Die vorliegenden Informationen werden Ihnen im Rahmen eines Produkts von Advanced Micro
Devices, Inc. („AMD“) zur Verfügung gestellt. AMD geht bezüglich der Inhalte dieses Dokumentes
keine vertraglichen Absprachen ein und übernimmt keine Gewährleistungen hinsichtlich der
Genauigkeit oder der Vollständigkeit dieser Veröffentlichung und behält sich das Recht vor, auch
ohne vorherige Ankündigung jederzeit Änderungen der Spezifikationen und des Produkt
vorzunehmen. Die Informationen sind möglicherweise vorläufiger Natur oder noch in der
Entwicklung und können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Mit dieser
Veröffentlichung geht keine wie auch immer geartete Lizenz bezüglich beliebiger Rechte an
geistigem Eigentum einher, weder explizit, noch implizit oder durch Rechtsverwirkung oder auf
andere Weise. AMD übernimmt keinerlei Gewährleistungen und gibt weder explizite noch implizite
oder anderweitige Garantien bezüglich der enthaltenen Produkte, u. A. hinsichtlich, aber nicht
beschränkt auf, implizite Garantien der Handelsüblichkeit, der Eignung für einen bestimmten Zweck
oder die Verletzung jedweder Rechte an geistigem Eigentum. Die Produkte von AMD sind als
Komponenten für medizinisch-chirurgische Systeme zur Implantation, anderen lebenserhaltenden
Anwendungen oder anderen Anwendungen, bei denen der Ausfall eines AMD-Produkts zu
Situationen führen könnte, in denen Verletzungen oder Tod von Personen oder schwerwiegende
Beschädigungen an Eigentum oder Umwelt auftreten können, weder konzipiert, noch als solche
intendiert, zugelassen oder durch Garantien abgedeckt. AMD behält sich das Recht vor, seine
Produkte jederzeit ohne Bekanntgabe zu ändern oder deren Produktion einzustellen.
Marken
AMD, das AMD-Pfeillogo, AMD Athlon, AMD Opteron und Kombinationen dieser Entitäten, sowie ATI
und die Namen von ATI-Produkten bzw. Produktfunktionen sind Marken der Advanced Micro
Devices, Inc.
HyperTransport ist eine lizenzierte Marke des HyperTransport Technology Consortium.
Microsoft ist eine eingetragene Marke der Microsoft Corporation.
Andere in der vorliegenden Veröffentlichung genannte Produktnamen dienen lediglich der
Identifizierung und sind möglicherweise Marken Ihrer jeweiligen Eigentümer.
Haftungsausschluss
Obwohl Advanced Micro Devices, Inc. („AMD“) bei der Vorbereitung dieses Dokuments mit aller
erdenklichen Sorgfalt vorgegangen ist, übernimmt das Unternehmen keine Haftung für den Betrieb
oder die Verwendung der AMD-Hardware, -Software oder anderer Produkte und Dokumentationen,
die hierin beschrieben sind. Dies gilt auch für jedwede Handlung oder Unterlassung von AMD
bezüglich dieser Produkte oder Dokumentationen, für jede Dienstunterbrechung, jeden
Unternehmensverlust oder -unterbrechung, den Verlust erwarteter Gewinne oder für Strafen,
auftretende Schäden oder Schadenersatzansprüche in Verbindung mit der Lieferung, Leistung oder
Verwendung von AMD-Hardware, -Software oder anderer bereitgestellter Produkte und
Dokumentationen.
Advanced Micro Devices, Inc. behält sich das Recht vor, ein hier beschriebenes Produkt oder System
ohne Vorankündigung zu ändern, um Zuverlässigkeit, Funktion oder Design zu verbessern.
Hinsichtlich der AMD-Produkte, auf die sich dieses Dokument bezieht, verweigert AMD jede
ausdrückliche oder implizite Gewährleistung für solche Produkte (einschließlich, jedoch nicht darauf
begrenzt). Dies umfasst auch die implizite Gewährleistung einer handelsüblichen Qualität, die
Eignung für einen bestimmten Zweck und die Nicht-Verletzung (von Patenten).
Apparatus Claims der U.S.-Patente 4,631,603; 4,819,098; 4,907,093; 5,315,448 und 6,516,132. Lizenzen
dienen ausschließlich der Einsicht.
Dieses Produkt enthält Technologie zum Schutz des Urheberrechts, das von U.S.-Patenten und
anderen intellektuellen Schutz-und Urheberrechten geschützt ist. Die Verwendung dieser
Mechanismen zum Schutz des Urheberrechts müssen von der Macrovision genehmigt sein; sie sind,
sofern nicht anders von Macrovision genehmigt, für den Privatgebrauch sowie für andere
eingeschränkte Anzeigezwecke vorgesehen. Reverse-Engineering und Disassemblierung sind
untersagt.
Aktualisierungen der Dokumenation
AMD verbessert seine Produkte und die zugehörige Dokumentation fortlaufend. Stellen Sie sicher,
dass Sie über die neueste Version der Dokumentation verfügen, um Ihr AMD-Produkt bestmöglich
Hinweis: Dieses Produkt darf ausschließlich auf Computern eingesetzt
werden, die auf der UL-Liste aufgeführt sind, und die für diese Klasse von
Produkten über detaillierte Installationsanleitungen für Benutzer verfügen.
Lesen Sie die Anleitung vollständig durch, bevor Sie mit der Installation beginnen.
Die Sicherheitsanweisungen und die Anleitungen zur Installation sollten vollständig
durchgelesen werden, bevor das Produkt installiert oder in Betrieb genommen wird.
Bewahren Sie die Anleitungen auf. Die Sicherheitsanweisungen sowie die
Anleitungen zur Installation und zum Betrieb sollten aufbewahrt werden, damit auch
zu einem späteren Zeitpunkt die erforderlichen Referenzen verfügbar sind.
Beachten Sie auch alle Warnungen. Sie sollten allen Warnungen zu dem Produkt und
den Betriebsanweisungen folge leisten.
Erden Sie das Produkt auf geeignete Weise.
Achtung!
Installieren Sie dieses Zubehör ausschließlich in Produkten, die über einen
dreiadriges, geerdetes Kabel mit einem Stecker mit zusätzlichem Erdungskontakt
mit dem Stromnetz verbunden sind, um einen dauerhaften Schutz vor einem
elektrischen Schlag zu gewährleisten. Ein solcher dreipoliger Stecker kann nur in
passende, geerdete Steckdosen eingesteckt werden. Dies ist ein Sicherheitsmerkmal.
Wenn Sie für den Stecker keine geeignete Steckdose vorfinden, wenden Sie sich an
einen Elektriker, um die veraltete Steckdose zu ersetzen. Entfernen Sie nicht
eigenmächtig den Erdungspol des Steckers.
Schließen Sie das Gerät entsprechend den Sicherheitseinstellungen an. Alle
Schrauben und Halterungen des Produkts sollten angezogen bzw. angespannt sein,
um ggf. einen stabilen Kontakt zwischen dem Produkt und dem Computergehäuse
herzustellen.
Bei Erweiterungskarten mit TV-Tunern:
• Erden Sie die Außenantenne auf geeignete Weise.
Achtung!
Da das Produkt an eine Außenantenne oder ein Kabelsystem angeschlossen sein
kann, sollten Sie sicherstellen, dass die Außenantenne oder das Kabelsystem
ebenfalls geerdet ist, damit das Produkt vor Spannungsspitzen und
elektrostatischen Aufladungen geschützt ist. Informationen zur sicheren
Erdung des Mastes und der Halterung, zur Erdung des Zuleitungskabels zur der
Austragseinheit der Antenne, zum Anschluss der Erdungselektrode und den
Anforderungen an die Erdungselektrode finden Sie beispielsweise im Artikel
810, National Electrical Code, ANSI/NFPA 70.
• Trennen Sie das System bei Unwetter oder längerer Außerbetriebnahme vom
Stromnetz.
Achtung!
Sie können das Produkt zusätzlich schützen, indem Sie es bei Gewittern oder
bei längeren Zeiträumen ohne Beaufsichtigung bzw. außer Betrieb vom
Stromnetz trennen, indem Sie den Netzstecker ziehen, und zusätzlich auch die
Verbindung zu der Antenne oder dem Kabelsystem trennen. Auf diese Weise
können Sie das Produkt vor Überspannungen schützen.
• Installieren Sie Außenantennensysteme in sicherer Entfernung von
Achten Sie bei der Montage von Außenantennensystemen genau darauf, dass
keine Stromleitungen oder Stromkreise berührt werden können, da bei
Berührung fatale Schäden auftreten können.
Achtung!
Außenantennensysteme sollten nicht in der Nähe von Überlandleitungen oder
anderen Licht- oder Stromkreisen montiert werden. Achten Sie auch darauf,
dass die Antennensysteme im Falle eines Unfalls nicht in solche Stromleitungen
fallen können.
Hinweis für den mit der Installation des CATV-Systems betrauten Techniker
Dieser Vorsichtshinweis richtet sich an den Techniker, der mit der Installation des
CATV-Systems betraut ist: Bitte beachten Sie auch den NEC-Abschnitt 820-40, der
Richtlinien für die ordnungsgemäße Erdung und insbesondere auch Anweisungen
für den Anschluss des Erdungskabels mit dem Erdungssystem des Gebäudes enthält,
und besagt, dass das Erdungssystem des Gebäudes so nahe wie praktisch möglich an
dem Eintrittspunkt des Kabels angebunden werden sollte.
Bevor Sie mit der Installation des ATI FireMV 2260-Grafikbeschleunigers
beginnen, überprüfen Sie, ob Sie die erforderlichen Systemvoraussetzungen
erfüllen und führen Sie die unten beschriebenen Installationsvorbereitungen
durch.
Systemvoraussetzungen
Tabelle 1–1 ATI FireMV 2260 -Systemanforderungen
Hardware• Intel®Pentium® 4/Xeon® oder AMD Athlon™/
AMD Opteron™ -Prozessor.
• 512 MB Systemspeicher; 1 GB oder mehr zur
Verbesserung der Systemleistung empfohlen.
• Motherboard mit verfügbarer
Busverbindungssteckplatz passend für die
Schnittstelle des ATI FireMV von Ihnen gekauften
Produkts:
• x16 PCI Express®
• x1 PCI Express
• PCI
• CD-ROM- oder DVD-ROM-Laufwerk für die
Installationssoftware.
• Stromversorgung von 450 Watt oder mehr empfohlen.
Kapitel 1
Erste Schritte
Betriebssystem• 32- Oder 64-Bit Windows Vista™.
• 32- oder 64-Bit Windows® XP Pro mit Service Pack 1
• HDMI™ -Anzeige (über Adapter von Drittanbietern).
Schnellinstallation
Die Kurzanleitung ist für die Installation des ATI FireMV-Produkts durch
erfahrene Benutzer und Systemadministratoren gedacht.
Andere Benutzer werden gebeten, die benötigten Informationen den
detaillierten Installationsanweisungen zu entnehmen, beginnend mit der
Hardwareinstallation.
1. Deinstallieren Sie die Treiber und Software aller alten Grafikkarten.
Hinweis: Wenn Ihr Motherboard integrierte Grafik besitzt und die
Grafik nicht als Teil einer Mehrfachbildschirmanzeige vorgesehen
haben, sollten Sie diese deaktivieren.
(oder höher).
Hinweis: VGA-Anzeigen werden nicht unterstützt.
2Erste Schritte
2. Fahren Sie das System herunter und trennen Sie den Rechner von der
Stromversorgung.
3. Entfernen Sie alle vorhandenen Grafikkarten.
4. Installieren Sie die neue ATI FireMV-Grafikkarte.
5. Den Computer wieder zusammenbauen und anschließen.
6. Installieren Sie die ATI FireMV-Treiber und Konfigurationssoftware von
der ATI-Installations-CD-ROM.
Bevor Sie beginnen
Bevor Sie mit der Installation der neuen ATI FireMV 2260-Grafikkarte
beginnen, gehen Sie bitte die folgende Liste durch.
Grafikkarten-Bustypen
Ihre Grafikkarte wird über einen Bussteckplatz an das Motherboard
angeschlossen. Die am häufigsten verwendeten Busanschlüsse werden in der
folgenden Abbildung dargestellt:
Kuva 1–1 Häufig verwendete Grafikkarten-Bustypen
Häufig verwendete Grafikkarten-Bustypen: PCIe® x16 und x1, AGP, PCI.
3PCI Express (PCIe) x16-Kartenanschluss und Motherboard-Steckplatz
4PCIe x1-Kartenanschluss und Motherboard-Steckplatz
Vergewissern Sie sich, dass für die von Ihnen gekaufte ATI FireMV Grafikkarte ein Bussteckplatz an Ihrem Motherboard verfügbar ist.
Notieren der Seriennummer
Zur Produktregistrierung sind die Seriennummer und die 102 P/N-Nummer
notwendig. Diese sind am Fettdruck und der Unterstreichung zu erkennen
und befinden sich auf einem weißen Aufkleber auf der Rückseite der
Grafikkarte (s. Abb. unten).
Tragen Sie die Nummern in das unten vorgesehene Feld ein und bewahren
Sie sie für zukünftigen Gebrauch auf.
1. Entnehmen Sie die Grafikkarte aus der Verpackung.
2. Auf der Rückseite der Grafikkarte befindet sich ein weißes Etikett.
3. Notieren Sie sich die Seriennummer und die 102 P/N-Nummer.
Kuva 1–2 Typisches Aussehen der Seriennummer und der 102 P/N-Nummer
1Seriennummer (Abk. S/N)
2Teilenummer (Abk. P/N; die ersten Ziffern sind 102)
Deinstallieren von vorherigen Treibern unter Windows XP
Gehen Sie wie folgt vor, um zur Windows XP Vorbereitung der Installation
einer neuen Karte den alten Grafikkartentreiber zu deinstallieren.
1. Vergewissern Sie sich, dass die alte Grafikkarte im Computer eingebaut
ist, und schließend Sie alle geöffneten Anwendungen.
2. Klicken Sie auf der Windows-Taskleiste auf Start ▷ Systemsteuerung,
und doppelklicken Sie dann auf Programme hinzufügen oder
entfernen.
3. Wählen Sie den alten Grafikkartentreiber aus, und klicken Sie dann auf
Entfernen.
Der anschließend geöffnete Assistent unterstützt Sie beim Entfernen der
alten Anzeigetreiber.
Schalten Sie den Computer aus, nachdem der Treiber entfernt wurde.
4.
Hinweis: Wenn für die alte Grafikkarte zusätzliche Software
installiert wurde, muss diese Software möglicherweise ebenfalls
entfernt werden, bevor Sie den Computer neu starten. Dies kann
beispielsweise Anwendungen zur DVD-Wiedergabe oder
Multimedia-Anwendungen betreffen.
Deinstallieren vorheriger Treiber in Windows Vista
Gehen Sie wie folgt vor, um zur Windows Vista Vorbereitung der Installation
einer neuen Karte den alten Grafikkartentreiber zu deinstallieren.
1. Vergewissern Sie sich, dass die alte Grafikkarte im Computer installiert
ist, und schließend Sie alle geöffneten Anwendungen.
2. Klicken Sie auf Start ▷ Systemsteuerung. Doppelklicken Sie auf
Programme und Funktionen, und wählen Sie den Grafikkartentreiber
in der Liste der Softwareprogramme aus.
3. Doppelklicken Sie auf Hardware und Sound, und doppelklicken Sie
anschließend auf Geräte-Manager.
4. Erweitern Sie die Anzeige von Grafikkarte, und klicken Sie anschließend
mit der rechten Maustaste auf den Treiber für die Grafikkarte, die Sie
austauschen.
5. Klicken Sie im angezeigten Kontextmenü auf Installieren.
Der Treiber für die alte Grafikkarte wird deinstalliert.
Dieses Kapitel enthält ausführliche Angaben zur Installation der ATI FireMVGrafikkarte auf Ihrem Rechner.
Installieren der Grafikkarte
Stellen Sie sicher, dass Sie die Schritte zu Vorbereitung der Installation
ausgeführt haben, wie unter Erste Schritte beschrieben.
Lesen Sie die Installationsanweisungen vollständig durch, bevor Sie beginnen.
Schalten Sie den Computer, den/die Monitor(e) und andere
1.
Peripheriegeräte aus.
2. Ziehen Sie den Netzstecker des Computers und trennen Sie alle Kabel auf
der Rückseite vom Computer.
Achtung!
Warten Sie nach dem Ziehen des Netzsteckers ca. 20 Sekunden mit dem
Entfernen von Peripheriegeräten oder Komponenten vom
Motherboard, um mögliche Schäden am Motherboard zu verhindern.
Kapitel 2
Hardwareinstallation
3. Entfernen Sie die Computerabdeckung.
Hinweis: Einzelheiten zum Entfernen der Abdeckung finden Sie
im Zweifelsfall im Computerhandbuch.
Achtung!
Statische Elektrizität kann Ihren Computerkomponenten ernsthaft
beschädigen. Achten Sie darauf, die statische Elektrizität von Ihrem
Körper abzuleiten, indem Sie das Netzteilgehäuse oder eine Metallfläche
am Computergehäuse berühren, um Schäden an den
Computerkomponenten zu verhindern.
4. Entfernen Sie alle vorhandenen Grafikkarten aus dem Computer.
Hinweis: Wenn der Computer über eine Onboard-Grafikkarte
verfügt, müssen Sie diese ggf. auf dem Motherboard deaktivieren.
Weitere Informationen finden Sie in der Dokumentation zu Ihrem
Motherboard.
5. Identifizieren Sie den geeigneten Bussteckplatz und entfernen Sie ggf. die
entsprechende Abdeckung auf der Rückseite. Stellen Sie sicher, dass der
Steckplatz frei von internen Kabeln ist.
6. Richten Sie die ATI FireMV -Grafikkarte am Steckplatz aus, und drücken
Sie die Karte fest hinein, bis sie vollständig einrastet. Möglicherweise
müssen Sie mit dem Finger einen Sperrriegel aufhalten, wenn Sie die
Karte einsetzen.
7. Befestigen Sie die Grafikkarte.
8. Die internen Kabel dürfen keine Komponenten im Computer (z. B. den
Lüfter) stören. Bringen Sie die Abdeckung des Computers wieder an.
6Hardwareinstallation
9. Schließen Sie alle Kabel wieder an, die Sie während der Installation
abgezogen haben, und schließen Sie das Netzkabel des Computers
wieder an.
10. Zuerst den Bildschirm und dann den Computer einschalten.
Wenn die Grafikkarte richtig eingebaut wurde, werden Systemmeldungen
angezeigt und das Hochfahren des Computers fortgesetzt.
Ihr Monitor wird im einem der grundlegenden Videomodi (VGA) ausgeführt.
Höhere Wiederholfrequenzen sind zu diesem Zeitpunkt der Installation nicht
verfügbar. Nachdem Sie die ATI FireMV -Treiber und -Software installiert
haben, können Sie ATI Catalyst™ Control Center verwenden, um Ihre
Videoeinstellungen anzupassen und mehrere Monitore zu konfigurieren.
Setzen Sie den Vorgang mit der Installation der Software und der Treiber für
Ihre ATI FireMV -Grafikkarte fort.
ATI FireMV 2260 - Anschlüsse auf der Basisplatte
Die folgende Abbildung zeigt die Anschlüsse auf der Basisplatte der
Grafikkarte.
Hinweis: Möglicherweise weicht Ihre Basisplatte von dem gezeigten
Beispiel geringfügig ab.
Kuva 2–1 ATI FireMV 2260 – Anschlüsse auf der Basisplatte
1 DisplayPort -Anschluss
2 DisplayPort -Anschluss
Hinweis: Diese Abbildung zeigt eine Basisplatte in voller Höhe; im
Lieferumfang von ATI FireMV 2260 ist eine flache Basisplatte enthalten.
Anzeigekonfigurationen
Ihre ATI FireMV 2260 -Grafikkarte verfügt über die Dualanzeigefunktionalität
über zwei DisplayPort -Anschlüsse.
Hinweis: Über mehrere Grafikkarten können bis zu 10 Monitore
unterstützt werden; weitere Informationen finden Sie in der
ATI Catalyst Control Center -Onlinehilfe.
Die folgende Tabelle enthält verschiedene Arten der Verbindung des
Monitors an Ihre Karte.
Über einen HDMI-zuDisplayPort -Adapter können
Videosignale an ein HDMI Anzeigegerät übertragen
werden. Da DisplayPort keine
Audiosignale unterstützt,
müssen diese auf andere Weise
übertragen werden.
Hinweis: HDMI -Adapter
sind nicht im
Lieferumfang Ihres ATI
FireMV 2260 -Pakets
enthalten.
Hinweis: Die ATI FireMV 2260 -Grafikkarte unterstützt keine VGAAnzeigegeräte.
Verwenden von Adaptern
Ihre ATI FireMV -Grafikkarte enthält Adapter, mit denen Sie Anzeigetypen
anschließen können, die sich von denen auf Ihrer Basisplatte vorhandenen
unterscheiden.
Befolgen Sie die folgenden Anweisungen, um ein Anzeigegerät mithilfe eines
Adapters anzuschließen.
1. Schalten Sie den Computer und den Monitor aus.
2. Stecken Sie den Adapter in den Anschluss Ihrer ATI FireMV -Grafikkarte
und ziehen Sie (falls vorhanden) die Rändelschrauben fest.
3.
Verbinden Sie das Kabel des Anzeigegeräts mit dem Adapter und ziehen
Sie (falls vorhanden) die Rändelschrauben fest.
4. Schalten Sie den Monitor und dann den Computer ein.
Verwenden Sie ATI Catalyst Control Center , um den neuen Monitor zu
konfigurieren.
In diesem Kapitel wird die Installation der Software und der Treiber für die
ATI FireMV -Grafikkarte beschrieben.
ATI-Treiber und -Software
Treiber sind kleine aber wichtige Programme, die einem Betriebssystem die
Kommunikation mit Hardwareteilen wie der Grafikkarte ermöglichen.
Beim Einbau einer neuen Grafikkarte sind auch die Treiber und die
Konfigurationssoftware zu installieren, damit die Karte ordnungsgemäß
funktioniert.
Ausserdem müssen Sie ATI FireMV-Treiber installieren, nachdem Sie Ihr
Betriebssystem neu installiert oder hochgerüstet haben und nachdem Sie
aktualisierte Treiber von der ATI-Website heruntergeladen haben.
Hinweis: Wenn Sie Treiber neuinstallieren, sollten Sie grundsätzlich
alle alten Treiber auf Ihrem Computer deinstallieren, selbst wenn es
Treiber für die selbe Grafikkarte sind. Beginnen Sie immer von vorne.
Kapitel 3
Linux-Treiber
Die Installations-CD-ROM enthält keine Linux-Treiber. Linux-Treiber und Software können Sie auf der ATI-Website finden unter http://ati.amd.com/
support.
Installieren der ATI-Treiber und -Software unter
Windows XP
Damit die für Ihre ATI FireMV 2260-Grafikkarte erforderlichen Treiber und
die Software ordnungsgemäß funktionieren, müssen die folgenden
Voraussetzungen erfüllt sein:
• Ihre Grafikkarte muss in den Computer eingebaut sein.
• Ihr Betriebssystem muss installiert und einsatzbereit sein; dabei muss
mindestens Windows XP Service Pack 1 installiert sein.
• Sie müssen sich als Benutzer mit Administratorrechten anmelden.
1. Schalten Sie den Monitor und dann den Computer ein. Warten Sie, bis
das Betriebssystem hochgefahren ist. Wenn das Dialogfeld Neue
Hardware gefunden angezeigt wird, klicken Sie auf Abbrechen. Wenn
Sie im Dialogfeld Systemeinstellungen ändern gefragt werden, ob Sie den
Computer neu starten möchten, klicken Sie auf Nein.
2. Führen Sie das Setup-Dienstprogramm aus. Das Setup-Dienstprogramm
wird möglicherweise automatisch gestartet, wenn Sie die InstallationsCD-ROM von ATI in das CD-ROM oder DVD-ROM-Laufwerk einlegen,
nachdem das Betriebssystem gestartet wurde. Wenn die Funktion zum
automatischen Ausführen der CD-ROM nicht aktiviert oder das Setup-
10Treiber- und Softwareinstallation
Dienstprogramm nicht auf einer CD-ROM gespeichert ist (das es aus dem
Internet heruntergeladen wurde):
a. Klicken Sie auf Start in der Windows Funktionsleiste.
Das Startmenü wird geöffnet.
b. Klicken Sie auf Ausführen.
Der Dialog Ausführen erscheint.
c. Wählen Sie Durchsuchen und dann atisetup.exe aus dem
Stammverzeichnis der Installations-CD-ROM von ATI oder in dem
ensprechenden Ablageordner aus.
atisetup.exe erscheint in dem Feld Öffnen des Dialogs Ausführen.
Klicken Sie auf OK.
d.
Im Dialog Software Installation klicken Sie auf Installieren.
3.
Klicken Sie auf Weiter.
4.
Klicken Sie auf Ja bei der Lizenzvereinbarung.
5.
ATI Einfach Installieren startet den Installationsassistenten.
Folgen Sie den Anweisungen des Assistenten auf dem Bildschirm:
6.
➭ Wählen Sie Express aus, um die typischen Treiber und Software zu
installieren.
➭ Wählen Sie Benutzerdefiniert, um einzelne Softwarekomponenten
zur Installation auszuwählen.
Hinweis: Die Option Benutzerdefinierte Installation wird nur
erfahrenen Benutzern empfohlen.
7. Wenn die Meldung Setup beendet erscheint, wählen Sie Ja, ich möchte
meinen Computer jetzt neu starten aus und klicken Sie auf Fertig.
Ihr Computer wird neu gestartet.
8. Nach dem Reboot kann statt der Meldung Neue Hardware gefunden die
Meldung Digitale Unterschrift nicht gefunden angezeigt werden.
Klicken Sie auf Ja oder Fortsetzen um die Treiberinstallation zu beenden.
Machen Sie mit der Konfiguration der Videoeinstellungen weiter und
schließen Sie nach Wunsch zusätzliche Monitore an.
Installieren der ATI-Treiber und -Software unter
Windows Vista
Folgende Bedingungen müssen erfüllt sein, um die Treiber und Software zu
installieren, die für die ordnungsgemäße Funktionsfähigkeit der ATI FireMV
2260-Grafikkarte notwendig sind:
• Die Grafikkarte muss physisch in Ihren Computer eingebaut sein.
• Ihr Betriebssystem muss installiert und einsatzbereit sein.
• Sie müssen sich als Benutzer mit Administratorrechten anmelden.
1. Schalten Sie den Monitor und dann den Computer ein. Warten Sie, bis
das Betriebssystem hochgefahren ist. Möglicherweise wird eine
Warnmeldung angezeigt, die besagt, dass der Grafiktreiber nicht
installiert werden konnte. Schließen Sie dieses Dialogfeld.
2. Führen Sie das Setup-Dienstprogramm aus. Das Setup-Dienstprogramm
wird möglicherweise automatisch gestartet, wenn Sie die InstallationsCD-ROM von ATI in das CD-ROM oder DVD-ROM-Laufwerk einlegen,
nachdem das Betriebssystem gestartet wurde. Wenn die Funktion zum
automatischen Ausführen der CD-ROM nicht aktiviert oder das SetupDienstprogramm nicht auf einer CD-ROM gespeichert ist (das es aus dem
Internet heruntergeladen wurde):
a. Klicken Sie in der Taskleiste auf die Schaltfläche Start (Windows-
Symbol).
Das Startmenü wird geöffnet.
b. Wählen Sie Programme ▷ Zubehör ▷ Ausführen aus.
Das Dialogfeld Ausführen wird angezeigt.
c. Klicken Sie auf Durchsuchen, und wählen Sie setup.exe im
Stammverzeichnis der Installations-CD-ROM von ATI oder dem
Ordner aus, in den Sie den Treiber beim Herunterladen gespeichert
haben.
setup.exe wird im Feld Öffnen des Dialogfelds Ausführen angezeigt.
Klicken Sie auf OK.
d.
Hinweis: Möglicherweise wird das Dialogfeld
Benutzerkontensteuerung angezeigt; falls ja, klicken Sie auf
Fortfahren.
Das Dialogfeld ATI Catalyst-Installations-Manager werden Sie
möglicherweise aufgefordert, alle geöffneten Anwendungen
zu schließen. Falls ja, schließen Sie diese.
3. Klicken Sie im Dialogfeld Software installieren auf Installieren.
4. Klicken Sie auf Weiter.
ATI Einfach Installieren startet den Installations-Assistenten.
5. Folgen Sie den Anweisungen des Assistenten auf dem Bildschirm, um die
Installation abzuschließen.
➭ Wählen Sie Express aus, um die für typische Anwendung
erforderlichen Treiber und die dazu erforderliche Software zu
installieren.
➭ Wählen Sie Benutzerdefiniert aus, um individuelle
Softwarekomponenten für die Installation auszuwählen.
Hinweis: Die Option Benutzerdefiniert ist ausschließlich für
fortgeschrittene Benutzer empfehlenswert.
6. Bestätigen Sie den Lizenzvertrag mit Ja.
7. Nach dem Abschluss der Installation wählen Sie Protokoll anzeigen, um
Einzelheiten der Installation anzuzeigen. Klicken Sie auf Fertig stellen,
wenn Sie fertig sind; Sie werden dann aufgefordert, Ihren Computer neu
zu starten.
Ihr Computer wird neu gestartet.
Fahren Sie mit dem Konfigurieren Ihrer Videoeinstellungen fort, und
schließen Sie bei Bedarf zusätzliche Monitore an.
HydraVision Multi-Monitor-Software
Bei der Express-Installation des ATISETUP-Dienstprogramms wird die
HydraVision™-Multi-Monitor- und Desktop-Managementsoftware
automatisch installiert.
Hinweis: Wenn Sie HydraVision nicht installieren möchten, wählen
Sie die benutzerdefinierte Treiberinstallation aus und deselektieren Sie
das Kontrollkästchen HydraVision.
Dieses Kapitel enthält die Standardverfahren zur Konfiguration Ihrer
Anzeigengeräte.
Konfigurieren der Anzeige
Ein Monitor muss an den zu konfigurierenden Computer angeschlossen sein.
Befolgen Sie die nachfolgenden Schritte, um eine Anzeige in der erweiterten
Ansicht von ATI Catalyst Control Center zu konfigurieren.
Hinweis: Eine vereinfachte Version dieser Schrittfolge ist über die
Basisansicht von ATI Catalyst Control Center mithilfe der Option
Anzeigekonfiguration einrichten auf der Registerkarte SetupAssistent verfügbar.
1. Öffnen Sie das ATI Catalyst Control Center in der erweiterten Ansicht.
Hinweis: Weitere Informationen finden Sie unter Starten der
Software .
2. Verwenden des Elements Anzeigen-Manager.
Kapitel 4
3. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das gewünschte nummerierte
Monitorsymbol, und wählen Sie Primär, um einen primären Monitor
auszuwählen.
4. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das gewünschte nummerierte
Monitorsymbol, und wählen Sie Aktivieren aus, um einen Monitor zu
aktivieren, der zwar angeschlossen aber deaktiviert ist.
5. Zum Konfigurieren der Anzeigeeigenschaften eines Monitors klicken Sie
mit der linken Maustaste auf das nummerierte Symbol des zu
konfigurierenden Monitors (wenn nicht bereits ausgewählt), und wählen
Sie aus den Dropdown-Menüs die Werte für den Desktop-Bereich
(Auflösung), die Farbqualität und die Wiederholfrequenz, die Ihren
Anforderungen und der Leistungsfähigkeit Ihres Monitors am besten
entsprechen.
Achtung!
Die Auswahl einer Wiederholfrequenz, die von Ihrem Monitor nicht
unterstützt wird, kann zur Beschädigung des Monitors führen. Lesen
Sie ggf. die entsprechenden Abschnitte in der Dokumentation zu Ihrem
Monitor.
6. Zum Erweitern Ihres Windows Desktop von einer primären zu einer
sekundären Anzeige klicken Sie mit der rechten Maustaste in den
Bereich Desktop 2, und wählen Sie die entsprechende Option.
➭ Wählen Sie den Befehl Desktop klonen..., um die Anzeige auf dem
Desktop 1 zu duplizieren.
➭ Wählen Sie die Option Verteilter Desktop... aus, um die Anzeige des
Monitors über beide Desktops (horizontal oder vertikal)
auszudehnen.
14Basisanzeigekonfiguration
7. Klicken Sie auf Übernehmen, um Ihre Auswahl zu übernehmen, oder
auf OK, um Ihre Auswahl zu übernehmen und das
ATI Catalyst Control Center zu schließen.
Dieses Kapitel enthält eine Einführung in das ATI Catalyst Control Center, eine
grafische Bedienoberfläche, über die der Benutzer auf die Anzeigefunktionen
der Grafikkarte zugreifen kann.
ATI Catalyst Control Center – Überblick
Die Software ATI Catalyst Control Center bietet Zugriff auf die
Anzeigefunktionen der Grafikkarte. Verwenden Sie die Software, um
Grafikeinstellungen zu optimieren, angeschlossene Anzeigegeräte zu
aktivieren oder zu deaktivieren und die Ausrichtung des Desktops zu ändern.
Bei vielen Funktionen wird eine Vorschau der Änderungen angezeigt, bevor
diese in Kraft treten.
BasisansichtEine vereinfachte Ansicht der Funktionen, die Assistenten
zum raschen Ändern von Einstellungen bereitstellt.
Erweiterte AnsichtEine alternative Oberfläche mit weitergehenden
Möglichkeiten zur Konfiguration aller Funktionen, die der
Chipsatz der Grafikkarte unterstützt.
Das ATI Catalyst Control Center kann für einen besonders einfachen Zugriff
auf die am häufigsten verwendeten Funktionen angepasst werden.
Kapitel 5
Information zu einzelnen Funktionen der Software erhalten Sie über die
umfassende integrierte Hilfe (siehe -Hilfe aufrufen, oder besuchen Sie die
AMD-Kundendienstwebsite unter http://ati.amd.com/support/).
Starten der Software ATI Catalyst Control Center
In der folgenden Tabelle sind die verschiedenen Möglichkeiten zum Starten
von ATI Catalyst Control Center aufgelistet:
16ATI Catalyst™ Control Center
Tabelle 5–1 ATI Catalyst Control Center Zugriffsoptionen
ZugriffsoptionAnleitungen
WindowsDesktop
WindowsStartmenü
WindowsInfobereich
DesktopVerknüpfung
Vordefinierte
Hotkeys
1. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den
Desktop.
2. Klicken Sie im anschließend geöffneten Kontextmenü
auf ATI CATALYST(R) Control Center.
1. Klicken Sie in der Taskleiste von Windows auf Start.
2. Wählen Sie Alle Programme ▷ Catalyst Control
Center.
1. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das ATI-
Symbol im Infobereich der Windows-Taskleiste.
2. Wählen Sie ATI Catalyst Control Center aus dem
Kurzmenü aus.
Bei der Installation des ATI Catalyst Control Center
mithilfe des Installationsassistenten hatten Sie die Option,
eine Desktop-Verknüpfung herzustellen. Wenn Sie diese
Option gewählt haben, können Sie die DesktopVerknüpfung ATI Catalyst Control Center doppelklicken.
Drücken Sie die vordefinierte Tastenkombination Strg+Alt+C, um ATI Catalyst Control Center zu starten. Sie
können auch Ihre eigene Tastenkombination für diese
Funktion mithilfe des Hotkey-Managers von
ATI Catalyst Control Center definieren.
ATI Catalyst Control Center-Hilfe aufrufen
Die ATI Catalyst Control Center-Hilfe stellt Ihnen Informationen zu den
Features und den unterliegenden Konzepten Ihrer ATI FireMV-Grafikkarte
zur Verfügung. Die ATI Catalyst Control Center-Hilfefunktion ermöglicht
außerdem den Zugang zu Nutzungsinformationen und die Erstellung von
Fehlerberichten sowie das Abrufen von Informationen zur Softwareversion
Ihrer Grafikkarte.
1. Öffnen Sie ATI Catalyst Control Center in der Erweiterte Ansicht.
2. Wählen Sie eine der folgenden Optionen aus:
➭ Drücken Sie zu einem beliebigen Zeitpunkt die Taste F1, um
spezifische Hilfe zur jeweils angezeigten Information zu erhalten.
➭ Um das Inhaltsverzeichnis der Hilfe durchzublättern, wählen Sie
Hilfe ▷ Inhaltsverzeichnis der Hilfe auf dem
ATI Catalyst Control Center Dashboard aus.
➭ Um nach einem bestimmten Begriff im Inhaltsverzeichnis der Hilfe
zu suchen, wählen Sie Hilfe ▷ Hilfe durchsuchen auf dem
ATI Catalyst Control Center Dashboard aus.
➭ Um auf die Website von AMD zuzugreifen, wählen Sie Hilfe ▷ Zu
ATI.com auf dem ATI Catalyst Control Center Dashboard aus.
Dieses Kapitel enthält Anmerkungen, Tipps zur Fehlerbehebung,
Kundendienstinformationen, Garantiebestimmungen und ComplianceInformationen.
Fehlerbehebung der Workstation-Grafikkarte
Die folgenden Tipps zur Fehlerbehebung können beim Auftreten von
Problemen helfen.
Weitere Informationen zur Fehlerbehebung finden Sie auf der AMD-Website.
Wechseln Sie dazu zu ati.amd.com, und gehen Sie dort zum Kundendienst.
18Referenz
Tabelle 6–1 Tipps zur Fehlerbehebung der Workstation-Grafikkarte
ProblemMögliche Lösung
Der Computer
fährt nicht
ordnungsgemäß
hoch.
Überprüfen Sie, ob die Installationsanleitungen korrekt
befolgt wurden.
Überprüfen Sie, ob die Karte korrekt im System
installiert und an den Monitor angeschlossen ist.
Falls Sie Probleme beim Start erfahren sollten, starten
Sie Ihren Computer im Abgesicherten Modus Während
dem Start von Windows XP drücken und halten Sie F8
so lange gedrückt, bis das Windows® -Menü Erweiterte
Optionen angezeigt wird. Wählen Sie mit den Pfeiltasten
den Abgesicherten Modus, und drücken Sie dann auf
die Eingabetaste.
Überprüfen Sie das Dienstprogramm
"Systemkonfiguration" Ihres Betriebssystems nach den
unterbrochenen Zuweisungen.
Wenden Sie sich an den Kundendienst von ATI oder an
Ihre technische Betreuung.
Keine Bildanzeige.Überprüfen Sie, dass die Karte korrekt in ihrem
Erweiterungssteckplatz sitzt.
Stellen Sie sicher, dass das Monitorkabel sicher an der
Karte befestigt ist.
Vergewissern Sie sich, dass der Monitor und der
Computer eingesteckt sind und mit Strom versorgt
werden.
Es erscheinen
Bildschirmdefekte.
Deaktivieren Sie ggf. eingebaute Grafikfunktionen Ihres
Motherboards. Weitere Informationen finden Sie im
Handbuch Ihres Computers oder Computerherstellers.
(Hinweis: Einige Hersteller erlauben die Deaktivierung
oder die Verwendung der eingebauten Grafikkarte mit
der zweiten Anzeige nicht).
Vergewissern Sie sich, dass Sie bei der Installation Ihres
erweiterten Treibers den entsprechenden Monitor
ausgewählt haben.
Überprüfen Sie, ob die für die Grafikkarte festgelegte
Auflösung bzw. Bildwiederholfrequenz von dem
angeschlossenen Bildschirm unterstützt werden.
Überprüfen Sie, ob Ihr Monitor die von der Grafikkarte
benötigte Auflösung sowie horizontale (kHz) und
vertikale (Hz) Bildwiederholfrequenz unterstützt.
Überprüfen Sie über die Registerkarten Einstellungen
und Monitor im Dialogfeld Eigenschaften von Anzeige
Ihre aktuelle Auflösung, Bildwiederholfrequenz und
Einstellungen der Farbtiefe.
Achtung!
Vergewissern Sie sich, dass sowohl die Grafikkarte als
auch der Monitor die von Ihnen gewählte Auflösung
und Bildwiederholfrequenz unterstützt. Inkompatible
Auflösungs- und Bildwiederholfrequenz kann zur
Beschädigung des Monitors führen. Die empfohlene
Der
Anzeigebereich
des Bildschirms ist
nicht zentriert
oder die Farben
sind verfälscht.
Wenn die
Grafikkarte nicht
ordnungsgemäß
konfiguriert ist,
gibt das
Betriebssystem ein
Warnsignal aus.
Versuchen Sie, die Regler für Helligkeit, Schärfe,
Kontrast und Farbe an Ihrem Monitor anzupassen.
Versuchen Sie, die Regler für die Zentrierung und
Positionierung des Bildes auf Ihrem Monitor
anzupassen.
Richten Sie die RGB-Eingaben des Monitors (und die
Sync-Schalter, falls diese Option verfügbar ist) auf 75
Ohm ein und schalten Sie „Sync“ auf extern.
Benutzer von digitalen Flachbildschirmen:
Vergewissern Sie sich, dass der DVI-Stecker Ihres
Monitor-Datenkabels nur DVI-D für digitale Geräte
besitzt und kein integriertes DVI-I für analoge und
digitale Geräte. Informationen zum geeigneten
Datenkabelstecker finden Sie im Monitor-Handbuch.
Zum Kauf des Steckers wenden Sie sich an den
Lieferanten oder Hersteller des digitalen
Flachbildschirms.
Überprüfen Sie, ob die für die Grafikkarte festgelegte
Auflösung bzw. Bildwiederholfrequenz von dem
angeschlossenen Bildschirm unterstützt werden.
Überprüfen Sie die Treiberinstallation und
vergewissern Sie sich, dass jede Art Software
entsprechend Ihrem Betriebssystem und Ihren
Anwendungen korrekt geladen wird.
Brille funktioniert
nicht richtig.
Konflikt mit der
Busadresse oder
dem Interrupt.
Installieren Sie die Treiber für die Grafikkarte erneut.
Stellen Sie sicher, dass Ihre Stereobrille beim Starten
des Computers bereits an die Grafikkarte
angeschlossen ist.
Als Bildwiederholrate muss 120 Hz ausgewählt sein.
Aktivieren Sie die Option Vierfach gepuffertes Stereo.
Stellen Sie sicher, dass die für die Grafikkarten
reservierten E/A- und Speicheradressen nicht von
anderen Hardwaregeräten verwendet werden. Der
integrierte Onboard-VGA-Controller Ihrer ATI FireMVKarte verrwendet die folgenden Adressen (Angaben in
Hexadezimalschreibweise):
• I/O-Adresse: Standard VGA I/O: 3B0-3DF
• Speicheradressen:Video RAM: A000-BFFF, Video
ROM: C000-C7FF
Die Adressen Ihrer ATI FireMV-Karte können nicht
geändert werden. Im Falle eines Adressenkonfliktes
versuchen Sie, die I/O-Adresse der Add-on-Karte, die
den Konflikt verursacht, zu ändern.
Für die Unterstützung des besonderen
Grafikprozessors auf der ATI FireMV-Karte sollte für
die Karte bei deren Installation stets ein von dem BIOS
des Systems automatisch zugewiesener Interrupt
verwendet werden. Es beseht auch die Möglichkeit, dass