Amica PI 8600 TF User guide

PB*5VI502FTB5
INSTRUKCJA OBSŁUGI
PŁYTY CERAMICZNEJ INDUKCYJNEJ ZE STEROWANIEM SENSOROWYM
Płytę uruchamiać dopiero po przeczytaniu tej instrukcji.
IOAA-689 / 8050802
(04.2023 / v8)
Płyta Amica to połączenie wyjątkowej łatwości obsługi i doskonałej efektywności. Po prze czy ta niu instrukcji, obsługa płyty nie będzie problemem.
Płyta, która opuściła fabrykę była dokładnie sprawdzona przed zapakowaniem pod wzglę dem bezpieczeństwa i funkcjonalności na stanowiskach kontrolnych.
Prosimy Państwa o uważną lekturę instrukcji obsługi przed uruchomieniem urządzenia. Przestrzeganie zawartych w niej wskazówek uchroni Państwa przed niewłaściwym użyt ko wa niem.
Instrukcję należy zachować i przechowywać tak, aby mieć ją zawsze pod ręką.
Należy dokładnie przestrzegać instrukcji obsługi w celu uniknięcia nieszczęśliwych wypadków.
Uwaga!
Urządzenie obsługiwać tylko po przeczytaniu niniejszej instrukcji.
Urządzenie zostało zaprojektowane wyłącznie jako urządzenie do gotowania.Każde inne jego zastosowanie (np. do ogrzewania pomieszczeń) jest niezgodne z jego przeznaczeniem i może być niebezpieczne.
Producent zastrzega sobie możliwość dokonywania zmian nie wpływających na dzia ła nie urządzenia.
Oświadczenie producenta
Producent deklaruje niniejszym, że wyrób ten spełnia zasadnicze wymagania wy mie nio nych poniżej dyrektyw europejskich:
dyrektywy niskonapięciowej 2014/35/UE,
dyrektywy kompatybilności elek tro ma gne tycz nej 2014/30/UE,
dyrektywy ekoprojektowania 2009/125/EC,
i dlatego wyrób został oznakowany oraz została wystawiona dla niego deklaracja zgodności udostępniana organom nadzorującym rynek.
Masz wątpliwości? Nie wszystko, co przeczytałeś w instrukcji jest zrozumiałe -
za dzwoń do Centrum Serwisowego, gdzie uzyskasz wszechstronną pomoc.
tel. 801 801 800
2
SPIS TREŚCI
Podstawowe informacje.........................................................................................2
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa użytkowania..............................................4
Opis wyrobu............................................................................................................9
Instalacja..................................................................................................................10
Obsługa..................................................................................................................15
Czyszczenie i kon ser wa cja...................................................................................................30
Postępowanie w sytuacjach awa ryj nych..........................................................................32
Dane tech nicz ne..................................................................................................................34
Gwarancja, obsługa po sprze daż na....................................................................................35
3
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA
Uwaga.Urządzenie i jego dostępne części stają się
gorące podczas użycia. Możliwość dotknięcia ele­mentów grzejnych powinno być objęte szczególną troską. Dzieci poniżej 8 roku życia powinny trzymać się z daleka, chyba że są pod stałą opieką.
Niniejszy sprzęt może być używany przez dzieci w wieku od 8 lat i wyżej i osoby z ograniczeniami ­zycznymi, czuciowymi albo umysłowymi albo brakiem doświadczenia i wiedzy, jeśli odbywa się pod nad­zorem lub zgodnie z instrukcją użytkowania sprzę­tu, przekazanej przez osoby odpowiadające za ich bezpieczeństwo. Należy zwracać uwagę na dzieci, aby nie bawiły się sprzętem. Sprzątanie i czynności obsługowe nie powinny być robione przez dzieci bez nadzoru.
Uwaga. Gotowanie bez nadzoru tłuszczu lub oleju na płycie kuchennej może być niebezpieczne i do­prowadzić do pożaru.
NIGDY nie próbuj gasić ognia wodą, ale wyłącz urządzenie i wtedy przykryj płomień np. pokrywką lub niepalnym kocem.
Uwaga. Niebezpieczeństwo pożaru: nie gromadź rzeczy na powierzchni do gotowania.
4
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA
Uwaga. Jeżeli powierzchnia płyty jest pęknięta,
wyłączyć prąd, aby uniknąć porażenia prądem elek­trycznym.
Przedmiotów metalowych, takich jak noże, widelce, łyżki i pokrywki oraz folii aluminiowej nie zaleca się kłaść na powierzchni płyty kuchennej, gdyż mogą się one stać gorące.
Po użyciu wyłącz element grzejny płyty wyłącznikiem i nie polegaj na wskazaniach detektora naczyń.
Urządzeniem nie należy sterować zewnętrznym zegarem lub niezależnym układem zdalnego stero­wania.
Do czyszczenia płyty nie wolno używać sprzętu do czyszczenia parą.
5
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA
● Przed pierw szym użyciem ce ra micz nej płyty grzejnej na le ży prze czy tać in struk cję użyt ko wa nia. W ten spo sób za pew nia my sobie bez pie czeń stwo oraz unikamy uszko dze nia pły ty.
● Je że li płyta ce ra micz na użyt ko wa na jest w bez po śred niej bliskości radia, te le wi zo ra lub innego urzą dze nia emi tu ją ce go, na le ży spraw dzić, czy za pew nio na jest pra wi dło wość działania panelu ste ru ją ce go płytą ce ra micz ną.
● Płytę winien podłączyć upraw nio ny in sta la tor – elektryk.
● Nie wolno instalować płyty w pobliżu urzą dzeń chłodniczych.
● Meble w których zabudowywana jest pły ta, muszą być odporne na temperatury ok 100 Do tyczy to okle in,kra wę dzi,po wierzch ni wykonanych z tworzyw sztucz nych, klejów oraz lakierów.
● Pły tę należy użytkować tylko po jej za bu do wa niu. W ten sposób za bez pie cza my się przed do tknię ciem czę ści po zo sta ją cych pod na pię ciem.
● Na pra wy urządzeń elektrycznych mogą prze pro wa dzać tyl ko spe cja li ści. Nie fa cho we na pra wy po wo du ją po waż ne nie bez pie czeń stwo dla użyt kow ni ka.
● Urzą dze nie zostaje tylko wów czas odłą czo ne od sieci elek trycz nej, gdy zo sta nie wy łą czo ny bez piecz nik lub wtycz ka zostanie wy cią gnię ta z gniazd ka.
● Wtyczka przewodu przyłączeniowego powinna być dostępna po zainstalowaniu kuchenki.
● Należy zwracać uwagę na dzieci, aby nie bawiły się sprzętem.
● Niniejszy sprzęt nie jest przeznaczony do użytkowania przez osoby (w tym dzieci) o ogra­niczonej zdolności zycznej, czuciowej lub psychicznej, lub osoby o braku doświadczenia lub znajomości sprzętu, chyba że odbywa się to pod nadzorem lub zgodnie z instrukcją użytkowania sprzętu, przekazanej przez osoby odpowiadające za ich bezpieczeństwo.
Osoby z wszczepionymi urządzeniami wspomagającymi funkcje życiowe (np.
rozrusznik serca, pompka insulinowa lub aparat słuchowy) muszą upewnić się, że praca tych urządzeń nie zostanie zakłócona poprzez płytę indukcyjną (obszar częstotliwości działania płyty indukcyjnej wynosi 20-50 kHz).
● W przypadku zaniku napięcia w sie ci ska so wa ne zostają wszyst kie na sta wy. Po po now nym po ja wie niu się na pię cia w sie ci wskazana jest ostroż ność. Dopóki pola grzejne są gorące będzie wyświetlany wskaźnik nagrzania szczątkowego „H”. .
● Wbu do wa ny w układ elek tro nicz ny wskaź nik szcząt ko we go na grza nia wska zu je, czy płyta jest włą czo na względ nie, czy jest jesz cze go rą ca.
● Je że li gniazdo wtykowe jest w po bli żu pola grzejnego, należy uwa żać, aby kabel kuch ni nie do ty kał na grza nych miejsc.
● Przy stosowaniu olejów i tłusz czów nie po zo sta wiać płyty bez nad zo ru, gdyż ist nie je za gro że nie po ża ro we.
● Nie używać naczyń z tworzyw sztucz nych i z folii aluminiowej. To pią się one w wy so kich tem pe ra tu rach i mogą uszko dzić pły tę ce ra micz ną.
● Cukier ,kwasek cytrynowy, sól itp. w sta nie sta łym i płyn nym oraz two rzy wo sztucz ne nie po win ny do stać się na na grza ne pola grzej ne .
● Jeżeli wsku tek nieuwagi cukier lub two rzy wo sztucz ne do sta ną się na gorącą pły tę, w żad nym wy pad ku nie wol no wy łą czać pły ty, lecz należy ze skro bać cu kier i two rzy wo ostrym skro ba kiem. Chro nić ręce przed po pa rze nia mi i skaleczeniem.
o
C.
6
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA
● Przy stosowaniu płyty ce ra micz nej na le ży używać tylko garnków i ron dli o pła skim dnie, niepo sia da ją cych kra wę dzi i zadziorów, gdyż w prze ciw nym razie mogą powstać trwałe za dra pa nia płyty.
● Po wierzch nia grzejna płyty ce ra micz nej od por na jest na szok ter micz ny. Nie jest ona wrażliwa ani na zimno, ani na go rą co.
● Należy unikać upusz cza nia przed mio tów na płytę. Uderzenia punktowe np. upa dek bu te lecz ki z przy pra wa mi, mogą do pro wa dzić do pęknięć i od pry sków płyty ce ra micz nej.
● Jeśli dojdzie do uszkodzenia, ki pią ce po tra wy mogą się dostać do bę dą cych pod na pię ciem części płyty ce ra micz nej.
● Jeżeli powierzchnia jest pęknięta, wyłączyć prąd, aby uniknąć możliwości porażenia prą dem elektrycznym.
● Nie wolno używać powierzchni płyty jako deski do krojenia lub stołu roboczego.
● Przedmiotów metalowych, takich jak noże, widelce, łyżki i pokrywki oraz folii aluminiowej nie zaleca się kłaść na powierzchni płyty kuchennej, gdyż mogą się one stać gorące.
● Nie można zabudowywać płyty kuchennej ponad piecykiem bez wentylatora, ponad zmy war ką, chłodziarką, zamrażarką lub pralką.
● Należy przestrzegać wska zó wek od no śnie pielęgnacji i czysz cze nia pły ty ce ra micz nej. W razie nie pra wi dło wo ści w po stę po wa niu z nią, nie od po wia da my z tytułu gwa ran cji.
7
JAK OSZCZĘDZAĆ ENERGIĘ
ROZPAKOWANIE
Kto korzysta z energii w spo sób od po wie dzial ny, chroni nie tylko do mo wy budżet, lecz działa świa do mie na rzecz śro do wi ska na tu ral ne go. Dla te go
po móż my, oszczę dzaj my ener gię elek trycz ną! A czyni się to w na stę pu ją cy spo sób:
Stosowanie prawidłowych naczyń do
go to wa nia.
Garnki z płaskim i grubym dnem po zwa la ją zaoszczędzić do 1/3 energii elek trycz nej. Na le ży pamiętać o po kryw ce, w prze ciw nym ra zie zużycie energii elek trycz nej wzrasta czte ro krot nie!
Dbanie o czystość pól grzej nych i den
garnków.
Zabrudzenia zakłócają prze ka zy wa nie cie pła – silnie przypalone za bru dze nia da się czę sto usunąć już tylko środ ka mi sil nie ob cią ża ją cy mi śro do wi sko naturalne.
Unikanie niepotrzebnego „za glą da nia
do garnków”.
Niewbudowywanie płyty w bez po śred­niej bli sko ści chło dzia rek/za mra ża rek.
Zużycie energii elektrycznej przez nie nie po trzeb nie wzrasta.
Urządzenie na czas trans por tu zostało za bez pie czo ne przed uszko dze niem. Po roz pa ko wa niu urzą dze nia pro si my Pań stwa o usu nię cie
ele men tów opa ko wa nia w spo sób nieza gra ża ją cy śro do wi sku. Wszystkie materiały za sto so wa ne do opa ko wa nia są nie szko dli we dla środowiska na tu ral ne go, w 100% nadają się do odzysku i oznakowano je od po wied nim symbolem.
Uwaga!Materiały opa ko wa nio we(wo recz­ki po li ety le no we, kawałki sty ro pia nu itp.) na le ży w trakcie rozpakowywania trzy mać z dala od dzieci.
USUWANIE ZUŻYTYCH URZĄ DZEŃ
To urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europejską 2002/96/WE oraz polską Ustawą o zużytym sprzęcie elek­trycznym i elektronicznym symbolem prze­kreślonego kontenera na odpady.
Takie oznakowanie informuje, że sprzęt ten, po okresie jego użytkowania nie może być umieszczany łącznie z innymi odpadami pochodzącymi z go­spodarstwa domowego.
Użytkownik jest zobowiązany do oddania go prowadzącym zbieranie zu­żytego sprzętu elektrycznego i elektronicz­nego. Prowadzący zbieranie, w tym lokalne punkty zbiórki, sklepy oraz gminne jednost­ki, tworzą odpowiedni system umożliwiają­cy oddanie tego sprzętu. Właściwe postępowanie ze zużytym sprzę­tem elektrycznym i elektronicznym przyczy­nia się do uniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego konsekwen­cji, wynikających z obecności składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego skła­dowania i przetwarzania takiego sprzętu.
8
OPIS WYROBU
Opis płyty PB*5VI502FTB5
Pole grzejne Booster (tylne prawe) Ø 210 mm
Pole grzejne Booster (tylne lewe) Ø 210 mm
Pole grzejne Booster (środkowe) Ø 260 mm
Pole grzejne Booster (przednie lewe) Ø 210 mm
Pole grzejne Booster (przednie prawe) Ø 210 mm
Panel sterowania
1. Sensor włącz / wyłącz płyty
2. Sensor plus pól grzejnych
3. Sensor minus pól grzejnych
4. Wyświetlacz pola grzejnego
5. Sensor plus zegara
6. Sensor minus zegara
7. Wyświetlacz zegara
8. Diody LED sygnalizujące pracę zegara dla odpowiedniego pola grzejnego
9. Sensor funkcji Booster z diodą sygnalizacyjną LED
10. Sensor klucz z diodą sygnalizacyjną LED
11. Sensor funkcji pauza z diodą sygnalizacyjną LED
12. Sensor funkcji podgrzewanie z diodami sygnalizacyjnymi LED.
9
INSTALACJA
Instalowanie płyty PB*5VI502FTB5
● Grubość blatu mebla powinna wynosić od 28 do 40 mm, głębokość blatu min. 600 mm.
Blat powinien być płaski i dobrze wypoziomowany. Należy uszczelnić i zabezpieczyć blat od strony ściany przed zalaniem i wilgocią.
● Odległość pomiędzy krawędzią otworu a krawędzią blatu powinna wynosić min. 50 mm z przodu i z tyłu.
● Przygotować miejsce (otwór) w bla cie mebla wg wymiarów po ka za nych na ry sun ku mon ta żo wym (Rys. A).
● Należy pozostawić co najmniej 50 mm odstępu pomiędzy urządzeniem a sąsiadującymi ściankami pionowymi szafek.
● Wysokość montowanej płyty wynosi 50 mm.
● Jeśli płyta kuchenna oddzielona jest od reszty szafki mocującej za pomocą poziomej, zabezpieczającej płyty, wówczas wolna przestrzeń pomiędzy dnem obudowy płyty ku chen nej a płytą zabezpieczającą musi mieć wysokość co najmniej 25 mm  zapewni to swobodny obieg powietrza. Minimalna odległość pomiędzy płytami indukcyjnymi powinna wynosić 75 mm.
● Meble do zabudowy muszą mieć okładzinę oraz kleje do jej przyklejenia odporne na temperaturę 100°C. Nie spełnienie tego warunku może spowodować zdeformowanie powierzchni lub odklejenie okładziny.
● Krawędzie otworu powinny zostać zabezpieczone materiałem odpornym na wchłanianie wilgoci.
● W tylnej części płyty zabezpieczającej powinno zostać wykonane wycięcie o szerokości co najmniej 80 mm (Rys.C).
● Przekrój przewodu dobrać w za leż no ści od mocy płyty (czynność tę po wi nien wy ko nać upraw nio ny instalator).
● Dokonać połączenia płyty prze wo dem elek trycz nym wg zał. schematu połączeń.
● Oczyścić blat z kurzu, włożyć pły tę w otwór i moc no docisnąć do blatu (Rys.B).
Rys. A
870
518
50
600
500
50
850
10
Rys. B
321
500x10mm
25mm
Rys. C
1  blat 2  uszczelka płyty 3  płyta ceramiczna
5 10mm÷
30mm
Zabudowa w blacie szafki nośnej.
5 10mm÷
Zabudowa w blacie roboczym ponad piekarnikiem z wentylacją.
500x20mm
Uwaga. Podczas instalowania płyty w blacie szafki kuchennej należy zamontować półkę przegrodę. Jeśli płyta jest instalowana nad piekarnikiem do zabudowy montowanie półki przegrody nie jest konieczne.
Zabronione jest mocowanie płyty ponad piekarnikiem pozbawionym wentylacji
11
INSTALACJA
USZCZELKA
KLEJ
Montaż uszczelki
W zależności od modelu uszczelka została zamontowana przez producenta (rys. 1) Jeśli uszczelka nie została zamontowana przez producenta należy postępować jak po­niżej wskazano: Przed zabudową urządzenia w otworze blatu, należy od spodu płyty zamontować uszczel­kę dołączoną do wyrobu (rys. 2). Aby to zrobić, w pierwszej kolejności należy z uszczelki usunąć folię ochronną,a następnie przykleić przy krawędzi płyty najbliżej jak to możliwe (rys.3,4).
1 32
Zabudowa urządzenia bez uszczelki jest zabroniona.
Umieść płytę w otworze meblowym, ustaw ją symetrycz­nie w otworze w taki sposób, by odległości pomiędzy płytą a krawędzią blatu kuchennego były równe z każdej strony (rys.5).
4
5
12
INSTALACJA
Przyłączenie płyty do instalacji elektrycznej
Uwaga!
Przyłączenia do in sta la cji może do ko nać tyl ko wy kwa li  ko wa ny in sta la tor po sia da ją cy sto sow ne upraw nie nia. Za bra nia się sa mo wol ne go do ko ny wa nia prze ró bek lub zmian w in sta la cji elek trycz nej.
Wskazówki dla instalatora
Płyta wyposażona jest w listwę przyłączeniową umożliwiającą wybór właściwych połączeń dla konkretnego rodzaju zasilania w energię elektryczną. Listwa przyłączeniowa umożliwia następujące połączenia:  dwufazowe 400 V 2N~  trójfazowe 400 V 3N~
Podłączenie płyty do odpowiedniego zasilania jest możliwe poprzez odpowiednie zmostkowanie zacisków na listwie przyłączeniowej wg zamieszczonego schematu połączeń. Schemat połączeń jest zamieszczony również na spodniej części osłony dolnej. Dostęp do listwy przyłączeniowej jest możliwy po otwarciu pokrywki skrzynki zaciskowej. Należy pamiętać o właściwym doborze przewodu przyłączeniowego, uwzględniając rodzaj podłączenia i moc znamionową płyty.
Uwaga!
Należy pamiętać o konieczności podłączenia obwodu ochronnego do zacisku listwy przyłączeniowej, oznaczonego znakiem . Instalacja elektryczna zasilająca płytę powinna być zabezpieczona odpowiednio dobranym zabezpieczeniem a dodatkowo do zabezpieczenia linii zasilającej może posiadać odpowiedni wyłącznik umożliwiający odcięcie dopływu prądu w sytuacji awaryjnej.
Przed do ko na niem przyłączenia płyty do in sta la cji elek trycz nej, należy zapoznać się z in for ma cja mi znaj du ją cy mi się na ta blicz ce zna mio no wej i schemacie pod łą cze nia.
UWAGA! Instalator jest zobowiązany wydać użyt kow ni ko wi „świa dec two przy łą cze nia kuch ni do in sta la cji elek trycz nej” (znajduje się w karcie gwarancyjnej). Inny sposób podłączenia płyty niż po ka za no na sche ma cie może spo wo do wać jej uszko dze nie.
13
INSTALACJA
3
2
5
4
PE
L2
N
1
L1
PE
L2
N
L1
L3
SCHEMAT MOŻLIWYCH POŁĄCZEŃ
Uwaga! Napięcie elementów grzejnych 230V
Uwaga! W przypadku każdego z połączeń przewód ochronny musi być po łą czo ny z zaciskiem
Zalecany ro dzaj prze wo du przy łą cze nio we go
1 Dla sieci 400/230 V podłączenie
dwufazowe z przewodem neu­tralnym, most ek łą czy za ci ski 23 oraz 45, przewód neutralny do 4,
2N~
HO5VVF4G2,5 4x2,5mm
prze wód ochronny do
5
2 Dla sieci 400/230 V podłączenie
trójfazowe z przewodem neutral­nym, most ek łą czy za ci ski 45, przewody fazowe podłączone do
3N~
4
3
2
1
H05VVF5G1,5 5x1,5mm
1, 2 i 3, przewód neutralny do 4, prze wód ochronny do
L1=R, L2=S, N=zacisk przewodu neutralnego, =zacisk przewodu ochronnego
2
2
14
OBSŁUGA
Przed pierwszym włączeniem płyty
● najpierw należy dokładnie oczyścić pły tę ceramiczną. Płytę ce ra micz ną na le ży traktować jak po wierzch nie szklane,
● przy pierw szym użyciu może na stą pić przej ścio we wydzielanie zapachów dlatego należy włączyć wen ty la cję w po miesz cze niu lub otworzyć okno,
● wykonać czynności ob słu go we z za cho wa niem wskazówek bezpieczeństwa.
Zasady działania pola indukcyjnego
Generator elektryczny zasila cewkę umieszczoną we wnątrz urządzenia. Cewka ta wytwarza pole ma gne tycz ne, a więc z chwilą umieszczenia garnka na płycie do garnka przenikają prądy indukcyjne. Prądy te czynią z garnka prawdziwe nadajniki ciepła, pod czas gdy powierzchnia szklana płyty pozostaje chłodna.
System ten przewiduje używanie garnków, których dna podatne są na działanie pola ma­gnetycznego. Ogólnie technologia indukcyjna cechuje się dwiema zaletami:
ciepło emitowane jest wyłącznie przy pomocy garnka, wykorzystanie ciepła jest możliwie
maksymalne,
nie występuje zjawisko bezwładności cieplnej, gdyż gotowanie rozpoczyna się automatycz-
nie z chwilą umieszczenia garnka na płycie i kończy się w momencie zdjęcia go z płyty.
Urządzenia zabezpieczające:
Jeśli płyta została zainstalowana poprawnie i wykorzystywana jest prawidłowo, rzadko są potrzebne urządzenia zabezpieczające.
Wentylator: służy on do ochrony i schładzania elementów sterujących oraz zasilających. Może on pracować przy dwóch różnych prędkościach, działa w sposób automatyczny. Wentylator pracuje wtedy, gdy pola grzejne są włączone i działa przy wyłączonej płycie do momentu dostatecznego wychłodzenia systemu elektronicznego.
Zabezpieczenie termiczne: Temperatura elementów elektronicznych jest nieprzerwanie mierzona za pomocą sondy. Jeśli ciepło wzrasta w sposób niebezpieczny, układ ten auto­matycznie zmniejsza moc pola grzejnego lub odłączy pola grzejne znajdujące się najbliżej nagrzanych elementów elektronicznych.
Detekcja: detektor obecności garnka umożliwia pracę płyty, a tym samym ogrzewanie. Małe przedmioty umieszczone na obszarze grzewczym (np. łyżeczka, nóż, pierścionek...) nie zostaną potraktowane jako garnki i płyta nie włączy się.
15
OBSŁUGA
Detektor obecności garnka w polu indukcyjnym
Detektor obecności garnka zainstalowany jest w płytach zawierających pola in duk cyj ne. Podczas pracy płyty detektor obecności garnka automatycznie rozpoczyna lub za trzy mu je wydzielanie ciepła w polu gotowania w chwili umieszczenia garnka na płycie lub zdjęcia go z płyty. Zapewnia to więc oszczędność energii.
● Jeśli pole gotowania używane jest w połączeniu z odpowiednim garnkiem, na wy świe tla czu
podawany jest poziom ciepła.
● Indukcja wymaga używania garnków dopasowanych, wyposażonych w dna z ma te ria łu
magnetycznego (Tabela str.15).
Jeśli w polu gotowania nie umieszczono garnka lub umieszczono na niej garnek nie od po wied ni, na wyświetlaczu pojawia się symbol . Pole nie włącza się. Jeżeli w ciągu 10 minut nie zostanie wykryty garnek, operacja włączenia płyty zostaje skasowana. Aby wyłączyć pole gotowania, należy wyłączyć je za pomocą sterownika sen so ro we go a nie je dy nie poprzez zdjęcie garn ka.
Detektor garnka nie pracuje jak sensor włącz/ wyłącz płyty.
Ceramiczna płyta grzejna wy po sa żo na jest w sensory ob słu gi wa ne przez do tknię cie pal cem ozna ko wa nych po wierzch ni. Każde przesterowanie sensora po twier dza ne jest sygnałem akustycznym.
Należy zwra cać uwagę, aby przy włą cza niu i wy łą cza niu oraz przy na sta wia niu stopnia mocy grzania za wsze na ci skać tyl ko jeden sen sor. W przy pad ku rów no cze sne go na ci śnię cia więk szej ilości sensorów, sys tem igno ru je wpro wa dzo ne sy gna ły ste ru ją ce, a przy dłu go trwa łym na ci ska niu wy zwa la sy gnał usterki. Po zakończeniu użytkowania wyłącz pole grzejne regulatorem i nie polegaj na wska za niach detektora naczyń.
16
OBSŁUGA
Odpowiednia jakość garnków jest pod sta wo wym warunkiem uzyskania dobrej wydajności pracy płyty.
Dobór naczyń do gotowania w polu indukcyjnym
● Zawsze należy korzystać z garn ków wysokiej jakości, o idealnie płaskim dnie: ko rzy sta nie z garnków tego rodzaju zapobiega powstawaniu punktów o zbyt wysokiej tem pe ra tu rze, w których żywność mogłaby podczas gotowania przywierać.Garnki i patelnie o grubych metalowych ściankach zapewniają doskonały rozkład ciepła.
● Należy zwracać uwagę na to, aby dna garnków były suche: podczas napełniania garnka lub podczas używania garnka wyjętego z lodówki należy przed umiesz cze niem go na płycie sprawdzić, czy powierzchnia dna jest zupełnie sucha. Pozwoli to uniknąć za bru dze nia powierzchni płyty.
● Pokrywka na garnku zapobiega ucieczce ciepła i w ten sposób skraca czas na grze wa nia i zmniejsza zużycie energii elektrycznej.
Płyta indukcyjna posiada pięć pól grzejnych, których środki oznaczone są krzyżykami (+). Garnki można ustawiać w każdej stree grzej­nej, w dowolny sposób. Jednakże w każdym przypadku, naczynie musi całkowicie zakrywać znak krzyżyka (+).
Optymalne wykorzystanie mocy uzyskuje się w momencie gdy krzyżyk (+) znajduje się w środku garnka.
Duże naczynia takie jak np.brytfanna można ustawiać jednocześnie na dwóch polach grzej­nych przy zastosowaniu funkcji „Bridge”. W takiej sytuacji naczynie musi zakrywać krzyżyki (+) dwóch pionowych pól grzejnych.
Optymalna moc
min.
Najmniejsze i największe możliwe średnice wskazane są w poniższej tabeli i zależą od jakości naczynia.
Pole grzejne indukcyjne Średnica dna garnka do gotowania indukcyjnego
Średnica (mm) Minimalna (mm) Optymalna (mm)
210 140 210 260 190 260
Przy zastosowaniu garnków mniejszych niż średnice minimalne, pole grzejne indukcyjne może nie działać.
17
OBSŁUGA
Dla zapewnienia optymalnego kontrolowania temperatury przez moduł induk­cyjny dno naczynia musi być płaskie. Wklęsłe dno garnka lub głęboko wytłoczonym logo producenta mają negatyw­ny wpływ na kontrolowanie temperatury przez moduł indukcyjny i mogą powo­dować przegrzanie naczyń. Nie należy używać uszkodzonych naczyń np. ze zdeformowanym dnem na sku­tek nadmiernej temperatury.
Dobór garnków dla pola indukcyjnego
Oznakowanie na naczyniach kuchennych
Używaj garnków magnetycznych (z emaliowanej bla­chy, ferrytowej stali nierdzewnej, z żeliwa), sprawdź przy kła da jąc magnes do dna garnka (musi przylgnąć)
Stal nierdzewna Nie wykrywa obecności garnka
Za wyjątkiem garnków z ferromagnetycznej stali
Aluminium Nie wykrywa obecności garnka Żeliwo Wysoka sprawność
Uwaga: garnki mogą porysować płytę
Stal emaliowana Wysoka sprawność
Zaleca sie naczynia o płaskim, grubym i gładkim dnie
Szkło Nie wykrywa obecności garnka Porcelana Nie wykrywa obecności garnka Naczynia z dnem
miedzianym
Nie wykrywa obecności garnka
Sprawdź, czy na etykiecie znajduje się znak informujący, że garnek nadaje się do płyt indukcyjnych
18
OBSŁUGA
4
1
2
3
4
4
11
1
2
3
Panel sterowania
● Po podłączeniu płyty do sieci elektrycznej, na chwilę zapalą się wszystkie wskaźniki. Płyta grzejna jest gotowa do eksploatacji.
● Płyta grzejna wyposażona jest w elektroniczne sensory, które włączamy przyciskając
palcem przez minimum 1 sekundę.
● Każde włączenie sensorów sygnalizowane jest dźwiękiem.
Nie należy ustawiać żadnych przed mio tów na po wierzch niach sen so rów (może zo stać wy­zwo lo ne roz po zna nie uster ki), po wierzch nie te na le ży utrzy my wać sta le w czystości.
Włączenie płyty grzejnej
Jeżeli płyta grzejna jest wyłączona wów­czas wszystkie pola grzejne są odłączone a wskaźniki nie świecą. Przez dotknięcie głównego sensora (1) włą­czamy płytę, a na wszystkich wskaźnikach pól grzejnych (4) ukazuje się na 10 sekund „0”. Można teraz nastawić żądany stopień mocy grzania przy pomocy sensora (+)(2) i sensora ()(3) dla dowolnego pola grzejnego. (patrz Nastawianie stopnia mocy grzania ).
Jeżeli w ciągu 10 sekund nie zosta­nie przesterowany żaden sensor, wówczas płyta grzejna wyłącza się. Jeżeli aktywna jest blokada, świeci dioda przy sensorze klucz (10), wówczas nie da się włączyć płyty grzejnej (patrz Odblokowanie płyty grzejnej).
Włączenie pola grzejngo
Po włączeniu płyty grzejnej sensorem
włącz/wyłącz (1) ustawiamy pożądany stopień mocy grzania dowolnego pola grzejnego za pomocą sensora (+) (2) lub sensora () (3). Jeśli ustawianie mocy grzania rozpoczniemy od sensora (+) (2) na wyświetlaczu pojawi się jako pierwsza moc grzania (4), natomiast jeśli usta­wienie mocy grzania rozpoczniemy od sensora () (3) na wyświetlaczu pojawi się moc grzania (9).
19
10
3
2
OBSŁUGA
4
2
39 39
Jeżeli w ciągu 10 sekund po włą cze niu płyty nie zostanie prze ste ro wa ny żaden sen sor, wówczas pole grzejne wyłączą się.
Pole grzejne jest aktywne gdy na wyświetlaczu pola grzejnego świeci się cyfra lub litera oraz kropka dziesiętna, co oznacza, że pole jest gotowe do wykonywania na stawy mocy grzania.
Nastawienie stopnia mocy grzania pola indukcyjnego
W cza sie wskazania na wskaź ni ku pola grzej ne go (4) “0” i kropki dziesiętnej mo że my zacząć nastawiać po żą da ny stopień mocy grzania przy pomocy sensora (+) (2) lub sensora () (3).
Funkcja Booster “P”
Funkcja Booster polega na zwiększeniu mocy pola Ø 210  z 2100W na 3700W, pola Ø 260  z 2600W na 3700W Załączenie funkcji Booster należy wykonać w następujący sposób:  Naciskamy sensor funkcji Booster (9), co jest sygnalizowane zaświeceniem się diody obok sensora (9),  Następnie naciskamy sensor (+) (2) lub sen­sor () (3) dla odpowiedniego pola grzejnego, co jest sygnalizowane pojawieniem się litery „P” na wyświetlaczu, natomiast dioda obok sensora (9) gaśnie. Przez cały czas świece­nia litery „P” funkcja Booster jest aktywna. Wyłączenie funkcji Booster następuje po na­ciśnięciu sensora () (3) i zmniejszeniu mocy grzejnej lub po jednoczesnym naciśnięciu sensora (+) (2) i sensora () (3), lub po pod­niesieniu garnka z pola grzejnego.
Czas działania funkcji Booster jest ograniczony przez panel sensorowy do 10 minut. Po automatycznym wy­łączeniu funkcji Booster, pole grzej­ne grzeje dalej z mocą nominalną. Funkcja Booster może być ponow­nie włączona, pod warunkiem, że czujniki temperatury w układach elektronicznych i cewki mają taką możliwość.
Jeżeli garnek zostanie zdjęty z pola grzej­nego w czasie działania funkcji Booster, funkcja jest nadal aktywna i odliczanie czasu jest kontynuowane. W przypadku przekroczenia temperatury (układu elektronicznego lub cewki) pola grzejnego podczas działania funkcji Bo­oster, funkcja Booster jest automatycznie wyłączana. Pole grzejne powraca do mocy nominalnej.
20
OBSŁUGA
3
Sterowanie funkcją Booster
Wszystkie pola grzejne są wyposażone w funkcję Booster. Dwa pola zewnętrzne grzejne tworzą parę (patrz rys.) Funkcję Booster można załączyć w danym momencie tylko dla jednego pola grzejnego w parze.
Jeżeli przy włączeniu funkcji Booster moc całkowita jest zbyt duża, moc grzejna drugiego pola w parze zostanie automatycznie zredukowana. Wartość zredukowanej mocy grzejnej zależy od wielkości stosowanych garnków.
Funkcja blokady
Funkcja blokady załączana sensorem klucz (10) służy do tego, aby chronić włączone pole grzejne przed niepowołaną zmianą nastaw lub wyłączeniem przez dzieci, zwierzęta domowe itp. Gdy zablokujemy płytę grzejną, w chwili gdy wszystkie pola grzejne są wyłączone (na wskaźnikach pól grzejnych świeci się (0), wówczas płyta grzejna chroniona jest przed nieza­mierzonym uruchomieniem, a jej włączenie możliwe jest po odblokowaniu.
Po wystąpieniu zaniku napięcia w sieci blokada zostaje automatycznie wyłą­czona.
Zablokowanie płyty grzejnej
W celu zablokowania płyty grzejnej należy nacisnąć sensor klucz (10) do chwili gdy zacznie świecić dioda sygnalizacyjna (10). Gdy zapali się dioda, rozbrzmiewa krótki sygnał akustyczny.
Odblokowanie płyty grzejnej
W celu odblokowania płyty grzejnej należy nacisnąć sensor klucz (10) do chwili gdy zgaśnie dioda sygnalizacyjna (10). Po zga­śnięciu diody, rozbrzmiewa krótki sygnał akustyczny.
Zablokowanie i odblokowanie płyty grzejnej jest możliwe gdy płyta jest załą­czona lub na wskaźniku pól grzejnych (4) świeci się (0).
21
OBSŁUGA
Wskaźnik nagrzania szcząt ko we go
W chwili wyłączenia go rą ce go pola grzejnego wskazywane jest „H” jako sygnał „pole grzej ne jest gorące!”.
W tym czasie nie wolno do ty kać pola grzejnego ze względu na moż li wość poparzenia się ani sta­wiać na nim wraż li wych na cie pło przed mio tów !
Gdy wskaźnik ten zgaśnie, moż na do tknąć pole grzejne, mając świa do mość, że nie wy sty gło ono jeszcze do wartości tem pe ra tu ry otoczenia.
Przy braku napięcia wskaź nik na­grza nia szcząt ko we go nie świeci się.
Ograniczenie czasu pracy
W celu zwiększenia niezawodności pra cy płyta indukcyjna wyposażona jest w ogra nicz nik cza su pracy dla każ de go z pól grzej nych. Mak sy mal ny czas pracy usta la się sto sow nie do ostatnio wy bra ne go stopnia mocy grzej nej. Jeżeli nie zmieniamy stopnia mocy grzej nej przez dłuższy czas (patrz ta be la), wów czas przynależne pole grzej ne zo sta je au to ma tycz nie wyłączone i uak tyw nio ny zo sta je wskaź nik na grza nia szcząt ko we go. Możemy jed nak w każ dej chwi li włączać i ob słu gi wać po szcze gól ne pola grzejne zgod nie z instrukcją użyt ko wa nia.
22
Stopień
mocy grzej nej
1 6
2 6
3 5
4 5
5 4 6 1,5 7 1,5 8 1,5 9 1,5 P 0,16
Maksymalny
czas pracy
w go dzi nach
OBSŁUGA
4
4
11
1
3
4
11
1
2
3
Funkcja automatycznego dogrzewania
● Wybrane pole grzejne musi być ustawione na stopniu mocy (0).
● Naciśnięcie sensora () (3) spowoduje przejście na poziom mocy (9).
● Następnie należy dotknąć sensor (+) (2) wybranego pola grzejnego, na wskaźniku pojawi się litera „ „.
● Teraz należy wybrać planowany docelowo stopień mocy sensorem () (3).
Na wskaźniku stopnia mocy danego pola grzejnego, naprzemiennie pojawia się litera „ ” i zaprogramowany docelowo
A
przez użytkownika stopień mocy.
Po upływie czasu dostarczania dodatkowej mocy, pole grzejne automatycznie przełą­czy się na wybrany stopień mocy, który pozostanie widoczny na wskaźniku.
A
10
3
2
2
10
Jeśli po włączeniu funkcji automa­tyki szybkiego dogrzewania, sensor wyboru stopnia mocy ustawiony zostanie na pozycji „9” dłużej niż 3 sekundy tzn. nie zostanie doko­nany wybór stopnia mocy, funkcja automatyki szybkiego dogrzewania wyłączy się.
Jeśli naczynie zostanie zdjęte z pola grzejnego i postawione ponownie przed upływem czasu trwania auto­matyki dogrzewania, dogrzewanie z dodatkową mocą będzie przeprowa-
Stopień
mocy grzej nej
1 0,8
2 2,4 3 3,8 4 5,2 5 6,8 6 2,0 7 2,8 8 3,6 9 0,2
Czas trwania
automatycznego
dogrzewania
dodatkową mocą
(w minutach)
dzone do końca.
23
OBSŁUGA
4
11
1
3
7
8
7
Funkcja zegara
Zegar programujący ułatwia proces gotowania dzięki możliwości zaprogramowania czasu działania pól grzejnych. Może również służyć jako minutnik.
Włączenie zegara
Zegar programujący ustawia proces goto­wania dzięki możliwości zaprogramowania czasu działania pól grzejnych. Funkcje tą można załączyć wyłącznie przy gotowaniu (gdy moc grzejna jest większa od „0”). Funk­cję zegara można włączyć jednocześnie na wszystkich pięciu polach grzejnych. Zegar można ustawić w zakresie od 1 do 99 minut co 1 minutę. Aby ustawić czas zegara należy:
● sensorem (+) (2) lub sensorem () (3) ustawić moc grzejną w zakresie od 19. Na wyświetlaczu świeci się wybrana moc grzejna w zakresie od 19 z kropką dziesiętną (np. (4)).
● następnie jednocześnie naciskamy sensor (+) (5) i sensor () (6) zegara. Na wyświetlaczu zegara (7) pojawią się cyfry (00) i zacznie migać środkowa dioda LED (8) znajdująca się pod wyświetlaczem
(7).
● następnie jednocześnie sensorem (+) (5) i sensorem () (6) zegara przyciskamy tyle razy, aż wybierzemy diodę LED (8) odpo­wiadającą polu jakie ma być sterowane za pomocą zegara.
● po wybraniu odpowiedniej diody LED (8) znajdującej się przy wyświetlaczu (7) ustawiamy czas działania pola grzejnego za pomocą sensora (+) (5) lub sensora ()
(6).
6
6
10
2
8
5
8
5
24
OBSŁUGA
8
7
Zmiana zaprogramowanego czasu gotowania
W każdej chwili gotowania można zmienić zaprogramowany czas jego trwania. W tym celu należy przeprowadzić taką samą procedurę programowania jak w punkcie „Włączenie zegara” z taką różnicą, że nie ustawiamy mocy grzejnej za pomocą sensora (+) (2) lub sensora () (3) tylko bezpośrednio przechodzimy do procedury aktywacji zegara za pomocą jednoczesnego naciskania sensora (+) (5) i sensora () (6) zegara.
Kontrola upływu czasu gotowania
Czas pozostały do końca gotowania można w każdej chwili sprawdzić, dotykając jednocześnie sensora (+) (5) i sensora () (6) zegara tyle razy, aż wybierzemy odpowiednią diodę LED (8). Czas aktualnie pokazywany jest sygnalizowany przez mrugającą diodę LED (8).
Wyłączenie zegara
Po upływie zaprogramowanego czasu gotowania, włączy się sygnał dźwiękowy, który można wyłączyć dotykając dowolnego sensora lub alarm wyłączy się automatycznie po 2 minutach.
Jeśli zachodzi potrzeba wcześniejszego wyłączenia zegara:
● należy jednocześnie nacisnąć sensor (+) (5) i sensor () (6) zegara tyle razy, aż wybierzemy odpowiednią diodę LED (8), sygnalizującą działanie pola grzejnego za pomocą timera, a następnie sensorem () (6) zmniejszamy czas do (00).
6
8
5
25
OBSŁUGA
7
Zegar jako minutnik
Zegar programujący czas gotowania może być używany jako minutnik, jeśli nie jest czasowo sterowane działanie pól grzejnych.
Włączenie minutnika
Aby ustawić minutnik należy:
● jednocześnie nacisnąć sensor (+) (5) i sensor () (6) zegara. Na wyświetlaczu zegara (7) pojawią się cyfry (00) i zacznie migać środkowa dioda LED (8) znajdują­ca się pod wyświetlaczem (7).
● następnie sensorem (+) (5) lub sensorem () (6) zegara ustawiamy czas działania minutnika.
6
Wyłączenie minutnika
Po upływie zaprogramowanego czasu, włączy się ciągły alarm dźwiękowy, który można wy­łączyć dotykając dowolnego sensora lub alarm wyłączy się automatycznie po 2 minutach.
Jeśli zachodzi potrzeba wcześniejszego wyłączenia minutnika to należy sensorem () (6) zmniejszyć czas do (00).
8
5
26
OBSŁUGA
4
11
1
2
3
4
11
1
2
3
Funkcja podgrzewania
Funkcja podgrzewania potrawy utrzymuje ciepło gotowej żywności na polu grzejnym. Wybra­ne pole grzejne jest włączone na niską moc grzania. Dzięki tej funkcji będziemy mieli ciepłą gotową do spożycia potrawę, która nie zmienia swojego smaku i nie przywiera do dna garnka. Funkcję tą można wykorzystać do roztopienia masła, czekolady itp.
Warunkiem prawidłowego wykorzystania funkcji jest zastosowanie odpowiedniego garnka z płaskim dnem, aby temperatura garnka była dokładnie mierzona przez czujnik umieszczo­ny w polu grzejnym. Funkcję podgrzewania potrawy możemy włączyć na każdym polu. Ze względów mikrobiologicznych nie zaleca się zbyt długiego utrzymywania potrawy w ciepłe, dlatego też przy tej funkcji panel sensorowy wyłącza się po 2 godzinach.
Na polu grzejnym możemy ustawić 3 poziomy temperatury grzania 42°C, 70°C i 94°C.
Włączenie funkcji podgrzewania wykonuje się w następujący sposób:
● naciskamy sensor funkcji podgrzewania (12), co jest sygnalizowane zaświeceniem się pierwszej diody LED  oznacza to wybranie poziomu grzania 42°C,
● naciskamy sensor funkcji podgrzewania (12) drugi raz, co jest sygnalizowane zaświeceniem się drugiej diody LED (pierwsza gaśnie)  oznacza to wybranie poziomu grzania 70°C,
● naciskamy sensor funkcji podgrzewania (12) trzeci raz, co jest sygnalizowane zaświece­niem się dwóch diod LED  oznacza to wybranie poziomu grzania 94°C,
● następnie po wybraniu jednego z powyższych poziomów grzania naciskamy sensor (+) (2) dla odpowiedniego pola grzejnego, co jest sygnalizowane pojawieniem się na wyświetlaczu (4) odpowiedniego dla wybranego poziomu znaku ( ) (
Funkcję podgrzewania można w każdej chwili wyłączyć naciskając jednocześnie sensor
(+) (2) i sensor () (3) lub zmniejszając moc sensorem () (3) do poziomu (0).
Funkcja Stop’n go II
) ( ).
Funkcja Stop’n go działa jak standardowa pauza. Dzięki niej możesz w dowolnym momencie zawiesić działanie płyty i powrócić do poprzednich nastaw.
Aby włączyć funkcję stop’n go musi być włączone przynajmniej jedno pole grzejne. Następnie naciskamy sensor (11). Na
10
wszystkich wskaźnikach pól grzejnych (4) zapala się symbol „II” a nad sensorem (11) zapala się dioda sygnalizacyjna.
Aby wyłączyć funkcję stop’n go należy ponownie nacisnąć sensor (11) dioda sy­gnalizacyjna zaczyna migać, a następnie nacisnąć dowolny sensor (2). Na wskaźni­kach pól grzejnych (4) zapalą się nastawy
10
które były ustawione przed włączeniem funkcji stop’n go.
27
OBSŁUGA
4
11
1
2
3
3
11
4
4
4
11
1
2
3
Funkcja stop’n go może trwać maksymalnie 10 minut. Jeśli funkcja stop’n go nie zostanie zakończona w tym czasie to panel sensorowy wyłącza się.
Jeżeli sterowanie zostało przypadkowo wy­łączone sensorem włącz/wyłącz (1) funkcja stop’n go pozwala na szybkie przywrócenie ustawień. Po wyłączeniu panelu sensorem włącz/wyłącz (1) w czasie 6 sek. należy po­nownie nacisnąć sensor (1) na wskaźnikach pól grzejnych (4) pojawi się cyfra „0” a nad sensorem (11) zacznie migać dioda sygna­lizacyjna. Następnie w czasie kolejnych 6 sek. należy nacisnąć sensor (11). Na wskaź­nikach pól grzejnych (4) zapalą się nastawy które były ustawione przed przypadkowym wyłączeniem sterowania.
Funkcja Bridge
Dzięki funkcji Bridge możesz kontrolować 2 pola grzejne płyty jako jedną strefę grzania. Funkcja Bridge jest bardzo wygodna, szczególnie gdy używasz do gotowania garnków typu brytfanny.
Funkcję Bridge możemy załączyć dla dwóch pól po lewej stronie i dwóch pól po prawej stronie. Aby włączyć funkcję Bridge wystar­czy nacisnąć jednocześnie 2 sensory. Dla dwóch pól po lewej stronie naciskamy sen­sor (+) (2) pola przedniego lewego i sensor () (3) pola tylnego lewego. Dla dwóch pól po prawej stronie naciskamy sensor (+) (2) pola tylnego prawego i sensor () (3) pola przedniego prawego. Po naciśnięciu dwóch sensorów na górnym wyświetlaczu pojawi się symbol „ „ a na dolnym wyświetlaczu cyfra (0). Następnie sesorem (+) (2) lub sensorem () (3) znajdujących się pod cyfrą (0) ustawiamy dowolną moc grzania.
Od tej pory sterujesz dwoma pola­mi grzejnymi za pomocą jednego sensora.
Aby wyłączyć funkcję Bridge należy po­nownie nacisnąć jednocześnie 2 sensory te same za pomocą których funkcja Bridge została uruchomiona. Na wyświetlaczach zapala się cyfra (0).
Od tej pory pola działają oddzielnie.
3
10
2
2
1
10
10
min.
28
OBSŁUGA
4
11
1
2
3
4
11
1
2
3
4
11
1
3
4
11
1
2
3
Wyłączanie pól grzejnych
● Pole grzejne można wyłączyć naciskając jednocześnie sensor (+) (2) i sensor () (3) lub zmniejszając moc sensorem () (3) do poziomu (0).
Po ok.10 sekundach pole grzejne przestaje być aktywne. Pole grzejne jest gorace, na wskaź­niku pola grzejnego (4) przez ok 10 sekund świeci się litera „H” na przemian z cyfrą „0”, a następnie tylko litera „H”.
10
10
10
Wyłączanie całej płyty grzejnej
● Płyta grzejna pracuje, gdy włączone jest co najmniej jedno pole grzejne.
● Na ci ska jąc sen sor włączenie/wyłączenie
(1) wyłączamy całą płytę grzej ną.
Jeżeli pole grzejne jest gorące, na wskaźniku pola grzej ne go (4) świe­ci się litera “H” - symbol nagrzania szcząt ko we go.
2
10
29
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Dbałość użytkownika o bieżące utrzy ma nie płyty w czy sto ści oraz wła ści wa jej kon ser wa cja, wywierają zna czą cy wpływ na wy dłu że nie okresu jej bez a wa ryj nej pracy.
Przy czyszczeniu ceramiki obo wią zu ją te same za sa dy co w przypadku po wierzch ni szklanych. W żad nym wy pad ku nie sto so wać ścier nych lub agre syw nych środ ków czysz czą cych ani piasku do szo ro wa nia czy gąbki o dra pią cej powierzchni. Nie należy także stosować urządzeń czyszczących na parę.
Czyszczenie po każdym użyciu
Lekkie, nieprzypalone zabrudzenia ze trzeć wil got ną ście recz ką bez środka czysz czą ce go. Za sto so wa nie środ ka do mycia naczyń może spo wo do wać wy stą pie nie nie bie ska wych prze bar wień. Te upo rczy we pla my nie za wsze dadzą się usu nąć przy pierw szym czysz cze niu, nawet przy za sto so wa niu spe cjal ne go środka do czyszczenia.
Mocno przywarte zanieczyszczenia
usu wać ostrym skrobakiem. Następnie ze trzeć po wierzch nię grzej ną wilgotną ście recz ką.
Usuwanie plam
Jasne plamy o zabarwieniu perłowym (po zo sta ło ści alu mi nium) można usu-
wać z ochło dzo nej płyty grzej nej przy pomocy spe cjal ne go środ ka czysz czą ce go. Po zo sta ło ści wapienne (np. po wy ki pie niu wody) moż na usu wać octem lub spe cjal nym środ kiem czysz czą cym.
● Przy usuwaniu cukru, potraw z za war to ścią cu kru, two rzyw sztucznych i folii alu mi nio wej nie wolno wy łą czać danego pola grzejnego! Na le ży na tych miast do kład nie zeskrobać resztki (w go rą cym stanie) ostrym skro ba kiem z go rą ce go pola grzej ne go. Po usunięciu za bru dze nia można płytę wy łą czyć i ostudzoną już pły tę do czy ścić spe cjal nym środ kiem czysz czą cym.
Skrobak do czyszczenia płyty
Specjalne środki czyszczące można nabyć w do mach to wa ro wych, specjalnych skle pach elek tro tech nicz nych, drogeriach, w handlu spożywczym i w sa lo nach ku chen nych. Ostre skrobaki można kupić w skle pach dla maj ster ko wi czów oraz w skle pach ze sprzę tem bu dow la nym, jak również w sklepach z ak ce so ria mi malarskimi.
30
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Nigdy nie nanosić środka czysz czą ce go na gorącą płytę grzejną. Najlepiej po zwo lić środ kom czyszczącym po de schnąć i po tem do pie ro je zetrzeć na mokro. Ewen tu al nie po zo sta ją ce reszt ki środka czysz czą ce go należy ze trzeć wilgotną ście recz ką przed ponownym na grza niem. W prze ciw nym razie mogą one dzia łać żrąco.
W przypadku nieprawidłowego po stę po­wa nia z ceramiczną po wierzch nią grzej ną płyty nie po no si my od po wie dzial no ści z tytułu gwarancji!
Przeglądy okresowe
Poza czynnościami mającymi na celu bie żą ce utrzy ma nie płyty w czy sto ści na le ży:
● przeprowadzać okresowe kon tro le dzia ła nia ele men tów ste ru ją cych i ze spo łów roboczych płyty. Po upły wie gwa ran cji, przy naj mniej raz na dwa lata, na le ży zle cić w punk cie obsługi serwisowej wy ko na nie prze glą du tech nicz ne go płyty,
● usunąć stwierdzone usterki eks plo ata cyj ne,
● dokonać okresowej konserwacji ze spo łów ro bo czych płyty.
Uwaga!
Jeżeli sterowanie z ja kie go kol wiek po wo du nie daje się już ob słu gi wać w sta nie włączonym pły ty, wówczas na le ży wyłączyć ist nie ją cy wy łącz nik głów ny lub wy krę cić odpowiedni bez piecz nik i zwrócić się do ser wi su.
Uwaga!
W przypadku wystąpienia pęk nięć lub wy ła mań płyty ceramicznej na le ży pły tę grzej ną natychmiast wy łą czyć i odłą czyć od sie ci. W tym celu należy wy łą czyć bez piecz nik lub wyciągnąć wtycz kę z gniazd ka. Następnie na le ży zwró cić się do ser wi su.
Uwaga!
Wszelkie naprawy i czyn no ści re gu la cyj ne powinny być wy ko ny wa ne przez wła ści wy punkt ob słu gi ser wi so wej lub przez in sta la to ra po sia da ją ce go sto sow ne upraw nie nia.
31
POSTĘPOWANIE W SYTUACJACH AWARYJNYCH
W każdej sytuacji awaryjnej na le ży:
● wyłączyć zespoły robocze płyty
● odłączyć zasilanie elektryczne
● zgłosić naprawę
● niektóre drob ne usterki użyt kow nik może usunąć sam, kierując się wska zów ka mi po da ny mi w ta be li poniżej; zanim zwró cą się Pań stwo do działu ob słu gi klien ta lub serwisu należy spraw dzić kolejne punk ty w tabeli.
PROBLEM PRZYCZYNA POSTĘPOWANIE
1.Urządzenie nie działa - przerwa w dopływie prądu -sprawdzić bezpiecznik in sta la cji domowej, prze pa lo ny wymienić
2.Urządzenie nie reaguje na
wprowadzane wartości
3.Urządzenie nie reaguje i
wy da je długi sygnał aku stycz ny
4.Całe urządzenie się wy łą
cza
5.Jedno pole grzejne wy łą cza
się, na wyświetlaczu świeci się litera „H”
6. Nie świeci wskaźnik
ciepła szczątkowego, mimo że pola grzej ne są jeszcze gorące.
- panel obsługowy nie zo stał włączony
- zbyt krótko naciskano przy cisk (mniej niż sekundę)
- naciśnięto równocześnie więcej przycisków
- nieprawidłowa obsługa (na ci śnię to niewłaściwe sen so ry lub zbyt szybko)
- sensor(y) zakryty(e) lub za bru dzo ny(e)
- po włączeniu nie wpro wa dzo no żadnych wartości przez czas dłuższy niż 20 s
- sensor(y) zakryty(e) lub za bru dzo ny(e)
- ograniczenie czasu pracy - ponownie włączyć pole grzej ne
- sensor(y) zakryty(e) lub
za bru dzo ny(e)  przegrzanie elementów
elektronicznych  przerwa w dopływie prą
du,urzą dze nie zostało odłą czo ne od sieci.
- włączyć
- naciskać przyciski nieco
dłu żej
- zawsze naciskać tylko je den przycisk (z wyjąt­kiem gdy wyłączamy pole grzejne)
- ponownie uruchomić płytę
- odkryć lub oczyścić sen-
sory
- ponownie włączyć panel obsługowy i natychmiast wpro wa dzić dane
- odkryć lub oczyścić sen­sory
- odkryć lub oczyścić sensory
 wskaźnik ciepła szcząt ko we go za dzia ła ponownie do pie ro po naj bliz szym włą cze niu i wy łą cze niu panelu ste ro wa nia.
32
POSTĘPOWANIE W SYTUACJACH AWARYJNYCH
PROBLEM PRZYCZYNA POSTĘPOWANIE
7.Pęknięcie w kuchennej płycie ceramicznej.
8.Gdy wada pozostaje wciąż jeszcze nie usunięta.
9. Płyta indukcyjna wydaje chrapliwe dźwięki.
10. Płyta indukcyjna wyda­je dźwięki, kojarzące się z gwiz dem.
11. Symbol E2 Przegrzanie cewek induk-
12. Symbol Er03 Przyciski sensorowe zakryte
Niebezpieczeństwo! Natychmiast odłączyć płytę ceramiczną od sieci (bezpiecznik). Zwrócić się do najbliższego serwisu.
Odłączyć kuchenną płytę ceramiczną od sieci (bez piecz nik!). Zwrócić się do najbliższego serwisu. Ważne! Państwo są odpowiedzialni za prawidłowy stan urzą dze nia i właściwe użytkowanie w gospodarstwie domowym. Jeżeli z powodu błędu obsługi wezwą Państwo serwis, wówczas wizyta taka nawet w okresie gwarancyjnym będzie się dla Państwa wiązała z kosztami. Za szkody spowodaowane nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji nie możemy niestety odpowiadać.
Jest to zjawisko normalne. Pracuje wentylator chłodzący układy elektroniczne.
Jest to zjawisko normalne. Zgodnie z częstotliwością pra cy cewek podczas używania kilku stref grzewczych, przy maksymalnej mocy płyta wydaje lekki gwizd.
 niewystarczające chłodze-
cyjnych
są przez czas dłuższy niż 10 sekund, układ sensorowy wy­łącza się.
nie,  sprawdzić czy warunki za­budowy płyty są zgodne z instrukcją obsługi.  sprawdzić garnek zgodnie z uwagą na str. 16.
Wyczyścić powierzchnię płyty lub usunąć przedmioty znajdu­jące się na sensorach.
33
DANE TECHNICZNE
Napięcie znamionowe 400V 3N~50 Hz Moc znamionowa płyt:  pole grzejne indukcyjne Booster: 4xØ 210 mm 2,1kW/3,7kW  pole grzejne indukcyjne Booster: 1xØ 260 mm 2,6kW/3,7kW Wymiary 900 x 522 x 50 Waga ca. 14,5 kg
Spełnia wymagania norm EN 603351; EN 6033526 obowiązujących w Unii Europejskiej.
PB*5VI502FTB5
34
GWARANCJA, OBSŁUGA POSPRZEDAŻNA
Gwarancja
Świadczenia gwarancyjne wg karty gwarancyjnej Producent nie odpowiada za jakiekolwiek szkody spowodowane nieprawidłowym po stę po wa niem z wyrobem.
Obsługa posprzedażna
W przypadku gdy zaistnieją jakiekolwiek problemy związane z użytkowaniem sprzętu Ami ca to nasze CENTRUM SERWISOWE zapewni Państwu szybką i w pełni profesjonalną pomoc. Chcemy bowiem wszystkim, którzy zaufali marce Amica zagwarantować pełen komfort ko rzy sta nia z naszego wyrobu.
Prosimy z tabliczki znamionowej wpisać tutaj typ i nr fabryczny płyty
Typ..................................................... Nr fa brycz ny................................................
35
Amica S.A.
ul.Mickiewicza 52
64510 Wronki
tel. 67 22 22 148
www.amica.com.pl
Loading...