URZĄDZENIE NALEŻY URUCHAMIAĆ
DOPIERO PO PRZECZYTANIU INSTRUKCJI!
IO-CBI-2912 / 8517459
(09.2023 V2)
Page 2
Szanowny
Kliencie
Od dziś codzienne obowiązki staną się
prostsze niż kiedykolwiek. Urządzenie
to połączenie wyjątkowej łatwości obsługi
i doskonałej efektywności. Po przeczytaniu
instrukcji, obsługa nie będzie problemem.
Sprzęt, który opuścił fabrykę był dokładnie
sprawdzony przed zapakowaniem pod
względem bezpieczeństwa i funkcjonalności
na stanowiskach kontrolnych.
Prosimy Państwa o uważną lekturę instrukcji
obsługi przed uruchomieniem urządzenia.
Przestrzeganie zawartych w niej wskazówek
uchroni Państwa przed niewłaściwym
użytkowaniem. Instrukcję należy zachować
i przechowywać tak, aby mieć ją zawsze pod
ręką.
Należy dokładnie przestrzegać instrukcji
obsługi w celu uniknięcia nieszczęśliwych
wypadków.
Z poważaniem
- 2 -
Page 3
SPIS TREŚCI
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 4
JAK OSZCZĘDZAĆ ENERGIĘ 6
ROZPAKOWANIE 7
USUWANIE ZUŻYTYCH URZĄDZEŃ 7
TWOJE URZĄDZENIE 8
AKCESORIA 9
OBSŁUGA PIEKARNIKA 10
PRZED PIERWSZYM URUCHOMIENIEM 10
WYGRZEWANIE KOMORY PIEKARNIKA 10
WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE PROGRAMATORA 11
USTAWIENIE I KOREKTA AKTUALNEGO CZASU 11
MINUTNIK 11
CZAS TRWANIA PRACY 11
KASOWANIE USTAWIEŃ 12
ZMIANA TONU SYGNAŁU DŹWIĘKOWEGO 12
ZMIANA JASNOŚCI WYŚWIETLACZA 12
TRYB NOCNY 12
POKRĘTŁA PIEKARNIKA 13
FUNKCJE PIEKARNIKA 13
LAMPKI KONTROLNE 14
UŻYWANIE OPIEKACZA 15
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW 20
DANE TECHNICZNE 21
GWARANCJA, OBSŁUGA POSPRZEDAŻOWA 22
GWARANCJA 22
SERWIS 22
ZGŁOSZENIE NAPRAWY ORAZ POMOC W RAZIE USTERKI 22
INSTALACJA 23
MONTAŻ PIEKARNIKA W ZABUDOWIE 23
PODŁĄCZENIE PIEKARNIKA DO ZASILANIA 23
PORADY PRAKTYCZNE 25
TABELE Z PRZYKŁADOWYMI NASTAWAMI PIEKARNIKA 25
TABELE Z POTRAWAMI TESTOWYMI 28
- 3 -
Page 4
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE
BEZPIECZEŃSTWA
• Producent zastrzega sobie możliwość dokonywania
zmian nie wpływających na dzia ła nie urządzenia.
• Urządzenie jest przeznaczone tylko do użytku domowego.
• Urządzenie i jego dostępne części stają się gorące
podczas użycia. Możliwość dotknięcia elementów
grzejnych powinno być objęte szczególną troską.
Dzieci poniżej 8 roku życia powinny trzymać się z
daleka, chyba że są pod stałą opieką.
• Niniejszy sprzęt może być używany przez dzieci
w wieku od 8 lat i wyżej i osoby z ograniczeniami zycznymi, czuciowymi albo umysłowymi albo
brakiem doświadczenia i wiedzy, jeśli odbywa się
pod nadzorem lub zgodnie z instrukcją użytkowania sprzętu, przekazanej przez osoby odpowiadające za ich bezpieczeństwo. Należy zwracać uwagę
na dzieci, aby nie bawiły się sprzętem. Sprzątanie i czynności obsługowe nie powinny być robione
przez dzieci bez nadzoru.
• Podczas użytkowania sprzęt staje się gorący. Zaleca się zachowanie ostrożności, aby unikać dotykania gorących elementów wewnątrz piekarnika.
• Dostępne części mogą stać się gorące podczas
użytkowania. Zaleca się trzymanie małych dzieci z
dala od urządzenia.
• Uwaga. Nie używać szorstkich środków czysz
czą cych lub ostrych metalowych przed mio tów do
czyszczenia szkła drzwi, gdyż mogą porysować
powierzchnię, co może doprowadzić do popękania
szkła.
• Uwaga. Aby uniknąć możliwości porażenia prą dem
elektrycznym, przed wymianą lamp ki należy upewnić się, czy sprzęt jest wyłączony.
- 4 -
Page 5
• Do czyszczenia piekarnika nie wolno używać sprzętu do czyszczenia parą.
• Niebezpieczeństwo poparzenia! Podczas otwierania drzwi piekarnika może wydostawać się gorąca para. W trakcie lub po zakończeniu gotowania
należy ostrożnie otwierać drzwi piekarnika. Przy
otwieraniu nie nachylać się nad drzwiami. Należy
pamiętać, że para w zależności od temperatury
może być niewidoczna.
• Należy, zwrócić uwagę, ażeby drobny sprzęt gospodarstwa domowego wraz z przewodami nie dotykał bezpośrednio do rozgrzanego piekarnika, gdyż
izolacja tego sprzętu nie jest odporna na działanie
wysokich temperatur.
• Nie należy pozostawiać piekarnika bez nadzoru
podczas pieczenia. Oleje i tłuszcze mogą ulec zapaleniu wskutek przegrzania.
• Aby uniknąć przegrzania, nie należy instalować
urządzenia za drzwiami dekoracyjnymi.
• Nie należy stawiać na otwartych drzwiach piekarnika naczyń o ma sie przekraczającej 15 kg.
• Zabrania się użytkowania piekarnika niesprawnego technicznie. Wszelkie usterki mogą być usuwane wyłącznie przez osobę posiadającą stosowne
uprawnienia.
• W każdej sytuacji spowodowanej usterką techniczną, należy bezwzględnie odłączyć zasilanie elektryczne piekarnika.
• Urządzenie może być stosowane wyłącznie do celów, do jakich zostało zaprojektowane. Wszelkie
inne zastosowania (np. ogrzewanie pomieszczeń)
należy uznać za niewłaściwe i niebezpieczne.
• Uwaga. Jeżeli przewód zasilający nie od łą czal ny
ulegnie uszkodzeniu, to powinien on być wymieniony u wytwórcy lub w spe cja li stycz nym zakładzie
naprawczym, albo przez wykwalikowaną osobę w
celu unik nię cia zagrożenia.
- 5 -
Page 6
JAK OSZCZĘDZAĆ ENERGIĘ
Kto korzysta z energii w spo sób od po wie
dzial ny, chroni nie tylko do mo wy budżet,
lecz działa świa do mie na rzecz śro do wi ska
na tu ral ne go. Dla te go po móż my, oszczę
dzaj my ener gię elek trycz ną! A czyni się
to w na stę pu ją cy spo sób:
• Unikanie niepotrzebnego „zaglądania do przygotowywanych potraw”. Nie otwierać niepotrzebnie często
drzwi piekarnika.
• Używanie piekarnika tylko w przy pad ku większych ilości potraw. Mięso o wadze do 1 kg daje się przyrządzić
oszczędniej w garnku na płycie kuchennej.
• Wykorzystanie ciepła resztkowego piekarnika.
• W przypadku czasów przyrządzania dłuższych niż 40
minut bezwzględnie wyłączać piekarnik na 10 minut
przed końcem przyrządzania.
• Staranne zamykanie drzwi piekarnika. Ciepło ulatuje
poprzez znajdujące się na uszczelkach drzwiczek zabrudzenia. Najlepiej jest usuwać je od razu.
• Nie wbudowywanie piekarnika w bezpośredniej bliskości chłodziarek/zamrażarek. Zużycie energii elektrycznej przez to nie niepotrzebnie wzrasta.
• Uwaga! W przypadku zastosowania pro gra ma to ra nastawiać odpowiednio krót sze cza sy przyrządzania potraw.
- 6 -
Page 7
ROZPAKOWANIE
Urządzenie na czas trans por tu zostało za
bez pie czo ne przed uszko dze niem. Po roz
pa ko wa niu urzą dze nia pro si my Pań stwa o
usu nię cie ele men tów opa ko wa nia w spo
sób nieza gra ża ją cy śro do wi sku.
Wszystkie materiały za sto so wa ne do opa
ko wa nia są nie szko dli we dla środowiska
na tu ral ne go, w 100% nadają się do odzysku i oznakowano je od po wied nim symbolem.
Uwaga! Materiały opa ko wa nio we(wo recz ki po li ety le no we,
kawałki sty ro pia nu itp.) na le ży w trakcie rozpakowywania
trzy mać z dala od dzieci.
USUWANIE ZUŻYTYCH
URZĄDZEŃ
To urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012/19/UE oraz polską Ustawą o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym symbolem przekreślonego kontenera
na odpady. Takie oznakowanie informuje, że
sprzęt ten, po okresie jego użytkowania, nie
może być umieszczany łącznie z innymi odpa-
dami pochodzącymi z gospodarstwa domowego.
Użytkownik jest zobowiązany do oddania go prowadzącym zbieranie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Prowadzący zbieranie, w tym lokalne punkty
zbiórki, sklepy oraz gminne jednostki, tworzą odpowiedni
system umożliwiający oddanie tego sprzętu.
Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym przyczynia się do uniknięcia
szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego
konsekwencji, wynikających z obecności składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu.
- 7 -
Page 8
TWOJE URZĄDZENIE
1
2
L
P
3
1. Programator elektroniczny
2. Pokrętło regulacji temperatury piekarnika
3. Pokrętło wyboru funkcji piekarnika
L Lampka kontrolna termoregulatora
P Lampka kontrolna pracy
- 8 -
Page 9
AKCESORIA
Blacha do pieczeni*
Najczęściej stosowana do wilgotnych
ciast. Blacha jest również wskazana
do przyrządzania wypieków, mrożonej żywności i dużych pieczeni.
Ruszt do grilla (drabinka suszarniczna)*
Do form na ciasto, do zapiekanek,
pieczeni i grillowanych porcji mięsa,
czy też potraw mrożonych. Małe kawałki potraw należy umieścić wcześniej w naczyniach odpornych na
wysoką temperaturę. Na drabince
można rozłożyć równomiernie żywność w celu jej wysuszenia.
malnie do połowy bez ryzyka samoczynnego wysunięcia lub pochylenia.
5
4
3
2
1
Funkcja blokady drabinki
Drabinka suszarnicza posiada specjalne występy na lewej i prawej
krawędzi. Prawidłowo wsunięta drabinka powinna mieć występy skierowaną do dołu. Występy zapobiegają
przypadkowemu wysunięciu drabinki z prowadnic. Aby całkowicie wysunąć drabinkę z prowadnic, unieś ją i
delikatnie pociągnij.
Prowadnice druciane*
Prowadnice umożliwiają umieszczenie blachy z żywnością na odpowiednim poziomie. Poziom liczony
jest od najniższej dostępnej pozycji.
Aby zapobiec przechyleniu blachy,
nie należy jej wysuwać więcej jak do
połowy jej głębokości.
Wykorzystanie drucianych
prowadnic
Prowadnice posiadają 5 poziomów,
na których można umieścić akcesoria. Poziomy należy liczyć od dołu.
Blachę lub drabinkę suszarniczą należy wsunąć pomiędzy dwa pręty
stanowiące jeden poziom prowadnic.
Akcesoria można wysunąć maksy-
- 9 -
*Opis modelu w niniejszej instrukcji obsługi
został opracowany na podstawie danych znanych w okresie redagowania tekstu. Przedstawiono w niej wszystkie elementy wyposażenia. Ich obecność w danym modelu zależy od
wersji oraz daty produkcji.
Dodatkowe oznaczenia i symbole oznaczają szczegóły wystroju piekarnika:
• Piekarnik w kolorze białym W
• Piekarnik w kolorze czarnym S
• Piekarnik z frontem lustrzanym „vanessa
black” Sm
Page 10
OBSŁUGA PIEKARNIKA
Przed pierwszym uruchomieniem
• Usuń wszystkie elementy opakowania, szczególnie elementy
zabezpieczające wnętrze komory
piekarnika na czas transportu.
• Wyciągnij z wnętrza piekarnika wszystkie akcesoria i umyj
je dokładnie w ciepłej wodzie z
delikatnym płynem do mycia naczyń.
• Ściągnij folię ochronną z powierzchni prowadnic teleskopowych.
• Do mycia wnętrz komory użyj
ciepłej wody z dodatkiem delikatnego detergentu. Nie używaj
twardych szczotek czy gąbek.
Mogą one uszkodzić powłokę,
którą pokryte jest wnętrze ko-
mory.
Wygrzewanie komory piekarnika
• Włącz wentylację w pomieszczeniu, lub otwórz okno.
• Obróć pokrętło wyboru funkcji i
ustaw pozycję lub (dokładny opis tych funkcji znajduje się
w dalszej części instrukcji).
Obróć pokrętło regulacji temperatury piekarnika i ustaw temperaturę
250OC. Piekarnik powinien pracować
przez minimum 30 minut, w trakcie
pracy piekarnik będzie wydzielał zapach, który występuje tylko na początku, z czasem używania urządzenia zapach zniknie. Jest to zjawisko
normalne, nazywa się ono wygrzewaniem komory piekarnika.
- 10 -
Page 11
Ważne wskazówki dotyczące
programatora
W piekarnikach posiadających programator Ts, na wyświetlaczu po
podłączeniu urządzenia do zasilania
zamiast aktualnego czasu, pojawi
się migający komunikat 0•00. Aby
korzystać z pełnej funkcjonalności
urządzenia, ustaw aktualny czas,
w przeciwnym razie korzystanie z
urządzenia będzie niemożliwe. Sposób ustawienia aktualnego czasu jest
opisany w dalszej części instrukcji.
Programator Ts wyposażony jest w
sensory. Aby wprowadzić zmiany
dotknij pola palcem, każde użycie
sensora jest potwierdzane sygnałem
akustycznym. Utrzymuj powierzchnię sensorów w czystości i chroń
przed wilgocią.
MENU sensor wyboru trybu pracy
> sensor Plus
< sensor Minus
symbol gotowości do pracy
symbol minutnika
symbol czasu trwania pracy
Ustawienie i korekta aktualnego czasu
• Po podłączeniu piekarnika do zasilania (lub po ponownym podłączeniu w wyniku zaniku napięcia) na wyświetlaczu będzie
migał komunikat 0•00.
• Dotknij i przytrzymaj sensor
MENU do momentu pojawienia
się sygnału dźwiękowego, dodatkowo na wyświetlaczu pojawi się
symbol . Kropka pod symbolem
zacznie migać.
• W ciągu 7 sekund ustaw aktual-
- 11 -
ny czas przy pomocy sensorów
oraz .
Po upływie około 7 sekund ustawiony
czas zostanie zapamiętany, a kropka
pod symbolem przestanie migać.
Jeżeli chcesz zmienić ustawiony czas,
dotknij i przytrzymaj oba sensory i
do momentu pojawienia się sygnału dźwiękowego. Dodatkowo kropka
pod symbolem zacznie migać, w
tym momencie możesz wprowadzić
zmiany ustawionego czasu.
Uwaga: Piekarnik możesz uruchomić
dopiero po pojawieniu się symbolu
na wyświetlaczu.
Minutnik
Funkcję minutnika możesz aktywować bez względu na stan aktywności innych funkcji programatora. Zakres, który możesz ustawić wynosi
od 1 minuty do 23 godzin i 59 minut.
• Dotknij i przytrzymaj sensor
MENU do momentu pojawienia
się sygnału dźwiękowego. Na
wyświetlaczu symbol zacznie
migać.
• Ustaw czas minutnika sensorami
i , po poprawnym ustawieniu,
po około 7 sekundach na programatorze symbol zacznie
się świecić światłem ciągłym. Po
upływie zadeklarowanego czasu włączy się sygnał dźwiękowy,
symbol minutnika zacznie migać.
• Aby wyłączyć sygnał dźwięko-
wy dotknij i przytrzymaj sensor
MENU lub dotknij i przytrzymaj
jednocześnie sensory i , symbol zgaśnie, a wyświetlacz
wskaże czas bieżący.
Uwaga: Jeżeli nie wyłączysz sygnału
dźwiękowego ręcznie, wyłączy się on
automatycznie po około 7 minutach.
Czas trwania pracy
Dzięki tej funkcji, możesz ustawić
czas, po jakim piekarnik ma zakończyć pracę.
Page 12
• Aby włączyć funkcję czasu trwania pracy ustaw pokrętło funkcyjne piekarnika na wybraną
przez siebie funkcję, oraz pokrętło temperatury na odpowiednią temperaturę.
• Dotknij i przytrzymaj sensor
MENU do momentu pojawienia
się na wyświetlaczu na krótko
komunikatu dur, symbol bę-
dzie migać.
• Ustaw czas pracy sensorami
oraz , zakres czasu pracy wy-
nosi od 1 minuty do 10 godzin.
Po upływie około 7 sekund wyświetlacz ponownie pokaże aktualny czas
oraz na wyświetlaczu pojawi się sym-
bol . Będzie to znak, że ustawienia
zostały wprowadzone poprawnie i
piekarnik rozpocznie pracę.
Po upływie zadeklarowanego czasu,
piekarnik wyłączy się automatycznie, pojawi się sygnalizacja dźwię-
kowa, a symbol będzie migać.
• Ustaw pokrętło funkcyjne na pozycję 0 oraz pokrętło regulacji
temperatury na pozycję wyłą-
czenia.
• Aby wyłączyć sygnał dźwięko-
wy dotknij i przytrzymaj sensor
MENU lub dotknij i przytrzymaj
jednocześnie sensory i , symbol zgaśnie, a wyświetlacz
wskaże czas bieżący.
Kasowanie ustawień
W każdej chwili możesz skasować
ustawienia minutnika lub czasu
trwania pracy.
• Aby skasować ustawienia czasu
trwania pracy, dotknij jednocześnie sensorów i .
• Aby skasować ustawienia minutnika, wybierz sensorem MENU
funkcję minutnika, następnie
dotknij jednocześnie sensorów
i .
Zmiana tonu sygnału dźwiękowego
Programator ma możliwość zmiany
tonu sygnału dźwiękowego.
• Aby zmienić ton sygnału, dotknij
i przytrzymaj jednocześnie sensory oraz do momentu pojawienia się sygnału dźwiękowego.
• Dotknij sensor MENU, aby wybrać funkcję zmiany tonu, na
wyświetlaczu zacznie migać komunikat ton I.
• Wybierz odpowiedni ton sensorem w zakresie 13, sensorem
w zakresie 31.
Zmiana jasności wyświetlacza
Programator ma możliwość zmiany
jasności wyświetlacza w zakresie od
1 do 9, gdzie 1 oznacza najciemniejszą nastawę, a 9 najjaśniejszą.
Wprowadzona wartość ma zastosowanie, gdy zegar jest nieaktywny
(tzn. użytkownik nie dotykał żadnego z sensorów przez co najmniej 7
sekund).
• Aby zmienić jasność wyświetlacza, dotknij i przytrzymaj jednocześnie sensory oraz do
momentu pojawienia się sygnału
dźwiękowego.
• Dotknij sensor MENU, aby wybrać funkcję bri 9 (pierwsze dotknięcie spowoduje przejście do
funkcji ton I, drugie do bri 9).
• Wybierz odpowiedną jasność
sensorem w zakresie 19, sensorem w zakresie 91.
Uwaga: Gdy zegar jest aktywny (tzn.
użytkownik nacisnął sensor w ciągu
ostatnich 7 sekund) jasność wyświetlacza jest maksymalna.
Tryb nocny
W godzinach od 22.00 do 6.00 zegar
automatycznie zmniejsza jasność
wyświetlania.
- 12 -
Page 13
Pokrętła piekarnika
Funkcje piekarnika
Piekarnik może być nagrzewany
przy pomocy grzałki dolnej, grzałki
górnej lub opiekacza. Odpowiednią
funkcję wybierzesz przy pomocy pokrętła funkcyjnego.
Poniższy rysunek prezentuje funkcje
(w określonej kolejności) znajdujące
się na pokrętle:
Pozycja
wyłączenia
0
Temperaturę możesz ustawić przy
pomocy pokrętła regulacji temperatury. Wartości temperatur znajdują
się na pokrętle jak poniżej:
Pozycja
wyłączenia
5050
100
150
250
200
Uwaga: Rozpoczęcie pracy piekarnika jest możliwe dopiero po ustawieniu odpowiedniej funkcji i wyborze
temperatury pracy.
Poniżej znajdziesz opis każdej z
funkcji, w które został wyposażony
Twój piekarnik
Tryb wyłączenia piekarnika
0
Oświetlenie piekarnika
Ustawienie tej funkcji powoduje włączenie się oświetlenia wewnątrz komory.
Szybki rozgrzew
Włączony termoobieg i opiekacz. Zastosowanie do wstępnego nagrzewu piekarnika.
Rozmrażanie
Funkcja pomocna przy rozmrażaniu żywności. Włączony jest tylko wentylator, bez
jakiejkolwiek grzałki.
Wentylator, opiekacz i
grzałka górna
Wykorzystanie tej funkcji w
praktyce pozwala na przyspieszenie procesu opiekania i podniesienie walorów
smakowych potraw.
Wzmocniony opiekacz
(Supergrill)
Włączenie funk cji „wzmoc
nio ne go opie ka cza’’ po zwa
la na pro wa dze nie opie ka nia
przy jed no cze śnie włą czo nej
grzałce górnej. Funk cja ta
po zwa la na uzy ska nie pod
wyż szo nej tem pe ra tu ry w
górnej części pie kar ni ka, co
po wo du je moc niej sze przy
ru mie nie nie po tra wy, po
zwa la jąc tak że na opie ka nie
więk szych porcji.
- 13 -
Page 14
Opiekacz
„Grillowanie” powierzchniowe, stosuje się do opiekania
małych porcji mięsa: steki,
sznycle, ryby, tosty, kiełbaski, zapiekanki (grubość
opiekanej potrawy nie powinna być większa niż 23
cm w trakcie pieczenia należy odwrócić ją na drugą
stronę).
Grzałka dolna
Przy tej pozycji pokrętła pie
kar nik re ali zu je ogrze wa nie
wy łącz nie przy uży ciu grzej
ni ka dol ne go. Dopiekanie
ciast od spodu (np. ciasta
wilgotne i nadziewane owocami).
Grzałka górna i dolna
(tryb konwencjonalny)
Ustawienie pokrętła w tej
po zy cji po zwa la na re a li za cję
na grze wa nia pie kar ni ka spo
so bem kon wen cjo nal nym.
Doskonale nadaje się do pieczenia ciast, mięsa, ryb, lub
chleba (konieczne wstępne
rozgrzanie piekarnika oraz
stosowanie ciemnej blachy).
Pieczenie odbywa się na jed-
nym poziomie.
Wentylator termoobiegu,
grzałka dolna i grzałka
górna
Przy tej funkcji piekarnik realizuje funkcję termoobiegu
(funkcja zalecana podczas
pieczenia). Rozkład ciepła
jest równomierny w całej
komorze.
Lampki kontrolne
Włączenie piekarnika jest sy gna li zo
wa ne zapaleniem się lam pki kon tro
lnej termoregulatora L. Zga śnię cie
lamp ki kon tro l nej L jest sy gna łem
uzyskania przez pie kar nik na sta wio
nej tem pe ra tu ry. O ile prze pi sy ku
li nar ne zalecają wkła da nie po tra wy
do roz grza ne go piekarnika, należy to
uczynić nie wcześniej jak po pierw
szym zga śnię ciu lamp ki kontrolnej
czerwonej. W trakcie pro wa dze nia
wypieku lampka L będzie się okre
so wo włączać i wyłączać (utrzy my
wa nie tem pe ra tu ry wewnątrz komory piekarnika). Włączenie piekarnika
jest także sygnalizowane zapaleniem się lampki kontrolnej pracy P.
- 14 -
Page 15
Używanie opiekacza
Opiekanie potrawy jest wynikiem
oddziaływania promieni podczerwonych emitowanych przez rozżarzoną
grzałkę opiekacza.
Aby włączyć opiekacz należy ustawić
pokrętło funkcyjne na pozycję lub
lub .
Wygrzej piekarnik przez około 5 minut (drzwi piekarnika muszą być zamknięte)
Umieść w piekarniku blachę z potrawą na właściwym poziomie. W przypadku opiekania potrawy na ruszcie,
umieść poziom niżej blachę na ściekający tłuszcz.
Dla funkcji opiekanie i wzmocnione opiekanie temperaturę należy ustawić maksymalnie na 250OC
(220OC*), a dla funkcji opiekanie
z wentylatorem maksymalnie na
190OC.
Uwaga: Podczas pracy piekarnika dostępne części (przykładowo
drzwi piekarnika) stają się gorące.
Praca piekarnika powinna być stale
nadzorowana, nie wolno pozwalać
dzieciom, by przebywały blisko pracującego urządzenia, gdyż mogą się
poparzyć.
*drzwi piekarnika z 2 szybami
- 15 -
Page 16
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Dbałość o bieżące utrzymanie w czystości piekarnika oraz właściwa jego
konserwacja, wywierają znaczący
wpływ na wydłużenie okresu bezawaryjnej pracy urządzenia.
Ogólne porady
• Piekarnik należy czyścić po każ-
dym użytkowaniu, nie dopuszczając do przypalenia zabrudzeń.
• W przypadku ich długiego od-
działywania całkowite usunięcie
może być niemożliwe lub będzie
się wiązało z dużym nakładem
pracy.
• Komorę piekarnika należy myć
przy użyciu ciepłej wody z dodatkiem detergentu lub octu (3 łyżki
stołowe na 250 ml wody). Należy
pamiętać, aby po zakończonym
procesie czyszczenia wytrzeć powierzchnię do sucha.
• W piekarniku nie należy pozosta-
wiać wilgotnych naczyń lub ścierek. Wilgoć uwięziona w komorze
może być źródłem korozji.
• Zabrudzenia sokami owocowymi
lub ciastem najłatwiej usuwa się
z jeszcze ciepłej lecz nie gorącej
powierzchni komory piekarnika.
Środki czyszczące
• Do czyszczenia i konserwacji nie
wolno używać żadnych środków
do szorowania, materiałów ściernych.
• Nie należy stosować żrących
środków zawierających sodę,
amoniak, lub chlor.
• Nie stosować substancji o silnym
odczynie alkalicznym.
• Niewskazane jest stosowanie
płynów zawierających kwasy
organiczne (np. kwasek cytrynowy), mogących spowodować
trwałe plamy lub zmatowienie
emalii ceramicznej.
- 16 -
Inne istotne wskazówki
• Do pieczenia potraw zawierających owoce, np. ciast używać głębokich blach – sok może
spowodować przebarwienie lub
zmatowienie emalii.
• Przebarwienie emalii nie wpływa
na działanie piekarnika, nie jest
podstawą do reklamacji.
• Do pieczenia mięs używać odpowiednich naczyń, np. brytfanny
lub stosować folię aluminiową
oraz specjalne worki do pieczenia, aby uniknąć zabrudzenia
wnętrza komory tłuszczem.
Uwaga: Do czyszczenia i kon ser wa
cji nie wolno używać żadnych środków do szorowania, ostrych środków
czyszczących ani przedmiotów szorujacych.
Uwaga: Do czyszczenia frontu i obudowy używać tylko ciepłej wody z
dodatkiem niewielkiej ilości płynu do
mycia naczyń lub szyb. Nie stosować
mleczka do czyszczenia.
Czyszczenie
Uwaga: Przed rozpoczęciem czyszczenia należy piekarnik wyłączyć,
zwracając uwagę na to, by wszystkie pokrętła ustawione były w pozycji „0” / „•” (wyłączone). Czynności
czyszczenia należy rozpoczynać dopiero po wystygnięciu piekarnika.
• Włącz oświetlenie wewnątrz piekarnika, pozwala to na uzyskanie lepszej widoczności wnętrza
komory.
• Usuń mechanicznie największe
zabrudzenia (zaleca się zastosowanie drewnianej lub plastikowej
szpatułki kuchennej). Środki o
właściwościach ściernych mogą
zmatowić lub uszkodzić powłokę
emalii. Należy zachować szczególną ostrożność podczas ich
stosowania.
Page 17
• W przypadku przypalonych zabrudzeń, trudnych do usunięcia
– zastosuj szmatkę namoczoną
wodą z płynem do mycia naczyń
lub octem (połóż ją na zanieczyszczoną powierzchnię na około godzinę).
Czyszczenie parowe Steam
Clean
• Na blachę ustawioną w piekarniku na pierw szym po zio mie od
dołu wlej 0,25 l wody (1 szklan
ka). Zamknij drzwi piekarnika.
• Pokrętło regulatora temperatury ustaw na pozycję 500C, a pokrętło funkcji na po zy cję grzejnik
dolny , ogrzewaj komorę piekarnika przez ok. 30 minut.
• Po zakończeniu procesu czyszczenia otwórz drzwi piekarnika,
wnętrze komory wytrzyj gąbką
lub ścierką a następnie umyj ciepłą wodą z płynem do mycia naczyń.
Demontaż drucianych prowadnic
Piekarnik został wyposażony w łatwo
demontowalne prowadnice druciane
(drabinki) piekarnika. Aby je wyjąć
do mycia pociągnij za zaczep znajdujący się z przodu, następnie odchyl prowadnice i wyjmij z tylnych
zaczepów.
Demontaż
Montaż
Wymiana oświetlenia wewnątrz komory
Przed wymianą żarówki należy
wszystkie pokrętła ustawić na pozycję „0” / „•” (wyłączone) oraz bezwzględnie odłączyć piekarnik od za-
silania.
• Wykręć i umyj klosz lampki, pa
mię ta j o do kład nym wy tar ciu go
do sucha.
• Wyciągnij żarówkę halogenową z gniaz da używając do tego
szmatki lub papieru.
• W razie potrzeby ża rów kę halogenową wymienić na nową o poniższych parametrach:
1. typ G9.
2. napięcie 230V.
3. moc 25W.
• Upewnij się, że nowa żarówka jest dokładnie osadzona w gnieździe ceramicznym.
• Wkręć klosz lampki.
- 17 -
G9
max. 25W
Page 18
Uwaga: Należy uważać, aby za-
A
B
C
kładaną żarówkę halogenu nie
dotykać bezpośrednio palcami!
Demontaż drzwi
Dla uzyskania łatwiejszego dostępu
do ko mo ry pie kar ni ka oraz czyszczenia, moż li we jest wyjęcie drzwi.
W tym celu otwórz drzwi, odchyl
do góry ele ment zabezpieczający
umieszczony w zawiasie (Rys. A).
Drzwi lek ko domknij, unieś i wy
jmij do przo du. W celu za mon to wa
nia drzwi w kuch ni po stę pu j w spo
sób od wrot ny. Przy wkła da niu zwró ć
uwa gę aby wy cię cie na za wia sie pra
wi dło wo osa dzić na wy stę pie uchwy
tu za wia su. Po wło że niu drzwi do
pie kar ni ka bez względ nie opuść ele
ment za bez pie cza ją cy i dokładnie go dociśnij. Nieprawidłowe ustawienie ele men tu za bez pie cza ją ce go
może spo wo do wać uszko dze nie za
wia su przy pró bie za mknię cia drzwi.
Wyjmowanie szyby wewnętrznej
• Za pomocą śrubokręta płaskiego należy wyhaczyć listwę górną
drzwi, delikatnie podważając ją
po bokach (rys.B).
• Wyciągnij listwę górną drzwi
(rys.B, C).
Odchylenie zabezpieczeń zawiasów
- 18 -
Page 19
• Wewnętrzne szyby wyciągnij
D
1
2
3
1
2
3
1
2
3
2
z mocowania (w dolnej części
drzwi Rys. D. D1).
Uwaga: Niebezpieczeństwo uszkodzenia mocowania szyb. Szyby należy wysunąć, nie podnosić do góry.
D1
• Wyjmij szybę środkową (Rys. D).
• Umyj szyby ciepłą wodą i małą
ilością środka czyszczącego.
• W celu ponownego zamontowania szyb należy postępuj w odwrotnej kolejności. Gładka część
szyby powinna znajdować się u
góry, ścięte narożniki na dole.
1
2
1
Wyjmowanie szyb wewnętrznych 2 szyby
Wyjmowanie szyb wewnętrznych 3 szyby
- 19 -
Page 20
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
W każdej sytuacji awaryjnej na le ży:
• Wyłączyć piekarnik.
• Odłączyć zasilanie elektryczne.
• Niektóre drob ne usterki użyt kow nik może usunąć sam kierując się
wska zów ka mi po da ny mi w ta be li poniżej, zanim zwró cą się Pań stwo
do działu ob słu gi klien ta lub serwisu należy spraw dzić kolejne punk ty
w tabeli.
ProblemPrzyczynaPostępowanie
1. Urządzenie nie działaprzerwa w dopływie prądusprawdzić bezpiecznik
in sta la cji domowej, prze
pa lo ny wymienić
2. Nie dzia ła oświe tle nie
pie kar ni ka
3. Wyświetlacz pro gra
ma to ra wska zu je godzinę
cyklicznie „0.00”
4. Wentylator przy grzej-
niku termoobiegu nie
działa
5. Czerwona lampka kon-
trolna nie świeci
obluzowana lub uszko
dzo na żarówka
urządzenie było odłą czo
ne od sieci lub wystąpił
chwilowy zanik na pię cia
Niebezpieczeństwo przegrzania! Natychmiast odłączyć piekarnik od sieci (bezpiecznik). Zwrócić się do
najbliższego serwisu.
lampka kontrolna wyłącza się automatycznie gdy
piekarnik osiągnie nastawioną temperaturę, patrz
Lampki kontrolne
wymienić prze pa lo ną
żarówkę (patrz rozdział
Czysz cze nie i konserwacja)
ustawić aktualny czas
(patrz Obsługa programatora)
Jeśli problem nie został rozwiązany należy odłączyć zasilanie elektryczne i
zgłosić usterkę do Centrum Serwisowego. Uwaga! Wszelkie naprawy mogą
być wykonywane wyłącznie przez wykwalikowanych techników serwisu.
- 20 -
Page 21
DANE TECHNICZNE
10222.3EHiTsSm /
Typ/model
Napięcie znamionowe230V~50Hz
Moc znamionowa piekarnika2900 W
Grzejnik dolny1100 W
Grzejnik górny900 W
Grzejnik grilla2000 W
Wymiary piekarnika (W x S x G)595 x 595 x 570 mm
Wyrób spełnia wymagania norm EN 603351; EN 6033526 obowiązujących w Unii Europejskiej.
Dane na etykietach energetycznych piekarników elektrycznych podaje się
zgodnie z normą EN 603501 /IEC 603501. Wartości te określa się przy
standardowym obciążeniu z czynnymi funkcjami: grzejnika górnego i dolnego i wspomagania nagrzewania wentylatorem (jeśli funkcje takie są dostępne).
Klasa efektywności energetycznej została wyznaczona w zależności od dostępnej funkcji w wyrobie zgodnie z poniższym priorytetem:
ZAMIG36600TB
ZAMI3611TB
TES38119B
Wymuszony obieg powietrza Eco (grzejnik termoobiegu + wentylator)
Wymuszony obieg powietrza (grzejnik dolny + górny + wentylator)
Tryb konwencjonalny (grzejnik dolny + górny)
ECO
Podczas wyznaczania zużycie energii należy zdemontować prowadnice teleskopowe (jeśli są na wyposażeniu wyrobu).
Oświadczenie producenta:
Producent deklaruje niniejszym, że wyrób ten spełnia zasadnicze wyma-
gania wy mie nio nych poniżej dyrektyw europejskich:
• dyrektywy niskonapięciowej 2014/35/UE,
• dyrektywy kompatybilności elek tro ma gne tycz nej 2014/30/UE,
• dyrektywy ekoprojektowania 2009/125/EC,
i dlatego wyrób został oznakowany oraz została wystawiona dla niego
deklaracja zgodności udostępniana organom nadzorującym rynek.
- 21 -
Page 22
GWARANCJA, OBSŁUGA
POSPRZEDAŻOWA
Gwarancja
Świadczenia gwarancyjne wg karty gwarancyjnej. Producent nie odpowiada za jakiekolwiek szkody spowodowane nieprawidłowym po stę po wa niem
z wyrobem.
Serwis
Producent sprzętu sugeruje, by wszelkie naprawy i czyn no ści re gu la cyj ne
były wy ko ny wa ne przez Serwis Fabryczny lub Serwis Autoryzowany producenta. Napraw powinna dokonywać jedynie osoba posiadająca stosowne
kwalikacje.
Zgłoszenie naprawy oraz pomoc w razie usterki
Jeżeli urządzenie wymaga naprawy, należy skontaktować się z serwisem.
Dane adresowe serwisu jak i kontaktowy numer telefonu znajduje się w
karcie gwarancyjnej. Przed kontaktem należy przygotować numer seryjny
urządzenia, znajduje się on na tabliczce znamionowej:
Serial No.
Tabliczka znamionowa znajduje się na jednej ze ścian bocznych urządzenia.
Uwaga: Kopia tabliczki znamionowej lub numeru seryjnego umieszczona
jest w karcie gwarancyjnej.
Dla wygody przepisz numer seryjny urządzenia:
- 22 -
Page 23
INSTALACJA
Montaż piekarnika w zabudowie
• Pomieszczenie kuchenne po win
no być suche i przewiewne. Powinno również po sia dać spraw ną
we nty la cję, a usta wie nie pie
kar ni ka po win no gwa ran to wać
swo bod ny do stęp do wszystkich
ele men tów ste ro wa nia, przede
wszystkim wtyczka zasilająca
powinna być łatwo dostępna.
• Piekarnik jest zbudowany w klasie Y. Me ble do za bu do wy mu szą
mieć okła dzi nę oraz kle je do jej
przy kle je nia od por ne na tem
pe ra tu rę 100°C. Nie speł nie nie
tego wa run ku może spo wo do wać
zde for mo wa nie po wierzch ni lub
od kle je nie okła dzi ny.
• Przygotować otwór w meblu o
wy mia rach podanych na rysunkach. W przypadku istnienia w
szafce ścia ny tylnej należy w niej
wyciąć otwór pod przy łą cze elektryczne.
• Wsuń piekarnik całkowicie w
otwór za bez pie cza jąc go przed
wysunięciem czte re ma wkręta-
mi.
Podłączenie piekarnika do zasilania
Przed dokonaniem przyłączenia pie
kar ni ka do instalacji elektrycznej,
należy zapoznaj się z informacjami
zawartymi na tabliczce znamionowej.
• Piekarnik przystosowany jest
fa brycz nie do za si la nia prą dem
prze mien nym, jed no fa zo wym
(230V 1N~50 Hz) i wy po sa żo
ny w prze wód przy łą cze nio wy 3
x 1,5mm2 z wtycz ką ze sty kiem
ochron nym.
• Gniazdo przyłączeniowe instalacji
elek trycz nej musi być wyposażone w bo lec ochron ny. Po usta wie
niu pie kar ni ka wy ma ga się, aby
gniaz do przy łą cze nio we in sta la cji
elek trycz nej było do stęp ne dla
użyt kow ni ka.
• Przed podłączeniem piekarnika do
gniaz da sprawdź czy:
• Bezpiecznik oraz instalacja elektryczna wytrzymają obciążenie
piekarnika, obwód za si la ją cy
gniazdo wty ko we po wi nien być
za bez pie czo ny bez piecz ni kiem
min. 16A.
• Instalacja elektryczna wyposażona jest w skuteczny system uziemiający spełniający wymagania
aktualnych norm i przepisów,
• Po zainstalowaniu piekarnika powinna być dostępna wtyczka.
Uwaga: Montażu urządzenia powinien dokonać wykwalikowany specjalista. Czynności związane z montażem należy przeprowadzać przy
odłączonym od zasilania urządzeniu.
- 23 -
Uwaga: Jeżeli przewód zasilający
nie od łą czal ny ulegnie uszkodzeniu,
to powinien on być wymieniony u
wytwórcy lub w spe cja li stycz nym
zakładzie naprawczym, albo przez
wykwalikowaną osobę w celu unik
nię cia zagrożenia.
Page 24
595
max 50
23
16 26
37
180
570
390
544
595
570
525
3
~1004
40
560
40
560
595
600
560
40
- 24 -
560
600
Page 25
PORADY PRAKTYCZNE
Tabele z przykładowymi nastawami piekarnika
Pieczenie ciast
Rodzaj
żywności
Biszkopt
Babka
drożdżowa/
piaskowa
Biszkopt bez-
tłuszczowy
Ciasta w formach
Szarlotka
Małe ciasta
muny
Kruche
Ciasto na blasze
ciasto
Akcesoria
Forma okrągła
tortowa handlowa
czarna kładziona na
Forma handlowa do
Forma do ciasta pookrągła lub kwadra-
około Ø 48mm han-
około Ø 48mm han-
ruszt
babki okrągła lub
prostokątna czarna
kładziona na ruszt
wlekane na czarno
towa kładzione na
ruszt
Forma do ciasta
czarna okrągła lub
kwadratowa kła-
dzione na ruszt
Forma papierowe
dlowe kładziona na
blachę do pieczywa
Forma papierowe
dlowe kładziona na
blachę do pieczywa
Blacha do pieczywa 2150160
Blacha do pieczywa 2150170
Po-
ziom
Funkcja
grzania
Temperatura
[OC]
1-2170 – 200
1-2160 – 170
1-2170180
1-2190-200
3155160
3150160
1)
1)
1)
1)
1)
1)
1)
1)
Czas [min]
38 – 50
25 – 40
38 45
50 65
37 45
34 38
30 40
25 35
2)
2)
2)
2)
2)
2)
2)
2)
1)
Rozgrzej pusty piekarnik przez 5 minut, nie używaj funkcji szybkiego rozgrzewu.
2)
Czasy obowiązują, jeżeli nie podano inaczej, dla nierozgrzanej komory urządzenia.
Ważne!
Parametry podane w tabeli są orientacyjne i można je korygować w zależności od własnych
doświadczeń i upodobań kulinarnych.
• Staraj się używać blach dostarczonych wraz z Twoim urządzeniem.
• Jeżeli korzystasz z własnych blach i form do wypieków, umieszczaj je
na drabince suszarniczej. Zalecamy korzystanie z czarnych blach, najlepiej przewodzą ciepło i skracają czas wypieku.
• Nie zalecamy stosowania blach i form o jasnej i błyszczącej powierzchni
może skutkować niedopiekaniem się spodu ciasta (w przypadku korzystania z funkcji grzałka dolna + grzałka górna).
• Przy korzystaniu z funkcji termoobiegu nie jest konieczne rozgrzanie
piekarnika. Przy pozostałych funkcjach należy rozgrzać komorę do zadanej temperatury przed umieszczeniem potrawy wewnątrz (lampka
kontrolna powinna zgasnąć).
• Przed wyjęciem ciasta z piekarnika sprawdź ja kość wypieku przy pomocy drewnianego patyczka (przy pra wi dło wym wypieku po nakłuciu
ciasta, powinien on być suchy i czysty).
• Po wypieku pozostaw ciasto w rozgrzanej komorze piekarnika przez
około 5 minut.
- 25 -
Page 26
• Temperatura wypieku przy zastosowanej funkcji termoobiegu z reguły
jest niższa o 2030OC, niż w przypadku używania funkcji konwencjonalnej (grzałka górna + grzałka dolna).
• Parametry dotyczące ustawień dla wypieków z tabeli są orientacyjne
i można je swobodnie korygować według własnych upodobań kulinarnych czy doświadczenia.
Jeżeli informacje podawane w książkach kucharskich znacz nie od bie ga ją
od wartości zamieszczonych w in struk cji obsługi, prosimy o kierowanie się
zapisami w tejże instrukcji.
Pieczenie mięs oraz warzyw
Rodzaj
żywności
Wołowina
Wołowina
Wieprzowina
Wieprzowina
Kurczak
Kurczak
Ryba
Ryba
WarzywaBlacha do pieczeni2190 - 21040 – 50
WarzywaBlacha do pieczeni3170 19040 50
Czasy obowiązują, jeżeli nie podano inaczej dla nierozgrzanej komory.
Ważne!
Parametry podane w tabeli są orientacyjne i można je korygować w zależności od własnych
doświadczeń i upodobań kulinarnych.
Ruszt +Blacha do pieczeni( do zbierania ściekają-
Ruszt +Blacha do pieczeni( do zbierania ściekają-
Ruszt +Blacha do pieczeni( do zbierania ściekają-
Ruszt +Blacha do pieczeni( do zbierania ściekają-
Ruszt +Blacha do pieczeni( do zbierania ściekają-
Ruszt +Blacha do pieczeni( do zbierania ściekają-
Ruszt +Blacha do pieczeni( do zbierania ściekają-
AkcesoriaPoziom
cych kropli)
cych kropli)
cych kropli)
cych kropli)
cych kropli)
cych kropli)
cych kropli)
Ruszt + naczynie z po-
krywą
2 – ruszt /
1 – blacha do
pieczeni
2 – ruszt /
1 – blacha do
pieczeni
2 – ruszt /
1 – blacha do
pieczeni
2 – ruszt /
1 – blacha do
pieczeni
2 – 3 ruszt /
1 – blacha do
pieczeni
2 – ruszt /
1 – blacha do
pieczeni
2 – 3 ruszt /
1 – blacha do
pieczeni
2 – ruszt
naczynie na
ruszcie
Funkcja
grzania
Temperatura
[OC]
225 250120 – 150
180 - 190100 – 150
160 23090 – 150
180 - 190100 – 150
180 -19070 90
160 18045 – 60
19060 – 70
210 - 22045 – 60
Czas [min]
• W piekarniku należy przygotowywać porcje mięsa po wy żej 1 kg, mniej
sze porcje zaleca się przyrządzać na pły cie grzejnej.
• Do pieczenia zaleca się stosować naczynia żaroodporne, również uchwyty tych na czyń muszą być odporne na działanie wysokiej tem pe ra tu ry.
• Przy pieczeniu na drabince suszarniczej lub ruszcie zaleca się na niż
szym po zio mie umieścić blachę do pieczeni. Tłuszcz z potrawy nie będzie kapał bezpośrednio do komory, tylko do blachy.
• Aby pieczeń była bardziej soczysta, do wsuniętej blachy na krople tłuszczu dodaj nie wiel ką ilość wody. W takim wypadku potrawa nie ulegnie
wysuszeniu.
- 26 -
Page 27
Przynajmniej raz w połowie czasu pieczenia zaleca się od wró cić mię so na
dru gą stro nę, w trakcie pieczenia należy także okresowo pod le wać mięso po wsta ją cym so sem lub gorącą wodą, która wcześniej została osolona.
Mięsa nie należy po le wać zim ną wodą.
Grillowanie
Rodzaj
żywności
Tosty z białe-
go pieczywa
Tosty z białe-
go pieczywa
Kurczak
Ryba
WarzywaBlacha do pieczeni3170 19040 50
1)
Rozgrzej pusty piekarnik włączając na 5 minut, nie używaj funkcji szybkiego rozgrzewu
2)
Drzwi piekarnika z 2 szybami
Ważne!
Parametry podane w tabeli są orientacyjne i można je korygować w zależności od własnych
doświadczeń i upodobań kulinarnych.
Ruszt +Blacha do pieczeni( do zbierania ściekają-
Ruszt +Blacha do pieczeni( do zbierania ściekają-
AkcesoriaPoziom
Ruszt4250
Ruszt4250
2 – 3 ruszt /
cych kropli)
cych kropli)
1 – blacha do
pieczeni
2 – 3 ruszt /
1 – blacha do
pieczeni
Funkcja
grzania
Temperatura
[OC]
1)
(2202)) 1,5 – 2,5
1)
(2202))2 – 3
180 -19070 90
19060 – 70
Czas [min]
- 27 -
Page 28
Tabele z potrawami testowymi
Tabele z potrawami testowymi zgodnie z normą EN 603501
Pieczenie ciast
Rodzaj
żywności
Małe ciasta
Kruche ciasto
(paski)
AkcesoriaPoziom
Blacha do
pieczywa
Blacha do
pieczywa
Blacha do
pieczywa
Blacha do
pieczywa
Blacha do
pieczeni
Blacha do
pieczywa
Blacha do
pieczywa
Blacha do
pieczywa
Blacha do
pieczywa
Blacha do
pieczeni
4160
3155
3150
2 + 4
2 blacha
do pieczywa
lub pieczeni
4 blacha do
pieczywa
3150160
3150170
3150170
2 + 4
2 blacha
do pieczywa
lub pieczeni
4 blacha do
pieczywa
Funkcja
grzania
Temperatura
[OC]
1)
1)
1)
1)
150
1)
1)
1)
160175
1)
Ruszt +
Biszkopt
beztłuszczo
wy
forma
do ciasta
powlekana
na czarno
2170180
1)
Ø26cm
Ruszt +
dwie formy
Szarlotka
do ciasta
powlekane
na czarno
Ø20cm
1)
Rozgrzej pusty piekarnik przez 5 minut, nie używaj funkcji szybkiego rozgrzewu.
2)
Czasy obowiązują, jeżeli nie podano inaczej, dla nierozgrzanej komory.
2
formy na
ruszcie
umieszczono
po przekątnej
prawy tył,
lewy przód
180-200
1)
- 28 -
Czas [min]
2)
28-32
2)
2326
2)
2630
2)
2730
2)
3040
2)
2535
2)
2535
2)
2535
2)
3846
2)
5065
Page 29
Grillowanie
Rodzaj
żywności
Tosty z
białego
AkcesoriaPoziom
Ruszt4 250
Funkcja
grzania
Temperatura
[OC]
1)
(2202))2 – 3
Czas [min]
pieczywa
Ruszt +
Burgery
wołowe
Blacha do
pieczeni (do
zbierania
ściekających
4 – ruszt
3 – blacha
do pieczeni
250
1)
(2202))
1 strona 1015
/ 2 strona 813
kropli)
1)
Rozgrzej pusty piekarnik włączając na 5 minut, nie używaj funkcji szybkiego rozgrzewu
2)
Drzwi piekarnika z 2 szybami
Pieczenie
Rodzaj
żywności
Cały kurczak
AkcesoriaPoziom
Ruszt +
Blacha do
pieczeni (do
zbierania
ściekających
2 – ruszt
1 – blacha
do pieczeni
kropli)
Funkcja
grzania
Temperatura
[OC]
Czas [min]
180-19070 – 90
- 29 -
Page 30
- 30 -
Page 31
- 31 -
Page 32
Amica S.A.
ul . Mickiewicza 52 / 64510 Wronki
tel. 67 25 46 100 / fax 67 25 40 320
www.amica.pl
Page 33
Skrócona
instrukcja obsługi
bo środowisko
ma dla nas znaczenie
Pełna instrukcja na
www.amica.pl/i/58283
Zeskanuj kod
PŁYTA INDUKCYJNA
PB*4VI515FTB4P2U / ZAMI3611TB
URZĄDZENIE NALEŻY URUCHAMIAĆ DOPIERO PO PRZECZYTANIU
INSTRUKCJI!
IO-HOB-2000 v1 / 8517445
(05.2023)
Page 34
Szanowny Kliencie,
Od dziś codzienne obowiązki staną się prostsze niż kiedykolwiek.
Urządzenie Amica to połączenie wyjątkowej łatwości obsługi i doskonałej
efektywności.
Instrukcję, którą trzymasz w rękach skróciliśmy do niezbędnego
minimum. Staramy się w ten sposób wspólnie dbać o środowisko naturalne i zredukować ilość papieru i środków wykorzystywanych
w procesie druku. Znajdziesz tu najważniejsze informacje na temat
prawidłowego użytkowania sprzętu, a po pełną instrukcję zawsze
możesz sięgnąć na https://wsparcie.amica.pl/.
Zapewniamy, że sprzęt, który opuścił fabrykę został przed zapakowaniem
poddany szczegółowej kontroli pod względem bezpieczeństwa i
funkcjonalności. Przestrzeganie zawartych w instrukcji wskazówek
uchroni Cię od błędów w użytkowaniu i mogących z nich wynikać
nieszczęśliwych wypadków. Zwróć też uwagę na wytyczne dotyczące
oszczędzania energii i niezagrażającego naturze utylizacji opakowania
oraz zużytego sprzętu. Zachowaj instrukcję i przechowuj ją tak, by
mieć ją zawsze pod ręką.
Przyjemnych doświadczeń ze sprzętem
Amica
SPIS TREŚCI
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ............................................................................3
• Przed pierw szym użyciem płyty indukcyjnej na le ży prze czy tać
in struk cję użyt ko wa nia. W ten spo sób za pew nia my sobie bez
pie czeń stwo oraz unikamy uszko dze nia pły ty.
• Urządzenie zostało zaprojektowane wyłącznie jako urządzenie
do gotowania. Każde inne jego zastosowanie (np. do ogrzewania pomieszczeń) jest niezgodne z jego przeznaczeniem
i może być niebezpieczne.
• Producent zastrzega sobie możliwość dokonywania zmian nie
wpływających na dzia ła nie urządzenia.
• Urządzenie i jego dostępne części stają się gorące podczas
użycia. Możliwość dotknięcia elementów grzejnych powinno
być objęte szczególną troską. Dzieci poniżej 8 roku życia powinny trzymać się z daleka, chyba że są pod stałą opieką.
• Niniejszy sprzęt może być używany przez dzieci w wieku od
8 lat i wyżej i osoby z ograniczeniami zycznymi, czuciowymi
albo umysłowymi albo brakiem doświadczenia i wiedzy, jeśli
odbywa się pod nadzorem lub zgodnie z instrukcją użytkowania sprzętu, przekazanej przez osoby odpowiadające za ich
bezpieczeństwo. Należy zwracać uwagę na dzieci, aby nie
bawiły się sprzętem. Sprzątanie i czynności obsługowe nie powinny być robione przez dzieci bez nadzoru.
• Gotowanie tłuszczu lub oleju bez nadzoru na płycie kuchennej
może być niebezpieczne i doprowadzić do pożaru.
• NIGDY nie próbuj gasić ognia wodą, ale wyłącz urządzenie
i wtedy przykryj płomień np. pokrywką lub niepalnym kocem.
• Niebezpieczeństwo pożaru: nie gromadź rzeczy na powierzch-
ni do gotowania.
• Uwaga. Jeżeli powierzchnia płyty jest pęknięta, wyłącz prąd,
aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym.
• Przedmiotów metalowych, takich jak noże, widelce, łyżki i po-
krywki oraz folii aluminiowej nie zaleca się kłaść na powierzchni
płyty kuchennej, gdyż mogą się one stać gorące.
• Po użyciu wyłącz element grzejny płyty odpowiednim senso-
rem lub pokrętłem i nie polegaj na wskazaniach detektora naczyń.
• Urządzeniem nie należy sterować zewnętrznym zegarem lub
niezależnym układem zdalnego sterowania.
• Do czyszczenia płyty nie wolno używać sprzętu do czyszcze-
nia parą.
- 3 -
Page 36
• Uwaga. Nie używać nieodpowiednich osłon płyty uniemoż-
liwiających dzieciom dostęp do płyty grzejnej. Stosowanie
nieodpowiednich osłon może powodować wypadki.
• Je że li płyta indukcyjna użyt ko wa na jest w bez po śred niej bliskości radia, te le wi zo ra
lub innego urzą dze nia emi tu ją ce go, na le ży spraw dzić, czy za pew nio na jest pra wi dło
wość działania panelu ste ru ją ce go płytą.
• Płyta musi zostac podłączona przez upraw nio nego in sta la tora elektryka. Nie dotyczy
płyt z fabrycznie zamontowanym przewodem zakończonym wtyczką jednofazową.
• Meble w których zabudowywana jest pły ta, muszą być odporne na temperatury ok
100OC. Do tyczy to okle in,kra wę dzi,po wierzch ni wykonanych z tworzyw sztucz nych,
klejów oraz lakierów.
• Płytę należy użytkować tylko po jej zabudowaniu, zgodnie z niniejszą instrukcją obsługi.
• Na pra wy urządzeń elektrycznych mogą prze pro wa dzać tyl ko spe cja li ści. Nie fa cho we
na pra wy po wo du ją po waż ne nie bez pie czeń stwo dla użyt kow ni ka.
• Urzą dze nie zostaje tylko wów czas odłą czo ne od sieci elek trycz nej, gdy zo sta nie wy
łą czo ny bez piecz nik lub wtycz ka zostanie wy cią gnię ta z gniazd ka.
• Wtyczka przewodu przyłączeniowego powinna być dostępna po zainstalowaniu płyty.
• Należy zwracać uwagę na dzieci, aby nie bawiły się sprzętem.
• Osoby z wszczepionymi urządzeniami wspomagającymi funkcje życiowe (np. roz-
rusznik serca, pompka insulinowa lub aparat słuchowy) muszą upewnić się, że praca
tych urządzeń nie zostanie zakłócona poprzez płytę indukcyjną (obszar częstotliwości działania płyty indukcyjnej wynosi 2050 kHz).
• W przypadku zaniku napięcia w sie ci ska so wa ne zostają wszyst kie na sta wy. Po po
now nym po ja wie niu się na pię cia w sie ci wskazana jest ostroż ność. Dopóki pola grzejne są gorące będzie wyświetlany wskaźnik ciepła resztkowego „H”.
• Je że li gniazdo wtykowe jest w po bli żu pola grzejnego, należy uwa żać, aby kabel
kuch ni nie do ty kał na grza nych miejsc.
• Nie używać naczyń z tworzyw sztucz nych i z folii aluminiowej. To pią się one w wy so
kich tem pe ra tu rach i mogą uszko dzić szybę ce ra micz ną.
• Potrawy i ich składniki (szczególnie: cukier ,kwasek cytrynowy, sól ) oraz two rzy wo
sztucz ne nie po win ny do stać się na na grza ne pola grzej ne .
• Przy stosowaniu płyty indukcyjnej na le ży używać tylko garnków i ron dli o pła skim
dnie, niepo sia da ją cych kra wę dzi i zadziorów, gdyż w prze ciw nym razie mogą powstać trwałe za dra pa nia szyby.
• Po wierzch nia grzejna płyty indukcyjnej od por na jest na szok ter micz ny. Nie jest ona
wrażliwa ani na zimno, ani na go rą co.
• Należy unikać upusz cza nia przed mio tów na szybę. Uderzenia punktowe np. upa dek
bu te lecz ki z przy pra wa mi, mogą do pro wa dzić do pęknięć i od pry sków szyby ceramicznej.
• Jeśli dojdzie do uszkodzenia szyby, ki pią ce po tra wy mogą się dostać do bę dą cych
pod na pię ciem części płyty indukcyjnej.
• Nie wolno używać powierzchni płyty jako deski do krojenia lub stołu roboczego.
• Nie można zabudowywać płyty ponad piecykiem bez wentylatora, ponad zmy war ką,
chłodziarką, zamrażarką lub pralką.
• Jeżeli pod płytą znajduje się szuada lub szafka z przyborami kuchennymi, mogą one
zostać ogrzane przez powietrze wyrzucane z systemu wentylacji płyty.
• Należy przestrzegać wska zó wek od no śnie pielęgnacji i czysz cze nia szyby ceramicznej.
• W razie nie pra wi dło wo ści w po stę po wa niu z nią, nie od po wia da my z tytułu gwa ran cji.
- 4 -
Page 37
Jak oszczędzać energię
Kto korzysta z energii w sposób
od po wie dzial ny, chroni nie tylko
do mo wy budżet, lecz działa świa
do mie na rzecz śro do wi ska na
tu ral ne go. Dla te go po móż my,
oszczę dzaj my ener gię elek trycz ną! A czyni się
to w na stę pu ją cy spo sób:
Stosowanie prawidłowych naczyń do
gotowania.
• Garnki z płaskim i grubym dnem po zwa la ją
zaoszczędzić do 1/3 energii elek trycznej.
Na le ży pamiętać o po kryw ce, w prze ciw
nym ra zie zużycie energii elek trycz nej
wzrasta czte ro krot nie!
• Dbanie o czystość pól grzej nych i den
garnków.
• Zabrudzenia zakłócają prze ka zy wa nie
ciepła – silnie przypalone za bru dze nia da
się czę sto usunąć już tylko środ ka mi sil nie
obcią ża ją cy mi śro do wi sko naturalne.
• Unikanie niepotrzebnego „za glą da nia do
garnków”.
• Niewbudowywanie płyty w bez po śred niej
bli sko ści chło dzia rek/za mra ża rek.
Rozpakowanie
Urządzenie na czas trans portu
zostało za bez pie czo ne przed
uszko dze niem. Po roz pa ko wa
niu urzą dze nia pro si my Pań stwa o
usu nię cie ele men tów opa ko wa nia
w spo sób nieza gra ża ją cy śro do wi sku.
Wszystkie materiały za sto so wa ne do
opakowa nia są nie szko dli we dla środowiska
na tu ral ne go, w 100% nadają się do odzysku i
oznakowano je od po wied nim symbolem.
Usuwanie zużytych urządzeń
To urządzenie jest oznaczone
zgodnie z Dyrektywą Europejską
2012/19/UE oraz polską Ustawą
o zużytym sprzęcie elektrycznym
i elektronicznym symbolem
przekreślonego kontenera na
odpady. Takie oznakowanie informuje, że
sprzęt ten, po okresie jego użytkowania,
nie może być umieszczany łącznie z innymi
odpadami pochodzącymi z gospodarstwa
domowego.
Użytkownik jest zobowiązany do oddania
go prowadzącym zbieranie zużytego
sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
Prowadzący zbieranie, w tym lokalne punkty
zbiórki, sklepy oraz gminne jednostki, tworzą
odpowiedni system umożliwiający oddanie
tego sprzętu.
Właściwe postępowanie ze zużytym
sprzętem elektrycznym i elektronicznym
przyczynia się do uniknięcia szkodliwych
dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego
konsekwencji, wynikających z obecności
składników niebezpiecznych oraz
niewłaściwego składowania i przetwarzania
takiego sprzętu.
Uwaga! Materiały opa ko wa nio we(wo recz ki
po li ety le no we, kawałki sty ro pia nu itp.) na le ży
w trakcie rozpakowywania trzy mać z dala od
dzieci.
- 5 -
Page 38
TWOJE URZĄDZENIE
10
3
9
88
3
7
1. Sensor włącz/ wyłącz płyty
2. Sensor plus
3. Wskaźnik pola grzejnego
4. Sensor minus
5. Sensor wyboru pól grzejnych
5
2
64
6. Sensor zegara
7. Sensor klucz
8. Dioda sygnalizacyjna zegara
9. Dioda sygnalizacyjna sensora klucz
10. Wskaźnik zegara
5
1
DANE TECHNICZNE
Napięcie znamionowe230/400V 2N~50 Hz
Moc znamionowa płyt:7,35 kW
Typ:PB*4VI515FTB4P2U
Moc pól indukcyjnych:
pole grzejne indukcyjne Booster 210220 mm2000 W / 2800 W
pole grzejne indukcyjne Booster 160180 mm1200 W / 1400 W
Wymiary [mm]: 592 x 522 x 59
Waga [kg]: ca. 10,5
Spełnia wymagania norm EN 603351; EN 6033526 obowiązujących w Unii Europejskiej.
- 6 -
Page 39
INFORMACJE NA START
Przed pierwszym włączeniem płyty
• Oczyść dokładnie płytę indukcyjną. Płyta
ma szklaną powierzchnię, dlatego traktuj ją
z należytą ostrożnością.
• Po pierwszym uruchomieniu urządzenia
może pojawić się wydzielanie zapachów.
W takim wypadku włącz wentylację, lub otwórz okno w pomieszczeniu. Wydzielanie
zapachów jest przejściowe.
Detektor obecności garnka w polu indukcyjnym
Jeśli w polu gotowania nie umieszczono garnka
lub umieszczono na niej garnek nie od po wied ni,
na wyświetlaczu pojawia się symbol . Pole
nie włącza się. Jeżeli w ciągu 90 sekund nie
zostanie wykryty garnek, operacja włączenia
płyty zostaje skasowana.
Aby wyłączyć pole gotowania, należy wyłączyć
je za pomocą sterownika sen so ro we go, a nie
je dy nie poprzez zdjęcie garn ka.
• Odpowiednia jakość garnków jest pod sta
wo wym warunkiem uzyskania dobrej wydajności pracy płyty.
• Nie zaleca się stosowania zewnętrznych
adapterów indukcyjnych.
Rozmiar najmniejszego użytecznego naczynia dla pola grzejnego wynosi:
Średnica pola
grzejnego
[mm]
160 - 180
180 - 200
210 - 220
260 - 280
Minimalna średnica
dna naczynia ze stali
emaliowanej [mm]
110
125220 x 190
Charakterystyka naczyń
• Aby sprawdzić czy garnek jest odpowiedni
do Twojej płyty indukcyjnej, sprawdź czy do
dna garnka przyciąga się magnes. Im większa siła przyciągania, tym lepszy garnek.
• Zawsze korzystaj z garn ków wysokiej jakości, o idealnie płaskim dnie. Ko rzy sta nie
z garnków tego rodzaju zapobiega powstawaniu punktów o zbyt wysokiej tem pe ra
tu rze, może to skutkować przywieraniem
przyrządzanej żywności do garnka. Garnki
i patelnie o grubych metalowych ściankach
zapewniają doskonały rozkład ciepła. Wklęsłe dno garnka lub głęboko wytłoczone
logo producenta mają negatywny wpływ
na kontrolowanie temperatury przez moduł
indukcyjny i mogą powodować przegrzanie
naczyń. Nie używaj uszkodzonych garnków
np. ze zdeformowanym na skutek nadmiernej temperatury dnem.
• Stosując duże naczynia z dnem ferromagnetycznym, którego średnica jest mniejsza
od całkowitej średnicy naczynia, nagrzewa
się wyłącznie część ferromagnetyczna naczynia. Powoduje to sytuację, w której nie
jest możliwe równomierne rozprowadzenie
ciepła w naczyniu. Obszar ferromagnetyczny zostaje zmniejszony w podstawie
naczynia, z powodu umieszczonych w niej
elementów aluminiowych, dlatego dostarczona ilość ciepła może być mniejsza.
Może się zdarzyć, że wystąpią problemy
z wykryciem naczynia lub nie zostanie ono
wcale wykryte. Średnica części ferromagnetycznej naczynia powinna być dostosowana do wielkości strefy grzejnej, w celu
uzyskania optymalnych wyników gotowania. W przypadku, gdy naczynie nie zostało wykryte w stree grzejnej, wypróbuj je
w stree grzejnej o odpowiednio mniejszej
średnicy.
Minimalne średnice dla naczyń wykonanych z
innych materiałów niż stal emaliowana mogą
się różnić.
- 7 -
Page 40
OBSŁUGA PŁYTY INDUKCYJNEJ
Power Management
Funkcja umożliwia wprowadzenie ograniczenia
całkowitej mocy maksymalnej płyty indukcyjnej, do jednej z wartości: 2,8kW, 3,7kW, 6,0kW,
7,4kW (moc maksymalna).
Wyboru mocy maksymalnej może dokonać
użytkownik tylko w ciągu 5 minut od podłączenia płyty indukcyjnej do sieci elektrycznej. Aby
przejść do wyboru mocy, po włączeniu płyty
sensorem należy przytrzymać przez 3 sekundy sensor wyboru pola lewe przednie oraz
sensor .
Na podwójnym wyświetlaczu zegara wyświetlana jest wcześniej wybrana nastawa lub – jeżeli nie był wcześniej dokonywany wybór nastawa domyślna 7,4kW w formacie „7.4”. Za
pomocą sensorów i użytkownik przełącza się między kolejnymi nastawami: 2.8 ;
3.7 ; 6.0 ; 7.4. Po wyborze żądanej nastawy
użytkownik musi w czasie 10 sekund dokonać
potwierdzenia wyboru przyciskając sensor
przez 3 sekundy.
Wybór potwierdzony jest 3 krotnym mignięciem wybranej nastawy oraz sygnałem dźwiękowym a następnie wyłączeniem panelu. Od
tego momentu płyta pracuje z całkowitą maksymalną mocą wybraną przez użytkownika.
W przypadku nie potwierdzenia wyboru, po 10
sekundach od wyboru mocy panel wyłącza się
a płyta pracuje z mocą ostatnio zatwierdzoną
lub gdy nie było wcześniejszego wyboru z
mocą domyślną 7,4kW.
Podczas nastawiania mocy na poszczególnych polach grzejnych, funkcja Power Management kontroluje aby nie doszło do przekroczenia wybranej mocy całkowitej. Nastawy
które spowodowały by przekroczenie mocy są
blokowane i niedostępne dla użytkownika.
Funkcja Power Management może uniemożliwić włączenie pola grzejnego, jeżeli jego
moc spowodowałaby przekroczenie wybranej
mocy maksymalnej.
Uruchamianie płyty
Sensor włącz/wyłącz musi być przytrzymany palcem przynajmniej 1 sekundę. Płyta grzejna jest aktywna, gdy na wszystkich
wskaźnikach pól grzejnych świeci się cyfra „0”
.
Po włączeniu płyty grzejnej sensorem , w
przeciągu następnych 10 sekund należy włączyć wybrane pole grzejne.
Po dotknięciu sensora oznaczającego wybrane pole grzejne, na odpowiadającym temu
polu wskaźniku stopnia mocy świeci się naprzemiennie podświetlona cyfra „0”.
Naciskając sensor lub sensor ustawiamy pożądany stopień grzania.
Booster
Funkcja Booster polega na zwiększeniu mocy
pola Ø 210220 z 2000W na 2800W oraz
pola Ø 160180 z 1200W na 1400W.
Aby załączyć funkcję Booster należy wybrać
strefę gotowania, nastawić poziom gotowania
na „9” i ponownie nacisnąć sensor co jest
sygnalizowane po ja wie niem się litery „P” na
wy świe tla czu pola.
Wyłączenie funkcji Booster następuje po ponownym naciśnięciu sensora przy aktywnym
polu indukcyjnym, lub po podniesieniu garnka
z pola in duk cyj ne go.
Dla pola Ø 210220 i Ø 160180 czas działania
funkcji Booster jest ograniczony przez panel
sensorowy do 10 minut. Po automatycznym
wyłączeniu funkcji Booster, pole grzejne grzeje
dalej z mocą nominalną. Jeżeli garnek zostanie zdjęty z pola grzejnego w czasie działania
funkcji Booster, funkcja jest nadal aktywna i
odliczanie czasu jest kontynuowane.
Po wyłączeniu pola grzewczego lub całego urządzenia, gdy temperatura przekracza
60°C, na odpowiednim wyświetlaczu pojawi
się wskazanie „H”. Wskazanie ciepła resztkowego wyświetlane jest tak długo, jak temperatura pola grzejnego przekracza 60°C.
W zakresie temperatur od 45°C do 60°C na
wyświetlaczu będzie widniało wskazanie „h”
symbolizujące niskie ciepło resztkowe. Gdy
temperatura spadnie poniżej 45°C wskaźnik
ciepła resztkowego zostanie wygaszony.
- 8 -
Page 41
Dźwięki
Podczas gotowania możesz usłyszeć różne
dźwięki, które są całkowicie normalne i zależą
od materiału z jakiego jest wykonany garnek.
Szum oznacza, że wentylator schładza płytę.
Blokada
Funkcja blokady służy do tego aby chronić
płytę grzejną przed niezamierzonym uruchomieniem przez dzieci, a jej włączenie możliwe jest po odblokowaniu. Funkcja blokady
jest możliwa przy włączonej i wyłączonej płycie.
Włączenie i wyłączenie funkcji blokady płyty
wykonuje się za pomocą sensora przytrzymując sensor przez 5 sekund. Włączenie
funkcji blokady jest sygnalizowane zapaleniem diody sygnalizacyjnej przy sensorze .
Ograniczenie czasu pracy
W celu zwiększenia niezawodności pra cy
płyta indukcyjna wyposażona jest w ogra
nicz nik cza su pracy dla każ de go z pól grzej
nych. Mak sy mal ny czas pracy usta la się sto
sow nie do ostatnio wy bra ne go stopnia mocy
grzej nej.
Jeżeli nie zmieniamy stopnia mocy grzej nej
przez dłuższy czas (patrz ta be la), wów czas
przynależne pole grzej ne zo sta je au to ma tycz
nie wyłączone i uak tyw nio ny zo sta je wskaź nik
na grza nia szcząt ko we go. Możemy jed nak w
każ dej chwi li włączać i ob słu gi wać po szcze
gól ne pola grzejne zgod nie z instrukcją użyt
ko wa nia.
Stopień mocy grzej nej
1480
2480
3300
4300
5300
690
790
890
990
P / B10
Maksymalny czas
pracy (min.)
480
Funkcja automatycznego dogrzewania
Wybrane pole grzejne należy aktywować
sensorem
Następnie sensorem i nastawić poziom mocy w zakresie od 18, i ponownie nacisnąć sensor wyboru pola
Na wyświetlaczu naprzemiennie będzie wyświetlana cyfra ustawionej mocy z literą A.
Po upływie czasu dostarczania dodatkowej
mocy, pole grzejne automatycznie przełączy
się na wybrany stopień mocy, który pozostanie widoczny na wskaźniku.
Stopień mocy grzej
nej
Czas trwania funkcji
148 s
21 min 12 s
32 min 18 s
43 min 30 s
54 min 24 s
67 min 12 s
72 min
83 min 20 s
Zegar
Zegar programujący ułatwia proces gotowania dzięki możliwości zaprogramowania
czasu działania pól grzejnych. Może również
służyć jako minutnik.
• Sensorem (5) wybieramy odpowiednie
pole grzejne. Cyfra „0” świeci się naprzemiennie.
• Za pomocą sensorów lub należy
zaprogramować żądany poziom mocy w
zakresie 1 9.
• Następnie w czasie 10 sekund należy aktywować zegar przez naciśnięcie sensora
.
• Za pomocą sensora lub programu-
jemy żądany czas gotowania (01 do 99
minut).
• Przy wyświetlaczu zegara świeci się dioda sygnalizacyjna odpowiadająca polu
grzejnemu.
- 9 -
Page 42
Po upływie zaprogramowanego czasu gotowania, włączy się sygnał dźwiękowy, który
można wyłączyć dotykając dowolnego sensora lub alarm wyłączy się automatycznie po
2 minutach.
Jeśli zachodzi potrzeba wcześniejszego wy-
łączenia zegara:
• Sensorem aktywujemy wybrane pole
grzejne. Cyfra mocy grzejnej zostaje wyraźniej podświetlona.
• Następnie nacisnąć sensor , przytrzymać 3 sekundy lub zmienić czas minutnika za pomocą sensora i do pozycji
„00”
Minutnik
Zegar programujący czas gotowania może
być używany jako dodatkowy alarm, jeśli nie
jest czasowo sterowane działanie pól grzejnych.
Jeśli płyta jest wyłączona:
• Dotknięciem sensora włącz /wyłącz płyty
grzejnej , włączamy płytę.
• Następnie sensorem należy aktywować minutnik.
• Za pomocą sensora lub należy
ustawić czas minutnika.
Po upływie zaprogramowanego czasu, włączy się ciągły alarm dźwiękowy, który można
wyłączyć dotykając dowolnego sensora lub
poczekać aż wyłączy się automatycznie po 2
minutach.
Jeśli zachodzi potrzeba wcześniejszego wyłączenia alarmu:
• Należy nacisnąć sensor , przytrzymać
3 sekundy lub zmienić czas minutnika za
pomocą sensora i do pozycji „00”
• Jeśli zegar został zaprogramowany jako
minutnik, wówczas nie działa jako zegar
programujący czas gotowania.
swojego smaku i nie przywiera do dna garnka. Funkcję tą można także wykorzystać do
roztopienia masła, czekolady itp.
Warunkiem prawidłowego wykorzystania
funkcji jest zastosowanie odpowiedniego
garnka z płaskim dnem, aby temperatura
garnka była dokładnie mierzona przez czujnik umieszczony w polu grzejnym.
Funkcję podgrzewania potrawy można włączyć na każdym polu.
Ze względów mikrobiologicznych nie zaleca
się zbyt długiego utrzymywania potrawy w
cieple, dlatego też przy tej funkcji panel sensorowy wyłącza się po 2 godzinach.
Funkcja podgrzewania potrawy jest ustawiona jako dodatkowa moc grzania pomiędzy
pozycją „0 1” i pojawia się na wyświetlaczu
jako symbol „ ”.
Funkcja podgrzewania
Funkcja podgrzewania potrawy utrzymuje
ciepło gotowej żywności na polu grzejnym.
Wybrane pole grzejne jest włączone na niską
moc grzania. Moc pola grzejnego jest sterowana poprzez funkcje podgrzewania potrawy, tak że temperatura potrawy wynosi w
przybliżeniu 65°C. Dlatego ciepła, gotowa do
spożycia potrawa nie zmienia niekorzystnie
- 10 -
Page 43
POSTĘPOWANIE W SYTUACJACH
AWARYJNYCH
W każdej sytuacji awaryjnej na le ży:
• Jeżeli to możliwe wyłączyć płytę odpowiednim sensorem
• Odłączyć zasilanie elektryczne poprzez wy łą czenie bez piecz nika lub wyciągnięcie wtycz ki z gniazd ka
• Zgłosić naprawę w Centrum Serwisowym
• Niektóre drob ne usterki użyt kow nik może usunąć sam, kierując się wska zów ka mi po da ny mi w ta be li
poniżej; zanim zwró cą się Pań stwo do działu ob słu gi klien ta lub serwisu należy spraw dzić kolejne
punk ty w tabeli.
PROBLEMPRZYCZYNAPOSTĘPOWANIE
1. Urządzenie nie działa Przerwa w dopływie prądu
Panel obsługowy nie zo stał
2. Urządzenie nie rea-
guje na wprowadzane
wartości
3. Urządzenie nie reaguje
i wy da je długi sygnał aku
stycz ny
4. Całe urządzenie się
wy łą cza
5. Jedno pole grzejne wy
łą cza się, na wyświetlaczu
świeci się litera „H”
6. Nie świeci wskaźnik
ciepła szczątkowego,
mimo że pola grzej ne są
jeszcze gorące.
7. Pęknięcie w płycie
ceramicznej.
8. Gdy wada pozosta-
je wciąż jeszcze nie
usunięta.
9. Płyta indukcyjna wyda-
je chrapliwe dźwięki.
10. Płyta indukcyjna wy-
daje dźwięki, kojarzące
się z gwiz dem.
11. Płyta nie działa, pola
grzejne nie dają się włączyć i nie funkcjonują.
włączony
Zbyt krótko naciskano przy cisk
(mniej niż sekundę)
Naciśnięto równocześnie więcej
przycisków
Nieprawidłowa obsługa (na ci śnię
to niewłaściwe sen so ry lub zbyt
szybko)
Sensor(y) zakryty(e) lub za bru
dzo ny(e)
Po włączeniu nie wpro wa dzo
no żadnych wartości przez czas
dłuższy niż 10 s
Sensor(y) zakryty(e) lub za bru
dzo ny(e)
Ograniczenie czasu pracy Ponownie włączyć pole grzej ne
Sensor(y) zakryty(e) lub za bru
dzo ny(e)
Przegrzanie elementów elektronicznych
Przerwa w dopływie prą du,urzą
dze nie zostało odłą czo ne od sieci.
Niebezpieczeństwo! Natychmiast odłączyć płytę od sieci (bezpiecznik). Zwrócić się do najbliższego serwisu.
Odłączyć płytę od sieci (bez piecz nik!). Zwrócić się do najbliższego serwisu.
Ważne!
Państwo są odpowiedzialni za prawidłowy stan urzą dze nia i właściwe
użytkowanie w gospodarstwie domowym. Jeżeli z powodu błędu obsługi
wezwą Państwo serwis, wówczas wizyta taka nawet w okresie gwarancyjnym będzie się dla Państwa wiązała z kosztami.
Za szkody spowodowane nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji nie możemy niestety odpowiadać.
Jest to zjawisko normalne. Pracuje wentylator chłodzący układy elektroniczne.
Jest to zjawisko normalne. Zgodnie z częstotliwością pra cy cewek podczas
używania kilku stref grzewczych, przy maksymalnej mocy płyta wydaje lekki
gwizd.
Przyczyna zakłócenia w sieci
zasilającej
Sprawdzić bezpiecznik in sta la cji domowej, prze pa lo ny wymienić
Włączyć
Naciskać przyciski nieco dłu żej
Zawsze naciskać tylko je den przy-
cisk (z wyjątkiem gdy wyłączamy pole
grzejne)
Ponownie uruchomić płytę
Odkryć lub oczyścić sensory
Ponownie włączyć panel obsługowy
i natychmiast wpro wa dzić dane
Odkryć lub oczyścić sensory
Odkryć lub oczyścić sensory
Wskaźnik ciepła szcząt ko we go za
dzia ła ponownie do pie ro po naj bliż
szym włą cze niu i wy łą cze niu panelu
ste ro wa nia.
Zresetować płytę, na 60 sekund odłączyć płytę od sieci (wyjąć bezpiecznik instalacji).
- 11 -
Page 44
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Dbałość o bieżące utrzy ma nie płyty w czy sto ści
oraz wła ści wa jej kon ser wa cja, wywierają zna
czą cy wpływ na wy dłu że nie okresu jej bez a wa
ryj nej pracy.
Przy czyszczeniu szyby ceramicznej obo
wią zu ją te same za sa dy, co w przypadku po
wierzch ni szklanych. W żad nym wy pad ku
nie sto suj ścier nych lub agre syw nych środ
ków czysz czą cych, ani piasku do szo ro wa
nia czy gąbki o dra pią cej powierzchni. Nie
stosuj urządzeń czyszczących na parę.
Czyszczenie po każdym użyciu
• Lekkie, nieprzypalone zabrudzenia Ze-
trzyj wil got ną ście recz ką bez środka czysz
czą ce go. Za sto so wa nie środ ka do mycia
naczyń może spo wo do wać wy stą pie nie
nie bie ska wych prze bar wień. Te upo rczy we
pla my nie za wsze dadzą się usu nąć przy
pierw szym czysz cze niu, nawet przy za sto
so wa niu spe cjal ne go środka do czyszczenia.
• Jasne plamy o zabarwieniu perłowym (po
zo sta ło ści alu mi nium) usuń z ochło dzo nej
płyty grzej nej przy pomocy spe cjal ne go
środ ka czysz czą ce go. Po zo sta ło ści wapienne (np. po wy ki pie niu wody) usuniesz
octem lub spe cjal nym środ kiem czysz czą
cym.
• Przy usuwaniu cukru, potraw z za war to ścią
cu kru, two rzyw sztucznych i folii alu mi nio wej
nie wy łą czaj danego pola grzejnego! Na le
ży na tych miast do kład nie zeskrobać resztki
(w go rą cym stanie) ostrym skro ba kiem z go
rą ce go pola grzej ne go. Po usunięciu za bru
dze nia wyłącz płytę i gdy ostygnie do czy ścić
spe cjal nym środ kiem czysz czą cym. Przy
czyszczeniu gorącej płyty zachowaj szczególne środki ostrożności.
• Specjalne środki czyszczące możesz na-
być w do mach to wa ro wych, specjalnych
skle pach elek tro tech nicz nych, drogeriach,
w handlu spożywczym i w sa lo nach ku chen
nych. Ostre skrobaki możesz kupić w skle
pach dla maj ster ko wi czów oraz w skle pach
ze sprzę tem bu dow la nym, jak również
w sklepach z ak ce so ria mi malarskimi.
• Nigdy nie nanoś środka czysz czą ce go na
gorącą płytę.
• Po naniesieniu środka czyszczącego najlepiej po zwól środ kom czyszczącym po de
schnąć i do pie ro wtedy je zetrzyj na mokro.
Ewen tu al nie po zo sta ją ce reszt ki środka
czysz czą ce go zetrzyj wilgotną ście recz ką
przed ponownym na grza niem. W prze ciw
nym razie mogą one dzia łać żrąco i trwale
uszkodzić powierzchnię płyty.
Nieprawidłowe postępowanie z szybą ceramiczną nie stanowi podstawy do reklamacji.
Zarysowania płyty oraz przebarwienia na powierzchni nie wpływają na poprawne działanie
płyty indukcyjnej.
Palniki nawierzchniowe, ruszty płyty
• W przypadku zanieczyszczenia pal ni ków i
rusztu, należy te elementy wy po sa że nia zdjąć
z kuchni i umyć w ciepłej wo dzie z do dat kiem
środków zmywających tłuszcz i brud. Na stęp
nie należy je wy trzeć do sucha. Po zdjęciu
rusz tu do kład nie umyć płytę pod pal ni ko wą i
wy trzeć su chą i mięk ką ściereczką. Szczególną czy stość na le ży za cho wać przy otwo rach
pło mie nio wych pier ście ni pod koł pa ko wych
patrz rys. poniżej. Otwo ry dysz pal ni ków prze
czy ścić, uży wa jąc do prze ty ka nia cien kie go
drutu mie dzia ne go. Nie należy uży wać drutu
sta lo we go, roz wier cać otwo rów.
• Do zmy wa nia po wierzch ni ema lio wa nych
używać pły nów o działaniu delikatnym. Nie
należy używać środków do czysz cze nia o
sil nym działaniu ściernym jak np. prosz ki
do szo ro wa nia za wie ra ją ce ścier ni wo, pasty
ścierne, ka mie nie ścier ne, pu me ksy, wiązki
druciane itp.
• Płytą nierdzewna wymaga wstęp ne go, dokładnego umycia płyty ro bo czej przed rozpoczęciem eks plo ata cji. Należy szczególną
uwage zwró cić na usu nię cie resztek kleju
z folii zdej mo wa nej z blach przy mon ta żu
względnie ta śmy klejącej za kła da nej przy
pakowaniu kuchni.
• Płytę należy czyścić re gu lar nie po każdorazowym użyciu. Nie na le ży do pusz czać
do silnego za bru dze nia płyty roboczej, a w
szczególności do przy pa leń po cho dzą cych
z wykipin.
- 12 -
Page 45
INSTALACJA
Przygotowanie blatu mebla do zabudowy płyty
• Blat powinien być płaski i dobrze wypoziomowany. Należy uszczelnić i zabezpieczyć blat
od strony ściany przed zalaniem i wilgocią.
• Me ble do za bu do wy mu szą mieć okła dzi nę oraz kle je do jej przy kle je nia od por ne na
tem pe ra tu rę 100°C. Niespełnienie tego wa run ku może spo wo do wać zde for mo wa nie po
wierzch ni lub od kle je nie okła dzi ny.
• Krawędzie otworu powinny zostać zabezpieczone materiałem odpornym na wchłanianie
wilgoci.
• Pod spodem płyty należy zostawić przynajmniej 25 mm wolnej przestrzeni aby umożliwić
właściwy obieg powietrza i aby uniknąć przegrzania powierzchni wokół płyty.
• Otwór w blacie wykonać zgodnie z wymiarami podanymi na poniższym rysunku (jednostka
[mm]):
* Minimalna odległość okapu od płyty roboczej w przypadku okapu prostego powinna wynosić
650 mm, natomiast w przypadku okapów skośnych 450 mm.
- 13 -
Page 46
Zabudowa płyty ponad szafkamiZabudowa płyty ponad
500x10mm
25mm
321
USZCZELKA
KLEJ
piekarnikiem
30mm
500x20mm
5 10mm÷
5 10mm÷
Zabronione jest mocowanie płyty ponad piekarnikiem pozbawionym wentylacji. Podczas
instalowania płyty w blacie szafki kuchennej należy zamontować półkęprzegrodę. Jeśli
płyta jest instalowana nad piekarnikiem do zabudowy montowanie półkiprzegrody nie jest
konieczne.
Montaż uszczelki
W zależności od modelu uszczelka została zamontowana przez producenta (rys. 1). Jeśli uszczelka nie
została zamontowana przez producenta należy postępować jak poniżej wskazano: Przed zabudową
urządzenia w otworze blatu, należy od spodu płyty zamontować uszczelkę dołączoną do wyrobu (rys.
2). Aby to zrobić, w pierwszej kolejności należy z uszczelki usunąć folię ochronną,a następnie przykleić
przy krawędzi płyty najbliżej jak to możliwe (rys.3,4).
1
2
3
4
Zabudowa urządzenia bez uszczelki jest zabroniona.
Umieść płytę w otworze meblowym, ustaw ją symetrycznie w otworze w taki sposób, by odległości
pomiędzy płytą a krawędzią blatu kuchennego były równe z każdej strony (rys.5).
Instalowanie płyty w otworze montażowym
• Dokonaj połączenia płyty prze wo dem elek trycz nym wg załączonego schematu połączeń
Oczyść blat z kurzu, włóż pły tę w otwór i moc no dociśnij do blatu
1. Blat
2. Uszczelka płyty
3. Płyta
Uwaga! Przyłączenia do in sta la cji może do ko nać tyl ko wy kwa li ko wa ny in sta la tor po sia da ją cy
sto sow ne upraw nie nia. Za bra nia się sa mo wol ne go do ko ny wa nia prze ró bek lub zmian w in sta
la cji elek trycz nej.
5
- 14 -
Page 47
Wskazówki dla instalatora
L1
N
L1L2
N
Płyta wyposażona jest w listwę przyłączeniową, umożliwiającą wybór właściwych połączeń dla
konkretnego rodzaju zasilania w energię elektryczną.
Uwaga! Przyłączenia do in sta la cji może do ko nać tyl ko wy kwa li ko wa ny in sta la tor po sia da ją cy
sto sow ne upraw nie nia. Za bra nia się sa mo wol ne go do ko ny wa nia prze ró bek lub zmian w in sta
la cji elek trycz nej.
Wskazówki dla instalatora
Płyta wyposażona jest w listwę przyłączeniową, umożliwiającą wybór właściwych połączeń dla
konkretnego rodzaju zasilania w energię elektryczną.
Listwa przyłączeniowa umożliwia następujące połączenia: jednofazowe 230V, dwufazowe
400V 2N~ Podłączenie płyty do odpowiedniego zasilania jest możliwe poprzez odpowiednie
zmostkowanie zacisków na listwie przyłączeniowej wg zamieszczonego schematu połączeń.
Schemat połączeń jest zamieszczony również na spodniej części osłony dolnej. Dostęp do listwy przyłączeniowej jest możliwy po otwarciu pokrywki skrzynki zaciskowej. Należy pamiętać
o właściwym doborze przewodu przyłączeniowego, uwzględniając rodzaj podłączenia i moc
znamionową płyty.
Uwaga! Należy pamiętać o konieczności podłączenia obwodu ochronnego do zacisku listwy
przyłączeniowej, oznaczonego znakiem . Instalacja elektryczna, zasilająca płytę, powinna
być zabezpieczona odpowiednio dobranym zabezpieczeniem, a dodatkowo do zabezpieczenia linii zasilającej może posiadać odpowiedni wyłącznik, umożliwiający odcięcie dopływu prądu w sytuacji awaryjnej.
Przed do ko na niem przyłączenia płyty do in sta la cji elek trycz nej, należy zapoznać się z in for
ma cja mi znaj du ją cy mi się na ta blicz ce zna mio no wej i schemacie pod łą cze nia. Inny sposób
podłączenia płyty, niż po ka za no na sche ma cie, może spo wo do wać jej uszko dze nie.
UWAGA!
Instalator jest zobowiązany wydać użyt kow ni ko wi „świa dec two podłączenia wyrobu do in sta
la cji elek trycz nej” (znajduje się w karcie gwarancyjnej). Po zakończonej instalacji instalator
powinien umieścić także informację o sposobie wykonanego podłączenia:
• Jednofazowym, dwufazowym lub trójfazowym,
• Przekroju przewodu przyłączeniowego,
• Rodzaju zastosowanego zabezpieczenia (rodzaj bezpiecznika).
Uwaga! W przypadku każdego z połączeń przewód ochronny
musi być po łą czo ny z zaciskiem .
Typ / prze-
krój prze-
wodu
Bez-
piecznik
ochronny
Dla sieci 230V podłączenie jed no
fa zo we z przewodem neutralnym,
1
za ci ski L1 i L2 połączone mostkiem, przewód neutralny do N,
1N~
HO5VV-
-F3G4
3x4mm2
min.30 A
prze wód ochron ny do
Dla sieci 230/400V podłączenie
dwufazowe z przewodem neu-
2*
tralnym, przewód neutralny do N,
prze wód ochronny do
2N~
HO5VV-
F4G2,5
4x2,5mm2
min.16 A
* W przypadku domowej instalacji 3fazowej 230/400V, pozostały przewód podłączyć do
zacisku:L3, który nie jest połączony z wewnętrzną instalacją płyty.
* Zaciski NN są wewnętrznie połączone, nie trzeba ich mostkować.
- 15 -
Page 48
GWARANCJA, OBSŁUGA
Amica S.A.
ul. Mickiewicza 52
64510 Wronki
tel. 67 25 46 100
POSPRZEDAŻOWA
Gwarancja
Świadczenia gwarancyjne wg karty gwarancyjnej. Producent nie odpowiada za jakiekolwiek
szkody spowodowane nieprawidłowym po stę po wa niem z wyrobem.
Serwis
Producent sprzętu sugeruje, by wszelkie naprawy i czyn no ści re gu la cyj ne były wy ko ny wa ne
przez Serwis Fabryczny lub Serwis Autoryzowany producenta. Napraw powinna dokonywać
jedynie osoba posiadająca stosowne kwalikacje.
Zgłoszenie naprawy oraz pomoc w razie usterki
Jeżeli urządzenie wymaga naprawy, należy skontaktować się z serwisem. Dane adresowe serwisu jak i kontaktowy numer telefonu znajduje się w karcie gwarancyjnej. Przed kontaktem
należy przygotować numer seryjny urządzenia, znajduje się on na tabliczce znamionowej:
Serial No.
Tabliczka znamionowa znajduje się na zewnątrz urządzenia w łatwo dostępnym miejscu.
Uwaga: Kopia tabliczki znamionowej lub numeru seryjnego umieszczona jest w karcie gwarancyjnej.
Dla wygody przepisz numer seryjny urządzenia:
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.