(CZ) NÁVOD K OBSLUZE............................................2
(SK) NÁVOD NA OBSLUHU.......................................26
IO-CFS-0446 / 8069861
(04.2017 /2)
VÁŽENÝ ZÁKAZNÍKU
Sporák Amica je spojením výjimečné snadnosti obsluhy a skvělé účinnosti. Po přečtení návodu
nebude obsluha sporáku žádným problémem.
Sporák, který opustil továrnu byl před zabalením důkladně prověřen na kontrolních stanovištích
ohledně jeho bezpečnosti a funkčnosti.
Prosíme Vás, aby jste si před uvedením zařízení do provozu důkladně pročetli návod k obsluze.
Dodržování v něm uvedených pokynů Vás ochrání před nesprávným používáním.
Návod je třeba uschovat a uskladňovat tak, aby byl vždy po ruce.
Kvůli zamezení nešťastným nehodám je třeba návod k obsluze přesně dodržovat.
Pozor!
Sporák lze obsluhovat pouze po seznámení se s tímto návodem.
Sporák je určen výhradně k využití v domácnostech.
Výrobce si vyhrazuje možnost provádění změn, které nemají vliv na fungování
zařízení.
2
OBSAH
Pokyny týkající se bezpečnosti používání .................................................................. 4
Popis výrobku ..........................................................................................................9
Pečení v troubě – praktické rady................................................................................ 18
Čištění a údržba sporáku....................................................................................20
Postup v nouzových situacích.................................................................................24
Technické údaje .......................................................................................................25
3
POKYNY TÝKAJÍCÍ SE BEZPEČNOSTI POUŽÍVÁNÍ
Pozor. Spotřebič a jeho dostupné části jsou v průběhu
používání horké. Možnosti dotknutí výhřevných elementů musí být věnována mimořádná pozornost Děti
mladší než 8 let se nemohou pohybovat v blízkosti
spotřebiče bez stálého dozoru.
Tento spotřebič může být používaný dětmi staršími
než 8 roků a osobami s fyzickým, mentálním anebo
psychickým omezením anebo bez praktických zkušeností a vědomostí, pokud to bude probíhat pod
dozorem anebo v souladu s návodem k používání
odevzdaným osobami zodpovědnými za jejich bezpečnost. Věnujte ctnostmi, pozornost dětem, aby si
se spotřebičem nehrály. Uklízení a obslužné činnosti
nemohou být prováděná dětmi bez dozoru.
Pozor. Příprava pokrmů na varné desce s použitím tuků bez dozoru může být nebezpečné a může
způsobit požár.
NIKDY nezkoušejte hasit oheň vodou, ale spotřebič
vypněte a přikryjte plamen např. pokrývkou anebo
nehořlavou dekou.
Pozor. Nebezpečí požáru:nehromaďte věci na ploše
k vaření.
4
POKYNY TÝKAJÍCÍ SE BEZPEČNOSTI POUŽÍVÁNÍ
Pozor. Jestliže je povrch prasknutí, vypněte proud,
aby nevznikla možnost úrazu elektrickým proudem.
V průběhu používání se spotřebič zahřívá. Doporu-
čuje se zachování opatrnosti, a vyhýbat se dotýkání
horkých elementů uvnitř pečicí trouby.
Dostupné části zařízení se mohou velmi zahřívat.
Doporučujeme k troubě nepouštět děti.
Pozor. Nepoužívejte drsných čistících prostředků
anebo ostrých kovových předmětů do čištění skla
dvířek, protože mohou porýsovat povrch, co může
způsobit popraskání skla.
Pozor. Aby se zamezilo možnosti zasažení elektrickým proudem, je třeba se před výměnou žárovky
ujistit, zda je zařízení vypnuté.
K čištění spotřebiče není dovoleno používat zařízení
pro čištění parou.
5
POKYNY TÝKAJÍCÍ SE BEZPEČNOSTI POUŽÍVÁNÍ
● Během používání se zařízení zahřívá. Doporučujeme maximální opatrnost, aby
jste se vyhnuli dotýkání horkých částí uvnitř pečící trouby.
● Zvláštní pozornost je třeba věnovat dětem nacházejícím se poblíž sporáku. Přímý
kontakt s pracujícím sporákem hrozí opařením!
● Je třeba dávat pozor, aby se drobné domácí spotřebiče, včetně kabelů, nedotýkaly
přímo rozehřáté trouby nebo varné desky, poněvadž izolace těchto spotřebičů není
odolná vůči působení vysokých teplot.
● Během smažení nesmí být sporák ponechán bez dozoru. Oleje a tuky se mohou
vznítit z důvodu přehřátí nebo vykypění.
● Nepřipouštějte znečišťování varné desky a její zalití vykypělými zbytky. Zejména
se to týká cukru, který reaguje se sklokeramickou deskou, a může tak způsobit její
neodvratné poškození. Případné nečistoty průběžně odstraňujte.
● Zákaz pokládání na rozehřáté varné plochy nádob s mokrým dnem, jelikož mohou
způsobit na desce neodvratné změny (neodstranitelné skvrny).
● Je třeba používat nádobí označené výrobcem, jako přizpůsobené k používání na
sklokeramických deskách.
● Pokud je prasklý povrch desky, vypněte proud, aby jste předešli možnosti zasažení
elektrickým proudem.
● Varná deska by neměla být zapínána dříve, než na ní bude postavena nádoba.
● Zákaz používání nádobí s ostrými hranami, které mohou způsobit poškození sklokeramické desky.
● Nedívejte se na zahřívající se (nezakryté nádobím) halogenové varné plochy.
● Na otevřená dvířka trouby nepokládejte předměty o hmotnosti vyšší, než 15 kg;
na varné desce – vyšší než 25 kg.
● K čištění skla dvířek nepoužívejte drsné čisticí prostředky nebo ostré kovové předměty, protože tyto mohou poškrábat povrch, což může vést k popraskání skla.
● Vkládání horkých nádob či jejich obsahů (nad 75 °C) a snadno hořlavých předmětů
do šuplíku trouby je zakázáno.
● Zákaz používání sporáku s technickou závadou. Veškeré závady mohou odstraňovat výhradně osoby s příslušným oprávněním.
● V každé situaci způsobené technickou poruchou je třeba bezvýhradně odpojit
elektrické napájení sporáku a nahlásit poruchu kvůli opravě.
● Tento spotřebič není určený pro používání osobami (v tom dětmi) s omezenými
fyzickými, senzibilními anebo psychickými schopnostmi, jak rovněž osoby s nedostatkem zkušeností anebo znalosti spotřebiče, ledaže se to uskutečňuje pod
dozorem anebo v souladu s návodem k používání spotřebiče, odevzdaném osobami, které odpovídají za jejich bezpečnost.
● Spotřebič byl projektovaný výlučně jako spotřebič na vaření. Každé jiné jeho
použití (např. pro ohřívání místností) je v nesouladu s jeho určením a může být
nebezpečné.
6
JAK ŠETŘIT ENERGII
Kdo využívá energii zodpovědně, ten nejen chrání
domácí rozpočet, ale obr.
působí také vědomě ve
prospěch životního prostředí. A proto pomáhejme,
šetřeme elektrickou energii!
Postupujme tedy dle následujících pravidel:
● Používání správného nádobí k vaře-
ní.
Hrnce s rovným a silným dnem umožňují
ušetřit až 1/3 elektrické energie.
Je třeba pamatovat na přikrývání poklič-
kou, v opačném případě spotřeba roste
čtyřnásobně!
● Výběr nádob na vaření příslušně k
ploše varné plotýnky.
Nádoba na vaření by neměla být nikdy
menší, než varná plotýnka.
● Péče o čistotu varných ploch a den
hrnců.
Znečištění narušuje přenášení tepla
- hodně připálené nečistoty se dají odstranit často už jen prostředky, které silně zatěžují životní prostředí.
● Využití zbytkového tepla trouby.V případě doby tepelné úpravy delší než
40 minut, doporučujeme
vypínat troubu 10 minut před ukončením
úpravy.
Důležité! V případě použití programátoru nastavujte příslušně kratší
doby úpravy potravin.
● Grilování se zavřenými dvířky trouby.
● Pečlivé zavírání dvířek trouby. Teplo uniká přes nečistoty nacházející
se na těsnění dvířek.
Nejlepší je odstraňovat je okamžitě.
● Nezabudovávání sporáku v bezpro-
střední blízkosti chladniček / mrazniček.
Způsobují zbytečné zvýšení spotřeby
elektrické energie.
● Vyhýbání se zbytečnému „nahlížení
pod pokličky“.
Neotvírejte také zbytečně často dvířka
trouby.
Vypínání v pravý čas a využívání zbyt-
kového tepla.
V případě vaření trvajícího delší dobu
vypínejte varné plochy
5 – 10 min. před koncem vaření. Ušetříte
přes 20% elektrické energie.
Používání trouby pouze v případě vět-
šího množství potravin.
Maso o hmotnosti do 1 kg se dá upravit
šetrněji v hrnci na plotně sporáku.
7
ROZBALENÍ
VYŘAZENÍ Z PROVOZU
Zařízení bylo na dobu přepravy zabezpečeno obalem
proti poškození.
Prosíme Vás, aby jste po
rozbalení zařízení zlikvidovali části
Obr.obalu způsobem, který
neohrožuje životní prostředí.
Veškeré materiály použité k balení nejsou
škodlivé pro životní prostředí, jsou 100 %
recyklovatelné a označené příslušným symbolem.
Pozor! Obalový materiál (polyetylenové
sáčky, kousky polystyrenu apod.) je třeba
během
rozbalování udržovat mimo dosah dětí.
Po ukončení období užitkování nesmí být tento výrobek
likvidován obr.prostřednictvím
běžného komunálního odpadu,
ale je třeba odevzdat
jej do místa sběru a recyklace
elektrických a elektronických
zařízení.
Informuje o tom symbol umístěný na výrobku,
návodu k obsluze nebo obalu.
Materiály použité v zařízení jsou vhodné pro
opětovné využití v souladu s jejich označe-
ním.
Díky opětovnému použití, využití materiálů
nebo díky jiným způsobům využití opotřebovaných zařízení
významně přispíváte k ochraně našeho životního prostředí.
Informace o příslušném místě likvidace opotřebovaných zařízení Vám poskytne orgán
obecní správy.
8
POPIS VÝROBKU
10
7
3, 4
1
8
5, 6
2
9
1 Otočný knoík regulátoru teploty
2 Otočný knoík pro volbu funkcí trouby
3, 4, 5, 6 Otočné knoíky pro ovládání varných ploch
7 Kontrolní lampička termostatu L
8 Kontrolní lampička provozu sporáku R
9 Úchyt dvířek trouby
10 Sklokeramická varná deska
9
POPIS VÝROBKU
Sklokeramická varná deska
CHARAKTERISTIKA VÝROBKU
Vybavení sporáků – souhrn:
Plech na pečivo*
Pečící plech /maso/*
*u některých typů
Grilovací rošt
(mřížka pro sušení)
10
INSTALACE
A
B
Ustavení sporák
● Kuchyňská místnost musí být suchá a vzdušná, musí mít účinnou
ventilaci, a ustavení sporáku musí
zaručovat volný přístup ke všem
ovládacím prvkům.
● Sporák je vyroben ve třídě Y, a
jako takové může být zastavěno
jednostranně vysokým kusem
nábytku nebo stěnou. Nábytek pro
zástavbu musí mít obložení a lepidlo k jejímu lepení odolné teplotě
100 °C. Nevyhovění této podmínce
může způsobit deformaci povrchu
nebo odlepení obložení.
● Odsávače par (digestoře) je třeba
instalovat v souladu s návody k nim
připojeným.
● Před zahájením provozu je nutné
sporák nastavit do vodorovné polohy, což má mimořádný vliv třeba
na rovnoměrné roztékání se tuku
na pánvi. K tomuto účelu slouží
polohovací nožky, dostupné po
vytažení šuplíku. Rozsah regulace
+ / - 5 mm.
Montování zajišťující blokády před převrácením sporáku.
Blokáda je montovaná takovým způsobem,
aby předcházela převrácení se sporáku.
Díky chránící blokádě před převrácením se
sporáku, dítě nebude např. moci stoupnout
na dveře trouby a tím způsobit převrácení
sporáku.
Sporák,
ýška 850 mm
A=60 mm
B=103 mm
Sporák,
výška 900 mm
A=104 mm
B=147 mm
Připojení sporáku k elektrickému rozvodu
Pozor!
Připojení k rozvodu může provést pouze kvalikovaný instalatér s příslušným oprávněním. Zákaz svévolného provádění úprav nebo změn elektrického rozvodu.
Pokyny pro instalatéra
Sporák je výrobně přizpůsoben pro napájení trojfázovým střídavým proudem ( 400V 3N ~ 50
Hz ). Jmenovité napětí topných prvků sporáku činí 230 V. Sporák je možné přizpůsobit napájení
jednofázovým proudem (230 V) vhodným přemostěním na připojovacím pásku dle uvedeného
schématu připojení. Schéma připojení je rovněž umístěno poblíž přípojky sporáku.
11
INSTALACE
PE
L1
2
3
L1
PE
1
2
3
L1
PE
Přístup k pásku je možný po sundání krytky přípojky odblokováním úchytů plochým šroubovákem. Je třeba pamatovat na správnou volbu připojovacího vodiče, zohledňujíc druh
připojení a jmenovitý výkon sporáku.
Připojovací vodič je třeba upevnit v kotvě přípojky sporáku.
Pozor!
Je třeba pamatovat na nutnost připojení ochranného obvodu ke svorce připojovacího
pásku, označené značkou . Elektrický rozvod napájející sporák by měl mít bezpeč-
ností vypínač umožňující přerušení přívodu proudu v nouzových situacích. Vzdálenost
mezi pracovními kontakty bezpečnostního vypínače musí činit min. 3 mm.
Před připojením sporáku k elektrickému rozvodu je třeba se seznámit s informacemi uvedenými na továrním štítku a schématu připojení.
POZOR! Instalatér je povinen vydat uživateli „potvrzení o připojení sporáku k elektrickému
rozvodu“ (v záručním listu).
Jiný způsob připojení sporáku, než je znázorněno na schématu, může způsobit jeho zniče-
ní.
SCHÉMA MOŽNÝCH PŘIPOJENÍ
Pozor! Napětí topných součástí 230V
Pozor! Ve všech případech připojení musí být
ochranný vodič propojený s svorkou PE
Doporučený
druh
připojova-
cího
vodiče
3
V případě sítě 230 V jednofázové
1
připojení s neutrálním vodičem, můstky spojují svorky 1 - 2 - 3 a 4 – 5,
ochranný vodič na
V případě sítě 400 / 230 V dvoufázové
2
připojení s neutrálním vodičem, můstky
spojují svorky 2 - 3 a 4 – 5, ochranný
vodič na
V případě sítě 400 / 230 V trojfázové
3
připojení s neutrálním vodičem, můstky
spojují svorky 4 – 5, fázové vodiče
připojené k 1. 2 a 3, neutrální vodič k
1N~
2N~
3N~
4
5
2
N
1
4
5
N
L2
1
4
L3
5
N
L2
H05VV-F3G4
3X 4 mm
H05VV-F4G2,5
4X 2,5 mm
H05VV-F5G1,5
5X 1,5 mm
2
2
2
4 – 5, ochranný vodič
Fázové vodiče – L 1 = R, L 2 = S, L 3 = T; N – neutrální vodič; PE – ochranný vodič
12
OBSLUHA
Před prvním zapnutím sporáku
● odstranit součásti obalu, očistit komoru
trouby a varnou desku od továrních konzervačních prostředků,
● vyjmou příslušenství trouby a umýt jej v
teplé vodě s přídavkem prostředku na
mytí nádobí,
● zapnout v místnosti ventilaci, nebo otevřít okno,
● vyhřát troubu (v teplotě 250 °C, cca 30
min.), odstranit nečistoty a pečlivě umýt,
varné plochy desky je třeba zahřívat asi
4 min. bez použití nádoby.
● obslužné úkony je třeba provádět při
dodržování bezpečnostních pokynů.
Komoru trouby je třeba umývat pouze s
použitím teplé vody s přídavkem malého
množství prostředků na mytí nádobí.
13
OBSLUHA
1
Ovládání činnosti varných ploch sklokeramické desky.
Volba nádoby
Správně zvolená nádoba by měla mít průměr dna přibližně stejnou velikost a tvar, jako užitkový
povrch použité varné plochy. Nádobí do vaření mající hliníkové anebo měděné dno mohou
ponechávat kovové přebarvení, velmi obtížné k odstranění Zvláštní opatrnost se doporučuje
věnovat emailovanému nádobí, které po případném vyvaření obsahu může způsobit nenapravitelné poškození. Pro dosáhnutí optimální spotřeby energie, optimálního času vaření a také
pro předejití připálení se vřících pokrmů je nutné dodržovat následujících pokyny. Znečištěné
povrchy varných ploch a nádob znemožňují úplné využití tepla.
ŠPATNĚ ŠPATNĚ DOBŘE ŠPATNĚ ŠPATNĚ
Volba varného výkonu
Varné plochy mají různý varný výkon. Výkon plotýnky lze regulovat postupným pootáčením
knoíku doprava nebo doleva.
Příklady nastavení otočného knoíku
l MIN.Ohřívání
1 Dušení zeleniny, pozvolné vaření
l Vaření polévek, většího množství pokrmu
2 Pozvolné smažení
l Opékání masa, ryb
3 MAX. Rychlé zahřátí, rychlé vaření, smažení
0 Vypnutí
14
0
3
2
OBSLUHA
Ukazatel ohřevu plochy
Pokud teplota varné plochy překračuje 50°C,
je to signalizováno svícením příslušné plochy
ukazatele.
Svícení ukazatele ohřevu plochy varuje
obsluhující osobu před náhodným dotekem
horké varné plochy. Po vypnutí ohřevu varné
plochy, po dobu asi 5 – 10 min. má plocha
ještě nahromaděnou tepelnou energii, kterou
lze důmyslně využít, např. k ohřátí nebo
udržení pokrmů v teplém stavu bez nutnosti
zapínání ohřevu plochy.
Ukazatel ohřevu plochy
15
OBSLUHA OBSLUHA
Funkce pečící trouby a její obsluha
Trouba s přirozeným prouděním
(konvenční)
Trouba může být nahřívána pomocí dolního
a horního topného tělesa a grilu (pokud je k
dispozici).
Ovládání činnosti této trouby se uskutečňuje
pomocí otočného knoíku pro volbu druhu
činnosti trouby – nastavení se provádí otočením knoíku do polohy se zvolenou funkcí,
00
a pomocí otočného knoíku regulace teploty
– nastavení se provádí otočením knoíku do
polohy se zvolenou teplotou.
5050
100
250
150
200
Zapnuté topné těleso grilu
Nastavení otočného knoíku do této
polohy umožňuje grilování pokrmů na
roštu nebo na rožni.
Zapnuté horní topné těleso.
V této poloze otočného knoflíku probíhá ohřev trouby při využití pouze horního topného těl e s a . P o u ž í v a t n a p ř . p ř i d o p é k á n í
pokrmů z těsta shora.
Zapnuté dolní topné těleso
V této poloze otočného knoíku probíhá ohřev trouby při využití pouze
dolního topného tělesa.Používat
např. při do pékání pokrmů z těsta
zespodu.
Zapnuté dolní a horní topné těleso
Nastavení otočného knoíku do této
polohy umožňuje ohřev trouby konvenčním způsobem.
Kontrolní lampička
L R
K vypnutí dojde nastavením obou otočných
knoíků do polohy „ l” / „0”.
Pozor!
K zapnutí ohřevu (topného tělesa
apod.) při zapnutí kterékoliv z funkcí
trouby dojde teprve po nastavení
teploty.
Možné polohy otočného knoíku
Nezávislé osvětlení trouby
Nastavením otočného knoflíku do
této polohy docílíte osvětlení komory
trouby. Používat např. při mytí komory
trouby.
16
Zapnutí trouby signalizuje rozsvícení dvou
kontrolních lampiček, R a L. Svícení kontrolní
lampičky R barvy signalizuje činnost trouby.
Zhasnutí L lampičky je signálem, že trouba
dosáhla nastavené teploty. Pokud kuchařské
recepty doporučují vkládání pokrmu do
rozehřáté trouby, je třeba učinit tak ne dříve,
než po prvním zhasnutí L kontrolní lampičky.
V průběhu pečení se bude L lampička
periodicky zapínat a vypínat (udržování
teploty uvnitř komory trouby). R kontrolní
lampička může svítit také v poloze otočného
knoíku „osvětlení komory trouby“.
OBSLUHA
Používání grilu
K procesu grilování dochází v důsledku
působení na pokrm infračerveného záření,
emitovaného rozžhaveným topným tělesem
grilu.
Pro zapnutí grilu je třeba:
● nastavit otočný knoík trouby do polohy
označené symbole
● nahřívat troubu po dobu asi 5 minut (při
zavřených dvířkách trouby),
● vložit do trouby plech s pokrmem do
příslušné pracovní úrovně, a v případě
grilování na roštu je třeba umístit na
bezprostředně nižší úrovně (pod roštem)
plech na vytékající tuk,
● zavřít dvířka trouby.
Pro funkce grilování obr. a zesílené grilování obr. je třeba nastavit teplotu na
210°C, kdežto pro funkci grilování s ventilátorem obr. na 190°C.
Pozor!
Grilovat pouze při zavřených dvířkách
trouby.
Pokud je používán gril, dostupné části
zařízení se mohou velmi zahřívat.
Doporučujeme k troubě nepouštět
děti.
17
PEČENÍ V TROUBĚ – PRAKTICKÉ RADY
Pokrmy z těsta
● doporučuje se pečení pokrmů z těsta na pleších, které jsou továrním příslušenstvím sporáku,
● pokrmy z těsta lze také péci v prodávaných formách a na pleších, které je třeba
vložit na sušící mřížku, k pečení doporučujeme plechy černé barvy, které lépe
přenášejí teplo a zkracují dobu pečení,
● v případě využití funkce horký vzduch není nutné vstupní předehřátí komory
trouby, u ostatních způsobů ohřevu je třeba před vložením pokrmu komoru
trouby rozehřát,
● před vyjmutím pokrmu z trouby je třeba zkontrolovat kvalitu upečení pomocí
dřevěné špejle (při správném upečení by po píchnutí do těsta měla špejle zůstat
suchá a čistá),
● po vypnutí pečící trouby je vhodné pokrm v ní ponechat ještě po dobu asi 5
minut,
● parametry pečení uvedené v tabulce 1 jsou orientační a lze je upravovat vzhledem k vlastním zkušenostem a kuchařským zvyklostem,
● pokud se informace uváděné v kuchařských knihách značně liší od hodnot
uvedených v návodu k obsluze sporáku, prosíme, řiďte se pokyny návodu.
Pečení masa
● v troubě by měly být připravovány porce masa větší, než 1 kg, menší kousky
doporučujeme upravovat na plynových hořácích sporáku,
● k pečení doporučujeme používat žáruvzdorné nádoby, rovněž rukojeti těchto
nádob musí být odolné vůči působení vysoké teploty,
● při pečení na mřížce na sušení nebo na roštu doporučujeme umístit na nejnižší
úroveň pečící plech s nevelkým množstvím vody,
● doporučujeme nejméně jednou v polovině doby pečení obrátit maso na druhou
stranu, během pečení je také třeba občas podlévat maso šťávou (výpekem)
vznikajícím při pečení, nebo horkou – slanou vodou, maso se nesmí podlévat
studenou vodou.
18
PEČENÍ V TROUBĚ – PRAKTICKÉ RADY
Trouba s přirozeným prouděním (konvenční)
Druh
pečení
potravy
*Uvedené časy se týkají pečení v malých formách
Funkce pečicí
trouby
TeplotaÚroveňČas [min]
160 - 2002 - 330 - 50
220 - 240310 - 15
210 - 220245 - 60
210414 - 18
225 - 2502120 - 150
160 - 230290 - 120
160 - 180245 - 60
190 - 210240 - 50
Důležité!
Parametry uvedené v tabulce jsou orientační a je možné je korigovat v závislosti na vlastních
zkušenostech a kulinárních zálibách.
19
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA SPORÁKU
Péče uživatele o průběžné udržování sporáku
v čistotě a o jeho správnou údržbu, ovlivňují
významným způsobem prodloužení doby
jeho bezporuchového provozu.
Před začátkem čištění je třeba sporák
vypnout a zkontrolovat, zda jsou všechny otočné knoíky nastaveny do polohy
„●“ / „0“. Čisticí úkony lze zahájit až po
vychladnutí sporáku.
Sklokeramická deska
Desku čistěte po každém použití. Podle
●
možností doporučujeme desku mýt v
teplém stavu (poté, co zhasne ukazatel
teploty pole). Je třeba zabránit silnému
znečištění varné desky, zvláště připálení
vzniklých překypěním.
Nikdy nepoužívejte abrazívní nebo agre-
●
sivní čisticí prostředky, jako jsou brusné
prášky nebo pasty, mycí houby, pemzu,
drátěnky apod., které by mohly poškrábat
povrch desky a způsobit její neodstranitelné poškození.
Doporučujeme používat čisticí nebo mycí
●
prostředky s jemným působením, která
obsahují příslušná doporučení, např.
kapaliny a emulze odstraňující mastnotu.
Zvláště doporučujeme použití speciálních
prostředků, např. COLLO Luneta, Sidol
Stahlglanz pro mytí a čištění, resp. Cera-
-x pro ochranu. Pokud nejsou doporučené prostředky k dostání, radíme použít
roztok teplé vody s přídavkem mycího
prostředku na nádobí nebo neředěné
čisticí prostředky.
Pro mytí a čištění povrchu používejte
●
měkké, jemné hadříky, které dobře pohl-
cují vlhkost.
Sklokeramickou desku je třeba po umytí
vždy vytřít dosucha.
Zvláštní pozornost věnujte tomu, aby
●
nedošlo k poškození sklokeramické
desky, vzniku hlubokých rýh a úlomků
způsobených úderem kovových pokliček
nebo jiných předmětů s ostrými okraji.
Silné nečistoty, které pevně ulpívají na
●
desce, odstraňuje pomocí speciální ostré
škrabky; dávejte přitom pozor, abyste
nepoškodili rám sklokeramické desky.
Čisticí škrabka
20
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA SPORÁKU
Pečící trouba
● Troubu je třeba čistit po každém použití.
Během čištění trouby je třeba zapnout
osvětlení umožňující dosažení lepší viditelnosti v pracovním prostoru.
● Komoru pečící trouby umývejte pouze za
použití teplé vody s přídavkem nevelkého
množství tekutých prostředků na mytí
nádobí.
● Parní čištění – Steam Clean:
- do miska postavené v troubě na první
pozici (úrovni) zdola nalijte 0,25 l vody (1
sklenice),
- zavřete dvířka trouby,
- otočný knoík regulátoru teploty nastavte do polohy 50 °C, knoík pro volbu
funkce do polohy
dolní topné těleso,
- ohřívejte komoru pečící trouby po dobu
asi 30 minut,
- otevřete dvířka trouby, vnitřek komory
vytřete hadříkem nebo houbičkou a následně omyjte
teplou vodou s prostředkem na mytí ná-
dobí.
Pozor! Zůstatkem po čištění parou může
být případná vlhkost nebo zbytky vody
pod sporákem.
● Po umytí komory pečící trouby je třeba
vytřít ji do sucha.
V ý m ě n a ž á r o v k y o s v ě t l e n í p e č í c í
trouby
Aby se zamezilo možnosti zasažení elektrickým proudem, je třeba
se před výměnou žárovky ujistit,
zda je zařízení vypnuté.
● Všechny ovládací knoflíky nastavte do
polohy „ ● “ / „ 0 “ a vypněte napájení,
● Vyšroubujte a umyjte skleněné stínítko
lampičky a nezapomeňte jej do such
vytřít.
● Vyšroubujte osvětlovací žárovku z objímky, v případě potřeby je třeba vyměnit žárovku za novou – vysokoteplotní žárovka
(300 °C) s parametry:
- napětí 230 V
- výkon 25 W
- závit E 14.
Lampička pečící trouby
Pozor!
K čištění a údržbě skleněných
čelních stran nepoužívejte čisticí
prostředky obsahující brusné látky.
● Zašroubujte žárovku, přičemž pamatujte
na její přesné osazení v keramické objím-
ce.
● Našroubujte skleněné stínítko lampičky.
21
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA SPORÁKU
A
B
C
Vytahování dvířek
Kvůli dosažení lepšího přístupu ke komoře
trouby a čištění je možné vytažení dvířek. Za
tímto účelem je třeba otevřít dvířka, odklonit
nahoru zajišťující prvek umístěný v pantu
(obr.A). Dvířka lehce přivřete, nadzvedněte
a vytáhněte směrem dopředu. Pro namontování dvířek postupujte opačným způsobem.
Při nasazování je třeba dát pozor, aby byl
výřez na pantu správně osazen na výstupku
držáku pantu. Po nasazení dvířek na sporák
je třeba bezvýhradně sklopit zajišťující prvek
a pečlivě jej přitlačit.
Nesprávné nastavení zajišťujícího prvku
může způsobit poškození pantu při pokusu
o zavření dvířek.
Vyjmutí vnitřní skleněné tabule
1. Pomocí křížového šroubováku odšroubujte šroubky na bočních příchytkách
(obr. B).
2. Příchytky vyjměte plochým šroubovákem a vyjměte horní lištu dvířek
(obr. B, C).
Odklopení zajištění pantů
22
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA SPORÁKU
2
3. Vnitřní sklo vyjměte z úchytů v dolní části dvířek. (obr. D1).
4. Vyčistěte sklo teplou vodou s malým
množstvím čisticího přípravku.
Při následné montáži postupujte v opačném
pořadí. Hladká část skleněné tabule se musí
nacházet v horní části.
Pozor! Nevtlačujte horní lištu současně
do obou stran dvířek. Pro správné osazení
horní lišty dvířek, nejdříve přiložte levý konec lišty do dvířek, a pravý konec vtlačte do
slyšitelného „kliknutí”. Poté přitlačte lištu z
levé strany do slyšitelného„kliknutí”.
D1
1
2
1
Vyjmutí vnitřní skleněné tabule. 2 skla.
23
POSTUP V NOUZOVÝCH SITUACÍCH
V každé nouzové situaci je třeba:
● vypnout pracovní systémy sporáku
● odpojit elektrické napájení
● nahlásit opravu
● některé drobné závady může uživatel odstranit sám, pokud se bude řídit pokyny
uvedenými v tabulce níže; předtím, než se obrátíte na oddělení obsluhy zákazníka
nebo servis, je třeba projít následující body v tabulce.
instalace, spálenou vyměňte
dotáhnout žárovku nebo
poškozenou vyměnit (viz.
kapitola Čištění a údržba)
24
TECHNICKÉ ÚDAJE
Jmenovité napětí 230 / 400 V~50 Hz
Jmenovitý výkon max. 7,8 kW
Rozměry sporáku 85 / 50 / 60 cm
Splňuje požadavky předpisů EU – normy EN 50304, EN 60335-1, EN 60335-2-6
25
VÁŽENÝ ZÁKAZNÍK
Sporák Amica je spojením výnimočnej jednoduchosti obsluhy a skvelej účinnosti. Po prečítaní
návodu nebude obsluha sporáka žiadnym problémom.
Bezpečnosť a funkčnosť sporáka, ktorý opustil továreň, boli pred zabalením dôkladne preverené na kontrolných stanoviskách.
Prosíme Vás, aby ste si pred uvedením zariadenia do prevádzky dôkladne prečítali návod
na obsluhu. Dodržovanie v ňom uvedených pokynov Vás ochráni pred nesprávnym použí-
vaním.
Návod uschovajte a skladujte tak, aby bol vždy po ruke.
Pozor!
Sporák je možné obsluhovať len po zoznámení sa s týmto návodom.
Sporák je určený výhradne na využitie v domácnostiach.
Výrobca si vyhradzuje možnosť vykonávania zmien, ktoré nemajú vplyv na fungovanie zariadenia.
26
OBSAH
Pokyny týkajúce sa bezpečnosti používania..................................................................28
Opis výrobku......................................................................................................................33
Pečenie v rúre – praktické rady........................................................................................42
Čistenie a údržba sporáka................................................................................................44
Postup v núdzových situáciách.......................................................................................48
Technické údaje.................................................................................................................49
27
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Pozor. Spotrebič a jeho dostupné časti sú počas
používania horúce. Možnosti dotknutia výhrevných
prvkov musí byť venovaná mimoriadna pozornosť.
Deti mladšie ako 8 rokov sa nemôžu pohybovať v
blízkosti spotrebiča bez stáleho dozoru.
Tento spotrebič nie je určený pre používanie deťmi
mladšími ako 8 rokov a osobami so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi obmedzeniami,
či bez praktických skúseností a vedomostí, pokiaľ
nie je zaistený ich dohľad a inštruktáž zodpovednou osobou, ktorá zaručí ich bezpečie. Nedovoľte
deťom aby sa so spotrebičom hrali. Upratovanie a
obslužné činnosti nemôžu byť vykonávané deťmi
bez dozoru.
Pozor. Príprava pokrmov na varnej doske s použitím tuku bez dozoru môže byť nebezpečné a môže
spôsobiť požiar.
NIKDY nehaste oheň vodou. Vypnite spotrebič a
prikryte plameň napr. pokrývkou alebo nehorľavou
dekou.
Pozor. Nebezpečenstvo požiaru: nehromaďte veci
potrebné k vareniu na ploche.
28
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Pozor. Ak povrch varnej dosky je prasknutý, vyp-
nite prístroj, aby ste sa vyhli nebezpečenstvu úrazu
elektrickým prúdom.
V priebehu používania sa spotrebič zahrieva. Odporúča sa zachovanie opatrnosti, a vyhýbať s dotýkania
horúcich elementov vo vnútri pečiacej rúry.
Dostupné časti zariadenia sa môžu veľmi zahrievať.
Odporúčame nepúšťať do blízkosti rúry deti.
Pozor. Nepoužívajte drsných čistiacich prostriedkov
alebo ostrých kovových predmetov do čistenia skla
dvierok, pretože môžu poškrabať povrch, čo môže
spôsobiť popraskanie skla.
Pozor. Aby sa zamedzilo možnosti zasiahnutia
elektrickým prúdom, je potrebné sa pred výmenou
žiarovky uistiť, či je zariadenie vypnuté.
K čisteniu spotrebiča nie je dovolené používať zariadenia pre čistenie parou.
29
POKYNY TÝKAJÚCE SA BEZPEČNOSTI POUŽÍVANIA
● Počas používania sa zariadenie zahrieva. Odporúčame maximálnu opatrnosť, aby
ste sa vyhli dotýkaniu horúcich častí vnútri rúry na pečenie.
● Zvláštnu pozornosť je potrebné venovať deťom nachádzajúcim sa v blízkosti sporáka. Priamy kontakt s pracujúcim sporákom hrozí obarením!
● Je potrebné dávať pozor na to, aby sa drobné domáce spotrebiče vrátane káblov
nedotýkali priamo rozohriatej rúry alebo varnej dosky, pretože izolácia týchto spotrebičov nie je odolná proti pôsobeniu vysokých teplôt.
● Počas vyprážania nesmie byť sporák ponechaný bez dozoru. Oleje a tuky sa môžu
vznietiť z dôvodu prehriatia alebo vykypenia.
● Nedopusťte znečisťovanie varnej dosky a jej zaliatie vykypenými zvyškami. Týka
sa to najmä cukru, ktorý reaguje so sklokeramickou doskou, a môže tak spôsobiť
jej nezvratné poškodenie. Prípadné nečistoty priebežne odstraňujte.
● Na rozohriate varné plochy sa nesmú dávať nádoby s mokrým dnom, pretože môžu
spôsobiť na doske nezvratné zmeny (neodstrániteľné škvrny).
● Je potrebné používať riad označený výrobcom ako prispôsobený na používanie
na sklokeramických doskách.
● Ak je prasknutý povrch dosky, vypnite prúd, aby ste predišli možnosti zasiahnutia
elektrickým prúdom.
● Varná doska by nemala byť zapínaná skôr ako na ňu bude postavená nádoba.
● Zákaz používania riadu s ostrými hranami, ktoré môžu spôsobiť poškodenie sklokeramickej dosky.
● Nedívajte sa na zahrievajúce sa halogénové varné plochy nezakryté riadom.
● Na otvorené dvierka rúry nedávajte predmety s hmotnosťou vyššou než 15 kg; na
varnú dosku s hmotnosťou vyššou než 25 kg.
● Na čistenie skla dvierok nepoužívajte drsné čistiace prostriedky alebo ostré kovové predmety, pretože tieto môžu poškrabať povrch, čo môže viesť k popraskaniu
skla.
● Vkladanie horúcich nádob či ich obsahov (nad 75 °C) a ľahko horľavých predmetov
do zásuvky rúry je zakázané.
● Zákaz používania sporáka s technickou poruchou. Všetky poruchy môžu odstraňovať výhradne osoby s príslušným oprávnením.
● V každej situácii spôsobenej technickou poruchou je potrebné bezodkladne odpojiť
elektrické napájanie sporáka a nahlásiť poruchu kvôli oprave.
● Toto zariadenie nie je určené na používanie osobami (vrátane detí) s obmedze¬nými
fyzickými, zmyslovými alebo psychickými schopnosťami alebo osobami s nedostatkom skúseností a znalostí prístroja, iba ak je uskutočňované pod dohľa¬dom
inej osoby alebo v súlade s návodom na obsluhu prístroja, poskytnutými osobami
zodpovednými za ich bezpečnosť.
● Prístroj bol skonštruovaný len na účely varenia. Akékoľvek iné využitie (napr. na
vykurovanie miestností) nezodpovedá jeho charakteristike a môže byť nebezpečné.
30
AKO ŠETRIŤ ENERGIU
Kto využíva energiu zodpovedne, ten nielen chráni
domáci rozpočet, ale pôsobí tiež vedome v prospech
životného prostredia. A
preto pomáhajme, šetrime
elektrickou energiou! Po-
stupujme teda podľa týchto pravidiel:
● Používanie správneho riadu na vare-
nie.
Hrnce s rovným a hrubým dnom umož-
ňujú ušetriť až 1/3 elektrickej energie.
Treba pamätať i na prikrývanie pokriev-
kou, v opačnom prípade spotreba rastie
štvornásobne!
● Výber nádob na varenie príslušne k
ploche varnej platničky.
Nádoba na varenie by nemala byť nikdy
menšia ako varná platnička.
● Starostlivosť o čistotu varných plôch
a dien hrncov.
Znečistenie narušuje prenášanie tepla
- veľmi pripálené nečistoty sa dajú od-
strániť často už len prostriedkami,
ktoré veľmi zaťažujú životné prostredie.
● Využitie zvyškového tepla rúry.V prípade času tepelnej úpravy dlhšieho
než 40 minút odporúčame
vypínať rúru 10 minút pred ukončením
úpravy.
Dôležité! V prípade použitia programátora nastavujte príslušne kratšie
časy úpravy potravín.
● Grilovanie so zatvorenými dvierkami
rúry.
● Starostlivé zatváranie dvierok rúry.
Teplo uniká cez nečistoty nachádzajúce
sa na tesnení dvierok.
Najlepšie je odstraňovať ich okamžite.
● Nezabudovávanie sporáka v bez-
prostrednej blízkosti chladničiek/
mrazničiek.
Spôsobuje zbytočné zvýšenie spotreby
elektrickej energie.
● Vyhýbanie sa zbytočnému „nazeraniu
pod pokrievku“.
Neotvárajte tiež zbytočne často dvierka
rúry.
Vypínanie v pravý čas a využívanie
zvyškového tepla.
V prípade varenia trvajúceho dlhší čas
vypínajte varné plochy
5 – 10 min. pred koncom varenia. Ušetrí-
te cez 20 % elektrickej energie.
Používanie rúry len v prípade väčšie-
ho množstva potravín.
Mäso s hmotnosťou do 1 kg sa dá upra-
viť šetrnejšie v hrnci na platni sporáka.
31
ROZBALENIE
Zariadenie bolo na čas prepravy zabezpečené obalom
proti poškodeniu.
Prosíme Vás, aby ste po
rozbalení zariadenia zlikvi-
dovali časti
obalu spôsobom, ktorý neohrozuje životné
prostredie.
Materiály použité na balenie nie sú škodlivé
pre životné prostredie, sú 100 % recyklovateľné a označené príslušným symbolom.
Pozor! Obalový materiál (polyetylénové vrecúška, kúsky polystyrénu a pod.) treba počas
rozbaľovania udržovať mimo dosahu detí.
VYRADENIE Z PREVÁDZKY
Po ukončení obdobia užívania nesmie byť tento výrobok
likvidovaný prostredníctvom
bežného komunálneho odpadu, ale treba ho odovzdať
na miesto zberu a recyklácie
elektrických a elektronických
zariadení.
Informuje o tom symbol umiestnený na výrobku, návode na obsluhu alebo obale.
Materiály použité v zariadení sú vhodné na
opätovné využitie v súlade s ich označe-
ním.
Vďaka širokým možnostiam opätovného využitia materiálov opotrebovaných zariadení
významne prispievate k ochrane nášho životného prostredia.
Informácie o príslušnom mieste likvidácie
opotrebovaných zariadení Vám poskytne
orgán obecnej správy.
32
OPIS VÝROBKU
10
7
3, 4
1
8
5, 6
2
9
1 Otočný gombík regulátora teploty
2 Otočný gombík na voľbu funkcií rúry
3, 4, 5, 6 Otočné gombíky na ovládanie varných plôch
7 Kontrolná lampička termostatu L
8 Kontrolná lampička prevádzky sporáka R
9 Úchytka dvierok rúry
10 Sklokeramická varná doska
33
OPIS VÝROBKU
Sklokeramická varná doska
CHARAKTERISTIKA VÝROBKU
Vybavenie sporákov – súhrn:
Plech na pečivo*
Plech na pečenie /mäsa/*
*u niektorých typov
Rošt na grilovanie
(mriežka na sušenie)
34
INŠTALÁCIA
A
B
Umietnenie sporáka
● Kuchynská miestnosť musí byť
suchá a vzdušná, musí mať účinnú
ventiláciu, a umiestnenie sporáka
musí zaručovať voľný prístup k
všetkým ovládacím prvkom.
● Sporák je vyrobený v triede Y
a ako taký môže byť zastavaný
jednostranne vysokým kusom
nábytku alebo stenou. Nábytok
na zástavbu musí mať obloženie a
lepidlo na jej lepenie odolné proti
teplote 100 °C. Nevyhovenie tejto
podmienke môže spôsobiť deformáciu povrchu alebo odlepenie
obloženia.
● Odsávače pár (digestory) je potrebné inštalovať v súlade s návodmi k nim pripojenými.
● Pred začiatkom prevádzky je nutné sporák nastaviť do vodorovnej
polohy, čo má mimoriadny vplyv
napríklad na rovnomerné roztekanie sa tuku na panvici. Na tento
účel slúžia polohovacie nôžky,
dostupné po vytiahnutí zásuvky.
Rozsah regulácie +/- 5 mm.
Montovanie zabezpečujúcej blokády pred
prevrátením sporáka.
Blokáda je montovaná takým spôsobom, aby
predchádzala prevrátení sa sporáka. Vďaka
chrániacej blokáde pred prevrátením sa
sporáka, dieťa nebude napr. môcť stúpnuť
na dvere rúry a tým spôsobiť prevrátenie
sporáka.
Sporák,
výška 850 mm
A=60 mm
B=103 mm
Sporák,
výška 900 mm
A=104 mm
B=147 mm
Pripojenie sporáka k elektrickému rozvodu
Pozor!
Pripojenie na rozvod môže vykonať len kvalikovaný inštalatér s príslušným oprávnením. Zákaz svojvoľného vykonávania úprav alebo zmien elektrického rozvodu.
Pokyny pre inštalatéra
Sporák je výrobne prispôsobený na napájanie trojfázovým striedavým prúdom (400V 3N ~
50 Hz). Menovité napätie vyhrievacích prvkov sporáka je 230 V. Sporák je možné prispôsobiť napájaniu jednofázovým prúdom (230 V) vhodným premostením na pripájacom pásiku
podľa uvedenej schémy pripojenia. Schéma pripojenia je tiež umiestnená v blízkosti prípojky
sporáka.
35
INŠTALÁCIA
PE
L1
L1
PE
1
2
3
L1
PE
Prístup k pásiku je možný po odobratí krytu prípojky odblokovaním úchytiek plochým skrutkovačom. Je potrebné pamätať na správnu voľbu pripájacieho vodiča, pri zohľadnení druhu
pripojenia a menovitého výkonu sporáka.
Pripájací vodič treba upevniť v kotve prípojky sporáka.
Pozor!
Treba pamätať na nutnosť pripojenia ochranného obvodu k svorke pripájacieho pásika,
označenej značkou . Elektrický rozvod napájajúci sporák by mal mať bezpečnostný
vypínač umožňujúci prerušenie prívodu prúdu v núdzových situáciách. Vzdialenosť
medzi pracovnými kontaktmi bezpečnostného vypínača musí byť min. 3 mm.
Pred pripojením sporáka k elektrickému rozvodu je potrebné zoznámiť sa s informáciami
uvedenými na výrobnom štítku a na schéme pripojenia.
POZOR! Inštalatér je povinný vydať užívateľovi „potvrdenie o pripojení sporáka na elektrický
rozvod“ (v záručnom liste).
Iný spôsob pripojenia sporáka, ako je znázornené na schéme, môže spôsobiť jeho zniče-
nie.
SCHÉMA MOŽNÝCH PRIPOJENÍ
Pozor! Napätie vyhrievacích súčastí 230 V
Odporučený
druh
pripájacieho
vodiča
H05VV-F3G4
3X 4 mm
H05VV-F4G2,5
4X 2,5 mm
H05VV-F5G1,5
5X 1,5 mm
2
2
2
V prípade siete 230 V jednofázové
1
pripojenie s neutrálnym vodičom, mostíky spojujú svorky 1 - 2 - 3 a 4 – 5,
ochranný vodič na
V prípade siete 400/230 V dvojfázové
2
pripojenie s neutrálnym vodičom,
mostíky spojujú svorky 2 - 3 a 4 – 5,
ochranný vodič na
V prípade siete 400/230 V trojfázové
3
pripojenie s neutrálnym vodičom, mostíky spojujú svorky 4 – 5, fázové vodiče
pripojené k 1. 2 a 3, neutrálny vodič k
4 – 5, ochranný vodič na
Pozor! Vo všetkých prípadoch pripojenia
musí byť ochranný vodič prepojený so
svorkou PE
3
4
5
1N~
2N~
3N~
2
N
1
3
4
5
2
N
L2
1
4
L3
5
N
L2
Fázové vodiče – L 1 = R, L 2 = S, L 3 = T; N – neutrálny vodič; PE – ochranný vodič
36
OBSLUHA
Pred prvým zapnutím sporáka
● odstrániť súčasti obalu, očistiť komoru
rúry a varnú dosku od továrenských
konzervačných prostriedkov,
● vybrať príslušenstvo rúry a umyť ho v
teplej vode s prídavkom prostriedku na
umývanie riadu,
● zapnúť v miestnosti ventiláciu alebo otvoriť okno,
● obslužné úkony je potrebné vykonávať pri
dodržiavaní bezpečnostných pokynov.
Komoru rúry umývame len s použitím
teplej vody s prídavkom malého množstva
prostriedku na umývanie riadu.
37
OBSLUHA
1
Ovládanie činnosti varných plôch sklokeramickej dosky.
Voľba nádoby
Správne zvolená nádoba by mala mať priemer dna i tvar približne rovnaký ako úžitkový
povrch použitej varnej plochy. Riad do varenia s hliníkovým alebo medeným dnom môže
zanechávať kovové prefarbenia, ktoré sú len ťažko odstrániteľné. Zvláštnu opatrnosť sa
odporúča v prípade emailovaného riadu, ktoré po náhodnom vyvarení sa obsahu môže spôsobiť neodvratné poškodenia. Pre dosiahnutie optimálnej spotreby energie, optimálneho času
varenia a taktiež pre predchádzanie pripálenia sa na varnej doske vriacich jedál je potrebné
dodržiavať nasledujúcich pokynov.. Znečistené povrchy varných plôch a nádob znemožňujú
úplné využitie tepla.
NESPRÁVNE NESPRÁVNE DOBRE NESPRÁVNE NESPRÁVNE
Voľba varného výkonu
Varné plochy majú rôzny varný výkon. Výkon platničky sa dá regulovať postupným pootáčaním
gombíka doprava alebo doľava.
Ak teplota varnej plochy prekračuje 50 °C, je
to signalizované svietením príslušnej plochy
ukazovateľa.
Svietenie ukazovateľa ohrevu plochy varuje
obsluhujúcu osobu pred náhodným dotykom
horúcej varnej plochy. Po vypnutí ohrevu
varnej plochy, počas 5 – 10 min. má plocha
ešte nahromadenú tepelnú energiu, ktorú je
možné dômyselne využiť, napr. na ohriatie
alebo udržanie pokrmov v teplom stave bez
nutnosti zapínania ohrevu plochy.
Ukazovateľ ohrevu plochy
39
OBSLUHA
Funkcie rúry na pečenie a jej obsluha
Rúra s prirodzeným prúdením
(konvenčná)
Rúra môže byť nahrievaná pomocou dolného
a horného vyhrievacieho telesa a grilu (ak je
k dispozícii).
Ovládanie činnosti tejto rúry sa uskutočňuje
pomocou otočného gombíka na voľbu druhu
činnosti rúry – nastavenie sa vykonáva otočením gombíka do polohy so zvolenou funkciou
00
a pomocou otočného gombíka regulácie
teploty – nastavenie sa vykonáva otočením
gombíka do polohy so zvolenou teplotou.
5050
Zapnuté vyhrievacie teleso grilu
Nastavenie otočného gombíka do
tejto polohy umožňuje grilovanie
pokrmov na rošte alebo na ražni.
Zapnuté horné vyhrievacie teleso.
V tejto polohe otočného gombíka
prebieha ohrev rúry pri využití len
horného vyhrievacieho telesa.Používať napr. pri dopekaní pokrmov z
cesta zhora.
Zapnuté dolné vyhrievacie teleso
V tejto polohe otočného gombíka
prebieha ohrev rúry pri využití len
dolného vyhrievacieho telesa.Používať napr. pri dopekaní pokrmov z
cesta zospodu.
Zapnuté dolné a horné vyhrievacie teleso
Nastavenie otočného gombíka do
tejto polohy umožňuje ohrev rúry
konvenčným spôsobom.
Kontrolná lampička
100
250
150
200
K vypnutiu dôjde nastavením oboch otočných
gombíkov do polohy „ l” / „0”.
Možné polohy otočného gombíka
Nezávislé osvetlenie rúry
Nastavením otočného gombíka do
tejto polohy dosiahnete osvetlenie
komory rúry. Používať napr. pri umý
vaní komory rúry.
L R
Zapnutie rúry je signalizované rozsvietením
dvoch kontrolných lampičiek – R a L. Svietenie kontrolnej lampičky R signalizuje činnosť
rúry. Zhasnutie L lampičky je signálom, že
rúra dosiahla nastavenú teplotu. Ak kuchárske recepty odporúčajú vkladanie pokrmu
do rozohriatej rúry, nerobte to skôr, ako po
prvom zhasnutí kontrolnej lampičky L. Po-
čas pečenia sa bude lampička L periodicky
zapínať a vypínať (udržovanie teploty vnútri
komory rúry). Kontrolná lampička R môže
svietiť i v polohe otočného gombíka „osvetlenie komory rúry“.
40
OBSLUHA
Používanie grilu
K procesu grilovania dochádza v dôsledku
pôsobenia infračerveného žiarenia na pokrm, emitovaného rozžeraveným vyhrievacím telesom grilu.
Na zapnutie grilu je potrebné:
● nastaviť otočný gombík rúry do polohy
označenej symbolom
● nahrievať rúru asi 5 minút (pri zatvorených dvierkach rúry),
● vložiť do rúry plech s pokrmom do príslušnej pracovnej úrovne. V prípade
grilovania na rošte je potrebné umiestniť na bezprostredne nižšiu úroveň (pod
roštom) plech na vytekajúci tuk,
● zatvoriť dvierka rúry.
Pri funkcii grilovanie obr. a zosilnené grilovanie obr. je potrebné nastaviť teplotu
na 210°C, zatiaľ čo pri funkcii grilovanie
s ventilátorom obr. na 190°C.
Pozor!
Grilovať len pri zatvorených dvierkach rúry.
Ak je používaný gril, dostupné časti
zariadenia sa môžu veľmi zahrievať.
Odporúčame nepúšťať do blízkosti
rúry deti.
41
PEČENIE V RÚRE – PRAKTICKÉ RADY
Pokrmy z cesta
● odporúča sa pečenie pokrmov z cesta na plechoch, ktoré sú továrenským
príslušenstvom sporáka,
● pokrmy z cesta je možné piecť i v predávaných formách a na plechoch, ktoré
treba vložiť na sušiacu mriežku, na pečenie odporúčame plechy čiernej farby,
ktoré lepšie prenášajú teplo a skracujú čas pečenia,
● v prípade využitia funkcie horúci vzduch nie je nutné vstupné predhriatie komory
rúry, pri ostatných spôsoboch ohrevu treba pred vložením pokrmu komoru rúry
rozohriať,
● pred vybratím pokrmu z rúry treba skontrolovať kvalitu upečenia pomocou drevenej špajle (pri správnom upečení by po pichnutí do cesta mala špajľa zostať
suchá a čistá),
● po vypnutí rúry na pečenie je vhodné ponechať v nej pokrm ešte asi 5 minút,
● parametre pečenia uvedené v tabuľke 1 a sú orientačné a dajú sa upravovať
vzhľadom na vlastné skúsenosti a kuchárske zvyklosti,
● ak sa informácie uvádzané v kuchárskych knihách značne líšia od hodnôt uvedených v návode na obsluhu sporáka, prosíme, riaďte sa pokynmi návodu.
Pečenie mäsa
● v rúre by mali byť pripravované porcie mäsa väčšie než 1 kg, menšie kúsky
odporúčame upravovať na plynových horákoch sporáka,
● na pečenie odporúčame používať žiaruvzdorné nádoby, i rukoväte týchto nádob
musia byť odolné proti pôsobeniu vysokej teploty,
● pri pečení na mriežke na sušenie alebo na rošte odporúčame umiestniť na
najnižšiu úroveň plech na pečenie s malým množstvom vody,
● odporúčame najmenej raz, v polovici času pečenia, obrátiť mäso na druhú
stranu, počas pečenia je tiež potrebné občas podlievať mäso šťavou (výpekom)
vznikajúcim pri pečení, alebo horúcou slanou vodou, mäso sa nesmie podlievať
studenou vodou.
42
PEČENIE V RÚRE – PRAKTICKÉ RADY
Rúra s prirodzeným prúdením (konvenčná)
Druh
pečenia
potravy
*Uvedené časy sa týkajú pečenia v malých formách
Funkcia rúryTeplotaÚroveňČas [min]
160 - 2002 - 330 - 50
220 - 240310 - 15
210 - 220245 - 60
210414 - 18
225 - 2502120 - 150
160 - 230290 - 120
160 - 180245 - 60
190 - 210240 - 50
Dôležité!
Parametre uvedené v tabuľke sú orientačné a je možné je korigovať v závislosti na vlastných
skúsenostiach a kuchynských záľubách.
43
ČISTENIE A ÚDRŽBA SPORÁKA
Na životnosť a bezporuchovú prevádzku
Vášho sporáka majú zásadný vplyv udržovanie sporáka v čistote a jeho riadna údržba.
Skôr, než začnete sporák čistiť, je potrebné ho vypnúť; ovládacie koliesko musí
byť nastavené do polohy „● “ / „0“. Dosku
vypnite hlavným senzorom (1). Čistenie
je potrebné vykonávať až po vychladnutí
sporáka.
Sklokeramická doska
● Dosku čistite po každom použití. Podľa
možností odporúčame dosku umývať v
teplom stave (potom, čo zhasne ukazovateľ teploty poľa). Je potrebné zabrániť
silnému znečisteniu varnej dosky, zvlášť
pripáleninám vzniknutým prekypením.
● Nikdy nepoužívajte abrazívne alebo
agresívne čistiace prostriedky, ako sú
brúsne prášky alebo pasty, umývacie
huby, pemzu, drôtenky a pod., ktoré by
mohli poškrabať povrch dosky a spôsobiť
jej neodstrániteľné poškodenie.
● Silné nečistoty, ktoré sú pevne prichytené
na doske, odstraňujte pomocou špeciálnej ostrej škrabky; dávajte pritom pozor,
aby ste nepoškodili rám sklokeramickej
dosky.
● Odporúčame používať čistiace alebo umývacie prostriedky s jemným pôsobením,
ktoré obsahujú príslušné odporúčania,
napr. kvapaliny a emulzie odstraňujúce
mastnotu. Zvlášť odporúčame použitie
špeciálnych prostriedkov, napr. COLLO
Luneta, Sidol Stahlglanz na umývanie a
čistenie, resp. Cera-x na ochranu. Ak nie
je možné odporúčané prostriedky získať,
radíme použiť roztok teplej vody s prídavkom umývacieho prostriedku na riad
alebo neriedené čistiace prostriedky.
● Na umývanie a čistenie povrchu používajte mäkké, jemné handričky, ktoré dobre
pohlcujú vlhkosť.
Sklokeramickú dosku je potrebné po
umytí vždy vytrieť dosucha.
● Zvláštnu pozornosť venujte tomu, aby nedošlo k poškodeniu sklokeramickej dosky,
vzniku hlbokých rýh a úlomkov spôsobených úderom kovových pokrievok alebo
iných predmetov s ostrými okrajmi.
Čistiaca škrabka
44
ČISTENIE A ÚDRŽBA SPORÁKA
Rúra na pečenie
● Rúru je potrebné čistiť po každom použití.
Počas čistenia rúry zapnite osvetlenie,
dosiahnete tak lepšiu viditeľnosť v pracovnom priestore.
● Komoru rúry na pečenie umývajte len
teplou vodou s prídavkom neveľkého
množstva tekutých prostriedkov na umývanie riadu.
● Parné čistenie – Steam Clean:
- do misky postavenej v rúre na prvej
pozícii (úrovni) zdola nalejte 0,25 l vody
(1 pohár),
- zatvorte dvierka rúry,
- otočný gombík regulátora teploty nastavte do polohy 50 °C, gombík na voľbu
funkcie do polohy
dolné vyhrievacie teleso,
- ohrievajte komoru rúry na pečenie asi
30 minút,
- otvorte dvierka rúry, vnútro komory
vytrite handričkou alebo hubkou a potom
omyte
teplou vodou s prostriedkom na umývanie
riadu.
Pozor! Pozostatkom čistenia parou môže
byť prípadná vlhkosť alebo zvyšky vody
pod sporákom.
● Po umytí komory rúry na pečenie je potrebné vytrieť ju do sucha.
Výmena žiarovky osvetlenia rúry
na pečenie
Aby sa zamedzilo možnosti zasiahnutia elektrickým prúdom, je
potrebné sa pred výmenou žiarovky uistiť, či je zariadenie vypnuté.
● Všetky ovládacie gombíky nastavte do
polohy „●“/„0“ a vypnite napájanie,
● Vyskrutkujte a umyte sklenené tienidlo
lampičky a nezabudnite ho do sucha
vytrieť.
● Vyskrutkujte osvetľovaciu žiarovku z objímky, v prípade potreby vymeňte žiarovku
za novú – vysokoteplotnú žiarovku (300
°C) s parametrami:
- napätie 230 V
- výkon 25 W
- závit E 14.
Lampička rúry na pečenie
Pozor!
Na čistenie a údržbu sklenených
čelných strán nepoužívajte čistiace prostriedky obsahujúce brúsne
látky.
● Zaskrutkujte žiarovku, pričom pamätajte
na jej presné osadenie v keramickej ob-
jímke.
● Naskrutkujte sklenené tienidlo lampičky.
45
ČISTENIE A ÚDRŽBA SPORÁKA
A
B
C
Vyťahovanie dvierok
Na dosiahnutie lepšieho prístupu ku komore
rúry a jednoduchšieho čistenia je možné vytiahnutie dvierok. Na vytiahnutie je potrebné
otvoriť dvierka, odkloniť zaisťujúci prvok
umiestnený v pánte smerom nahor (obr.A).
Dvierka zľahka privrite, naddvihnite a vytiahnite smerom dopredu. Pri namontovaní
dvierok postupujte opačným spôsobom. Pri
nasadzovaní treba dať pozor, aby bol výrez
na pánte správne osadený na výstupku držiaka pánta. Po nasadení dvierok na sporák
je potrebné na doraz sklopiť zaisťujúci prvok
a pozorne ho pritlačiť.
Nesprávne nastavení zaisťujúceho prvku
môže spôsobiť poškodenie pánta pri pokuse
o zatvorenie dvierok.
Vyberanie vnútorného skla
1. Pomocou krížového skrutkovača odskrutkujte skrutky nachádzajúce sa v
bočných zámkoch (obr. B).
2. Zámky ohnite pomocou plochého skrutkovača a vyberte hornú lištu dvierok.
(obr. B, C).
Odklopenie zaistenia pántov
46
ČISTENIE A ÚDRŽBA SPORÁKA
2
3. Vnútorné sklo vytiahnite z úchytiek (v
dolnej časti dvierok). obr. D1.
4. Umyte sklo teplou vodou s malým množstvom čistiaceho prostriedku.
Pre opätovné namontovanie skla, zopakujte
uvedené úkony v opačnom poradí. Hladká
časť skla by sa mala nachádzať v hornej
časti.
Pozor! Nevtlačujte hornú lištu súčasne
do oboch strán dvierok. Pre správne osa-
denie hornej lišty dvierok, najskôr priložte
ľavý koniec lišty do dvierok, a pravý koniec
vtlačte do počúvateľného „kliknutia”. Potom
pritlačte lištu z ľavej strany do počúvateľného „kliknutia”.
D1
1
2
1
Vyberanie vnútorného skla. 2 skla.
47
ČISTENIE A ÚDRŽBA SPORÁKA
Periodické revízie
Pozor!
Všetky opravy a regulačné úkony
Popri činnostiach, ktorých úlohou je
priebežné udržovanie sporáka v čistote,
je potrebné:
by mali byť vykonávané príslušnou
rmou servisnej obsluhy alebo inštalatérom, ktorý vlastní príslušné
oprávnenia.
● vykonávať periodické kontroly funkčnosti ovládacích prvkov a pracovných
systémov sporáka. Po skončení záručnej lehoty, najmenej raz za dva roky, je
potrebné poveriť rmu servisnej obsluhy
vykonaním technickej revízie sporáka,
● odstrániť zistené prevádzkové chyby,
● vykonať periodickú údržbu pracovných
systémov sporáka
POSTUP V NÚDZOVÝCH SITUÁCIÁCH
V každej núdzovej situácii je potrebné:
● vypnúť pracovné systémy sporáka
● odpojiť elektrické napájanie
● nahlásiť opravu
● niektoré drobné chyby môže užívateľ odstrániť sám, ak sa bude riadiť pokynmi
uvedenými v tabuľke nižšie; skôr ako sa obrátite na oddelenie obsluhy zákazníka
alebo servis, je potrebné prečítať si nasledujúce body v tabuľke.