Płytę uruchamiać dopiero po przeczytaniu tej instrukcji.
Page 2
SZANOWNY KLIENCIE,
Płyta Amica to połączenie wyjątkowej łatwości obsługi i doskonałej efektywności.
Po prze czy ta niu instrukcji, obsługa płyty nie będzie problemem.
Płyta, która opuściła fabrykę była dokładnie sprawdzona przed zapakowaniem pod wzglę dem
bezpieczeństwa i funkcjonalności na stanowiskach kontrolnych.
Prosimy Państwa o uważną lekturę instrukcji obsługi przed uruchomieniem urządzenia.
Przestrzeganie zawartych w niej wskazówek uchroni Państwa przed niewłaściwym użyt ko wa niem.
Instrukcję należy zachować i przechowywać tak, aby mieć ją zawsze pod ręką.
Należy dokładnie przestrzegać instrukcji obsługi w celu uniknięcia nieszczęśliwych
wypadków.
Uwaga!
Urządzenie obsługiwać tylko po przeczytaniu niniejszej instrukcji.
Urządzenie zostało zaprojektowane wyłącznie jako urządzenie do gotowania.Każde
inne jego zastosowanie (np. do ogrzewania pomieszczeń) jest niezgodne z jego
przeznaczeniem i może być niebezpieczne.
Producent zastrzega sobie możliwość dokonywania zmian nie wpływających na
dzia ła nie urządzenia.
Oświadczenie producenta
Producent deklaruje niniejszym, że wyrób ten spełnia zasadnicze wymagania
wy mie nio nych poniżej dyrektyw europejskich:
• dyrektywy niskonapięciowej 2014/35/UE
• dyrektywy kompatybilności elek tro ma gne tycz nej 2014/30/UE
• dyrektywy ekoprojektowania 2009/125/UE
• dyrektywy RoHS 2011/65/UE
i dlatego wyrób został oznakowany oraz została wystawiona dla niego
deklaracja zgodności udostępniana organom nadzorującym rynek.
Czyszczenie i kon ser wa cja...................................................................................19
Postępowanie w sytuacjach awa ryj nych............................................................21
Dane tech nicz ne....................................................................................................23
Gwarancja, obsługa po sprze daż na.....................................................................23
2
Page 3
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA
Uwaga. Urządzenie i jego dostępne części stają się gorące
podczas użycia. Możliwość dotknięcia elementów grzejnych
powinno być objęte szczególną troską. Dzieci poniżej 8 roku
życia powinny trzymać się z daleka, chyba że są pod stałą
opieką.
Niniejszy sprzęt może być używany przez dzieci w wieku od
8 lat i wyżej i osoby z ograniczeniami fizycznymi, czuciowymi
albo umysłowymi albo brakiem doświadczenia i wiedzy, jeśli
odbywa się pod nadzorem lub zgodnie z instrukcją użytkowania sprzętu, przekazanej przez osoby odpowiadające za
ich bezpieczeństwo. Należy zwracać uwagę na dzieci, aby
nie bawiły się sprzętem. Sprzątanie i czynności obsługowe
nie powinny być robione przez dzieci bez nadzoru.
Uwaga. Gotowanie bez nadzoru tłuszczu lub oleju na płycie
kuchennej może być niebezpieczne i doprowadzić do pożaru.
NIGDY nie próbuj gasić ognia wodą, ale wyłącz urządzenie i
wtedy przykryj płomień np. pokrywką lub niepalnym kocem.
Uwaga. Niebezpieczeństwo pożaru: nie gromadź rzeczy na
powierzchni do gotowania.
Uwaga. Jeżeli powierzchnia płyty jest pęknięta, wyłączyć
prąd, aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym.
Przedmiotów metalowych, takich jak noże, widelce, łyżki i
pokrywki oraz folii aluminiowej nie zaleca się kłaść na powierzchni płyty kuchennej, gdyż mogą się one stać gorące.
Po użyciu wyłącz element grzejny płyty wyłącznikiem i nie
polegaj na wskazaniach detektora naczyń.
Urządzeniem nie należy sterować zewnętrznym zegarem
lub niezależnym układem zdalnego sterowania.
Do czyszczenia płyty nie wolno używać sprzętu do czyszczenia parą.
3
Page 4
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA
● Przed pierw szym użyciem płyty indukcyjnej na le ży prze czy tać in struk cję użyt ko wa nia. W
ten spo sób za pew nia my sobie bez pie czeń stwo oraz unikamy uszko dze nia pły ty.
● Je że li płyta indukcyjna użyt ko wa na jest w bez po śred niej bliskości radia, te le wi zo ra lub
innego urzą dze nia emi tu ją ce go, na le ży spraw dzić, czy za pew nio na jest pra wi dło wość
działania panelu ste ru ją ce go płytą.
● Płytę winien podłączyć upraw nio ny in sta la tor – elektryk.
● Nie wolno instalować płyty w pobliżu urzą dzeń chłodniczych.
● Meble w których zabudowywana jest pły ta, muszą być odporne na temperatury ok 100oC.
Do tyczy to okle in,kra wę dzi,po wierzch ni wykonanych z tworzyw sztucz nych, klejów oraz
lakierów.
● Pły tę należy użytkować tylko po jej za bu do wa niu. W ten sposób za bez pie cza my się przed
do tknię ciem czę ści po zo sta ją cych pod na pię ciem.
● Na pra wy urządzeń elektrycznych mogą prze pro wa dzać tyl ko spe cja li ści. Nie fa cho we
na pra wy po wo du ją po waż ne nie bez pie czeń stwo dla użyt kow ni ka.
● Urzą dze nie zostaje tylko wów czas odłą czo ne od sieci elek trycz nej, gdy zo sta nie wy łą czo ny
bez piecz nik lub wtycz ka zostanie wy cią gnię ta z gniazd ka.
● Wtyczka przewodu przyłączeniowego powinna być dostępna po zainstalowaniu płyty.
● Należy zwracać uwagę na dzieci, aby nie bawiły się sprzętem.
● Niniejszy sprzęt nie jest przeznaczony do użytkowania przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej zdolności zycznej, czuciowej lub psychicznej, lub osoby o braku doświadczenia
lub znajomości sprzętu, chyba że odbywa się to pod nadzorem lub zgodnie z instrukcją
użytkowania sprzętu, przekazanej przez osoby odpowiadające za ich bezpieczeństwo.
● Osoby z wszczepionymi urządzeniami wspomagającymi funkcje życiowe (np.
rozrusznik serca, pompka insulinowa lub aparat słuchowy) muszą upewnić się,
że praca tych urządzeń nie zostanie zakłócona poprzez płytę indukcyjną (obszar
częstotliwości działania płyty indukcyjnej wynosi 20-50 kHz).
● W przypadku zaniku napięcia w sie ci ska so wa ne zostają wszyst kie na sta wy. Po po now
nym po ja wie niu się na pię cia w sie ci wskazana jest ostroż ność. Dopóki pola grzejne są
gorące będzie wyświetlany wskaźnik nagrzania szczątkowego „H” oraz jak przy pierwszym
włączeniu klucz blokady.
● Wbu do wa ny w układ elek tro nicz ny wskaź nik szcząt ko we go na grza nia wska zu je, czy płyta
jest włą czo na względ nie, czy jest jesz cze go rą ca.
● Je że li gniazdo wtykowe jest w po bli żu pola grzejnego, należy uwa żać, aby kabel kuch ni
nie do ty kał na grza nych miejsc.
● Przy stosowaniu olejów i tłusz czów nie po zo sta wiać płyty bez nad zo ru, gdyż ist nie je za
gro że nie po ża ro we.
● Nie używać naczyń z tworzyw sztucz nych i z folii aluminiowej. To pią się one w wy so kich
tem pe ra tu rach i mogą uszko dzić szybę ce ra micz ną.
● Cukier ,kwasek cytrynowy, sól itp. w sta nie sta łym i płyn nym oraz two rzy wo sztucz ne nie
po win ny do stać się na na grza ne pola grzej ne .
● Jeżeli wsku tek nieuwagi cukier lub two rzy wo sztucz ne do sta ną się na gorące pole grzejne,
w żad nym wy pad ku nie wol no wy łą czać pły ty, lecz należy ze skro bać cu kier i two rzy wo
ostrym skro ba kiem. Chro nić ręce przed po pa rze nia mi i skaleczeniem.
4
Page 5
JAK OSZCZĘDZAĆ ENERGIĘ
ROZPAKOWANIE
Kto korzysta z energii w
spo sób od po wie dzial ny,
chroni nie tylko do mo wy
budżet, lecz działa świa
do mie na rzecz śro do wi
ska na tu ral ne go. Dla te go
po móż my, oszczę dzaj my
ener gię elek trycz ną! A czyni się to w na stę
pu ją cy spo sób:
● Stosowanie prawidłowych naczyń do
go to wa nia.
Garnki z płaskim i grubym dnem po zwa la ją
zaoszczędzić do 1/3 energii elek trycz nej.
Na le ży pamiętać o po kryw ce, w prze ciw nym
ra zie zużycie energii elek trycz nej wzrasta
czte ro krot nie!
● Dbanie o czystość pól grzej nych i den
garnków.
Zabrudzenia zakłócają prze ka zy wa nie cie pła
– silnie przypalone za bru dze nia da się czę sto
usunąć już tylko środ ka mi sil nie ob cią ża ją cy
mi śro do wi sko naturalne.
● Unikanie niepotrzebnego „za glą da nia
do garnków”.
● Niewbudowywanie płyty w bez po średniej bli sko ści chło dzia rek/za mra ża rek.
Zużycie energii elektrycznej przez nie nie po
trzeb nie wzrasta.
Urządzenie na czas trans
por tu zostało za bez pie czo
ne przed uszko dze niem. Po
roz pa ko wa niu urzą dze nia
pro si my Pań stwa o usu nię cie
ele men tów opa ko wa nia w
spo sób nieza gra ża ją cy śro do wi sku.
Wszystkie materiały za sto so wa ne do opa
ko wa nia są nie szko dli we dla środowiska
na tu ral ne go, w 100% nadają się do odzysku
i oznakowano je od po wied nim symbolem.
Uwaga!Materiały opa ko wa nio we(wo reczki po li ety le no we, kawałki sty ro pia nu itp.)
na le ży w trakcie rozpakowywania trzy mać
z dala od dzieci.
USUWANIE ZUŻYTYCH URZĄ DZEŃ
To urządzenie jest oznaczone zgodnie z
Dyrektywą Europejską 2002/96/WE oraz
polską Ustawą o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym symbolem przekreślonego kontenera na odpady.
Takie oznakowanie informuje,
że sprzęt ten, po okresie jego
użytkowania nie może być
umieszczany łącznie z innymi
odpadami pochodzącymi z
gospodarstwa domowego.
Użytkownik jest zobowiązany
do oddania go prowadzącym
zbieranie zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego. Prowadzący zbieranie, w tym lokalne punkty zbiórki,
sklepy oraz gminne jednostki, tworzą odpowiedni system umożliwiający oddanie tego
sprzętu.
Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym przyczynia się do uniknięcia szkodliwych dla
zdrowia ludzi i środowiska naturalnego konsekwencji, wynikających z obecności składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego
składowania i przetwarzania takiego sprzętu.
5
Page 6
OPIS WYROBU
Opis płyty
Panel sterowania
1. Pole grzejne indukcyjne (przednie lewe)
2. Pole grzejne indukcyjne (tylne lewe)
3. Pole grzejne indukcyjne (tylne prawe)
4. Pole grzejne indukcyjne (przednie prawe)
5. Panel sterowania
1
3
1. Sensor wyboru pola grzejnego
2. Sensor plus i sensor minus
3. Sensor blokady klucz
4. Sensor zasilania włącz / wyłącz
5. Sensor zegara
1
5
2
6
4
Page 7
INSTALACJA
Przygotowanie blatu mebla do zabudowy płyty
l Grubość blatu mebla powinna wynosić od 28 do 40 mm, głębokość blatu min. 600 mm.
Blat powinien być płaski i dobrze wypoziomowany. Należy uszczelnić i zabezpieczyć blat
od strony ściany przed zalaniem i wilgocią.
l Odległość pomiędzy krawędzią otworu a krawędzią blatu z przodu powinna wynosić min.
60 mm, a z tyłu min. 50 mm.
lOdległość pomiędzy krawędzią otworu a ścianką boczną meblową powinna wynosić
minimum 55 mm.
l Me ble do za bu do wy mu szą mieć okła dzi nę oraz kle je do jej przy kle je nia od por ne na
tem pe ra tu rę 100°C. Nie spełnienie tego wa run ku może spo wo do wać zde for mo wa nie
po wierzch ni lub od kle je nie okła dzi ny.
l Krawędzie otworu powinny zostać zabezpieczone materiałem odpornym na wchłanianie
wilgoci.
l Otwór w blacie wykonać zgodnie z wymiarami podanymi na rys.1.
l Pod spodem płyty należy zostawić przynajmniej 25 mm wolnej przestrzeni aby umożliwić
właściwy obieg powietrza i aby uniknąć przegrzania powierzchni wokół płyty, rys.2
Zabudowa w blacie roboczym
ponad piekarnikiem z wentylacją.
500 x 50mm
Zabronione jest mocowanie płyty ponad piekarnikiem pozbawionym wentylacji
8
Page 9
INSTALACJA
Przyłączenie płyty do instalacji elektrycznej
Uwaga!
Przyłączenia do in sta la cji może do ko nać tyl ko wy kwa li ko wa ny in sta la tor po sia da
ją cy sto sow ne upraw nie nia. Za bra nia się sa mo wol ne go do ko ny wa nia prze ró bek lub
zmian w in sta la cji elek trycz nej.
Wskazówki dla instalatora
Płyta wyposażona jest w przewód zasilający umożliwiający wybór właściwych połączeń dla
konkretnego rodzaju zasilania w energię elektryczną.
Przewód zasilający umożliwia następujące połączenia:
jednofazowe 220240V~
3fazowe 380415V 3N~
Uwaga!
Należy pamiętać o konieczności podłączenia przewodu ochronnego, oznaczonego
znakiem . Instalacja elektryczna zasilająca płytę powinna być zabezpieczona
odpowiednio dobranym zabezpieczeniem a dodatkowo do zabezpieczenia linii
zasilającej może posiadać odpowiedni wyłącznik umożliwiający odcięcie dopływu
prądu w sytuacji awaryjnej.
Przed do ko na niem przyłączenia płyty do in sta la cji elek trycz nej, należy zapoznać się z in for
ma cja mi znaj du ją cy mi się na ta blicz ce zna mio no wej i schemacie pod łą cze nia znajdującego
się na przewodzie zasilającym.
UWAGA! Instalator jest zobowiązany wydać użyt kow ni ko wi „świa dec two przy łą cze nia kuch ni
do in sta la cji elek trycz nej” (znajduje się w karcie gwarancyjnej).
Inny sposób podłączenia płyty niż po ka za no na sche ma cie może spo wo do wać jej uszko dze nie.
9
Page 10
INSTALACJA
1N
2N
Podłączenie płyty do zasilania
Płyta indukcyjna musi być podłączona
przez wykwalikowaną osobę, posiadającą
stosowne uprawnienia. Przed podłączeniem płyty należy sprawdzić:
1. Schemat elektryczny podłączenia urządzenia do zasilania umieszczony na przewodzie zasilającym płyty
2. Wartość napięcia zasilania podanego na
tabliczce znamionowej
3. Czy kable zasilające są odpowiednie do
podłączenia urządzenia
Do podłączenia płyty nie używaj łączników,
przedłużaczy itp, mogą one spowodować
pożar. Kabel zasilający nie może stykać
się z gorącymi powierzchniami jak i ostrymi
krawędziami płyty. Wszelkie zmiany w
istniejącej instalacji elektrycznej pomieszczenia mogą być wykonywane jedynie
przez wykwalikowaną osobę. Schemat
podłączenia pokazany jest poniżej:
Blue
Niebieski
220-240V~
25A
Black
Brown
Czarny
Brązowy
Zielono żółty
Green-Yellow
Blue
Niebieski
220-240V~
• Jeżeli przewód zasilający ulegnie uszkodzeniu, to powinien być wymieniony w specjalistycznym zakładzie naprawczym.
• Jeżeli urządzenie podłączone jest bezpośrednio do zasilania, należy zastosować wyłącznik rozłączający wszystkie obwody posiadający przerwę minimum 3mm.
• Instalator musi upewnić się, że podłączenie płyty jest prawidłowe (zgodnie ze schematem) oraz według obowiązujących norm.
• Kabel zasilający nie nie może być poskręcany lub przyduszony urządzeniem.
• Kabel musi być okresowo sprawdzany przez wykwalikowaną osobę, w razie konieczności wymiana kabla również musi być przeprowadzona przez osobę z odpowiednimi
uprawnieniami.
10
Brown
Brązowy
380-415V~
16A
220-240V~
16A
Black
Czarny
Zielono żółty
Green-Yellow
Page 11
OBSŁUGA
Przed pierwszym włączeniem płyty
● najpierw należy dokładnie oczyścić pły tę indukcyjną. Płytę indukcyjną na le ży traktować
jak po wierzch nie szklane,
● przy pierw szym użyciu może na stą pić przej ścio we wydzielanie zapachów dlatego należy
włączyć wen ty la cję w po miesz cze niu lub otworzyć okno,
● wykonać czynności ob słu go we z za cho wa niem wskazówek bezpieczeństwa.
Zasady działania pola indukcyjnego
Generator elektryczny zasila cewkę umieszczoną we wnątrz
urządzenia. Cewka ta wytwarza pole ma gne tycz ne, a więc z
chwilą umieszczenia garnka na płycie do garnka przenikają
prądy indukcyjne.
Prądy te czynią z garnka prawdziwe nadajniki ciepła, pod czas
gdy powierzchnia szklana płyty pozostaje chłodna.
System ten przewiduje używanie garnków, których dna podatne są na działanie pola magnetycznego.
Ogólnie technologia indukcyjna cechuje się dwiema zaletami:
● ciepło emitowane jest wyłącznie przy pomocy garnka, wykorzystanie ciepła jest możliwie
maksymalne,
● nie występuje zjawisko bezwładności cieplnej, gdyż gotowanie rozpoczyna się automatycznie
z chwilą umieszczenia garnka na płycie i kończy się w momencie zdjęcia go z płyty.
Urządzenie zabezpieczające:
Jeśli płyta została zainstalowana poprawnie i wykorzystywana jest prawidłowo, rzadko są
potrzebne urządzenia zabezpieczające.
Wentylator: służy on do ochrony i schładzania elementów sterujących oraz zasilających.
Może on pracować przy dwóch różnych prędkościach, działa w sposób automatyczny. Wentylator pracuje wtedy, gdy pola grzejne są wyłączone i działa do momentu dostatecznego
wychłodzenia systemu elektronicznego.
Tranzystor: Temperatura elementów elektronicznych jest nieprzerwanie mierzona za pomocą sondy. Jeśli ciepło wzrasta w sposób niebezpieczny, układ ten automatycznie zmniejsza
moc pola grzejnego lub odłączy pola grzejne znajdujące się najbliżej nagrzanych elementów
elektronicznych.
Detekcja: detektor obecności garnka umożliwia pracę płyty, a tym samym ogrzewanie. Małe
przedmioty umieszczone na obszarze grzewczym (np. łyżeczka, nóż, pierścionek...) nie
zostaną potraktowane jako garnki i płyta nie włączy się.
11
Page 12
OBSŁUGA
Detektor obecności garnka w polu indukcyjnym
Detektor obecności garnka zainstalowany jest w płytach zawierających pola in duk cyj ne.
Podczas pracy płyty detektor obecności garnka automatycznie rozpoczyna lub za trzy mu je
wydzielanie ciepła w polu gotowania w chwili umieszczenia garnka na płycie lub zdjęcia go
z płyty. Zapewnia to więc oszczędność energii.
● Jeśli pole gotowania używane jest w połączeniu z odpowiednim garnkiem, na wy świe tla czu
podawany jest poziom ciepła.
● Indukcja wymaga używania garnków dopasowanych, wyposażonych w dna z ma te ria łu
magnetycznego (Tabela str.14)
Jeśli w polu gotowania nie umieszczono garnka lub umieszczono na niej garnek nie
od po wied ni, na wyświetlaczu pojawia się symbol . Pole nie włącza się.
Jeżeli w ciągu 1 minuty nie zostanie wykryty garnek, operacja włączenia płyty zostaje
skasowana.
Aby wyłączyć pole gotowania, należy wyłączyć je za pomocą sterownika sen so ro we go
a nie je dy nie poprzez zdjęcie garn ka.
Detektor garnka nie pracuje jak sensor włącz/ wyłącz płyty.
Indukcyjna płyta grzejna wy po sa żo na jest w sensory ob słu gi wa ne przez do tknię cie pal cem
ozna ko wa nych po wierzch ni.
Każde przesterowanie sensora po twier dza ne jest sygnałem akustycznym.
Należy zwra cać uwagę, aby przy włą cza niu i wy łą cza niu oraz przy na sta wia niu stopnia
mocy grzania za wsze na ci skać tyl ko jeden sen sor. W przy pad ku rów no cze sne go
na ci śnię cia więk szej ilości sensorów (z wy jąt kiem sensora (+) i sensora ()), sys tem
igno ru je wpro wa dzo ne sy gna ły ste ru ją ce, a przy dłu go trwa łym na ci ska niu wyłącza
płytę.
Po zakończeniu użytkowania wyłącz pole grzejne i nie polegaj na wska za niach detektora naczyń.
12
Page 13
OBSŁUGA
Odpowiednia jakość garnków jest pod sta wo wym warunkiem uzyskania dobrej wydajności
pracy płyty.
Dobór naczyń do gotowania w polu indukcyjnym
● Zawsze należy korzystać z garn ków wysokiej jakości, o idealnie płaskim dnie: ko rzy sta nie
z garnków tego rodzaju zapobiega powstawaniu punktów o zbyt wysokiej tem pe ra tu rze,
w których żywność mogłaby podczas gotowania przywierać. Garnki i patelnie o grubych
metalowych ściankach zapewniają doskonały rozkład ciepła.
● Należy zwracać uwagę na to, aby dna garnków były suche: podczas napełniania garnka
lub podczas używania garnka wyjętego z lodówki należy przed umiesz cze niem go na
płycie sprawdzić, czy powierzchnia dna jest zupełnie sucha. Pozwoli to uniknąć za bru
dze nia powierzchni płyty.
● Pokrywka na garnku zapobiega ucieczce ciepła i w ten sposób skraca czas na grze wa nia
i zmniejsza zużycie energii elektrycznej.
Energia przekazywana jest najlepiej, kiedy wymiar garnka odpowiada wymiarowi pola
grzejnego.
Najmniejsze i największe możliwe średnice wskazane są w poniższej tabeli i zależą od
jakości naczynia.
Pole grzejne indukcyjneŚrednica dna garnka do gotowania indukcyjnego
Średnica (mm)Minimum (mm)Maksimum (mm)
210140210
180140180
160140160
Przy zastosowaniu garnków mniejszych niż średnice minimalne, pole grzejne
indukcyjne może nie działać.
Dla zapewnienia optymalnego kontrolowania temperatury przez moduł indukcyjny dno naczynia musi być płaskie.
Wklęsłe dno garnka lub głęboko wytłoczonym logo producenta mają negatywny wpływ na kontrolowanie temperatury przez moduł indukcyjny i mogą powodować przegrzanie naczyń.
Nie należy używać uszkodzonych naczyń np. ze zdeformowanym dnem na skutek nadmiernej temperatury.
13
Page 14
OBSŁUGA
Dobór garnków dla pola indukcyjnego
Oznakowanie na
naczyniach kuchennych
Używaj garnków magnetycznych (z emaliowanej blachy, ferrytowej stali nierdzewnej, z żeliwa), sprawdź
przy kła da jąc magnes do dna garnka (musi przylgnąć)
Stal nierdzewnaNie wykrywa obecności garnka
Za wyjątkiem garnków z ferromagnetycznej stali
AluminiumNie wykrywa obecności garnka
ŻeliwoWysoka sprawność
Uwaga: garnki mogą porysować płytę
Stal emaliowanaWysoka sprawność
Zaleca sie naczynia o płaskim, grubym i gładkim dnie
SzkłoNie wykrywa obecności garnka
PorcelanaNie wykrywa obecności garnka
Naczynia z dnem
miedzianym
Nie wykrywa obecności garnka
Sprawdź, czy na etykiecie znajduje się
znak informujący, że garnek nadaje się
do płyt indukcyjnych
14
Page 15
OBSŁUGA
Panel sterowania
● Po podłączeniu płyty do sieci elektrycznej, na chwilę zapalą się wszystkie wskaźniki. Płyta
grzejna jest gotowa do eksploatacji.
● Płyta grzejna wyposażona jest w elektroniczne sensory, które włączamy przyciskając
palcem przez minimum 1 sekundę.
● Każde włączenie sensorów sygnalizowane jest dźwiękiem.
Nie należy ustawiać żadnych przed mio tów na po wierzch niach sen so rów (może
to spowodować wyłączenie płyty), po wierzch nie te na le ży utrzy my wać sta le w
czystości.
Włączenie płyty grzejnej
Sensor włącz/wyłącz (4) musi być przytrzymany palcem przynajmniej 1 sekundę. Przejście
płyty w stan aktywności zostanie zasygnalizowany sygnałem akustycznym. Aktywność płyty
jest potwierdzona pojawieniem się na wszystkich wskaźnikach „-” lub „--”.
1
3
5
Jeżeli w czasie 60 sekund nie zo sta nie prze ste ro wa ny żaden sen sor, wówczas płyta
grzej na wyłącza się.
Włączenie pola grzejnego
Po włączeniu płyty grzejnej sensorem (4), w czasie następnych 60 sekund należy włączyć
wybrane pole grzejne (1).
1. Po dotknięciu sensora oznaczającego wybrane pole grzejne (1), na odpowiadającym
temu polu wskaźniku stopnia mocy pojawi się migająca cyfra ”0”. Będzie to trwało około
5 sekund, w tym czasie należy ustawić odpowiednią moc pola grzejnego.
Jeżeli w czasie 60 sekund po włą cze niu płyty nie zostanie prze ste ro wa ny żaden
sen sor, wówczas pole grzejne wyłącza się.
Pole grzejne jest aktywne gdy na wyświetlaczu miga cyfra, oznacza to, że pole jest
gotowe do wykonywania na staw mocy grzej nej.
2
1
4
Nastawienie stopnia mocy grzania pola indukcyjnego
W czasie gdy na wskaźniku pola grzejnego miga cyfra”0” można rozpocząć nastawianie mocy
grzania naciskając sensor ”+” (2) lub sensor ”” (2). Rozpoczęcie nastawiania mocy grzania
zaczyna się od poziomu ”5”.
15
Page 16
OBSŁUGA
Wyłączanie pól grzejnych
● Pole grzejne musi być aktywne. Na wskaźniku stopnia mocy grzania miga cyfra. Wyłączenie pola grzejnego nastąpi po zmniejszeniu mocy grzania do poziomu „0” za pomocą
sensora ”” (2) lub poprzez jednoczesne naciśnięcie dwóch sensorów „+” i ”” (2).
● Wyłączenie pola grzejnego nastąpi również po dotknięciu sensora włącz/wyłącz płyty (4).
W ten sposób wyłączone zostaną wszystkie pola grzejne.
Wyłączanie całej płyty grzejnej
● Płyta grzejna pracuje, gdy włączone jest co najmniej jedno pole grzejne.
● Dotykając sensor włącz/wyłącz (4) wyłączamy cała płytę grzejną.
Jeżeli pole grzejne jest gorące to na wskaźniku pola grzejnego świeci się litera „H” – symbol
nagrzania szczątkowego.
Funkcja blokady
Funkcja blokady służy do tego, aby chronić włączone pole grzejne przed niepowołaną zmianą
nastaw lub włączeniem pól grzejnych przez dzieci, zwierzęta domowe itp.
Gdy zablokujemy płytę grzejną w chwili, gdy wszystkie pola są wyłączone, wówczas płyta
grzejna chroniona jest przed niezamierzonym uruchomieniem, a jej włączenie możliwe jest
po odblokowaniu.
Zablokowanie płyty grzejnej
Zablokowanie płyty grzejnej jest możliwe w każdym momencie, również kiedy panel sensorowy płyty jest wyłączony.
W celu zablokowania płyty grzejnej należy nacisnąć sensor blokady klucz (3) do chwili aż
rozbrzmi krótki sygnał akustyczny i na wyświetlaczu zegara pojawi się symbol ”Lo”.
Symbol ”Lo” będzie się świecił w czasie 60 sekund lub symbol ten będzie się świecił naprzemiennie z symbolem ” ”. Po 60 sekundach symbol ”Lo” gaśnie ale blokada jest nadal aktywna.
Płyta zostaje zablokowana, aż do momentu jej odblokowania nawet jeśli panel
płyty jest włączany i wyłączany. Odłączenie płyty od sieci zasilającej lub zanik
napięcia w sieci spowoduje wyłączenie blokady płyty.
Odblokowanie płyty grzejnej
W celu odblokowania płyty grzejnej należy dotknąć sensor blokady klucz (3) do chwili aż
rozbrzmi krótki sygnał akustyczny.
16
Page 17
OBSŁUGA
Wskaźnik nagrzania szcząt ko we go
W chwili wyłączenia go rą ce go pola grzejnego wskazywane jest „H” jako sygnał „pole grzej
ne jest gorące!”.
Wtym czasie nie wolno do ty kać pola grzejnego ze względu na moż li wość poparzenia się ani sta wiać na nim wraż li wych na cie pło przed mio tów !
Gdy wskaźnik ten zgaśnie, moż na do tknąć pole grzejne, mając świa do mość, że nie wy sty gło
ono jeszcze do wartości tem pe ra tu ry otoczenia.
Przy braku napięcia wskaź nik na grza nia szcząt ko we go nie świeci się.
Ograniczenie czasu pracy
W celu zwiększenia niezawodności pra cy
płyta indukcyjna wyposażona jest w ogra nicz
nik cza su pracy dla każ de go z pól grzej nych.
Mak sy mal ny czas pracy usta la się sto sow nie
do ostatnio wy bra ne go stopnia mocy grzej nej.
Jeżeli nie zmieniamy stopnia mocy grzej nej
przez dłuższy czas (patrz ta be la), wów czas
przynależne pole grzej ne zo sta je au to ma tycz
nie wyłączone i uak tyw nio ny zo sta je wskaź nik
na grza nia szcząt ko we go. Możemy jed nak w
każ dej chwi li włączać i ob słu gi wać po szcze
gól ne pola grzejne zgod nie z instrukcją użyt
ko wa nia.
17
Stopień
mocy grzejnej
18
28
38
44
54
64
72
82
92
Maksymalny
czas pracy
w godzinach
Page 18
OBSŁUGA
Funkcja zegara
Zegar programujący ułatwia proces gotowania dzięki możliwości zaprogramowania czasu
działania pól grzejnych. Może również służyć jako minutnik.
Włączenie zegara
Zegar programujący ustawia proces gotowania dzięki możliwości zaprogramowania czasu
działania pola grzejnego. Funkcje tą można załączyć wyłącznie przy gotowaniu (gdy moc
grzejna jest większa od „0”). Funkcję zegara można włączyć w danej chwili tylko dla jednego pola grzejnego. Zegar można ustawić w zakresie od 1 do 99 minut.
Aby ustawić czas zegara należy:
● sensorem wyboru pola grzejnego (1) wybrać pole grzejne i ustawić sensorem „+” lub
”” (2) moc grzejną w zakresie 19. Na wyświetlaczu świeci się wybrana moc grzejna w
zakresie od 19 z kropką dziesiętną.
● następnie w czasie 10 sekund należy dotknąć sensor zegara (5). Na wyświetlaczu
pokaże się cyfra ”10”.
● po aktywacji zegara sensorem „+” lub ”” (2) należy ustawić czas zegara. Pojedyncze
dotkniecie sensorów (2) zmienia czas o 1 minutę, przytrzymanie sensora zmienia czas
o 10 minut. Działanie zegara zacznie się automatycznie po upływie kilku sekund.
Po zakończeniu czasu zegara płytka wyłączy się automatycznie co jest sygnalizowane
pojedynczym sygnałem akustycznym. Na wyświetlaczu zegara pojawi się znak ” ”
Kropka dziesiętna obok cyfry oznacza że pole grzejne jest sterowane czasem.
Zmiana zaprogramowanego czasu gotowania
W każdej chwili gotowania można zmienić zaprogramowany czas jego trwania.
● W tym celu należy sensorem wyboru pola grzejnego (1) wybrać odpowiednie pole
grzejne. Cyfra mocy grzejnej zacznie migać przez 10 sekund.
● Następnie sensorem zegara (5) aktywujemy funkcje zegara. Cyfry zegara zaczną migać
● Za pomocą sensora ”+” lub ”” (2) ustawiamy nowy czas zegara.
Kontrola upływu czasu gotowania.
Czas pozostały do końca gotowania jest widoczny na wyświetlaczu zegara.
Wyłączenia zegara
Jeśli zachodzi potrzeba wcześniejszego wyłączenia zegara należy:
● Sensorem wyboru pola grzejnego (1) wybrać pole sterowane czasem. Cyfra mocy
grzejnej zacznie migać.
● Następnie sensorem zegara (5) aktywujemy funkcje zegara. Cyfry zegara zaczną migać.
● Za pomocą sensora „„ (2) zmniejszamy czas do 00. Funkcja zegara wyłączy się, a
pole grzejne działa nadal, dopóki nie wyłączymy do ręcznie.
18
Page 19
OBSŁUGA
Funkcja zegara
Zegar programujący ułatwia proces gotowania dzięki możliwości zaprogramowania czasu
działania pól grzejnych. Może również służyć jako minutnik.
Włączenie zegara
Zegar programujący ustawia proces gotowania dzięki możliwości zaprogramowania czasu
działania pola grzejnego. Funkcje tą można załączyć wyłącznie przy gotowaniu (gdy moc
grzejna jest większa od „0”). Funkcję zegara można włączyć w danej chwili tylko dla jednego pola grzejnego. Zegar można ustawić w zakresie od 1 do 99 minut.
Aby ustawić czas zegara należy:
● sensorem wyboru pola grzejnego (1) wybrać pole grzejne i ustawić sensorem „+” lub
”” (2) moc grzejną w zakresie 19. Na wyświetlaczu świeci się wybrana moc grzejna w
zakresie od 19 z kropką dziesiętną.
● następnie w czasie 10 sekund należy dotknąć sensor zegara (5). Na wyświetlaczu
pokaże się cyfra ”10”.
● po aktywacji zegara sensorem „+” lub ”” (2) należy ustawić czas zegara. Pojedyncze
dotkniecie sensorów (2) zmienia czas o 1 minutę, przytrzymanie sensora zmienia czas
o 10 minut. Działanie zegara zacznie się automatycznie po upływie kilku sekund.
Po zakończeniu czasu zegara płytka wyłączy się automatycznie co jest sygnalizowane
pojedynczym sygnałem akustycznym. Na wyświetlaczu zegara pojawi się znak ” ”
Kropka dziesiętna obok cyfry oznacza że pole grzejne jest sterowane czasem.
Zmiana zaprogramowanego czasu gotowania
W każdej chwili gotowania można zmienić zaprogramowany czas jego trwania.
● W tym celu należy sensorem wyboru pola grzejnego (1) wybrać odpowiednie pole
grzejne. Cyfra mocy grzejnej zacznie migać przez 10 sekund.
● Następnie sensorem zegara (5) aktywujemy funkcje zegara. Cyfry zegara zaczną migać
● Za pomocą sensora ”+” lub ”” (2) ustawiamy nowy czas zegara.
Kontrola upływu czasu gotowania.
Czas pozostały do końca gotowania jest widoczny na wyświetlaczu zegara.
Wyłączenia zegara
Jeśli zachodzi potrzeba wcześniejszego wyłączenia zegara należy:
● Sensorem wyboru pola grzejnego (1) wybrać pole sterowane czasem. Cyfra mocy
grzejnej zacznie migać.
● Następnie sensorem zegara (5) aktywujemy funkcje zegara. Cyfry zegara zaczną migać.
19
Page 20
OBSŁUGA
● Za pomocą sensora „„ (2) zmniejszamy czas do 00. Funkcja zegara wyłączy się, a
pole grzejne działa nadal, dopóki nie wyłączymy do ręcznie.
Zegar jako minutnik
Zegar programujący czas gotowania może być używany jako minutnik, jeśli nie jest ustawione czasowe sterowanie pól grzejnych.
Włączenie minutnika
Jeśli płyta grzejna jest włączona:
● Należy wybrać sensor zegara (5). Na wyświetlaczu pokaże się cyfra „10”.
● po aktywacji zegara sensorem ”+” lub ”” (2) należy ustawić czas minutnika. Pojedyncze dotkniecie sensorów (2) zmienia czas o 1 minutę, przytrzymanie sensora zmienia czas o 10 minut. Działanie minutnika zacznie się automatycznie po upływie kilku
sekund.
Zakończenie czasu minutnika płyty będzie sygnalizowane sygnałem akustycznym trwa-
jącym 30 sekund. Na wyświetlaczu zegara pojawi się znak ” ”.
Wyłączenia minutnika
Po upływie zaprogramowanego czasu, włączy się ciągły alarm dźwiękowy, który można
wyłączyć dotykając dowolnego sensora lub alarm wyłączy się po 30 sekundach.
Jeśli zachodzi potrzeba wcześniejszego wyłączenia minutnika należy:
● Za pomocą sensora ”” (2) zmniejszamy czas do 00. Funkcja minutnika wyłączy się.
20
Page 21
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Dbałość użytkownika o bieżące utrzy ma nie
płyty w czy sto ści oraz wła ści wa jej kon ser wa
cja, wywierają zna czą cy wpływ na wy dłu że nie
okresu jej bez a wa ryj nej pracy.
Przy czyszczeniu szyby ceramicznej
obo wią zu ją te same za sa dy co w
przypadku po wierzch ni szklanych. W
żad nym wy pad ku nie sto so wać ścier
nych lub agre syw nych środ ków czysz
czą cych ani piasku do szo ro wa nia czy
gąbki o dra pią cej powierzchni.
Nie należy także stosować urządzeń
czyszczących na parę.
Czyszczenie po każdym użyciu
● Lekkie, nieprzypalone zabrudzenia
ze trzeć wil got ną ście recz ką bez środka
czysz czą ce go. Za sto so wa nie środ ka do
mycia naczyń może spo wo do wać wy
stą pie nie nie bie ska wych prze bar wień.
Te upo rczy we pla my nie za wsze dadzą
się usu nąć przy pierw szym czysz cze niu,
nawet przy za sto so wa niu spe cjal ne go
środka do czyszczenia.
● Mocno przywarte zanieczyszczenia
usu wać ostrym skrobakiem. Następnie
ze trzeć po wierzch nię grzej ną wilgotną
ście recz ką.
Usuwanie plam
● Jasne plamy o zabarwieniu perłowym
(po zo sta ło ści alu mi nium) można usu-
wać z ochło dzo nej płyty grzej nej przy
pomocy spe cjal ne go środ ka czysz czą
ce go. Po zo sta ło ści wapienne (np. po
wy ki pie niu wody) moż na usu wać octem
lub spe cjal nym środ kiem czysz czą cym.
● Przy usuwaniu cukru, potraw z za war
to ścią cu kru, two rzyw sztucznych i folii
alu mi nio wej nie wolno wy łą czać danego
pola grzejnego! Na le ży na tych miast do
kład nie zeskrobać resztki (w go rą cym
stanie) ostrym skro ba kiem z go rą ce go
pola grzej ne go. Po usunięciu za bru dze
nia można płytę wy łą czyć i ostudzoną
już pły tę do czy ścić spe cjal nym środ kiem
czysz czą cym.
Skrobak do czyszczenia płyty
Specjalne środki czyszczące można nabyć w
do mach to wa ro wych, specjalnych skle pach
elek tro tech nicz nych, drogeriach, w handlu
spożywczym i w sa lo nach ku chen nych.
Ostre skrobaki można kupić w skle pach dla
maj ster ko wi czów oraz w skle pach ze sprzę
tem bu dow la nym, jak również w sklepach z
ak ce so ria mi malarskimi.
21
Page 22
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Nigdy nie nanosić środka czysz czą ce go na
gorącą płytę. Najlepiej po zwo lić środ kom
czyszczącym po de schnąć i po tem do pie ro je
zetrzeć na mokro. Ewen tu al nie po zo sta ją ce
reszt ki środka czysz czą ce go należy ze trzeć
wilgotną ście recz ką przed ponownym na
grza niem. W prze ciw nym razie mogą one
dzia łać żrąco.
W przypadku nieprawidłowego po stępo wa nia z szybą ceramiczną płyty nie
po no si my od po wie dzial no ści z tytułu
gwarancji!
Przeglądy okresowe
Poza czynnościami mającymi na celu bie żą ce
utrzy ma nie płyty w czy sto ści na le ży:
● przeprowadzać okresowe kon tro le dzia
ła nia ele men tów ste ru ją cych i ze spo łów
roboczych płyty. Po upły wie gwa ran cji,
przy naj mniej raz na dwa lata, na le ży
zle cić w punk cie obsługi serwisowej wy
ko na nie prze glą du tech nicz ne go płyty,
● usunąć stwierdzone usterki eks plo ata cyj ne,
● dokonać okresowej konserwacji ze spo łów
ro bo czych płyty.
Uwaga!
Jeżeli sterowanie z ja kie go kol wiek
po wo du nie daje się już ob słu gi wać
w sta nie włączonym pły ty, wówczas
na le ży wyłączyć ist nie ją cy wy łącz nik
głów ny lub wy krę cić odpowiedni bez
piecz nik i zwrócić się do ser wi su.
Uwaga!
W przypadku wystąpienia pęk nięć
lub wy ła mań szyby ceramicznej
na le ży pły tę natychmiast wy łą czyć i
odłą czyć od sie ci. W tym celu należy
wy łą czyć bez piecz nik lub wyciągnąć
wtycz kę z gniazd ka. Następnie na le
ży zwró cić się do ser wi su.
Uwaga!
Wszelkie naprawy i czyn no ści re gu
la cyj ne powinny być wy ko ny wa ne
przez wła ści wy punkt ob słu gi ser wi
so wej lub przez in sta la to ra po sia da
ją ce go sto sow ne upraw nie nia.
22
Page 23
POSTĘPOWANIE W SYTUACJACH AWARYJNYCH
W każdej sytuacji awaryjnej na le ży:
● wyłączyć zespoły robocze płyty
● odłączyć zasilanie elektryczne
● zgłosić naprawę
● niektóre drob ne usterki użyt kow nik może usunąć sam, kierując się wska zów ka mi po da
ny mi w ta be li poniżej; zanim zwró cą się Pań stwo do działu ob słu gi klien ta lub serwisu
należy spraw dzić kolejne punk ty w tabeli.
PROBLEMPRZYCZYNAPOSTĘPOWANIE
1.Urządzenie nie działa- przerwa w dopływie prądu-sprawdzić bezpiecznik in
sta la cji domowej, prze pa lo
ny wymienić
2.Urządzenie nie reaguje na
wprowadzane wartości
3.Urządzenie nie reaguje i
wydaje krótki sygnał aku
stycz ny
4.Urządzenie nie reaguje- nieprawidłowa obsługa
5.Całe urządzenie się wy łą
cza
6.Jedno pole grzejne wy łą cza
się, na wyświetlaczu świeci
się litera „H”
- panel obsługowy nie zo stał
włączony
- zbyt krótko naciskano
przy cisk (mniej niż sekundę)
- naciśnięto równocześnie
więcej przycisków
- włączone jest za bez pie
cze nie (klucz)
(na ci śnię to niewłaściwe
sen so ry lub zbyt szybko)
- sensor(y) zakryty(e) lub
za bru dzo ny(e)
- po włączeniu nie wpro
wa dzo no żadnych wartości
przez czas dłuższy niż 10 s
- sensor(y) zakryty(e) lub
za bru dzo ny(e)
- ograniczenie czasu pracy- ponownie włączyć pole grzej
- sensor(y) zakryty(e) lub
za bru dzo ny(e)
przegrzanie elementów
elektronicznych
- włączyć
- naciskać przyciski nieco
dłu żej
- zawsze naciskać tylko
je den przycisk (z wyjątkiem gdy wyłączamy pole
grzejne)
- wyłączyć blo ka dę (klucz)
- ponownie uruchomić płytę
- odkryć lub oczyścić sen-
sory
- ponownie włączyć panel
obsługowy i natychmiast
wpro wa dzić dane
- odkryć lub oczyścić sensory
ne
- odkryć lub oczyścić sensory
23
Page 24
POSTĘPOWANIE W SYTUACJACH AWARYJNYCH
PROBLEMPRZYCZYNAPOSTĘPOWANIE
7. Nie świeci wskaźnik
ciepła szczątkowego, mimo
że pola grzej ne są jeszcze
gorące.
8.Pęknięcie w płycie ceramicznej.
9.Gdy wada pozostaje
wciąż jeszcze nie usunięta.
10. Płyta indukcyjna wydaje
chrapliwe dźwięki.
11. Płyta indukcyjna wydaje dźwięki, kojarzące się z
gwiz dem.
przerwa w dopływie prą
du,urzą dze nie zostało odłą
czo ne od sieci.
wskaźnik ciepła szcząt ko
we go za dzia ła ponownie
do pie ro po naj bliz szym włą
cze niu i wy łą cze niu panelu
ste ro wa nia.
Niebezpieczeństwo! Natychmiast odłączyć płytę
od sieci (bezpiecznik). Zwrócić się do najbliższego
serwisu.
Odłączyć płytę od sieci (bez piecz nik!). Zwrócić się do
najbliższego serwisu.
Ważne!
Państwo są odpowiedzialni za prawidłowy stan urzą dze nia
i właściwe użytkowanie w gospodarstwie domowym. Jeżeli
z powodu błędu obsługi wezwą Państwo serwis, wówczas
wizyta taka nawet w okresie gwarancyjnym będzie się dla
Państwa wiązała z kosztami.
Za szkody spowodaowane nieprzestrzeganiem niniejszej
instrukcji nie możemy niestety odpowiadać.
Jest to zjawisko normalne. Pracuje wentylator chłodzący
układy elektroniczne.
Jest to zjawisko normalne. Zgodnie z częstotliwością pra
cy cewek podczas używania kilku stref grzewczych, przy
maksymalnej mocy płyta wydaje lekki gwizd.
Kody błędów
Kod błęduPrzyczynaRozwiązanie problemu
F3 F8Awaria czujnika temperaturyKontakt z serwisem
F9 FEAwaria układu IGBTKontakt z serwisem
E1 / E2Problem z zasilaniem płyty
E3 / E4Problem z temperaturąSprawdzić garnek
E5 / E6
Problem z promieniowaniem
ciepła
Sprawdzić poziom napięcia
zasilania
Ponownie uruchom płytę po jej
całkowitym wystygnięciu
24
Page 25
DANE TECHNICZNE
Typ urządzeniaPI6501TU / KMI 13298 C
Napięcie znamionowe
Moc znamionowa płyt:
pole grzejne indukcyjne: Ø 210 mm2000 W
pole grzejne indukcyjne: Ø 160 mm1500 W
pole grzejne indukcyjne: Ø 180 mm2000 W
Wymiary590 x 520 x 60
Waga9,7 kg
Spełnia wymagania norm EN 603351; EN 6033526 obowiązujących w Unii Europejskiej.
AC 220240V / 50Hz
380415V 3N~
GWARANCJA, OBSŁUGA POSPRZEDAŻNA
Gwarancja
Świadczenia gwarancyjne wg karty gwarancyjnej
Producent nie odpowiada za jakiekolwiek szkody spowodowane nieprawidłowym po stę po
wa niem z wyrobem.
25
Page 26
INFORMACJE O PRODUKCIE
Informacje o produkcie podano zgodnie z rozporządzeniem Komisji (UE) nr 66/2014 uzupełniającym
dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/125/WE w odniesieniu do wymogów dotyczących
ekoprojektu dla domowych piekarników, płyt grzejnych i okapów nadkuchennych
Domowe płyty grzejne elektryczne
PI6501TU
Identykator modelu
Typ płyty grzejnej (elektryczna / gazowa / gazowo
elektryczna)
Liczba pól lub obszarów grzejnych4
Technologia grzejna (indukcyjne pola lub obszary grzejne,
promiennikowe pola grzejne, płyty lite)
Średnica powierzchni użytecznej dla każdego pola
grzejnego elektrycznego w zaokrągleniu do 5 mm [Ø
cm]
Zużycie energii dla każdego pola lub każdego obszaru
grzejnego w przeliczeniu na kg EC electric cooking
Zużycie energii przez płytę grzejną w przeliczeniu na kg EC
electric hob [Wh/kg]
W celu ustalenia zgodności z wymaganiami ekoprojektu zastosowano metody pomiarowe
i obliczenia z następujących norm:
PN EN 60350 1. Elektryczny sprzęt do gotowania do użytku domowego część 1: Elektryczne kuch nie,
piekarniki, piekarniki parowe i opiekacze. Metody badań cech funkcjonalnych.
PN EN 60350 2. Elektryczny sprzęt do gotowania do użytku domowego część 2: Płyty kuchenne.
Metody badań cech funkcjonalnych.