de batería
3
Encendido/apagado
4
Correa
5
5
6
7
Modo de registro/
Fuera de alcance/Luz de colores verde y rojo de batería baja
6
Contactos de carga
7
Unidad de carga
8
Luz verde de llamadas
entrantes
3
Page 18
SEGURIDAD
Instrucciones importantes de seguridad - GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
No se permite ninguna modi cación ni reconstrucción no autorizada. No abra el dispositivo ni intente repararlo solo.
Ubicación de la unidad de carga
Ubique la unidad de carga:
Sobre una super cie seca, plana y estable
Donde el cable de alimentación no constituya un riesgo de tropiezo
Donde no quede obstruida por muebles
A un metro como mínimo de otros dispositivos eléctricos
Lejos de humo, polvo, vibración, productos químicos, humedad, calor o la luz directa del sol
Corte en el suministro eléctrico: Qué hacer
Este producto no se puede utilizar en caso de corte en el suministro eléctrico. Asegúrese de que se realicen arreglos alternativos en lugar de realizar llamadas de
emergencia.
Equipamiento médico
No utilice el teléfono cerca de equipamiento médico de urgencias o cuidados intensivos ni durante tormentas eléctricas. Si posee un marcapasos, consulte a un especialista médico antes de usar este producto.
Importante: Utilice únicamente la fuente de alimentación modelo S008CU1200067 provista por Ten Pao Industrial Co., Ltd. para la base and charger adapter S005IU0550030 (optional).
4
Centro de Atención al Cliente
Page 19
INTRODUCCIÓN
Introducción: Elementos incluidos
1 muñequera vibratoria con correa
1 unidad de carga para la muñequera vibratoria (con enchufe transformador
incluido)
Instalación
1. Colocar la unidad de carga
2. Enchufe la unidad de carga
Enchufe la unidad de carga en el tomacorrientes.
3. Coloque la muñequera vibratoria en la unidad de carga
Coloque la muñequera vibratoria en la unidad de carga, con los dos puntos de conexión mirando hacia abajo. La luz roja de la muñequera vibratoria indica que el dispositivo se está cargando correctamente. Cargue la muñequera vibratoria durante 10 horas antes de usarla.
1-866-AMPLICOM (267-5426)
5
Page 20
INTRODUCCIÓN
Nota: Con la carga completa, la batería de la muñequera vibratoria dura cinco días. La luz roja más grande parpadeará lentamente cuando la batería esté baja y deba cargarse durante 10 horas.
4. Registrar la muñequera vibratoria to the PowerTel telephone
Importante: Es necesario registrar la muñequera vibratoria si se desregistra del teléfono o si debe registrarse una nueva muñequera.
i. Encienda la muñequera vibratoria pulsando
durante cinco segundos aproximadamente.
ii. Cuando la muñequera vibratoria esté encendida, vuelva a pulsar
manténgalo presionado durante 12 segundos aproximadamente, hasta que la luz de registro parpadee en color verde. La muñequera vibratoria tardará aproximadamente 1 minuto en registrarse.
iii. Activate registration mode on the PowerTel phone.
En el caso del PowerTel 720,725, 720 Doble en la base:
Mantenga pulsada la tecla que la luz de carga de la base parpadee.
En el caso d
Mantenga pulsada la tecla muestre Register (Registrar).
6
el PowerTel 760, 765, 780, 785:
P A G E
(580) durante 10 segundos hasta
durante 10 segundos hasta que la pantalla
y manteniéndolo presionado
y
Centro de Atención al Cliente
Page 21
INTRODUCCIÓN
iv. La luz de registro de la unidad queda encendida de color verde cuando la
muñequera vibratoria se registra (no parpadea).
Nota: la luz de registro parpadeará de color verde y rojo si la muñequera vibratoria no se registra o está fuera del radio de alcance. Move closer to the Powertel telephone to ensure you are within range.
Guía clave para el registro
MENU
PLAY/PAUSE
STOP
REDIAL/P
OGM MEMO
CID/FLASH
Mantenga
pulsada la tecla
DEL
MUTE
TONE
PAGE
de registro
durante al menos
10 segundos
VOL
PowerTel 7 Series
SPEAKER
PowerTel 760, 765, 780, 785
PowerTel 720, 725, 720 Twin
¡La muñequera vibratoria ya están listos para usarse!
1-866-AMPLICOM (267-5426)
7
Page 22
MUÑEQUERA VIBRATORIA
Uso de la muñequera vibratoria
Encendido
Pulse y mantenga presionado durante cinco segundos, hasta que aparezca la luz verde con el triángulo de advertencia.
Botón de encendido/apagado
Modo de registro/ Fuera de alcance/Luz de colores verde y/ rojo de batería baja
Apagado
Pulse y mantenga presionado durante cinco segundos, hasta que la luz verde se apague.
Pulsera
La pulsera viene colocada previamente en el vibrador para la muñeca. Para volver a colocarla o ajustarla:
Pase la pulsera por la abertura de un lado del vibrador para la muñeca (desde el frente hacia la parte posterior), alrededor de la parte posterior y, luego, por la otra abertura (desde la parte posterior hacia el frente), del mismo modo que un reloj pulsera.
8
Centro de Atención al Cliente
Page 23
MUÑEQUERA VIBRATORIA
Ajuste el cierre de velcro hasta que quede cómoda.
Asegúrese de que el vibrador para la muñeca esté dentro del alcance
Si no está dentro del alcance, no funcionará. La luz de registro parpadeará de color verde y rojo cuando el vibrador no se encuentre dentro del alcance. Muévase más cerca de la base telefónica PowerTel.
Batería baja
Si la batería está baja, la luz de batería baja parpadeará de color rojo. Vuelva a colocar el vibrador para la muñeca en la base del cargador.
Llamadas entrantes
Cuando se recibe una llamada entrante, el vibrador para la muñeca vibra y en su pantalla, aparece un símbolo de una campana que parpadea de color verde.
Responda y  nalice una llamada de manera habitual al utilizar el teléfono PowerTel.
1-866-AMPLICOM (267-5426)
9
Page 24
AYUDA Y ASISTENCIA TÉCNICA
Ayuda y asistencia técnica
Guía para la solución de problemas
Mi vibrador para la muñeca no vibra cuando tengo una llamada entrante.
Asegúrese de haber registrado su vibrador para la muñeca. Si compró su vibrador para la muñeca aparte de su teléfono, necesita registrarlo. Consulte el Paso 4 de la sección Introducción de la página 6.
Si ha registrado su vibrador para la muñeca y sigue sin vibrar cuando tiene una llamada entrante, es posible que usted haya salido del alcance de su teléfono. Acérquese más a su teléfono.
Mi pantalla parpadea de color rojo.
La batería está baja. Coloque su vibrador para la muñeca en su unidad de carga para volver a cargarlo. Tardará aproximadamente diez horas en cargarse completamente.
10
Centro de Atención al Cliente
Page 25
INFORMACIÓN GENERAL
Transformador energéticamente e ciente
El transformador provisto cumple con los requisitos de ecodiseño de la Unión Europea (Directiva 2005/32/EG).
Eliminación
El símbolo el conjunto de pilas deben eliminarse aparte de los residuos domésticos en puntos de recolección apropiados suministrados por las autoridades públicas de residuos.
en este producto indica que los aparatos eléctricos y electrónicos y
1-866-AMPLICOM (267-5426)
11
Page 26
INFORMACIÓN GENERAL
Mantenimiento y garantía
Mantenimiento
Limpie las super cies del equipo con un paño suave sin pelusa.
Nunca use agentes limpiadores ni disolventes.
Garantía
El equipo AMPLICOM ha sido producido y probado de acuerdo con los métodos de producción más recientes. La implementación de materiales cuidadosamente seleccionados y de tecnologías altamente desarrolladas garantiza el funcionamiento sin inconvenientes y una gran durabilidad. Los términos de la garantía no tienen validez si la causa del desperfecto del equipo es culpa del operador de la red de telefonía o de otro sistema de extensiones privado interpuesto. Los términos de la garantía no cubren el conjunto de pilas recargables ni los conjuntos de alimentación utilizados en los productos. El período de la garantía es de 24 meses desde la fecha de compra.
Todos los problemas ocasionados por defectos en el material de producción que se produzcan dentro del período de la garantía serán corregidos sin cargo. El derecho de reclamación conforme a los términos de la garantía será invalidado tras la intervención del comprador o de terceros. Los daños provocados por la manipulación o el uso incorrectos, la ubicación o el almacenamiento incorrectos, la conexión o instalación incorrecta, caso fortuito u otros factores externos no están cubiertos por los términos de la garantía.
En el caso de reclamos, nos reservamos el derecho de reparar o cambiar las
12
Centro de Atención al Cliente
Page 27
INFORMACIÓN GENERAL
piezas defectuosas o proporcionar un dispositivo de reemplazo. Los repuestos o dispositivos son de nuestra propiedad.
El derecho a compensación en caso de daños queda excluido si no hay pruebas de intención o negligencia grave por parte del fabricante.
Si su equipo AMPLICOM muestra indicios de defectos durante el período de la garantía, devuélvalo al punto de venta donde lo haya comprado junto con el recibo de compra. Todos los derechos de reclamo bajo los términos de la garantía en conformidad con este acuerdo deben reivindicarse exclusivamente en el punto de venta donde haya adquirido el producto.
No podrá realizar reclamos bajo los términos de la garantía una vez que transcurran dos años desde la fecha de compra de nuestros productos.
Declaración de conformidad
La marca de certi cación ETL constituye una alternativa a las marcas CSA y UL. ETL Testing Laboratories, de propiedad de Intertek Testing Services (ITS), tiene el reconocimiento de OSHA como laboratorio de pruebas con reconocimiento nacional (NRTL). ITS prueba productos en conformidad con casi 200 normas de seguridad y rendimiento. La marca de certi cación ETL es aceptada en todo Estados Unidos cuando indica el cumplimiento de las normas con reconocimiento nacional tales como ANSI, IEC, UL y CSA.
Esta marca de certi cación indica que el producto ha sido probado y reúne los requisitos mínimos de una norma de seguridad de los productos de los EE. UU. con amplio reconocimiento (consenso), que la planta de fabricación ha sido auditada y que el solicitante aceptó un programa de inspecciones periódicas de seguimiento en planta para la veri cación de la continuidad del cumplimiento.
1-866-AMPLICOM (267-5426)
13
Page 28
Questions?
¿Dudas?
Amplicom USA Service Center
3018 Ambrose Avenue
Nashville, TN 37207
V/TT Y:
1-866-AMPLICOM (267-5426)
www.amplicomusa.com
Distributed by: Amplicom USA LLC Distribuido por: Amplicom USA LLC
Made In China
Hecho en China
Loading...