Amica PIE6541PHTSUNA 2.0 User guide

INSTRUKCJA
OBSŁUGI
PŁYTA INDUKCYJNA
PB*4VI535FTB*4SACUUt
URZĄDZENIE NALEŻY URUCHAMIAĆ DOPIERO PO PRZECZYTANIU INSTRUKCJI!
IO-HOB-1281v10 / 8509456
(04.2023)
Szanowny Kliencie
Od dziś codzienne obowiązki staną się prostsze niż kiedykolwiek. Urządzenie wyjątkowej łatwości obsługi i doskonałej efek­tywności. Po przeczytaniu instrukcji, obsługa nie będzie problemem.
Sprzęt, który opuścił fabrykę był dokładnie spraw­dzona przed zapakowaniem pod względem bez­pieczeństwa i funkcjonalności na stanowiskach kontrolnych.
Prosimy Państwa o uważną lekturę instrukcji obsługi przed uruchomieniem urządzenia. Prze­strzeganie zawartych w niej wskazówek uchroni Państwa przed niewłaściwym użytkowaniem. Instrukcję należy zachować i przechowywać tak, aby mieć ją zawsze pod ręką.
to połączenie
Należy dokładnie przestrzegać instrukcji obsługi w celu uniknięcia nieszczęśliwych wypadków.
Z poważaniem
SPIS TREŚCI
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 5 JAK OSZCZĘDZAĆ ENERGIĘ 9 ROZPAKOWANIE 10 USUWANIE ZUŻYTYCH URZĄ DZEŃ 11 TWOJE URZĄDZENIE 12
PANEL STEROWANIA 12
PODSTAWOWE INFORMACJE O URZĄDZENIU 13
ZASADA DZIAŁANIA PŁYTY INDUKCYJNEJ 13 CHARAKTERYSTYKA NACZYŃ 13 WYMIARY NACZYŃ 15 PRZED PIERWSZYM WŁĄCZENIEM PŁYTY 15
OBSŁUGA 16
WŁĄCZENIE PŁYTY GRZEJNEJ 16 WŁĄCZENIE POLA GRZEJNGO 16 WYŁĄCZANIE PÓL GRZEJNYCH 17 WYŁĄCZANIE CAŁEJ PŁYTY GRZEJNEJ 17 POWER BOOSTER “P” 17 STEROWANIE FUNKCJĄ POWER BOOSTER 18 FUNKCJA BLOKADY 18 BLOKOWANIE PŁYTY GRZEJNEJ 18 ODBLOKOWANIE PŁYTY NA STAŁE 18 WSKAŹNIK NAGRZANIA SZCZĄT KO WE GO 19 WSKAŹNIK CIEPŁA RESZTKOWEGO „H” 19 OGRANICZENIE CZASU PRACY 19 FUNKCJA AUTOMATYCZNEGO DOGRZEWANIA 20 FUNKCJA ZEGARA 20 WŁĄCZENIE ZEGARA 20 ZEGAR JAKO MINUTNIK 21 FUNKCJA PODGRZEWANIA 21 FUNKCJA STOP’N GO „II” 22 AUTOBRIDGE 22
MENU UŻYTKOWNIKA 23 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA 25
CZYSZCZENIE PO KAŻDYM UŻYCIU 25 USUWANIE ZABRUDZEŃ 25
POSTĘPOWANIE W SYTUACJACH AWARYJNYCH 27 DANE TECHNICZNE 29 GWARANCJA, OBSŁUGA POSPRZEDAŻOWA 30
GWARANCJA 30
INSTALACJA 31
PRZYGOTOWANIE BLATU MEBLA DO ZABUDOWY PŁYTY 31 INSTALOWANIE PŁYTY W OTWORZE MONTAŻOWYM 33 MONTAŻ USZCZELKI PIANKOWEJ 34 SCHEMAT MOŻLIWYCH POŁĄCZEŃ 35
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
• Urządzenie zostało zaprojektowane wyłącznie jako urzą­dzenie do gotowania. Każde inne jego zastosowanie (np. do ogrzewania pomieszczeń) jest niezgodne z jego prze­znaczeniem i może być niebezpieczne.
Producent zastrzega sobie możliwość dokonywania zmian nie wpływających na dzia ła nie urządzenia.
• Urządzenie i jego dostępne części stają się gorące podczas użycia. Możliwość dotknięcia elementów grzejnych powin­no być objęte szczególną troską. Dzieci poniżej 8 roku ży­cia powinny trzymać się z daleka, chyba że są pod stałą opieką.
• Niniejszy sprzęt może być używany przez dzieci w wieku od 8 lat i wyżej i osoby z ograniczeniami zycznymi, czucio­wymi albo umysłowymi albo brakiem doświadczenia i wie­dzy, jeśli odbywa się pod nadzorem lub zgodnie z instrukcją użytkowania sprzętu, przekazanej przez osoby odpowia­dające za ich bezpieczeństwo. Należy zwracać uwagę na dzieci, aby nie bawiły się sprzętem. Sprzątanie i czynności obsługowe nie powinny być robione przez dzieci bez nad­zoru.
Gotowanie tłuszczu lub oleju bez nadzoru na płycie kuchen­nej może być niebezpieczne i doprowadzić do pożaru.
NIGDY nie próbuj gasić ognia wodą, ale wyłącz urządze­nie i wtedy przykryj płomień np. pokrywką lub niepalnym kocem.
Niebezpieczeństwo pożaru: nie gromadź rzeczy na po­wierzchni do gotowania.
Uwaga. Jeżeli powierzchnia płyty jest pęknięta, wyłączyć prąd, aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym.
Przedmiotów metalowych, takich jak noże, widelce, łyżki
i pokrywki oraz folii aluminiowej nie zaleca się kłaść na po­wierzchni płyty kuchennej, gdyż mogą się one stać gorące.
Po użyciu wyłącz element grzejny płyty wyłącznikiem i nie polegaj na wskazaniach detektora naczyń.
Urządzeniem nie należy sterować zewnętrznym zegarem lub niezależnym układem zdalnego sterowania. Do czysz­czenia płyty nie wolno używać sprzętu do czyszczenia parą.
Uwaga. Nie używać nieodpowiednich osłon płyty uniemoż­liwiających dzieciom dostęp do płyty grzejnej. Stosowanie nieodpowiednich osłon może powodować wypadki.
Przed pierw szym użyciem płyty indukcyjnej na le ży prze czy tać in struk cję użyt ko wa nia. W ten spo sób za pew nia my sobie bez pie czeń stwo oraz unikamy uszko dze nia pły ty.
Je że li płyta indukcyjna użyt ko wa na jest w bez po śred niej bliskości radia, te le wi zo ra lub innego urzą dze nia emi tu ją ce go, na le ży spraw dzić, czy za pew nio na jest pra wi dło wość działania panelu ste ru ją ce go płytą.
Płytę winien podłączyć upraw nio ny in sta la tor – elektryk.
Nie wolno instalować płyty w pobliżu urzą dzeń chłodni-
czych.
Meble w których zabudowywana jest pły ta, muszą być od­porne na temperatury ok 100OC. Do tyczy to okle in,kra wę dzi,po wierzch ni wykonanych z tworzyw sztucz nych, klejów oraz lakierów.
Pły tę należy użytkować tylko po jej za bu do wa niu. W ten sposób za bez pie cza my się przed do tknię ciem czę ści po zo sta ją cych pod na pię ciem.
Na pra wy urządzeń elektrycznych mogą prze pro wa dzać tyl ko spe cja li ści. Nie fa cho we na pra wy po wo du ją po waż ne nie bez pie czeń stwo dla użyt kow ni ka.
Urzą dze nie zostaje tylko wów czas odłą czo ne od sieci
elek trycz nej, gdy zo sta nie wy łą czo ny bez piecz nik lub wtycz ka zostanie wy cią gnię ta z gniazd ka.
Wtyczka przewodu przyłączeniowego powinna być do­stępna po zainstalowaniu płyty.
Należy zwracać uwagę na dzieci, aby nie bawiły się sprzętem.
• Osoby z wszczepionymi urządzeniami wspomagającymi funkcje życiowe (np. rozrusznik serca, pompka insulino­wa lub aparat słuchowy) muszą upewnić się, że praca tych urządzeń nie zostanie zakłócona poprzez płytę in­dukcyjną (obszar częstotliwości działania płyty indukcyj­nej wynosi 2050 kHz).
• W przypadku zaniku napięcia w sie ci ska so wa ne zostają wszyst kie na sta wy. Po po now nym po ja wie niu się na pię cia w sie ci wskazana jest ostroż ność. Dopóki pola grzej­ne są gorące będzie wyświetlany wskaźnik ciepła reszt­kowego „H”.
Wbu do wa ny w układ elek tro nicz ny wskaź nik szcząt ko we go na grza nia wska zu je, czy płyta jest włą czo na względ nie, czy jest jesz cze go rą ca.
Je że li gniazdo wtykowe jest w po bli żu pola grzejnego, należy uwa żać, aby kabel kuch ni nie do ty kał na grza nych miejsc.
Nie używać naczyń z tworzyw sztucz nych i z folii alumi­niowej. To pią się one w wy so kich tem pe ra tu rach i mogą uszko dzić szybę ce ra micz ną.
Cukier ,kwasek cytrynowy, sól itp. w sta nie sta łym i płyn nym oraz two rzy wo sztucz ne nie po win ny do stać się na na grza ne pola grzej ne .
Jeżeli wsku tek nieuwagi cukier lub two rzy wo sztucz ne do sta ną się na gorące pole grzejne, w żad nym wy pad ku nie wol no wy łą czać pły ty, lecz należy ze skro bać cu kier i two rzy wo ostrym skro ba kiem. Chro nić ręce przed po pa rze nia mi i skaleczeniem.
Przy stosowaniu płyty indukcyjnej na le ży używać tylko
garnków i ron dli o pła skim dnie, niepo sia da ją cych kra wę dzi i zadziorów, gdyż w prze ciw nym razie mogą powstać trwałe za dra pa nia szyby.
Po wierzch nia grzejna płyty indukcyjnej od por na jest na szok ter micz ny. Nie jest ona wrażliwa ani na zimno, ani na go rą co.
• Należy unikać upusz cza nia przed mio tów na szybę. Ude­rzenia punktowe np. upa dek bu te lecz ki z przy pra wa mi, mogą do pro wa dzić do pęknięć i od pry sków szyby cera­micznej.
Jeśli dojdzie do uszkodzenia szyby, ki pią ce po tra wy mogą się dostać do bę dą cych pod na pię ciem części pły­ty indukcyjnej.
Nie wolno używać powierzchni płyty jako deski do kroje­nia lub stołu roboczego.
Nie można zabudowywać płyty ponad piecykiem bez wentylatora, ponad zmy war ką, chłodziarką, zamrażarką lub pralką.
• Jeśli płyta została zabudowana w blacie, przedmioty me­talowe znajdujące się w szafce mogą zostać nagrzane do wysokiej temperatury przez powietrze wypływające z systemu wentylacji płyty. Z tego względu zaleca się za­stosowanie bezpośredniej osłony (patrz rozdział „instala­cja”).
Należy przestrzegać wska zó wek od no śnie pielęgnacji i czysz cze nia szyby ceramicznej.
W razie nie pra wi dło wo ści w po stę po wa niu z nią, nie od po wia da my z tytułu gwa ran cji.
JAK OSZCZĘDZAĆ ENERGIĘ
Kto korzysta z energii w spo sób od po wie dzial ny, chroni nie tylko do mo wy budżet, lecz działa świa do mie na rzecz śro do wi ska na tu ral ne go. Dla te go po móż my, oszczę dzaj my ener gię elek trycz ną! A czyni się to w na stę pu ją cy spo sób:
Stosowanie prawidłowych naczyń do go to wa nia.
Garnki z płaskim i grubym dnem po zwa la ją zaoszczę-
dzić do 1/3 energii elek trycz nej. Na le ży pamiętać o po kryw ce, w prze ciw nym ra zie zużycie energii elek trycz nej wzrasta czte ro krot nie!
Dbanie o czystość pól grzej nych i den garnków.
Zabrudzenia zakłócają prze ka zy wa nie cie pła – silnie
przypalone za bru dze nia da się czę sto usunąć już tylko środ ka mi sil nie ob cią ża ją cy mi śro do wi sko naturalne.
Unikanie niepotrzebnego „za glą da nia do garnków”.
Niewbudowywanie płyty w bez po śred niej bli sko ści chło
dzia rek/za mra ża rek.
ROZPAKOWANIE
Urządzenie na czas trans por tu zostało za bez pie czo ne przed uszko dze niem. Po roz pa ko wa niu urzą dze nia pro si my Pań stwa o usu nię cie ele men tów opa ko wa nia w spo sób nieza gra ża ją cy śro do wi sku. Wszystkie materiały za sto so wa ne do opa
ko wa nia są nie szko dli we dla środowiska na tu ral ne go, w 100% nadają się do odzysku i oznakowano je od po wied nim symbolem.
Uwaga! Materiały opa ko wa nio we(wo recz ki po li ety le no we, kawałki sty ro pia nu itp.) na le ży w trakcie rozpakowywania trzy mać z dala od dzieci.
- 10 -
USUWANIE ZUŻYTYCH URZĄ DZEŃ
To urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrekty­wą Europejską 2012/19/UE oraz polską Ustawą o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicz­nym symbolem przekreślonego kontenera na odpady. Takie oznakowanie informuje, że sprzęt ten, po okresie jego użytkowania, nie może być
umieszczany łącznie z innymi odpadami pocho­dzącymi z gospodarstwa domowego. Użytkownik jest zobowiązany do oddania go prowadzącym zbieranie zużytego sprzętu elektrycznego i elektroniczne­go. Prowadzący zbieranie, w tym lokalne punkty zbiórki, sklepy oraz gminne jednostki, tworzą odpowiedni system umożliwiający oddanie tego sprzętu. Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym przyczynia się do uniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego konsekwencji, wynikających z obecności składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu.
- 11 -
TWOJE URZĄDZENIE
2 3
1 4
1. Pole grzejne indukcyjne booster Ø 200 (przednie lewe)
2. Pole grzejne indukcyjne booster Ø 160 (tylne lewe)
Panel sterowania
8
10 9
1. Sensor włącz/ wyłącz płyty
2. Sensor zmiany mocy grzejnej
3. Wskaźnik pola grzejnego
4. Sensor aktywacji zegara
5. Wskaźnik zegara
3 Pole grzejne indukcyjne booster Ø 160 (tylne prawe)
4. Pole grzejne indukcyjne booster Ø 160 (przednie prawe)
6
4
5
7
1
6. Sensor „+” zegara
7. Sensor „” zegara
8. Sensor funkcji pauza
9. Sensor funkcji pogrzewania
10. Sensor klucz
32
- 12 -
PODSTAWOWE INFORMACJE O URZĄDZENIU
Zasada działania płyty indukcyjnej
Pod szybą płyty indukcyjnej znajdują się cewki indukcyjne wytwarzające pole mag­netyczne. Garnek umieszczony na polu magnetycznym rozgrzewa się pod wpły­wem tego właśnie pola. Pamiętaj, że ważne jest używanie garnków posiadających odpowiednie dno.
W zależności od zastosowanych garnków i ustawionej mocy podczas goto­wania, urządzenie wydaje specyczny świst, jest to zjawisko normalne i nie stanowi podstawy do reklamacji.
Charakterystyka naczyń
Aby sprawdzić czy garnek jest odpowiedni do Twojej płyty indukcyjnej, sprawdź
czy do dna garnka przyciąga się magnes. Im większa siła przyciągania, tym lepszy garnek.
Zawsze korzystaj z garn ków wysokiej jakości, o idealnie płaskim dnie. Ko rzy
sta nie z garnków tego rodzaju zapobiega powstawaniu punktów o zbyt wyso­kiej tem pe ra tu rze, może to skutkować przywieraniem przyrządzanej żywno­ści do garnka. Garnki i patelnie o grubych metalowych ściankach zapewniają doskonały rozkład ciepła. Wklęsłe dno garnka lub głęboko wytłoczone logo producenta mają negatywny wpływ na kontrolowanie temperatury przez moduł indukcyjny i mogą powodować przegrzanie naczyń.
Nie używaj uszkodzonych garnków np. ze zdeformowanym na skutek nadmier-
nej temperatury dnem.
• Stosując duże naczynia z dnem ferromagnetycznym, którego średnica jest mniejsza od całkowitej średnicy na­czynia, nagrzewa się wyłącznie część ferromagnetyczna naczynia. Powoduje to sytuację, w której nie jest możliwe równomierne rozprowadzenie ciepła w naczyniu. Obszar ferromagnetyczny zostaje zmniejszony w podstawie naczy­nia, z powodu umieszczonych w niej elementów aluminio­wych, dlatego dostarczona ilość ciepła może być mniejsza. Może się zdarzyć, że wystąpią problemy z wykryciem na­czynia lub nie zostanie ono wcale wykryte. Średnica czę­ści ferromagnetycznej naczynia powinna być dostosowana do wielkości strefy grzejnej, w celu uzyskania optymalnych wyników gotowania. W przypadku, gdy naczynie nie zosta­ło wykryte w stree grzejnej, wypróbuj je w stree grzejnej o odpowiednio mniejszej średnicy.
- 13 -
Detektor obecności garnka w polu indukcyjnym
Detektor obecności garnka zainstalowany jest w płytach zawierających pola in duk cyj ne. Podczas pracy płyty detektor obecności garnka automatycznie rozpo­czyna lub za trzy mu je wydzielanie ciepła w polu gotowania w chwili umieszczenia garnka na płycie lub zdjęcia go z płyty. Zapewnia to więc oszczędność energii.
Jeśli pole gotowania używane jest w połączeniu z odpowiednim garnkiem, na
wy świe tla czu podawany jest poziom ciepła.
Płyta wymaga używania garnków dopasowanych, wyposażonych w dna z ma
te ria łu magnetycznego (Tabela str.15).
Jeśli w polu gotowania nie umieszczono garnka lub umieszczono na niej garnek nie od po wied ni, na wyświetlaczu pojawia się symbol. Pole nie włącza się. Jeżeli w ciągu 60 sekund nie zostanie wykryty garnek, operacja włączenia płyty zostaje skasowana. Aby wyłączyć pole gotowania, należy wyłączyć je za pomocą sterownika sen so ro we go, a nie je dy nie poprzez zdjęcie garn ka.
Odpowiednia jakość garnków jest podstawowym warunkiem uzyskania dobrej wydajności pracy płyty. Użytkowanie pustych garnków na polach go­towania może spowodować ich uszkodzenie oraz problemy z wykryciem.
Nie zaleca się stosowania zewnętrznych adapterów indukcyjnych.
Do gotowania indukcyjnego używaj wyłącznie naczyń ferromagnetycznych,
z materiałów takich jak:
 stal emaliowana  żeliwo  naczynia ze stali nierdzewnej do gotowania indukcyjnego.
Pokrywka na garnku podczas gotowania zapobiega ucieczce ciepła, w ten spo-
sób skraca się czas na grze wa nia i zmniejsza zużycie energii elektrycznej.
Zwracaj uwagę na to, aby dno garnka było suche. Podczas napełniania garn-
ka, lub podczas używania garnka wyjętego z lodówki sprawdź, czy powierzch­nia dna jest zupełnie sucha. Pozwoli to uniknąć za bru dze nia powierzchni płyty.
- 14 -
Oznakowanie na naczyniach
kuchennych
Stal nierdzewna
Aluminium Nie wykrywa obecności garnka
Sprawdź, czy na etykiecie znajduje się znak informujący, że garnek nadaje się do płyt indukcyjnych
Nie wykrywa obecności garnka Za wyjątkiem garnków z ferromagnetycznej stali
Żeliwo
Stal emaliowana
Szkło Nie wykrywa obecności garnka
Porcelana Nie wykrywa obecności garnka
Naczynia z dnem
miedzianym
Wysoka sprawność Uwaga: garnki mogą porysować płytę Wysoka sprawność
Zaleca się naczynia o płaskim, grubym i gładkim dnie
Nie wykrywa obecności garnka
Wymiary naczyń
W celu uzyskania najlepszego efektu gotowania, należy stosować naczynia
o wielkości dna (części ferromagnetycznej) odpowiadającej wielkości pola grzejnego.
Stosowanie naczyń o średnicy dna mniejszej od pola grzejnego obniża spraw-
ność pola grzejnego i wydłuża czas zagotowania.
Zastosowanie niedopasowanego naczynia może doprowadzić do niewykrycia
naczynia przez pole grzejne. Wykrycie naczynia, zależy od średnicy części fer­romagnetycznej dna naczynia oraz materiału, z którego naczynie jest wykonane.
Minimalny wykrywany garnek musi być o średnicy 125mm dla każdego pola.
Przed pierwszym włączeniem płyty
Oczyść dokładnie płytę indukcyjną. Płyta ma szklaną powierzchnię, dlatego
traktuj ją z należytą ostrożnością.
Po pierwszym uruchomieniu urządzenia może pojawić się wydzielanie zapa-
chów. W takim wypadku włącz wentylację, lub otwórz okno w pomieszczeniu. Wydzielanie zapachów jest przejściowe.
- 15 -
OBSŁUGA
● Po podłączeniu płyty do sieci elektrycznej, zacznie pulsować symbol pauzy przez 120
sekund, jest to czas inicjalizacji urządzenia, gdy przestanie puslować płyta jest gotowa do użycia.
● Płyta grzejna wyposażona jest w elektroniczne sensory, które włączamy przyciskając
palcem przez minimum 1 sekundę.
● Każde włączenie sensorów sygnalizowane jest dźwiękiem.
● Możliwe jest bezpośrednie wybranie odpowiedniej wartości mocy grzania na sensorze, przyciskając w dowolne miejsce sensora zmiany mocy grzania .
Nie należy ustawiać żadnych przed mio tów na po wierzch niach sen so rów (może zo stać wy zwo lo ne roz po zna nie uster ki), po wierzch nie te na le ży utrzy my wać sta le w czystości.
Włączenie płyty grzejnej
Sensor włącz/wyłącz musi być przytrzymany palcem przynajmniej 1 sekundę. Płyta grzejna jest aktywna, gdy na wyświetlaczu pola, gdzie postawiony jest garnek świeci się przyciemniona cyfra „0”.
Jeżeli w ciągu 20 sekund na polu grzejnym nie zo sta nie ustawiony naczynie, wów­czas płyta grzejna wyłączy się.
Włączenie pola grzejngo
1. Włącz płytę sensorem
2. Umieść naczynie na interesującym Cię polu grzejnym.
3. Naczynie zostaje automatycznie wykryte a wskaźnik odpowiedzialny za wybrane pole
grzejne zacznie wskazywać „0”. Przesuń palcem po sensorze lewej, aby wybrać odpowiednią moc pola (na wskaźniku wyświetlana jest wybrana moc)
4. Pole jest już uruchomione.
zaczynając od
W przypadku w którym płyta automatycznie wykryje dwa lub więcej naczyń dotknij wskaźnik.
Pole grzejne jest aktywne, gdy na jego wskaźniku świeci się cyfra lub litera, oznacza to, że pole jest gotowe do wykonywania ustawień mocy grzejnej.
odpowiedzialny za wybrane pole grzejne.
- 16 -
Wyłączanie pól grzejnych
● Pole grzejne musi być aktywne. Kropka dziesiętna świeci się.
● Przesuwając palcem w lewo po sensorze
Po ok.10 sekundach pole grzejne przestaje być aktywne. Pole grzejne jest gorace, na wskaźniku pola grzejnego świeci się litera „H” na przemian z cyfrą „0”, a następnie tylko litera „H”.
zmniejszamy stopień mocy do „0”.
przez ok 10 sekund
Wyłączanie całej płyty grzejnej
● Płyta grzejna pracuje, gdy włączone jest co najmniej jedno pole grzejne.
● Na ci ska jąc sen sor włączenie/wyłączenie
Jeżeli pole grzejne jest gorące, na wskaźniku pola grzej ne go świe ci się litera “H” - symbol nagrzania szcząt ko we go.
Jeżeli w ciągu 20 sekund na polu grzejnym nie zo sta nie ustawiony naczynie, wów­czas płyta grzejna wyłączy się.
wyłączamy całą płytę grzej ną.
Power Booster “P”
Power Booster polega na zwiększeniu mocy pola Ø 200  z 2300W na 3000W, pola Ø 160  z 1400W na 2100W, Bridge 3700W
● Aktywujemy pole grzejne
● Naciskamy sensor „P” na sliderze
Aktywny booster symbolizuje litera „P” na wyświetlaczu pola.
Czas działania funkcji Power Booster jest ograniczony do 5 minut. Po automatycz­nym wyłączeniu funkcji Power Booster, pole grzejne grzeje dalej z mocą nominalną. Power Boostera będziesz mógł użyć ponownie, gdy temperatura elementów grzej­nych spadnie do bezpiecznej wartości. Funkcja ta nie zostanie automatycznie uruchomiona. Jeżeli garnek zostanie zdjęty z pola grzejnego w czasie działania funkcji Booster, funkcja jest nadal aktywna i odliczanie czasu jest kontynuowane.
W przypadku przekroczenia temperatury (układu elektronicznego lub cewki) pola grzejnego podczas działania Power Boostera, funkcja ta jest automatycznie wy­łączana. Pole grzejne powraca do mocy nominalnej.
- 17 -
Sterowanie funkcją Power Booster
Strefy gotowania są połączone parami pionowo. Całkowita moc jest dzielona w obrębie tych par. Próba włączenia funkcji Power Booster dla obu stref gotowania w obrębie jednej pary spo­wodowałabym przekroczenie maksymalnej dostępnej mocy. W takim przypadku moc grzania pierwszej aktywowanej strefy grzewczej zostanie obniżona do możliwie największego poziomu.
Jeżeli przy włączeniu Power Booster moc całkowita jest zbyt duża, moc grzejna drugiego pola w parze zostanie automatycznie zredukowana. Wartość zredukowanej mocy grzejnej zależy od wielkości stosowanych garnków.
Funkcja blokady
Funkcja blokady służy do tego aby chronić płytę grzejną przed niezamierzonym uruchomie­niem przez dzieci, a jej włączenie możliwe jest po odblokowaniu.
Blokowanie płyty grzejnej
Włączenie blokady jest możliwe tylko wtedy, kiedy płyta jest włączona. Po włączeniu pyty sensorem należy nacisnąć sensor do momentu usłyszenia sygnału dzwiękowego. Symbol blokady świeci jaśniej gdy jest ona aktywna. Jeżeli pola są gorące będą wyświetlały się litery „H”.
Blokowanie płyty należy wykonać w ciągu 10s od jej włączenia i nie można naciskać żadnych innych sensorów niż opisane. W przeciwnym razie płyta nie zostanie zablokowana.
Płyta zostaje zablokowana aż do jej odblokowania, nawet jeśli panel płyty jest włączany i wyłączany. Odłączenie płyty od sieci zasilającej spowoduje wyłączenia blokady płyty.
Odblokowanie płyty na stałe
Po włączeniu panelu płyty sensorem symbol blokady na sensorze świeci jaśniej. W celu odblokowania płyty należy nacisnąć sensor blokady do momentu usłyszenia sygnału dzwiękowego. Po odblokowaniu płyty symbol blokady świeci słabiej.
Odblokowanie płyty należy wykonać w ciągu 10s i nie można naciskać żadnych innych sensorów niż opisane. W przeciwnym przypadku płyta nie zostanie odblo­kowana. Jeżeli panel sensorowy płyty został prawidłowo odblokowany to po naciśnięciu sensora pola są gorące będzie wyświetlana litera „H”.
na wszystkich wyświetlaczach pojawi się migająca kropka. Jeżeli
- 18 -
Wskaźnik nagrzania szcząt ko we go
W chwili wyłączenia go rą ce go pola grzejnego wskazywane jest „H” jako sygnał „pole grzej ne jest gorące!”.
Wskaźnik ciepła resztkowego „H”
Po zakończeniu gotowania, szyba płyty indukcyjnej w obszarze danego pola grzewczego nadal pozostaje gorąca, nazywa się to ciepłem resztkowym.
Jeżeli temperatura szyby jest wyższa niż 60OC*, na wskaźniku tego pola wyświetla się symbol „H”.
* Wartości temperatur są orientacyjne
W czasie działania wskaźnika ciepła resztkowego nie wolno do ty kać pola grzejnego, ze względu na moż li wość poparzenia, ani sta wiać na nim wraż li wych na cie pło przed mio tów!
Podczas przerwy w dostawie prądu wskaźnik nagrzania resztkowego „H” nie jest już wyświetlany. Pomimo to pola grzejne mogą być wów­czas jeszcze gorące!
Ograniczenie czasu pracy
W celu zwiększenia niezawodności pra cy płyta indukcyjna wyposażona jest w ogra nicz nik cza su pracy dla każ de go z pól grzej nych. Mak sy mal ny czas pracy usta la się sto sow nie do ostatnio wy bra ne go stopnia mocy grzej nej. Jeżeli nie zmieniamy stopnia mocy grzej nej przez dłuższy czas (patrz ta be la), wów czas przynależne pole grzej ne zo sta je au to ma tycz nie wyłączone i uak tyw nio ny zo sta je wskaź nik na grza nia szcząt ko we go. Możemy jed nak w każ dej chwi li włączać i ob słu gi wać po szcze gól ne pola grzejne zgod nie z instrukcją użyt ko wa nia.
- 19 -
Stopień
mocy grzej nej
_
_
_
_
_
_
1 516
2 402
3 318
4 258
5 210
6 138
7 138
8 108
9 90
P 5
Maksymalny
czas pracy
w minutach
480
Funkcja automatycznego dogrzewania
● Wybrane pole grzejne musi być aktywne, ustawione na poziom „0.” ( kropka dziesiętna
świeci się ).
● Sensorem , przesuwając palcem w prawo, ustawiamy dowolny poziom mocy
grzejnej, a następnie przytrzymujemy w tym samym miejscu sensor przez 3 sekundy, aż do pojawienia sie litery „A
Na wskaźniku stopnia mocy danego pola grzejnego, naprzemiennie pojawia się litera „ A” i zaprogramowany docelowo przez użytkownika stopień mocy. Po upływie czasu dostarczania dodatkowej mocy, pole grzejne automatycznie przełączy się na wybrany stopień mocy, który pozostanie widoczny na wskaźniku.
Jeśli po włączeniu funkcji automa­tyki szybkiego dogrzewania, sensor wyboru stopnia mocy ustawiony zostanie na pozycji „0” dłużej niż 3 sekundy tzn. nie zostanie doko­nany wybór stopnia mocy, funkcja automatyki szybkiego dogrzewania wyłączy się.
Jeśli naczynie zostanie zdjęte z pola grzejnego i postawione ponownie przed upływem czasu trwania auto­matyki dogrzewania, dogrzewanie z dodatkową mocą będzie przeprowa­dzone do końca.
Stopień
mocy grzej nej
_
_
_
_
_
_
1 48
2 144
3 230
4 312
5 408
6 120
7 168
8 216
9 -
Czas trwania
automatycznego
dogrzewania
dodatkową mocą
(w sekundach)
-
Funkcja zegara
Zegar programujący ułatwia proces gotowania dzięki możliwości zaprogramowania czasu działania pól grzejnych. Może również służyć jako minutnik.
Włączenie zegara
Zegar programujący ustawia proces gotowania dzięki możliwości zaprogramowania czasu działania pól grzejnych. Funkcję tę można załączyć wyłącznie przy gotowaniu (gdy moc grzejna jest większa od „0”). Funkcję zegara można włączyć dla wszystkich czterech pól grzewczych. Zegar można ustawić w zakresie 0:01 do 1:59 co 1 minutę. Strefa gotowania wyłączy się automatycznie po upływie ustawionego czasu. Aby ustawić czas zegara należy:
● sensorem wybrać pole grzejne i ustawić sensorem moc grzejną w zakresie 19.
Na wyświetlaczu świeci się wybrana moc grzejna w zakresie od 19 z kropką dziesiętną (np.”4.”).
● następnie w czasie 10 sek. należy wybrać sensor aktywacji zegara . Na wyświetlaczu
zegara pokażą się cyfry .
● po aktywacji zegara ustaw czas korzystając z sensorów oraz . Pierwsze dwa wyświet-
lacze po prawej stronie sygnalizują ilość minut pozostałych do wyłączenia pola, a gdy czas będzie mniejszy niż minuta, wyświetlane będą sekundy. Wyświetlacz po lewej stro­nie sygnalizuje ilość pozostałych godzin.
- 20 -
W każdej chwili gotowania możesz zmienić zaprogramowany czas jego trwania. W tym celu podczas gotowania wybierz pole, którego czas chcesz zmienić tj. aktywuj je wskaźnikiem sensorem aktywacji zegara , następnie dotknij wskaźnika sensora lub zmień czas.
Czas pozostały do końca gotowania możesz sprawdzić w każdej chwili. Dotknij wskaźnika zegara ; aktywny czas działania zegara dla danego pola jest sygnalizowany pulsujący sensorem .
Po upływie zaprogramowanego czasu gotowania, pole grzejne wyłącza się i załącza się sygnał dźwiękowy. Możesz go wyłączyć, dotykając dowolnego sensora. Alarm wyłączy się automatycznie po 2 minutach.
Jeśli chcesz wcześniej wyłączyć zegar, dotknij wskaźnik ,następnie wyzeruj wskaźnik zegara dotykając sensora
do momentu wskazania przez niego „000”.
Zegar jako minutnik
Funkcję zegara możesz wykorzystać jako działający niezależnie minutnik, który nie steruje żadnym z pól. Aby ustawić niezależny minutnik, wykonaj wszystkie kroki z opisu ustawienia funkcji zegara z tą różnicą, że nie wybierasz żadnego z pól tj. od razu po włączeniu płyty dotknij sensr aktywacji zegara wane pulsującym sensorem wyłączenie funkcji zegara przy zaprogramowanym polu.
i ustaw czas. Działanie minutnika zostanie zasygnalizo-
. Wyłączenie minutnika odbywa się w taki sam sposób jak
Funkcja podgrzewania
Funkcja podgrzewania potrawy utrzymuje ciepło gotowej żywności na polu grzejnym. Wybra­ne pole grzejne jest włączone na niską moc grzania. Dzięki tej funkcji będziemy mieli ciepłą gotową do spożycia potrawę, która nie zmienia swojego smaku i nie przywiera do dna garnka. Funkcję tę można wykorzystać do roztopienia masła, czekolady itp.
Warunkiem prawidłowego wykorzystania funkcji jest zastosowanie odpowiedniego garnka z płaskim dnem, aby temperatura garnka była dokładnie mierzona przez czujnik umieszczo­ny w polu grzejnym. Funkcję podgrzewania potrawy możemy włączyć na każdym polu. Ze względów mikrobiologicznych nie zaleca się zbyt długiego utrzymywania potrawy w ciepłe, dlatego też przy tej funkcji panel sensorowy wyłącza się po 2 godzinach.
Na polu grzejnym możemy ustawić 3 poziomy temperatury grzania 42°C, 70°C i 94°C.
Włączenie funkcji podgrzewania wykonuje się w następujący sposób:
● po wybraniu odpowiedniego pola sensorem
, co jest sygnalizowane zaświeceniem się na wyświetlaczu poziomego znaku( ) -
oznacza to wybranie poziomu grzania 42°C,
● naciskamy sensor funkcji podgrzewania
się na wyświetlaczu podwójnego poziomego znaku ( )  oznacza to wybranie poziomu grzania 70°C,
● naciskamy sensor funkcji podgrzewania
się na wyświetlaczu potrójnego poziomego znaku ( grzania 94°C,
● funkcję podgrzewania można w każdej chwili wyłączyć naciskając sensor do momentu
zgaśnięcia sensora.
naciskamy sensor funkcji podgrzewania
drugi raz, co jest sygnalizowane zaświeceniem
trzeci raz, co jest sygnalizowane zaświeceniem
)  oznacza to wybranie poziomu
- 21 -
Funkcja Stop’n go II
Funkcja Stop’n go działa jak standardowa pauza. Dzięki niej możesz w dowolnym momencie zawiesić działanie płyty i powrócić do poprzednich nastaw.
Aby włączyć funkcję stop’n go musi być włączone przynajmniej jedno pole grzejne. Następnie naciskamy sensor symbol
Aby wyłączyć funkcję stop’n go należy ponownie nacisnąć sensor zaczyna migać, a następnie nacisnąć dowolny sensor . Na wskaźnikach pól grzejnych zapalą się nastawy które były ustawione przed włączeniem funkcji stop’n go.
a sensor aktywujący pauze świeci mocniej.
. Na wszystkich wskaźnikach pól grzejnych zapala się
dioda sygnalizacyjna
Autobridge
Dzięki funkcji Autobridge możesz kontrolować 2 pola grzejne płyty jako jedną strefę grzania. Funkcja Autobridge jest bardzo wygodna, szczególnie gdy używasz do gotowania garnków typu brytfanny.
Funkcja ta uruchamia się automatycznie po ustawieniu, na prawej stree grzejnej brytfanny. Na górnym wyświetlaczu zapali się symbol „ ” a na dolnym wyświetlaczu pojawi się cyfra „0”. Następnie przesuwając palcem po sensorze zmiany mocy grzejnej ustawiamy dowolną moc grzania.
Można też włączyć tą funkcję ręcznie, wystarczy nacisnąć jednocześnie 2 sensory wyboru pola grzejnego „ ” a na dolnym wyświetlaczu pojawi się cyfra „0”. Następnie przesuwając palcem po sensorze zmiany mocy grzejnej ustawiamy dowolną moc grzania.
Od tej pory sterujesz dwoma polami grzejnymi za pomocą jednego sensora.
po prawej lub lewej stronie. Na górnym wyświetlaczu zapali się symbol
Aby wyłączyć Autobridge należy ponownie nacisnąć jednocześnie 2 sensory wyboru pola grzejnego te same za pomocą których funkcja Autobridge została uruchomiona. Na wy­świetlaczach zapala się cyfra „0”.
Od tej pory pola działają oddzielnie.
- 22 -
MENU UŻYTKOWNIKA
Uruchomienia menu użytkowego jest dostępne wyłacznie przez 2 minuty od momentu podłączenia płyty do sieci elektycznej.
• Uruchomienie płyty sensorem włącz/wyłącz
• Ponowne naciśnięcie i przytrzymanie przez 3 sekundy sensora pojawienia się pulsującej diody sensora
• Naciśnięcie i przytrzymanie sensora Pauza oraz kolejno naciskanie sensora pola lewego przedniego, lewego tylnego, prawego tylnego, prawego przedniego. Przy tym kroku cały czas przytrzymujemy sensor
• Po poprawnym wykonaniu czynności aktywacyjnych menu, wskaźnik pola lewego tylnego wskaże wartość "U0".
Pauza
Pauza
do wyłączenia płyty i
U0  Power Choice U2  Głośności sygnału po naciśnieciu sensora U3  Głośność sygnału powiadomień (np. Alarm) U4  Jasność wyświetlaczy U5  Animacja podczas odliczania timera U6  Hob&Go U7  Czas przez jaki płyta informuje o zakończeniu odliczania (timer, minutnik)
• Naciskamy U wyświetlane na wskaźniku pola lewego tylnego.
• W celu wyboru funckji np. „U4” przesuwamy palcem po sliderze
• Następnie naciskamy wskaźnik zegara aby zmienić wartość funkcji.
• W celu zmiany ustawień funkcji przesuwamy palcem po sliderze
• Akceptacja ustawień odbywa się poprzez przytrzymanie sensora
.
.
- 23 -
FUNKCJA USTAWIENIA
U0 Opcja: 2,8kW; 3,7kW, 6,0kW; 7,4 kW (moc maksymalna) U2 0  brak dźwięków,
1  minimalna głośność, 2  średnia głośność, 3  maksymalna głośność
U3 0 od minimalna głośność do 3 maksymalna głośność U4 0 od max jasność do 9 minimalna jasność U5 0  brak animacji ,
1  animacja załączona podczas odlicznia pomiędzy 59s a 0s
U6 0  funkcja Hob&Go wyłączona
1  funkcja Hob&Go włączona
U7 0  dźwięk sygnału działa przez 120s,
1  dźwięk sygnału działa przez 10s, 2  brak dźwięku.
Nie ma możliwości wyłączenia dźwięku włączania/wyłączania płyty.
W przypadku zmian ustawień Power Choice naciśnięcie sensorów w zakresie między 0 a 4 powoduje zmniejszenie nastawy, a naciśnięcie sensorów w zakresie od 5 – 9 powoduje zwiększenie nastawy.
- 24 -
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Dbałość o bieżące utrzy ma nie płyty w czy sto ści oraz wła ści wa jej kon ser wa cja, wywierają zna czą cy wpływ na wy dłu że nie okresu jej bez a wa ryj nej pracy.
Przy czyszczeniu szyby ceramicznej obo wią zu ją te same za sa dy, co w przypadku po wierzch ni szklanych. W żad nym wy pad ku nie sto suj ścier nych lub agre syw nych środ ków czysz czą cych, ani piasku do szo­ro wa nia czy gąbki o dra pią cej powierzchni. Nie stosuj urządzeń czysz­czących na parę.
Czyszczenie po każdym użyciu
Lekkie, nieprzypalone zabrudzenia
Ze trzyj wil got ną ście recz ką bez środka czysz czą ce go. Za sto so wa nie środ ka do mycia naczyń może spo wo do wać wy stą pie nie nie bie ska wych prze bar wień. Te upo rczy we pla my nie za wsze dadzą się usu nąć przy pierw szym czysz cze niu, nawet przy za sto so wa niu spe cjal ne go środka do czyszczenia.
Mocno przywarte zanieczyszczenia
Usu waj ostrym skrobakiem. Następnie wytrzyj szybę ceramiczną wilgotną ście recz ką.
Usuwanie zabrudzeń
Jasne plamy o zabarwieniu perłowym (po zo sta ło ści alu mi nium) usuń z ochło
dzo nej płyty grzej nej przy pomocy spe cjal ne go środ ka czysz czą ce go. Po zo sta ło ści wapienne (np. po wy ki pie niu wody) usuniesz octem lub spe cjal nym środ kiem czysz czą cym.
Przy usuwaniu cukru, potraw z za war to ścią cu kru, two rzyw sztucznych i folii
alu mi nio wej nie wy łą czaj danego pola grzejnego! Na le ży na tych miast do kład nie zeskrobać resztki (w go rą cym stanie) ostrym skro ba kiem z go rą ce go pola grzej ne go. Po usunięciu za bru dze nia wyłącz płytę i gdy ostygnie do czy ścić spe cjal nym środ kiem czysz czą cym. Przy czyszczeniu gorącej płyty zachowaj szczególne środki ostrożności.
- 25 -
Specjalne środki czyszczące możesz nabyć w do mach to wa ro wych, specjal-
nych skle pach elek tro tech nicz nych, drogeriach, w handlu spożywczym i w sa lo nach ku chen nych. Ostre skrobaki możesz kupić w skle pach dla maj ster ko wi czów oraz w skle pach ze sprzę tem bu dow la nym, jak również w sklepach z ak ce so ria mi malarskimi.
Nigdy nie nanoś środka czysz czą ce go na gorącą płytę.
Po naniesieniu środka czyszczącego najlepiej po zwól środ kom czyszczącym
po de schnąć i do pie ro wtedy je zetrzyj na mokro. Ewen tu al nie po zo sta ją ce reszt ki środka czysz czą ce go zetrzyj wilgotną ście recz ką przed ponownym na grza niem. W prze ciw nym razie mogą one dzia łać żrąco i trwale uszkodzić po­wierzchnię płyty.
Nieprawidłowe postępowanie z szybą ceramiczną nie stanowi podstawy do reklamacji.
Zarysowania płyty oraz przebarwienia na powierzchni nie wpływają na poprawne działanie płyty indukcyjnej.
- 26 -
POSTĘPOWANIE W SYTUACJACH AWARYJNYCH
W każdej sytuacji awaryjnej na le ży:
Jeżeli to możliwe wyłączyć płytę odpowiednim sensorem
odłączyć zasilanie elektryczne poprzez wy łą czenie bez piecz nika lub wyciąg-
nięcie wtycz ki z gniazd ka
zgłosić naprawę w Centrum Serwisowym
niektóre drob ne usterki użyt kow nik może usunąć sam, kierując się wska zów
ka mi po da ny mi w ta be li poniżej; zanim zwró cą się Pań stwo do działu ob słu gi klien ta lub serwisu należy spraw dzić kolejne punk ty w tabeli.
PROBLEM PRZYCZYNA POSTĘPOWANIE
Sprawdzić bezpiecznik
Urządzenie nie działa Przerwa w dopływie prądu
in sta la cji domowej, jeżeli jest prze pa lo ny należy go wymienić
Urządzenie nie reaguje na wprowadzane ustawienia
Urządzenie nie reagu­je i wy da je długi sygnał dźwiękowy
Całe urządzenie się wy łą cza
Urządzenie nie zo stało włączone
Zbyt krótko dotykano sen­sor (mniej niż sekundę)
Naciśnięto równocześnie więcej przycisków
Nieprawidłowa obsługa (na ci śnię to niewłaściwe sen so ry lub naciśnięto zbyt krótko)
Sensor(y) zakryty(e) lub za bru dzo ny(e)
po włączeniu nie wpro wa dzo no żadnych ustawień w czasie krótszym niż 10 sekund
sensor(y) zakryty(e) lub za bru dzo ny(e)
Włączyć zgodnie z in­strukcją obsługi
Naciskać sensory przez minimum 1 sekundę
Zawsze naciskać tylko je den sensor, chyba że funkcje urządzenia wy­magają naciśnięcia wielu przycisków
Ponownie uruchomić płytę
odkryć lub oczyścić sensory
ponownie włączyć urzą­dzenie i wprowadzić usta­wienia w czasie krótszym niż 10 sekund
odkryć lub oczyścić sensory
- 27 -
Jedno pole grzejne wy łą cza się, na wyświetlaczu świeci się litera „H”
ograniczenie czasu pracy
sensor(y) zakryty(e) lub za bru dzo ny(e)
zadziałanie zabezpieczeń termicznych
ponownie włączyć pole grzej ne
odkryć lub oczyścić sen­sory
Odczekać więcej czasu
Nie świeci wskaźnik ciepła resztkowego, mimo że pola grzej ne są jeszcze gorące.
Pęknięcie w płycie cera­micznej.
Gdy wada pozostaje wciąż jeszcze nie usunięta.
Płyta indukcyjna wydaje chrapliwe dźwięki.
Płyta indukcyjna wydaje dźwięki, kojarzące się z gwiz dem.
Płyta nie działa, pola grzej­ne nie daja się włączyć i nie funkcjonują.
przerwa w dopływie prą du, urzą dze nie zostało odłą czo ne od sieci.
Niebezpieczeństwo! Natychmiast odłączyć pły­tę od sieci (bezpiecznik). Zwrócić się do najbliż­szego serwisu.
Odłączyć płytę od sieci (bez piecz nik!). Zwrócić się do najbliższego serwisu.
Jest to zjawisko normalne. Pracuje wentylator chło­dzący układy elektroniczne.
Jest to zjawisko normalne. Zgodnie z częstotliwością pra cy cewek podczas używania kilku stref grzew­czych, przy maksymalnej mocy płyta wydaje lekki gwizd.
Przyczyna zakłócenia w sieci zasilającej.
Wskaźnik ciepła reszt­kowego za dzia ła ponow­nie zaraz po włą cze niu zasilania
zresetować płytę, na 60 sekund odłączyć płytę od sieci (wyjąć bezpiecznik instalacji).
Na wyświetlaczu pojawia się symbol E* wraz z licz­bą.
* dodatkowo wyświetlana jest liczba
Może sugerować to uster­kę płyty grzejnej
- 28 -
Należy wyłączyć płytę, odczekać minutę, po czym uruchomić ponow­nie. Jeśli to działanie nie spowoduje poprawy na­leży wyciągnąć wtyczkę z sieci odczekać minutę, po czym sprawdzić czy płyta działa poprawnie. Jeżeli po mimo tych dzia­łań płyta wciąż wyświetla błąd należy skontakto­wać się z serwisem.
DANE TECHNICZNE
Napięcie znamionowe
220-240V/380-415V
~50/60Hz 2N
Moc znamionowa płyt: Typ:
PBP4VI535FTB4SACUUt
Moc pól indukcyjnych: 7,35 kW  pole grzejne indukcyjne :  pole grzejne indukcyjne : Ø 200 mm 2300 W  pole grzejne indukcyjne : Ø 160 mm 1400 W  pole grzejne indukcyjne Booster: Ø 200 mm 3000 W  pole grzejne indukcyjne Booster: Ø 160 mm 2100 W Wymiary [mm]: 592 x 522 x 50 Waga [kg]: ca. 10,5
Spełnia wymagania norm EN 603351; EN 6033526 obowiązujących w Unii Europejskiej.
Oświadczenie producenta
Producent deklaruje niniejszym, że wyrób ten spełnia zasadnicze wymagania wy mie nio nych poniżej dyrektyw europejskich:
dyrektywy niskonapięciowej 2014/35/UE
dyrektywy kompatybilności elek tro ma gne tycz nej 2014/30/UE
dyrektywy ekoprojektowania 2009/125/UE
dyrektywy RoHS 2011/65/UE
i dlatego wyrób został oznakowany oraz została wystawiona dla niego deklaracja zgodności udostępniana organom nadzorującym rynek.
- 29 -
GWARANCJA, OBSŁUGA POSPRZEDAŻOWA
Gwarancja
Świadczenia gwarancyjne wg karty gwarancyjnej. Producent nie odpowiada za ja­kiekolwiek szkody spowodowane nieprawidłowym po stę po wa niem z wyrobem.
Producent sprzętu sugeruje, by wszelkie naprawy i czyn no ści re gu la­cyj ne były wy ko ny wa ne przez Serwis Fabryczny lub Serwis Autoryzo­wany producenta. Napraw powinna dokonywać jedynie osoba posia­dająca stosowne kwalikacje.
- 30 -
INSTALACJA
50
560
490
600
592
522
min 4
max 50
Przygotowanie blatu mebla do zabudowy płyty
Blat powinien być płaski i dobrze wypoziomowany. Należy uszczelnić i zabez-
pieczyć blat od strony ściany przed zalaniem i wilgocią.
Me ble do za bu do wy mu szą mieć okła dzi nę oraz kle je do jej przy kle je nia od
por ne na tem pe ra tu rę 100°C. Niespełnienie tego wa run ku może spo wo do wać zde for mo wa nie po wierzch ni lub od kle je nie okła dzi ny.
Krawędzie otworu powinny zostać zabezpieczone materiałem odpornym na
wchłanianie wilgoci.
W przypadku montażu płyty nad szuadami należy zostawić przynajmniej 25
mm wolnej przestrzeni aby umożliwić właściwy obieg powietrza i aby uniknąć przegrzania powierzchni wokół płyty.
Otwór w blacie wykonać zgodnie z wymiarami podanymi na poniższym rysunku
(jednostka [mm]):
* Minimalna odległość okapu od płyty roboczej w przypadku okapu prostego po­winna wynosić 650mm, natomiast w przypadku okapów skośnych 450mm
- 31 -
5-10 mm
30mm
30mm
min 650mm
28 mm
12 mm
25mm
min 650mm
Zabronione jest mocowanie płyty ponad piekarnikiem pozbawionym wentylacji. Podczas instalowania płyty w blacie szafki kuchennej należy zamontować półkę-przegrodę. Jeśli płyta jest instalowana nad piekar­nikiem do zabudowy montowanie półki-przegrody nie jest konieczne.
- 32 -
Instalowanie płyty w otworze montażowym
321
i
dokonaj połączenia płyty prze wo dem elek trycz nym wg załączonego schematu
połączeń
oczyść blat z kurzu, włóż pły tę w otwór i moc no dociśnij do blatu
1  blat 2  uszczelka płyty 3  płyta ceramiczna
Uwaga! Przyłączenia do in sta la cji może do ko nać tyl ko wy kwa li  ko wa ny in sta la tor po sia da ją cy sto sow ne upraw nie nia. Za bra nia się sa mo wol ne go do ko ny wa nia prze ró bek lub zmian w in sta la cji elek trycz nej.
Wskazówki dla instalatora
Płyta wyposażona jest w listwę przyłączeniową, umożliwiającą wybór właściwych połączeń dla konkretnego rodzaju zasilania w energię elektryczną. Listwa przyłączeniowa umożliwia następujące połączenia:  jednofazowe 220240V ~  dwufazowe 380415V 2N~ Podłączenie płyty do odpowiedniego zasilania jest możliwe poprzez odpowied­nie zmostkowanie zacisków na listwie przyłączeniowej wg zamieszczonego schematu połączeń. Schemat połączeń jest zamieszczony również na spodniej części osłony dolnej. Dostęp do listwy przyłączeniowej jest możliwy po otwarciu pokrywki skrzynki zaciskowej. Należy pamiętać o właściwym doborze przewodu przyłączeniowego, uwzględniając rodzaj podłączenia i moc znamionową płyty.
Uwaga!
Należy pamiętać o konieczności podłączenia obwodu ochronnego do zaci­sku listwy przyłączeniowej, oznaczonego znakiem . Instalacja elektryczna, zasilająca płytę, powinna być zabezpieczona odpowiednio dobranym zabez­pieczeniem, a dodatkowo do zabezpieczenia linii zasilającej może posiadać odpowiedni wyłącznik, umożliwiający odcięcie dopływu prądu w sytuacji awa-
ryjnej. Przed do ko na niem przyłączenia płyty do in sta la cji elek trycz nej, należy zapoznać się z in for ma cja mi znaj du ją cy mi się na ta blicz ce zna mio no wej i schemacie pod łą cze nia. Inny sposób podłączenia płyty, niż po ka za no na sche ma cie, może spo wo do wać jej uszko dze nie.
UWAGA!
Instalator jest zobowiązany wydać użyt kow ni ko wi „świa dec two podłączenia wyro­bu do in sta la cji elek trycz nej” (znajduje się w karcie gwarancyjnej). Po zakończonej instalacji instalator powinien umieścić także informację o sposobie wykonanego podłączenia:
jednofazowym, dwufazowym lub trójfazowym,
przekroju przewodu przyłączeniowego,
rodzaju zastosowanego zabezpieczenia (rodzaj bezpiecznika).
- 33 -
Montaż uszczelki
USZCZELKA
KLEJ
W zależności od modelu uszczelka została zamontowana przez producenta (rys. 1) Jeśli uszczelka nie została zamontowana przez producenta należy postępować jak po­niżej wskazano: Przed zabudową urządzenia w otworze blatu, należy od spodu płyty zamontować uszczel­kę dołączoną do wyrobu (rys. 2). Aby to zrobić, w pierwszej kolejności należy z uszczelki usunąć folię ochronną,a następnie przykleić przy krawędzi płyty najbliżej jak to możliwe (rys.3,4).
1 32
Zabudowa urządzenia bez uszczelki jest zabroniona.
Umieść płytę w otworze meblowym, ustaw ją symetrycz­nie w otworze w taki sposób, by odległości pomiędzy płytą a krawędzią blatu kuchennego były równe z każdej strony (rys.5).
4
5
- 34 -
Schemat możliwych połączeń
PE
L2
N
L1
L1
PE
N
L1
L1
SCHEMAT MOŻLIWYCH POŁĄCZEŃ
Uwaga! Napięcie elementów grzejnych 220-240V
Uwaga! W przypadku każdego z połączeń przewód ochronny musi być po łą czo ny z zaciskiem
1 Dla sieci 220240 V podłączenie
.
1N~
Typ / przekrój przewodu
jed no fa zo we z przewodem neu­tralnym, za ci ski L1 i L2 połączone mostkiem  przewód fazowy do L1
L2
L3
N1
N2
HO5VVF3G4
2
3x4 mm lub L2. Zaciski N1 i N2 połączone mostkiem, przewód neutralny do N1 lub N2 , prze wód ochron ny
do
2* Dla sieci 220240/380415V pod-
łączenie dwufazowe z przewo­dem neutralnym, przewód fazowy
2N~
L2
L3
N1
N2
HO5VVF4G2,5
4x2,5mm 1 do L1, przewód fazowy 2 do L2, zaciski N1 i N2 połączone most­kiem i przewód neutralny do N1
lub N2, przewód ochronny do
L1=R, L2=S, L3=T, N=zacisk przewodu neutralnego,
=zacisk przewodu ochronnego
* W przypadku domowej instalacji 3fazowej 220240/380415V, pozostały przewód podłą-
czyć do zacisku:L3, który nie jest połączony z wewnętrzną instalacją płyty.
* Zaciski NN są wewnętrznie połączone, nie trzeba ich mostkować
Bez­piecznik ochronny
min.30 A
min.16 A
2
- 35 -
Amica S.A.
ul . Mickiewicza 52
64-510 Wronki
tel. 67 22 22 148
www.amica.pl
Loading...