Amica ZWM 428WED User Manual

Page 1
ZWM 428WED ZWM 428IED
NÁVOD NA OBSLUHU SK
UMÝVAČKA RIADU
Umývačku uveďte do prevádzky až po prečítaniu návodu!
Page 2
BLAHOPRAJEME K VOĽBE ZNAČKY AMICA
i
VÁŽENÍ ZÁKAZNÍCI!
Pred pripojením umývačky riadu do elektrickej siete a spustením jej prevádzky je bezpodmienečne potrebné, aby ste si dôkladne prečítali celý návod na obsluhu a montáž. Pokyny, ktoré sú jeho obsahom, pomáhajú predchádzať rizikám úrazu a poškodenia zariadenia. Kvôli správnemu využívaniu umývačky a prípadným konzultáciám uchovávajte dokumentá­ciu umývačky na bezpečnom mieste.
Tento návod na obsluhu bol spracovaný pre rôzne zariadenia, takže niektoré popísané funkcie sa nemusia týkať zariadenia, ktoré vlastníte.
Dole je uvedené vysvetlenie týkajúci sa symbolov, ktoré sa vyskytujú v tomto návode:
Dôležité informácia týkajúci sa bezpečno­sti užívateľa zariadenia a jeho správnej exploatácie.
Ohrozenie vyplývajúce z nevhodného zaobchádzania so zariadením a činnosti, ktoré môže vykonať len kvalikovaná oso­ba, napríklad zo servisu výrobcu.
Pokyny spojené s používaním zariadenia.
Informácia týkajúci sa ochrany životného prostredia.
Zákaz vykonávanie určitých činností užívateľom.
OBSAH
INFORMÁCIE TÝKAJÚCE SA BEZPEČNOSTI 3
AKO SA STARAŤ O ŽIVOTNÉ PROSTREDIE 6
INŠTALÁCIA SPOTREBIČA 7
POZNAJTE SVOJE ZARIADENIE 9
PRÍPRAVA ZARIADENIA DO PRÁCE 11
NAPLŇOVANIA UMÝVAČKY RIADOM 15
ZAPÍNANIE SPOTREBIČA A VOĽBA PROGRAMU 18
PROGRAMOVÁ TABUĽKA 20
ČISTENIE A KONZERVÁCIA 21
KÓDY CHÝB A ČINNOSŤ V PRÍPADE HAVÁRIE 22
PRAKTICKÉ RADY A VHODNÉ INFORMÁCIE 23
MONTÁŽ ZABUDOVATEĽNÉHO SPOTREBIČA 24
Umývačka riadu je určená výlučne pre domáce použitie. Výrobca si vyhradzuje možnosť prevádza­nia zmien neovplyvňujúcich fungovanie spotrebiča.
2
Page 3
INFORMÁCIE TÝKAJÚCE SA BEZPEČNOSTI
Pred inštaláciou
Skontrolujte spotrebič s ohľadom na poško­denie počas dopravy. Nikdy neinštalujte a nepoužívajte poškodený spotrebič. V prípade po­chybností sa kontaktujte s predavačom.
Pred prvým použitím
• Viď Poznámky týka­júce sa inštalácie (dole).
• Prenechajte inštaláciu systému uzemnenia skúsenému elektri­károvi.
• Výrobca neodpovedá za akékoľvek škody vzniknuté v dôsledku používania neuzem­neného spotrebiča.
• Pred uvedením do
prevádzky spotrebiča skontrolujte, či údaje uvedené na popisnom štítku súhlasia s údaj­mi miestnej napájacej siete.
• Na dobu inštalácie odpojte umývačku riadu od napájania.
• Nepripojujte spotrebič do napájacej siete po­mocou predlžovacie­ho kabelu. Predlžo­vacie kabely neza­bezpečujú dostatočnú bezpečnosť (napr. sa môžu prehrievať).
• Vždy používajte origi­nálnu zástrčku doda­nú spolu so spotrebi­čom.
• Po inštalácii spotrebi­ča, musí byť zástrčka ľahko prístupná.
Tento spotrebič môže byť používaný deťmi staršími viac ako 8 rokov a osobami s ob­medzenými fyzickými a duševnými schopno­sťami a osobami bez skúseností a znalostí spotrebiča, pokiaľ bude zabezpečený dozor ale­bo inštruktáž ohľadne používania spotrebiča bezpečným spôsobom, tak aby ohrozenie spo­jené s používaním, bolo zrozumiteľné. Deti si nemôžu so zariadením hrať. Deti bez dozo­ru nemôžu vykonávať čistenie ani konzerváciu spotrebiča.
Deti do 3 rokov veku by mali zostať mimo, ak sú pod neustálu starostli­vosť.
3
Page 4
INFORMÁCIE TÝKAJÚCE SA BEZPEČNOSTI
Bezpečnosť detí
• Nedovoľte deťom hrať si s tím to spotrebi­čom.
• Detergenty pre umývačky riadu môžu vyvíjať žieravú čin­nosť na oči, ústa a hrdlo. Prečítajte si poznámky týkajúce sa bezpečnosti, umie­stené výrobcami de­tergentov.
• Nikdy nenechávajte deti bez dozoru, po­kiaľ je spotrebič otvo­rený. Môžu v ňom byť zvyšky detergentov.
• Voda v umývačke nie je vhodná na pi­tie. Nebezpečenstvo poškodenia tela žiera­vinami.
• V priebehu otvárania dvierok behom trva­nie programu je nutné zachovať opatrnosť s ohľadom na vysokú teplotu vody
• Vždy ukladajte dlhé a ostré/špicaté pred­mety (napr. vidličky, nože) v košíku na príbory, smerom špičkou dolu alebo naplocho na hornom koši, aby sa vyhnúť eventuálnym úrazom.
Každodenná obsluha
• Používajte spotrebič len v domácnosti k nasledujúcej činnosti: umývanie riadu.
• Nepoužívajte do spo­trebiča chemické rozpúšťadlá; existuje ohrozenie výbuchom.
• Nesadajte ani ne­stúpajte na otvorená dvierka, ani na nich neklaďte žiadne pred­mety. Spotrebič sa môže prevrátiť.
• Neotvárajte dvierka, keď spotrebič pracuje. Môžete vypustiť horkú vodu alebo páru.
• Nenechávajte otvo­rené dvierka, pretože môžu vytvoriť ohroze­nie.
V prípade problémov
• Poverte opravy a modikácie spotrebi­ča len kvalikovaným pracovníkom servisu.
• V prípade problémov alebo oprav, odpojte spotrebič od napája­cej siete:
• odpojte spotrebič, vytiahnutím zástrčky,
• vypnite poistku.
• Netiahnite za kábel, len za zástrčku. Uza­tvorte prívod vody.
4
Page 5
i
INFORMÁCIE TÝKAJÚCE SA BEZPEČNOSTI
Odporúčania
• Pre úsporu energie a vody pred vložením riadu do umývačky opláchnete zvyšky jedla. Uveďte do pre­vádzky plne naplnenú umývačku.
• Program úvodného umývania používajte len v prípade potreby.
• Misky, poháre a hrnčeky vkladajte do spotrebiča spodkom hore.
• Nevkladajte do spo­trebiča riad neurčený k umývaniu v umýva­čke a umývačku ne­preplňujte.
Riad nevhodný k umývaniu v umývačke
• Popolníky, zvyšky sviečok, pasty na čistenie, farby, che­mické látky, zliatiny železa;
• Vidličky, lyžice a nože s drevenou ruko­väťou, z rohu, slono­vé kosti alebo perlové hmoty; elementy le­pené, predmety zne­čistené brusným pro­striedkom, kyselinou alebo hydroxidom
• Plastové riady neo­dolné voči činnosti vy­sokej teploty, zásob­níky medené alebo z cínu;
• Hliníkové a striebor­né predmety (môžu podliehať prefarbeniu alebo zmatneniu)
• Niektoré jemné dru­hy skla, porcelánu s ozdobnou potlačou, pretože blednú aj po prvom umývaniu; niektoré kryštály, pre­tože časom strácajú priehľadnosť, lepené príbory neodolné voči činnosti vysokej te­ploty, kalíšky z olove­ného kryštálu, dosky na krájanie, predmety vyrobené zo syntetic­kého vlákna;
• Predmety nasakujúce ako špongie alebo kuchynské utierky nie sú vhodné k umýva­niu v umývačke.
Varovanie: V budúc­nosti, pred nakúpem venujte pozornosť, či je riad vhodný k umývaniu v umývačke.
5
Page 6
AKO SA STARAŤ O ŽIVOTNÉ PROSTREDIE
RECYKLOVANIE
Obal a niektoré časti spotrebiča sú vyrobené z materiálov vhodných k opätovnému použitiu. Bol na nich umiestený symbol recyklovania a informácie o type mate­riálu. Pred pristúpením k explo­atácii spotrebiča je nutné odstrániť obal v súlade s predpismi.
Varovanie
Obal môže byť nebezpe­čný pre deti. Materiály vhodné k opäto­vnému použitiu je možné odovzdať do miestnej zberne odpadov. Doda­točné informácie je mo­žné získať u miestnych orgánov samosprávy a v miestach spracovania odpadov. Zneškodnenie opotrebo­vaného spotrebiča
ODOVZDANIE OPO­TREBOVANÉHO SPO­TREBIČA
Po ukončení období používanie nie je po­volené odstrániť
tento výrobok do be­žných komunálnych od­padov, ale je nutné ho odovzdať do zberného miesta a recyklovania elektrických a elektronic­kých spotrebičov.
Informuje o tom symbol, umiestený na výrobku, návodu na obsluhu alebo obalu. Umelé hmoty použité vo výrobku sú vhodné k opakovanému použitiu v súlade s ich označením. Vďaka opakovanému použitiu materiálov ale­bo iným formám využitia opotrebovaných spotre­bičov vnášate významný vklad do ochrany život­ného prostredia. Informácie o príslušnom mieste odstraňovanie opotrebovaných spotre­bičov Vám udelí admini­strácia obce. Ďakujeme Vám za vklad do ochrany životného prostredia. Aby sa vyhnúť ohrozeniu, do doby transportu je nut­né znemožniť používanie spotrebiča. Je nutné odpojiť zástrčku a odrezať napájací kábel. Okrem toho je nutné po­škodiť zámok vo dvier­kach.
6
Page 7
INŠTALÁCIA SPOTREBIČA
i
min 50cm/max 110cm
min 50cm/max 110cm
Umiestenie spotrebiča
• Pri voľbe miesta inštalácia berte do úvahy miesto, kde je možné ľahko vložiť i vybrať riad z umývačky.
• Neumiesťujte spotrebič v miestnosti, kde sa môže teplota znížiť pod 0°C.
• Pred inštaláciou spotrebič vybaľte a jednajte v súlade s výstrahami umiestenými na obale.
• Spotrebič umiestite blízko ventilu alebo odtoku vody. Pri inštalácii umývačky je nutné si uvedomiť, že pripojenie nebude po vykonaniu zmenené.
• V priebehu prenášania spotrebič nechytajte za dvierka alebo ovládací panel.
• Zo všetkých strán ponechajte určitú medzeru, aby bol pohodlný prístup k umývačke v prie­behu upratovania.
• Presvedčte sa, že v priebehu umiesťovania umývačky napájacia a odtoková hadica nebu­dú priškripnuté. Je nutné sa taktiež presvedčiť, že spotrebič nestojí na napájacom kabelu.
• Úroveň vyregulujte pomocou regulovateľných nožičiek umývačky. Správne umiestenie umývačky zaručuje bezproblémové otváranie a zatváranie ich dvierok.
• Ak sa dvierka umývačky nezatvárajú správne, zistite, či spotrebič stojí stabilne na podlahe; pokiaľ ne, vyregulujte ho pomocou regulova­ných nožičiek.
Pripojenie vody
Presvedčte sa, že vnútorná hydraulická inštalácia je odpovedajúca pre inštaláciu umývačky. Okrem toho sa odporúča namontovanie ltra na vstupu prípojky vody do bytu alebo domu, aby bolo mo­žné vyhnúť sa poškodeniu spotrebiča v dôsledku znečistenia (piesok, hlina, hrdza apod.) sporadic­ky prinášaných vodou zo siete alebo vnútornej inštalácie; predchádza to taktiež žltnutiu a vzniku usadenín po umývaniu.
Hadica napájania vodou
Nepoužívajte hadicu na­pájania vodou od starej umývačky. Použite novú hadicu napájania vodou dodanou spolu so spotrebičom. Ak chcete použiť novú alebo dlho nepoužívanú hadicu, pred vykonaním pripo­jenia ju prepláchnite vo vnútri vodou. Pripojte hadicu napájanie vodou bezprostredne do venti­lu privádzajúceho vodu. Tlak vody v inštalácii musí byť najmenej 0,03 MPa, a maximálne 1 MPa. Ak tlak vody prekračuje 1 MPa, je nutné pred umývačkou inštalovať ventil redukujúci tlak. Po vykonaní pripojenia, otvorte ventil úplne a
zistite tesnosť. Z bezpečnostných dôvodov je nutné vždy uza­tvárať kohútik prívodu vody po každom umývaní.
POZOR: V niektorých modeloch umýva­čiek je použitý prívod vody Aquastop. V prípade používanie Aquastop sa vyskytuje nebezpečné napätie. Neprerušujte prívod vody Aquastop. Nepripusťte jeho zavinutie alebo skrútenie.
Pozor!
Z bezpečnostných dôvodov zatvárajte kohútik s vodou po každom umývaní
Odtoková hadica
Hadicu odvádzajúcu vodu je možné pripojiť bez­prostredne do odtoku vody alebo do výpustného hrdla kuchynského drezu. Pomocou špeciálne zahnutého vodiča (pokiaľ je dostupný) je vodu možné odvádzať bezprostredne do kuchynského drezu, zavesujúc zahnutú rúru na hrane kuchyn­ského drezu. Pripojenie musí mať výšku najmenej 50 cm a musí byť maximálne 110 cm od úrovne podlahy
Varovanie: Ak použitá odtoková hadice je dlhšia ako 4 m, riad môže zostať špinavý. Výrobca nenesie zodpovednosť za takúto situáciu
7
Page 8
INŠTALÁCIA SPOTREBIČA
Pripojenie elektrickej siete
Zástrčku s uzemnením je nutné pripojiť do uzem­nenej zásuvky elektrickej siete s odpovedajúcim napätím a prúdom. Pokiaľ uzemňujúca inštalácia neexistuje, poverte jej vykonanie kvalikovanému elektrikárovi. V prípade uvedenia spotrebiča do prevádzky bez uzemnenia, výrobca nenesie zod­povednosť za vzniknuté škody.
Vnútorná inštalácia musí mať poistku 10-16 A.
Spotrebič napájajte z elektrickej siete so striedavým napätím 220-240 V. Ak je napätie v sieti 110 V, je nutné pred spotre­bičom pripojiť transformátor 110/220 V o výkonu 3000 W. Nepripojujte spotrebič v priebehu jeho umiesťovania.
Vždy používajte zástrčku s krytom, ktorá bola dodaná spolu so spotrebičom. Uvádzanie spotrebiča do prevádzky pri nízkom napätí spôsobí zhoršení kvality umývania a môže spôsobiť poškodenie spotrebiča.
Výmenu napájacieho kabelu môže vyko­návať výlučne autorizovaný servis alebo kvalikovaný elektrikár. Nedodržovanie týchto zásad môže spôsobiť nehodu.
Z bezpečnostných dôvodov je nutné vždy vybrať zástrčku zo zásuvky po ukončení umývania.
Aby nespôsobiť úraz elektrickým prúdom, nie je možné vyťahovať zástrčku zo zásu­vky mokrými rukami.
Pri odpojovanie spotrebiča od zdroje napájania, vždy ťahajte za zástrčku. Nikdy nie je možné ťahať za vodič.
8
Page 9
POZNAJTE SVOJE ZARIADENIE
Dole sú vymenované elementy Vášho zariadenia (Výkr. 1):
1. Horné postrekovacie rameno
2. Polička na príbory
3. Kôš horný
4. Vnútorná trubka
5. Kôš dolný
6. Zásobník na soľ
7. Dávkovač
8. Polička na šálky
9. Postrekovacie ramená
10. Sústava ltrov
11. Spojka trubky privádzajúcej vodu
12. Trubka odtoku vody
Príklad remného štítku s označeným továrenským číslom výrobku (Výkr. 2):
1930 W
9
Page 10
Ovládací panel (Výkr. 3):
POZNAJTE SVOJE ZARIADENIE
5
9
7
3
1 2
1) Tlačidlo Standby - zapnutie / vypnutie zariadenia.
2) Ukazovateľ voľby programu - Signalizuje zvolený program tlačidlom voľby programu.
3) Displej - na displeju sa nachádzajú nasledujúce údaje: čas do ukončenia nastaveného programu, čas oneskorenia štartu, funkcia zónového umývania, funkcia navyše sušenie, signalizácia nedostat­ku soli a signalizácia nedostatku leštidla.
4) Tlačidlo voľby programu - Toto tlačidlo slúži pre voľbu príslušného programu umývania.
5) Tlačidlo 1/2 náplne - Po naplnení oboch košov riadom v menšom množstve je možné zvoliť funkciu s cieľom zníženia spotreby elektrickej energie a vody.
6) Tlačidlo navyše sušenie - túto funkciu je možné používať len s programami Intenzívny a Eco, 90’, 60’.
7) Tlačidlo oneskorenia štartu - pomocou tejto funkcie je možné nastaviť čas oneskoreného zapnutia zariadenia.
8) Tlačidlo “Start/Pauza” - Toto tlačidlo slúži k zvoleniu odpovedajúceho programu, alebo k zastave­niu programu v čase práce zariadenia.
9) Rodičovská blokáda - Zapnutie prostredníctvom súčasného stlačenia tlačidla zónového umývania a tlačidla oneskorenia štartu.
4
6
8
10
Page 11
PRÍPRAVA ZARIADENIA DO PRÁCE
i
i
Pred prvým použitím umývačky
• Pred uvedením do prevádzky spotre­biča skontrolujte, či údaje uvedené na popisnom štítku súhlasia s údajmi miestnej napájacej siete.
• Odstráňte všetky baliace materiály z vnútra spotrebiča.
• Pripravte prípravok k zmäkčovaniu vody.
• Pridajte 2 kg špeciálnej soli (označené
umývačky riadu) na stojane soľ a
naplňte vodou v plnej miere.
• Nalejte do dávkovače leštiaci prípra­vok.
Význam odvápňovania vody
Pre dobrú prácu umývačka potrebuje mäkkou vodu (s nízkym obsahom vápna). V inom prípade na riadu a vo vnútri spo­trebiča ostávajú biele zvyšky kamenia. Má to negatívny vplyv na kvalitu umývania, sušenia a leštenia. Keď voda preteká sy­stémom zmäkčovania, ióny odpovedajúce za tvrdosť vody sú odstraňované, a voda je natoľko mäkká, aby získať najlepšie výsledky umývania. V závislosti od stupne tvrdosti napájanej vody, ióny odpovedajúce za tvrdosť vody sa rýchle zhromažďujú vo vnútri systému zmäkčovania. Preto musí byť systém zmäkčovania regenerovaný, aby fungoval s rovnakým výkonom taktiež v priebehu ďalšieho umývania. Pre tento ciel sa používa soľ do umývačky.
Naplňovanie soľou
Používajte zmäkčujúcu soľ určenú do umývačiek. Aby nasypať zmäkčujúcu soľ, je nutné najskôr vybrať dolný kôš, a potom otvoriť veko dávkovača soli otáčaním doľava. (1) (2) Na začiatok naplňte dávkovač do plna 2kg soli a vodou, s použitím do-
Testujúca páska
Účinnosť umývania v umývačke závisí od tvrdosti vody zo siete. Preto je spotrebič vybavený systémom, ktorý znižuje tvrdosť napájanej vody. Účinnosť umývanie sa zvýši po správnom nastavení systému. Aby zistiť úroveň tvrdosti vody v okolí, je nutné skontaktovať sa s mestskými vodovodmi alebo určiť úroveň tvrdosti vody pomocou testujúcej pásky (ak je dostupná).
daného lievika.(3) (4) Naložte a uzatvorte viečko. Ak sa kontrolka soli na ovládacím panelu rozsvieti, opätovne naplňte dávkovač soľou.
1
2
Používajte výlučne sól určenú do umýva­čiek riadu.
Naplňte dávkovač soli vodou len pri prvom použití.
Používajúc tabletky do dávkovača soli nevyplňujte dávkovač úplne. Odporúčame používať zmäkču­júcu soľ v drobnozrnnej podobe alebo v prášku. Nesypte kuchynskú soľ do umývačky. Činnosť dávkovače soli sa môže SOĽ v priebehu času zhoršiť. Po uvedení umývačky do prevádzky sa dávkovač soli naplňuje vodou. Preto je nutné nasypať zmäkčujúcu soľ pred uvedením umývačky do prevádzky. Vďaka tomu bude vyplývajúca soľ okamžite vymy­tá v priebehu programu umývania. Ak bezprostred­ne po nasypaní soli nebude umývaný žiadny riad, zapnete krátky program umývania pri prázdnej umývačke s cieľom vyhnutia sa poškodeniu (aby predísť korózii) umývačky v dôsledku vysypanie sa soli v priebehu naplňovania dávkovače.
Otvorte balenie s testujúcou páskou
Pustite vodu z kohútika na 1 min.
Držte testu­júcu pásku pod vodou po dobu 1 sek
Po vybratí z vody strepte zvyšky vody
Počkajte 1 min.
11
Nastavte tvrdosť vody v umývačke v súladu s vykonaným meraním Úroveň 1 – vápno chybí Úroveň 2 – veľmi malý obsah vápna Úroveň 3 – malý obsah vápna Úroveň 4 – stredný obsah vápna Úroveň 5 – vyšší obsah vápna Úroveň 6 – vysoký obsah vápna
Page 12
PRÍPRAVA ZARIADENIA DO PRÁCE
i
Naplňovanie dávkovače detergentu
Stlačte západku, aby otvoriť dávkovač detergentu, ako je uvedené na výkrese. (1) Dávkovač deter­gentu má vo vnútri ukazovateľ množstvá. Po­užívajúc tieto ukazovatele (línii) je možné odmerať správne množstvo detergentu. Dávkovač môže prijať maximálne 30g detergentu. Otvorte balenie s detergentom do umývačiek a na­sypte do väčšej priehradky (b) množstvo 25 cm3 v prípade silne zašpineného riadu alebo 15 cm3 v prípade menej zašpineného riadu. (2) Ak riad dlhší čas stál neumytý alebo v prípade zaschnutých zvyškov jedla, po naplneniu umývačky nasypte (a) 5 cm3 detergentu do priehradky úvodného umývania a zapnite umývačku. V závislosti od stupňa zašpinenia riadu a tvrdosti vody môže byť potrebné pridanie väčšieho mno­žstvá detergentu.
liace účinky. Farebné škvrny nemôžu byť dôkladne odstraňované. Vyberte program s vyššou teplotou umývania.
Všeobecne pri používaniu viaczložkových deter­gentov sa získavajú odpovedajúce výsledky len v určitých podmienkach. Také detergenty obsahujú leštiaci prípravok a/alebo soľ v určitých mno­žstvách. Pri používania viaczložkových tabletiek sa ale odporúča použiť regeneračnú sól.
Na čo je nutné venovať pozornosť pri používa-
niu tohto typu výrobkov:
• Vždy kontrolujte zloženie používaného deter­gentu a či je to viaczložkový výrobok.
• Zistite, či používaný detergent je odpovedajúci k stopni tvrdosti vodovodnej vody, ku ktorej je prispôsobená umývačka.
• Dodržujte pokynov uvedených na obalu výrob­ku.
• Ak detergent má podobu tabletiek, nikdy je nevkladajte do vnútra košíka na príbory. Vždy umiesťujte tabletky v priehradke na detergent v dávkovači.
• Používanie týchto prostriedkov dáva dobré výsledky len v prípade niektorých druhov použitia. Používajúc detergenty tohto typu je nutné skontaktovať sa s ich výrobcom a opýtať sa na príslušné podmienky používania.
• Ak podmienky používania takých detergentov a nastavenia umývačky sú odpovedajúce, získavajú sa úspory v použití soli a/alebo leštiaceho prípravku.
• Ak výsledky umývania v priebehu používania detergentov „2 v 1” alebo „3 v 1” nie sú uspo­kojivé (ak na riade zostávajú stopy kameňa a vody), je nutné skontaktovať sa s výrobcom detergentu. Záruka umývačky sa netýka rekla­mácií v dôsledku používanie viaczložkových detergentov.
Detergenty viaczložkové (napr.: ”2v1”, ”3v1” apod.)
Vyskytujú sa 3 druhy detergentov:
1. fosfátové a obsahujúce chlór,
2. fosfátové, neobsahujúce chlór,
3. Neobsahujú fosfáty ani chlór.
Najnovšie tabletky sú najčastejšie bezfosfátové. Pretože fosfáty zmäkčujú vodu, odporúčame pri­dania soli do zásobníku, a to i vtedy pokiaľ tvrdosť vody činí sotva 6°dH. V miestach s tvrdou vodou, pokiaľ je používaný bezfosfátový detergent, na riade a pohároch môžu byť viditeľné biele stopy. Je možné tomu predísť zvýšeným množstvom de­tergentu. Detergenty bez chlóru majú slabšie bie-
Odporúčaný spôsob použitia: Pre získanie najlepších výsledkov s používaním viaczlo­žkových umývacích prostriedkov, je nutné pridať do umývačky soľ a leštiaci prípravok a nastaviť tvrdosť vody a množstvo leštia­ceho prípravku na najnižšiu hodnotu.
Rozpúšťanie detergentu v podobe tabletiek rôznych výrobcov môže byť rôzne s ohľa­dom na teplotu a čas. Preto sa neodporúča používanie detergentov v tabletkách v krátkych programoch. V krátkych progra­moch sa odporúča používanie detergentov v prášku.
Detergenty vždy prechovávajte na chlad­nom mieste, mimo dosahu detí. Dávkovač naplňujte detergentom bezprostredne pred zapnutím zariadenia. Varovanie: Ak v priebehu používanie viacz­ložkového detergentu sa vyskytnú skôr nestretávané problémy, prosíme o bezpro­stredný kontakt s výrobcom detergentu.
12
Page 13
PRÍPRAVA ZARIADENIA DO PRÁCE
Zanechanie používanie viaczložkových detergen-
tov
• Naplňte dávkovač solí a leštiacim prípravkom.
• Nastavte tvrdosť vody na najvyššiu úroveň (6) a zapnite prázdnu umývačku.
• Prispôsobte tvrdosť vody.
• Vykonajte príslušné nastavenie leštiaceho prípravku.
Naplňovanie dávkovače leštiaceho prípravku a voľba nastavenia
Leštiaci prípravok sa používa pre vyhnutí sa vzni­ku bielych kvapiek vody, škvŕn kameňa, bielych škvŕn, ktoré môžu vznikať na riadu, a taktiež pre zlepšenie kvality procesu sušenia. Na rozdiel od všeobecnej mienky, slúži nielen k získaniu lesknúceho sa riadu, ale taktiež pre dostatočné sušenie riadu. Z tohto dôvodu je nutné venovať pozornosť, či sa v dávkovači nachádza dostatočné množstvo leštiaceho prípravku určeného k použitiu v umývačkách pre domácnosť. Ak sa kontrolka leštiaceho prípravku na ovláda­com panelu rozsvieti, je nutné naplniť dávkovač leštiacim prípravkom. Pre naplnenie dávkovača leštiacim prípravkom je nutné sňať jeho viečko odskrutkovaním. (1) Naplňte dávkovač leštiacim prípravkom, až do okamihu, keď ukazovateľ úrovne prostriedku stmavne; (4) naložte viečko a priskrutkujte ho do vyrovnania značiek. Kontrolujúc ukazovateľ úrovne leštiaceho prípravku na dávkovaču detergentu, je možné zistiť či je v umývačke dostatočné mno­žstvo prípravku. Tmavý ukazovateľ (4) znamená, že v dávkovaču je leštiaci prípravok, zatiaľ čo svetlý ukazovateľ (4) ukazuje, že je nutné naplniť dávkovač leštiacim prípravkom. Regulátor úrovne leštiaceho prípravku je možné nastaviť v rozsahu od 1 do 6. Továrne nastave­nia pre leštiaci prípravok je poloha 4. Je nutné nastaviť vyššiu polohu regulátora ak po umývaniu zostávajú škvrny vody na riadu; ak po potretiu rukou na riade zostávajú modré škvrny, je nutné nastaviť nižšiu polohu regulátora.
2
3
4
1
1
Plný Plný ze ¾ Plný z ½ Plný z ¼ – je treba doplniť, aby kvapky nezanechávali stopy
Prázdný
Varovanie: Používajte výlučne leštiaci prípravky určené do umývačiek v domác­nosti. Zvyšky leštiaceho prípravku rozliate pri preplnení budú vyvolávať tvorbu ve­ľkého množstvá peny, a týmto sa bude znižovať kvalita umývania, preto je nutné utrieť handrou na utieranie rozliaty leštiaci prípravok.
13
Page 14
PRÍPRAVA ZARIADENIA DO PRÁCE
i
Tabuľka tvrdosti vody
Tvrdosť vody
1 0~5 0~9 0~6 H1
2 6-11 10-20 7-14 H2
3 12-17 21-30 15-21 H3
4 18-22 31-40 22-28 H4
5 23-34 41-60 29-42 H5
6 35-55 61-98 43-69 H6
Ak tvrdosť vody činí viac ako 90 dF (francúzske stupne alebo v prípade používanie vody zo studne sa odporúča použití ltrov a zariadenia k úprave vody.
POZOR: Továrne nastavenie spotrebiča je nastavené do tvrdosti vody na úrovni 4
Nemecké stupne dH
Francúzske stupne dF
Britské stupne dE
Ukazovateľ úrovne tvrdosti
1
Zariadenia zapnite.
V priebehu 60 sekúnd od zapnutia umýva­čky stlačte a pridržte tlačidlo Štart /Pauza dlhšie ako 3 sekúnd.
Pred uplynutím 3 sekúnd stlačte tlačidlo Štart /Pauza pre zvolenie odpovedajúce­ho nastavenia pre Váš región. Sú možné nasledujúce nastavenia H1-H2-H3-H4-H5­H6.
Stlačte tlačidlo Standby alebo nevyko­návajte žiadnu operáciu 3 sekúnd pre zakončení nastavenia.
2
Spotreba detergentov
Používajte detergent určený do umývačiek v domácnosti. Na trhu je možné nájsť detergent v prášku, gélu a tabletkách, ktoré sú určené do umývačiek v domácnosti. Detergent je nutné umiestiť v dávkovači pred uvedením umývačky do prevádzky. Prechovávajte detergenty v chladnom a suchom mieste, mimo dosahu detí. Nepreplňujte dávkovač detergentu; pretože môžu vzniknúť rysky na pohároch a deter­gent sa môže úplne nerozpustiť. Ak potrebujete viac informácií na téma po­užívaného detergentu, je nutné skontakto­vať sa bezprostredne s jeho výrobcom.
14
Page 15
NAPLŇOVANIA UMÝVAČKY RIADOM
i
Kôš horný
Horný kôš je projektovaný na umývania jemného typu riadu, akými sú poháre, šálky, taniere apod. Riad, ktorý je umiesťovaný v hornom koši musia mať menší stupeň zašpinenia ako riad z dolného koša. Dodatočne je možné na police vodorovne klásť dlhé vidličky, nože a lyžice, tak aby nebloko­vali otáčky postrekových ramien.
úprava Grip
Kôš dolný
Na dolnom koši umiesťujte taniere, misky, hrnčeky, apod. Presvedčte sa, že riad v dolnom koši neblokuje postrekovacie rameno, ktoré sa môže neobmedzene otáčať. V dolnom koši ukladajte veľký riad a tiež ten, ktorý je obťažnejší v umývaniu, napríklad hrnce, panvice, pokrievky, misy apod. Riad ukladajte dnom hore, aby sa v nádobe nehromadila voda
Skladanie políc na hrnčeky
Vďaka týmto policiam je možné zväčšiť obsah hor­ného koša. Poháre a hrnčeky je možné umiestiť na policiach.
Regulácia výšky naplneného horného koša
Výška horného koša môže byť regulovaná s cie­ľom vytvorenia väčšieho priestoru pre veľký riad, ako na hornom, tak tiež na dolnom košu. V tomto modelu je možné zmeniť nastavenie výšky horné­ho koša na dvoch úrovniach, pomocou koliesok. Po zmene polohy koša skontrolujte, či rameno postrekovača sa môže naďalej otáčať.
Riad ukladajte takým spôsobom, aby neblokoval postrekovacie rameno.
Skladanie elementov dolného koša
S cieľom lepšieho uloženia hrnčekov a kastrólov, je možné elementy zložiť spôsobom predstaveným na ilustrácii.
15
Page 16
NAPLŇOVANIA UMÝVAČKY RIADOM
Koš na príbory
Príbory klaďte od sebe oddelené, v odpovedajúcej polohe, a venujte pozornosť tomu, aby sa nedo­týkali, pretože to môže to spôsobovať nesprávne umytie.
S cieľom získania najvyššej kvality umývania, príbory uložte v koši, venujúce pozornosť tomu, aby:
■ sa vzájomne nedotýkali
■ Dlhé predmety uprostred.
Policu na príbory môžete nastaviť do
2 rôznych polôh:
Poloha 1: pravá policu nadvihnite, pravá a ľavá polica sú v šikmej polohe.
Poloha 2: pravá policu položte do spodnej po­lohy, ľavý polica je vo vodorovnej polohe, zatiaľ čo ľavý polica je v šikmej polohe.
UPOZORNENÍ!
Dbajte, aby žiadny kus nevyčnieval čez dno.
16
Page 17
NAPLŇOVANIA UMÝVAČKY RIADOM
6
4
3
3
3
3
3
3
3
2
1
1
1
1
1
1
0
8
7
9
7
7
7
7
Štandardná náplň a výsledky skúšok
Obsah:
Kôš horný a dolný: 10 súprav prestretia Horný kôš je nutné umiestiť v hornej polohe. Šálky je nutné umiestiť na kolíky na polici.
Detergent/Leštiaci prípravok
3+22g, v súladu s normami EN50242, IEC 436 (medzinárodné normy) / regulácia dózovania leštiaceho prípravku: 4
Test programu
Eco, v súlade s normou EN 50242 (medzinárodné normy)
Kôš horný
Kôš dolný
Kôš na príbory
Stolové lyžice
Vidličky
Nože
Lyžičky
Dezertné lyžičky
Predkladacie lyžice
Predkladacie vidličky
Informácia o skúškach v súladu s normou EN 50242
Obsah - 10 štandardných kompletov riadu Uložení horného koša – dolná poloha Program - ECO Nastavení dávky leštiaceho prostriedku - 4 Nastavenie regulátoru tvrdosti vody - H4
Lyžica na omáčku
17
Page 18
ZAPÍNANIE SPOTREBIČA A VOĽBA PROGRAMU
Zapínanie spotrebiča
1
Umývačku je možné zapnúť až po vložení riadu, pridaniu všetkých nevyhnutných chemických prostried­kov do dávkovačov, kontrole, či sa postrekovacie ramena neobmedzene otáčajú i po uzavretiu dvierok:
1. Uzavrite dvierka umývačky a stlačte tlačidlo ”Standby” - , kontrolka napájania sa rozsvieti.
2. Zvoľte odpovedajúci program umývania tlačidlom voľby programu.
3. V prípade potreby je možné zvoliť dodatočné funkcie.
4. Stlačte tlačidlo Štart/Pauza a po cca 10 sekundách - umývačka začne prácu.
Pokiaľ v priebehu práce umývačky tlačidlo Start/Pauza (4) bude stlačené, to zariadenia prejde do stavu pauzy a každú minútu bude akusticky signalizovať zastavenie práce (dióda programu prestane blikať a bude svietiť nepretržite). Pre návrat zariadenia do práce stlačte opakovane Štart/Pauza (4).
Po ukončeniu umývania
Keď zariadenia ukončí prácu, zaznie akustický signál trvajúci cca 8 sekúnd. Zariadenia vypnite použitím tlačidla ”Standby”- (1), uzavrite ventil prítoku vody do zariadenia a opatrne otvorte dvierka umývačky, a zachovajte opatrnosť, pretože sa v umývačke môže nachádzať veľké množstvo horúcej pary. Riad po otvorení dvierok je horký a náchylný na poškodenie, preto tiež opatrne vysúvajte oba koše s riadom. Nevyprázdňujte zariadenie z riadu približne 15 minút, aby sa urýchlil proces sušenia.
2
3
4
18
Page 19
ZAPÍNANIE SPOTREBIČA A VOĽBA PROGRAMU
Zmena programu
12
Cyklus prebiehajúci v danom okamihu môže byť modikovaný len vtedy, pokiaľ prebiehal veľmi krátko. V inom prípade, mohlo už dôjsť k uvoľneniu detergentu a odvodu odpadnej vody zariadením. V takom prípade, je nutné doplniť stav dávkovača detergentu.
1. Stlačte tlačidlo Štart/Pauza, zariadenie prejde do stavu bdenia,
2. Stlačte tlačidlo Program dlhšie ako 3 sekundy, zariadenie bude vo stave pohotovosti, vtedy je možné
zmeniť program na požadované nastavenie
Pokiaľ budú v priebehu umývania, otvorené dvierka umývačky, zariadenie prejde do stavu pauzy. Zariadenie signalizuje zvukom otvorené dvierka každú 1 minútu až do okamihu správne uzavretých dvierok umývačky. Po uzavretí dvierok, umývačka začne realizáciu ďalšej časti programu po cca 10 sekundách.
19
Page 20
*Spotreba
vody (l)
9.5--13
15.5
Tabuľka*:
*Spotreba ele
ktrickej energie
(kWh)
-
0.9-1.3
1.4
*Doba trvania
programu (min.)
150
170
Sušenie
PROGRAMOVÁ TABUĽKA
Oplachovanie v
Sušenie
65
C
Oplachovanie v
70
O
C
O
Oplachovanie
Oplachovanie
Oplachovanie
Automatické
umývanie
45-55
O
C
Umývanie v
60
O
C
detergentu
Úvodné umývanie
v 45
O
C
v 50
O
C
(alebo 3 v 1)
Úvodné umývanie
(alebo 3 v 1)
Úroveň
zašpinenia
Množstvo
rôzna
úroveň
3g /22g
veľmi
zašpinený
3g /22g
zašpinenia
zvyškov pokr
zaschnutých
alebo bez
mov
-
ktoré zaschli
pokrmov,
Druh
voľba programu,
pre každý typ
prítomnosťou
zašpinenia, s
Automatická
Veľmi špinavý
zvyškami
riad so
Teplota
45-55 ° C
60 ° C
programu
Názov
Auto Intenzívny
8
12
11.5 9
6.5
3.5
0.74
0.75
1.15
0.9
0.5
0.02
225
125
90
60
20
15
Sušenie
Sušenie
65
C
Oplachovanie v
60
O
C
Sušenie
65
C
Sušenie
Oplachovanie v
Umývanie v
45
O
O
C
Oplachovanie
O
Umývanie v
40
O
C
Oplachovanie v
Oplachovanie
Oplachovanie v
Mytí v 60
60
O
C
C
Umývanie
v 45
O
C
O
Úvodné umývanie
Úvodné umývanie
65
O
C
v 50
O
C
(alebo 3 v 1)
Umývanie v
Úvodné umývanie
Umývanie
(alebo 3 v 1)
(alebo 3 v 1)
3g /22g
-
v 40
O
C
Úvodné umývanie
-
zašpinený
3g /22g
zašpinený
3g /22g
zašpinený
25g
zašpinený
zašpinený
mierne
mierne
mierne
mierne
mierne
-
riad - ľahko
zašpinený
riad - ľahko
zašpinený
vyžadujú rých
riad, ktoré
le čistenie
-
vyžadujú rých
riad, ktoré
le čistenie
-
plavidlá, ktoré
nevyžadujú
sušenie
špinavý
kompletizáciu
čakajúci na
porcelánový
Sklenený a
porcelánový
Sklenený a
zašpinený
Stredne
zašpinený
Stredne
pre mierne
program
Krátky
Pre riad
45 ° C
40 ° C
65
° C
60 ° C
40 ° C
-
**Eco 50
Sklo
90’
60’
Strana
Namáčania
** Referenčný program pre výskumné ústavy. Skúšky v súlade s normou EN 50242. Je to program
vhodný pre umývanie bežne znečisteného stolového riadu. Je to tiež najúčinnejší program z hľadiska kombinovanej spotreby energie a vody pre tento druh stolového riadu.
* Uvedené v tabuľke hodnoty času trvania programu, spotreby energie a spotreby vody boli určené v
laboratórnych podmienkach. Skutočné hodnoty môžu mať isté odchýlky.
20
Page 21
ČISTENIE A KONZERVÁCIA
Pravidelné čistenie umývačky predlží období jej bezporuchovej práce. V komore umývačky sa môže zhromažďovať tuk a kameň. V prípade takej kumulácie;
- Naplňte dávkovač detergentu, nevkladajte riad
do umývačky, zvoľte program s vysokou teplo­tou umývania a zapnite spotrebič. V prípade nedostatku uspokojivého výsledku, je nutné použiť špeciálny čistiaci prostriedok dostupný na trhu. (Čistiace prípravky špeciálne vyrábané do umývačiek výrobcami detergentov).
Čistenie tesnenia v dvierkach umývačky,
-Pre vyčistenie všetkých zhromaždených nečistôt
v tesnení dvierok, pravidelne tesnenie utierajte vlhkou handričkou.
Čistenie umývačky,
Čistite ltre a postrekovacie ramená najmenej raz do týždňa. Pred začiatkom čistenia odpojte umývačku od napájania a uzatvorte ventil privádzajúci vodu. K čistenie nepoužívajte tvrdých materiálov. Umývajte jemným mycím prípravkom a vlhkou handričkou.
Filtre
Zistite, či zvyšky jedla zostali na hrubom i jemnom ltre. Ak zostali zvyšky pokrmov, vyjmite ltre a dôkladne je očistite pod tečúcou vodou.
1. Hlavný lter
2. Hrubozrnný lter
3. Drobnozrnný lter / mikrolter
1. Vyjmite dolný kôš zo zariadenia.
2. Natočte hrubozrnný lter vpravo a vytiahnite ho hore.
3. Úplne vytiahnite hlavný lter.
4. Stlačte dve klapky hrubozrnného ltra a vyjmite mikrolter.
5. Dôkladne vyčistite ltre pod tečúcou vodou. V prípade potreby použite kefu.
6. Zamontujte hlavný lter.
7. Vložte mikroltr a hrubozrnný lter do hlavného ltra.
Natočte ho v súlade s pohybom hodinových
ručičiek.
1
2
2 1
3
• Nikdy nezapínajte umývačku bez ltra.
• Nesprávne pripevnenie ltra znižuje účinnosť umývania.
• Čistota ltrov je veľmi dôležitá z hľadiska bezchybnej práce umývačky.
Čistenia zámku dvierok
Zámok dvierok, ako aj jeho okolie otrite po každom umývaniu handričkou s jemným detergentom a vytrite do sucha. Nezalievajte zámok vodou. Nie je dovolené používať čistiace prostriedky v aerosólu, môžu poškodiť zámok a elektrické prvky nachádzajúce sa vo vnútri.
Postrekovacie ramená
Zistite či otvory w hornom a dolnom postrekova­com ramenu nie sú zapchané. Ak sú zapchané, snímte postrekovacie ramená a vyčistite je pod tečúcou vodou. Je možné zobrať dolné postrekovacie rameno potiahnutím hore, v priebehu keď sa horné rameno sníma otočením matice vľavo. V priebehu montáže postrekového ramena sa presvedčte, či je matica dobre zaskrutkovaná.
Filter hadice napájania vodou
Voda je ltrovaná ltrom na hadici privádzajúcej vodu, aby sa vyhnúť poškodeniu spotrebiča v dôsledku znečistenie (piesok, hlina, hrdza apod.) sporadicky nanášaných vodou z vodovodu alebo vnútornej inštalácie; predchádza to taktiež žltnutiu a vzniku usadenín po umývaniu. Periodicky je nutné kontrolovať lter, ako aj hadice a v prípade potreby je očistiť. Aby vyčistiť lter, uzatvorte ventil privádzajúci vodu, a potom snímte hadice. Po vybratí ltra z hadice, vyčistite ho pod tečúcou vodou. Vložte vyčistený lter na miesto vo vnútri hadice. Zamontujte hadicu.
21
Page 22
KÓDY CHÝB A ČINNOSŤ V PRÍPADE HAVÁRIE
Význam ukazovateľov voľby programu:
a) všetky ukazovatele sú vypnuté – stav bdenia b) jeden ukazovateľ programu svieti nepretržitým svetlom - pauza alebo čakanie na zapnutie programu c) jeden ukazovateľ programu bliká - práce zariadenie d) Rýchle blikanie - chyba (viď níže uvedená tabuľka)
KÓD
CHYBY
E1
E4 Preplnenie
E8
Ak jedna z kontroliek monitorovanie programu svieti a kontrolka Štart/Pauza bliká,
Dvierka umývačky sú otvorené, je nutné zatvoriť dvierka.
Ak sa program nezapína
• Skontrolujte, či je zástrčka pripojená do zásuvky
• Skontrolujte poistku vnútornej inštalácie.
• Presvedčte sa, že ventil privádzajúci vodu je
otvorený.
• Presvedčte sa, že dvierka spotrebiča sú zat-
vorené.
• Presvedčte sa, že umývačka je vypnutá
stlačením tlačidlom On/Off.
• Presvedčte sa, že lter prítoku vody a ltre vo
vnútri umývačky sú čisté.
Ak kontrolky nezhasínajú po ukončení umýva­nia
Nebolo stlačené tlačidlo On/Off.
Ak v dávkovači detergentu sa nachádzajú zvyšky detergentu
Detergent bol nasypaný do mokrého dávkovača.
OPIS ZÁVADY KONTROLA
Príliš dlhý čas poberania
vody
Havárie ventilu rozvodového
/presmerovania.
• Uzavretý vodní ventil.
• Zapchané trubky v domu
• Príliš nízky tlak vody
• Skontaktujte servis.
• Príliš vysoká hladina prívodní vody
• Skontaktujte servis.
• Skontaktujte servis.
Ak sa po ukončení programu vo vnútri umývačky nachádza voda
• Hadica odvádzajúca vodu je zapchaná alebo skrútená.
• Filtre sú zapchané.
• Program nie je ešte ukončený.
Ak sa umývačka zastavuje v priebehu pro­gramu umývanie
• Havárie napájanie.
• Nie je prítok vody.
• Program môže byť v režimu pripravenosti.
Ak v priebehu umývanie sú počúvateľné ohlasy otrasov a úderov
• Riady boli umiestené nesprávne.
• Poštrikujúce rameno dotýka riad.
22
Page 23
PRAKTICKÉ RADY A VHODNÉ INFORMÁCIE
Ak na riadu zostávajú zvyšky jedla
• Riad je do umývačky nesprávne vložený, voda
neprenikla do všetkých miest.
• Preplnený kôš.
• Riad sa o sebe opiera.
• Bolo dodané veľmi malé množstvo detergentu.
• Bol zvolený neodpovedajúci, skôr slabý program
umývania.
• Postrekujúce rameno je zapchané zvyškami
pokrmov.
• Zapchané ltre.
• Nesprávne namontované ltre.
• Čerpadlo zapchané.
Ak sa objavili belavé škvrny na riadu
• Bolo použité veľmi malé množstvo detergentu.
• Nastavenie dávky leštiaceho prípravku na veľmi
nízkej úrovni.
• Nebola použitá špeciálna soľ, mimo vysokého
stupňa tvrdosti vody.
• Systém zmäkčovanie vody je nastavený na veľmi
nízku úroveň.
• Viečko dávkovača soli nie je správne uzavreté.
Ak riad neschne
• Zvolený program nemá funkciu sušenia riadu.
• Pridanie príliš malé dávky zmäkčujúceho prípravku
• Riad bol vybratý z umývačky príliš rýchle.
Ak sa na riadu objavili hrdzavé škvrny
• Kvalita riadu z nehrdzavejúcej oceli je nízka.
• Veľa soli vo vode do oplachovania.
• Viečko dávkovača soli nie je správne uzavreté.
• Príliš mnoho soli rozsypané v komore umývačky v priebehu naplňovanie dávkovača soli.
• Spotrebič je nesprávne uzemnený.
Ak sa problém nepodarilo odstrániť alebo v prípade výskytu nepopísanej poruchy, prosíme o kontakt s autorizovaným servisom.
Fastplus s.r.o.
Na pántoch 18
831 06 Bratislava - Rača
Tel: 2 4910 5853-54
www.fastplus.sk
Vyhlásenie výrobcu
Výrobca týmto vyhlasuje, že výrobok spĺňa dôležité požiadavky nasledujúcich európskych smerníc:
- smernica pre nízke napätie 2006/95/EC - smernica elektromagnetickej kompatibility 2004/108/EC, - smernica ErP - 2009/125/EC
a preto výrobok získal označenie a bolo preň vydané Vyhlásenie o zhode, a toto vyhlásenie bolo sprístupnené orgánom obchodnej inšpekcie.
23
Page 24
Amica Wronki S.A.
ul.Mickiewicza 52
64-510 Wronki tel. 67 25 46 100 fax 67 25 40 320
www.amica.com.pl
IO-DWS-0077
(05.2015)
Loading...